DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
erreichen
Erreichen
Search for:
Mini search box
 

54 results for erreichen
Word division: er·rei·chen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

erwischen; erreichen {vt} [listen] [listen] to get [listen]

erwischend; erreichend getting [listen]

erwischt; erreicht [listen] got [listen]

bevorstehen; nahekommen; (fast) erreichen; ähnlich sein {vi} [listen] to approach [listen]

bevorstehend; nahekommend; erreichend; ähnlich seiend approaching [listen]

bevorgestanden; nahegekommen; erreicht; ähnlich gewesen [listen] approached [listen]

erreichen; zustande bringen; schaffen {vt} [listen] [listen] to manage [listen]

erreichend; zustande bringend; schaffend managing [listen]

erreicht; zustande gebracht; geschafft [listen] [listen] managed [listen]

erreicht; bringt zustande; schafft [listen] manages

erreichte; brachte zustande; schaffte managed [listen]

Schaffst du es noch? Can you manage it?

Du wirst es schaffen. You'll manage it.

Ich schaffte es gerade noch. I just managed it.

Er erledigte es im Handumdrehen. He managed it in the twinkling of an eye.

Erreichen {n} achievement [listen]

Erreichen von Zielen achievement of objectives

einen Höchststand erreichen to peak [listen]

einen Höchststand erreichend peaking

einen Höchststand erreicht peaked

Die Ozonwerte erreichen in den Nachmittagsstunden ihren Höchststand. Ozone levels peak in the afternoon hours.

erlangen; gelangen; erreichen {vt} [listen] [listen] [listen] to attain [listen]

erlangend; gelangend; erreichend attaining

erlangt; gelangt; erreicht [listen] attained [listen]

erlangt; gelangt; erreicht [listen] attains

erlangte; gelangte; erreichte attained [listen]

vollbringen; erreichen; verwirklichen; schaffen; leisten {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to accomplish [listen]

vollbringend; erreichend; verwirklichend; schaffend; leistend accomplishing

vollbracht; erreicht; verwirklicht; geschafft; geleistet [listen] [listen] accomplished [listen]

vollbringt erreicht; verwirklicht; schafft; leistet accomplishes

vollbrachte; erreichte; verwirklichte; schaffte; leistete accomplished [listen]

den Gipfel (eines Hügels/Berges) erreichen [geogr.] to crest (a hill) [listen]

den Gipfel erreichend cresting

den Gipfel erreicht crested

seinen Höchststand/Höhepunkt [fig.] erreichen to crest [Am.] [listen]

Der Fluss erreichte mit 13,65 Meter über dem Meeresspiegel seinen Höchststand. The river crested at 44.8 feet above sea level.

Seine Schauspielkarriere erreichte Mitte der 80er Jahre ihren Höhepunkt. His acting career crested in the mid-1980s.

den Höhepunkt erreichen to climax [listen]

den Höhepunkt erreichend climaxing

den Höhepunkt erreicht climaxed

erreicht den Höhepunkt climaxes

erreichte den Höhepunkt climaxed

etw. erreichen; erzielen; erlangen; bewirken {vt} [listen] [listen] [listen] to achieve sth.

erreichend; erzielend; erlangend; bewirkend achieving [listen]

erreicht; erzielt; erlangt; bewirkt [listen] achieved [listen]

er/sie erreicht; er/sie erzielt [listen] he/she achieves

ich/er/sie erreichte; ich/er/sie erzielte I/he/she achieved [listen]

er/sie hat/hatte erreicht; er/sie hat/hatte erzielt he/she has/had achieved

bei jdm. etw. erreichen to get somewhere with sth.

bei jdm. nicht erreichen not to get anywhere with sth.

Er wird es nie zu etwas bringen. He will never achieve anything.

Sie haben ihr Ziel, ..., nicht erreicht. They have not achieved their goal of ...

vorankommen {vi}; vorangehen {vi}; weiterkommen {vi}; Fortschritte machen/erzielen {vt}; etwas erreichen {vt} to make progress; to make headway

vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte machend/erzielend; etwas erreichend making progress; making headway

vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte gemacht/erzielt; etwas erreicht made progress; made headway

kommt voran; geht voran; kommt weiter; macht Fortschritte; erreicht [listen] makes progress; makes headway

kam voran; ging voran; kam weiter; machte Fortschritte; erreichte made progress; made headway

ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen to make considerable progress; to make considerable headway

Sie kommen nur langsam voran. Their progress is slow.

Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran. We are making little headway with the negotiations.

Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran. The boat was unable to make much headway against the tide.

jdn. erreichen {vt} to reach sb.

erreichend reaching [listen]

erreicht [listen] reached [listen]

erreicht [listen] reaches [listen]

erreichte reached [listen]

Ich bin zu Hause zu erreichen. I can be contacted at home.

Wann bist du zu Hause telefonisch erreichbar? When can you be reached at home by telephone.

Ich bin über Handy erreichbar unter ... I can be reached on my mobile/cell at/on ...

sein Limit erreichen (bei etw.) to max out (on sth.) [Am.] (coll.)

bei etw. seine Kapazitätsgrenze erreicht haben to be maxed out on sth.

Bei diesem Auto ist bei 160 km/h Schluss. This car maxes out at 100 mph.

Für heute habe ich genug Alkohol gehabt. I maxed out on booze today.

Die meisten Sporter haben ihren Zenit erreicht bevor sie 30 Jahre alt sind. Most athletes max out before the age of 30.

Unser Terminplan für diese Woche ist voll. Our schedule is maxed out for this week.

Die Schule hat keine Kapazitäten mehr für neue Schüler. The school is maxed out with students.

sich auf etw. einpendeln {vr}; ein konstantes Niveau erreichen {vi} [statist.] to level out at sth.; to level off at sth.; to plateau out; to plateau

sich einpendelnd; ein konstantes Niveau erreichend leveling out; plateauing out; plateauing

sich eingependelt; ein konstantes Niveau erreicht leveled out; plateaued out; plateaued

Die Verkaufszahlen bei Computern haben sich eingependelt. Computer sales have levelled out/plateaued.

das Finale erreichen; das Finale schaffen to win through to the finals

das Finale erreichend; das Finale schaffend winning through the finals

das Finale erreicht; das Finale geschafft won through the finals

die Kosten decken; die Gewinnzone erreichen [econ.] to break even

den höchsten Stand erreichen to reach its peak

einen Treppchenplatz/Stockerlplatz [Bayr.] [Ös.] erobern/ergattern/erringen/erreichen {vi} [sport] to podium

das rettende Ufer erreichen [übtr.] to reach dry land

gut abschneiden; eine gute Punktzahl erreichen; viele Tore schießen to score well

schlecht abschneiden; keine gute Punktzahl erreichen; wenig Tore schießen to score badly

erreichbar; erlangbar {adj}; zu erreichen; zu erlangen [listen] attainable [listen]

etw. durch harte Arbeit erreichen to obtain sth. through hard work

erreichend obtaining [listen]

jdn. erreichen; jdn. erwischen [ugs.] to get ahold of sb.

Ich kann es nicht erreichen. I can't get at it.

den Höhepunkt erreichen to reach fever pitch

etw. erreichen; etw. erzielen to notch upsth. [coll.]

Achtelfinale {n} [sport] second round; round before the quarterfinal; round of sixteen

(bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen to reach the last sixteen (in/of a competition)

sich für das Achtelfinale qualifizieren to qualify for the round of sixteen

Alter {n} age [listen]

im Alter von at the age of; aged [listen]

in meinem Alter at my age

im höheren/hohen Alter in old age; in great age

bis ins hohe Alter till in old/great age

in diesem Alter at this age

im zarten Alter von at the tender age of

von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters middle-aged

ein hohes Alter erreichen to attain a great age

in hohem Alter at a great age

sich seinem Alter gemäß verhalten to act one's age

schwieriges Alter awkward age

Benimm dich wie ein erwachsener Mensch (und nicht wie ein pubertierender Teenager). Act your age (and not your shoe size).

Arbeitsaufwand {m} (für) amount of work (involved in); work input

etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichen to (have to) put a lot of work into sth.

Aufschub {m} [adm.] respite; reprieve [listen]

Zahlungsaufschub {f}; Stundung {f} respite from payment; reprieve on payment

weiterer Aufschub {m}; Nachfrist {f} additional respite

die Zahlung von Schulden stunden to grant a respite (for payment) of a debt

Die Bibliothek sollte geschlossen werden, aber wir konnten einen Aufschub erreichen. They wanted to close the library, but we managed to get a respite/reprieve for it.

Außenwirkung {f}; Außenwahrnehmung {f} visibility; public image; public perception [listen]

die Außenwirkung/Außenwirksamkeit einer Institution/eines Produkts steigern (sie/es bekannter machen) to enhance the visibility of an institution/a product (make it more visible)

eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen to gain high visibility

Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung (high) visibility activities

Eisenbahnzug {m}; Zug {m} [listen] train (railway) [listen]

Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} trains

durchgehender Zug through train

mit dem Zug; mit der Bahn by train

im Zug on the train

mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) to go by train; to take the train (to)

den Zug erreichen to catch the train

den Zug verpassen to miss the train

außerplanmäßiger Zug wildcat train [Am.]

Züge beobachten und notieren (als Hobby) train spotting

Finale {n}; Endspiel {n}; Finalrunde {f}; Endrunde {f} [sport] [listen] final; final round [listen]

Finals {pl}; Endspiele {pl}; Finalrunden {pl}; Endrunden {pl} finals

die Endrunde erreichen; ins Finale einziehen to reach the final (round)

Das Finale wird Italien-Deutschland heißen. It will be an Italy-Germany final.

Fluchtgeschwindigkeit {f} (aus dem Schwerefeld) (Raumfahrt) [phys.] escape speed/velocity; parabloic speed/velocity (astronautics)

Fluchtgeschwindigkeit erreichen to achieve escape velocity; to escape [listen]

Halbfinale {n}; Semifinale {n}; Vorschlussrunde {f} [sport] [listen] semi-final; semifinal; semifinal round

im Halbfinale in the semifinal round

das Halbfinale erreichen to reach the last four

den Einzug ins Halbfinale schaffen to march into the semi-finals

Im Halbfinale trafen A und B aufeinander. The semi-final saw A meet B.

Hochschulabschluss {m}; Universitätsabschluss {m} [stud] university qualification

Anerkennung von Hochschulabschlüssen recognition of university qualifications

Erreichen des Hochschulabschlusses graduation [listen]

Krankheitswert {m} [med.] clinical significance

Krankheitswert erreichen to reach clinical significance

Anomalie ohne Krankheitswert anomaly with no clinical significance

Stabilisierung {f}; Stabilisieren {n} [econ.] plateau; plateauing

ein konstantes Niveau erreichen; sich stabilisieren {vr} to reach a plateau

Telefonapparat {m}; Telefon {n}; Fernsprechapparat {m} (veraltet); Fernsprecher {m} (veraltet) [telco.] [listen] telephone set; telephone; phone [listen]

Telefonapparate {pl}; Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl}; Fernsprecher {pl} telephone sets; telephones; phones

am Telefon on the phone

ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen to answer the phone

am Telefon verlangt werden to be wanted on the phone

jmd. am Telefon erreichen to contact sb. by phone

Sie werden am Telefon verlangt. There is a call for you.

Tiefpunkt {m}; Nullpunkt {m} rock-bottom; rock bottom; bottom [listen]

auf dem Nullpunkt sein to be at rock-bottom

den Tiefpunkt erreichen; auf dem Nullpunkt angekommen sein; ganz unten landen to hit rock bottom

Schlimmer kann es nicht werden. This is rock-bottom.

Tiefstand {m} (Börse) [fin.] low

seinen Tiefstand erreicht haben to bottom out

Erreichen {n} des Tiefstandes bottoming out

Der Euro ist auf einen neuen Tiefstand gesunken. The dollar has sunk to a new low.

in Verbindung treten mit; Kontakt aufnehmen mit; sich wenden an to contact [listen]

versuchen, jdn. zu erreichen to try to contact sb.

sich bei der Information melden to contact the information desk

In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an ... If a case requires immediate attention please contact ...

Melden Sie sich bitte wieder, sollten Sie innerhalb von 5 Tagen nichts von uns gehört haben. Please contact us again if you have not heard back from us within 5 days.

Vereinbarung {f} [jur.] [listen] agreement [listen]

Vereinbarungen {pl} agreements

durch Vereinbarung by agreement

laut Vereinbarung as agreed

entgegen früheren Vereinbarungen contrary to former agreements

eine eindeutige Vereinbarung a clear agreement

eine Vereinbarung treffen; eine Einigung erreichen to reach an agreement

eine Übereinkunft treffen to enter into an agreement

horizontale Vereinbarung horizontal agreement

vertikale Vereinbarung vertical agreement

Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben und mit ihren Siegeln versehen. (Vertragsformel) [jur.] In witness whereof, the undersigned have signed the present Agreement and affixed thereto their seals. (contractual phrase)

Viertelfinale {n} [sport] quarter final; quarterfinal; quarterfinal round

im Viertelfinale in the quarterfinal round

das Viertelfinale erreichen to reach the quarter-finals; to reach the last eight

ins Viertelfinale aufsteigen to progress to the quarterfinal round; to progress to the quarterfinals

Volljährigkeit {f}; Mündigkeit {f} [adm.] full age; majority [listen]

die Volljährigkeit erreichen to reach (the age of) majority

bei Erreichen der Volljährigkeit on coming of age; on reaching/attaining majority

Die Volljährigkeit tritt mit Vollendung des 18. Lebenjahres ein. Majority is reached upon completion of the 18th year.

Wertverlust {m}; Kursrückgang {m}; Negativperformance {f} (eines Fonds) [fin.] drawdown (of a fund)

maximaler Wertverlust bei Erreichen der Risikogrenze maximum drawdown at risk limit breaches

(sachbezogenes, messbares) Ziel {n}; Zielsetzung {f}; Zielvorstellung {f} [übtr.] [listen] [listen] objective (goal) [listen]

gemeinsame Ziele common objectives

ein Ziel erreichen to achieve/attain/gain/meet an objective

Ziel {n}; angestrebtes Ergebnis {n} [listen] aim; end (formal) [listen] [listen]

Ziele {pl} [listen] aims [listen]

ein Ziel erreichen to achieve an aim

sein Ziel verfehlen to miss one's aim

eine Aktion mit dem Ziel, das Bewusstsein für die Misshandlung alter Menschen zu schärfen a campaign with the aim of increasing/to increase awareness about elder abuse

Sie tut alles, um ihre Ziele zu erreichen. She'll do anything to achieve her own ends.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners