DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Marke
Search for:
Mini search box
 

21 results for Marke
Word division: Mar·ke
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Fabrikat {n}; Marke {f} (einer Ware) [listen] [listen] make (of a product) [listen]

Fabrikate {pl}; Marken {pl} makes

beliebtes Fabrikat popular make

ein LKW (der) Marke DAF a lorry (of the) make DAF

eine Schweizer Uhrenmarke a Swiss make of watch

Armbanduhren diverser Marken wristwatches of various makes

ausländische Zigarettenmarken foreign make cigarettes

eine Maschine französischen Fabrikats a machine of French make

Haben Sie das (selbst) gemacht? Is this your own make?

Marke {f}; Markierung {f}; Strich {m} (auf einer Skala) [techn.] [listen] [listen] [listen] mark [listen]

Marken {pl}; Markierungen {pl}; Striche {pl} marks [listen]

Die Lösung reichte bis zum 500 ml-Marke auf dem Becherglas. The solution came up to the 500-ml mark on the beaker.

Marke {f}; Zeichen {n}; Schulnote {f} [listen] [listen] mark [listen]

Marke {f} [geol.] [listen] surface marking; bedding plane marking; gap (of a seismogram) [listen]

Marke {f} [listen] label [listen]

Marken {pl} labels

Briefmarke {f}; Marke {f} [listen] postage stamp; stamp [listen]

Briefmarken {pl}; Marken {pl} postage stamps; stamps

Briefmarken sammeln to collect stamps

Marke {f}; Markenzeichen {n}; Schutzmarke {f}; Stempel {m} auf Waren [listen] brand [listen]

mit Schutzmarke versehen branded

eigene Marke own brand

starke Marke power brand

Markenname {f}; Marke {f} [listen] trade name; brand name; brand; marque [listen]

Markennamen {pl}; Marken {pl} trade names; brand names; brands; marques [listen]

Ändern/Erneuern eines Markennamens/Logos rebranding

einen Markennamen von etw. ändern/erneuern to rebrand sth.

Kennzeichnung {f}; Marke {f}; Absatzgebiet {n} [listen] [listen] marker [listen]

Kennzeichnungen {pl}; Marken {pl}; Absatzgebiete {pl} markers

Gutschein {m}; Marke {m}; Wertmarke {f}; Jeton {m} [listen] [listen] token [listen]

Gutscheine {pl}; Marken {pl}; Wertmarken {pl}; Jetons {pl} tokens

Anhänger {m}; Kennzeichen {n}; Marke {f} [listen] [listen] [listen] tag [listen]

Marke {f}; Markenzeichen {n} [listen] trademark [listen]

Marken {pl}; Markenzeichen {pl} trademarks

Hinweiszeichen {n}; Merkzeichen {n}; Markierung {f}; Marke {f}; Merker {m} [comp.] [listen] [listen] sentinel flag; sentinel [listen]

Markenbekanntheit {f}; Bekannheit {f} einer Marke (Marketing) [econ.] brand awareness (marketing)

Diese Marke garantiert für Qualität. This brand is a guarantee of quality.

Ich klebe die Marke darauf. I stick on the stamp.

Gefließmarke {f} flow(age) cast; flow mark; gouge channel

Bekanntheitsgrad {m} (eines Produktes) level of awareness

Markenbekanntheit {f}; Bekanntheitsgrad einer Marke brand awareness

Erkennen {n}; Erkennung {f}; Wiedererkennen {n}; Wiedererkennung {f} recognition [listen]

Wiedererkennung einer Marke [econ.] brand recognition

mit Fug und Recht {adv} rightly; justifiably; with good reason

Wir können mit Fug und Recht stolz auf unsere Arbeit sein. We have every reason to be proud of our work.

Die Firma kann mit Fug und Recht behaupten, eine wirklich internationale Marke zu sein. The company can justifiably claim to be a truly international brand.

Man kann mit Fug und Recht sagen, dass der Verhaltenskodex Fortschritte gebracht hat. We can be justified in claiming/saying that the code of conduct has resulted in progress.

gesetzlich/patentrechtlich/urheberrechtlich geschützt; proprietär {adj} [jur.] proprietary

gesetzlich geschützter Name proprietary name.

rechtlich geschützte Marke proprietary brand

rechtlich geschützte Daten proprietary data

proprietäre Software proprietary software

rechtlich geschütztes gewerbliches Eigentum industrial property of a proprietary nature
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners