DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ahead
Search for:
Mini search box
 

50 results for ahead
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

in front of; ahead of [listen] [listen] vor {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to stand in front of the house vor dem Haus stehen

to go in front of the house vor das Haus gehen

just before the turn-off kurz vor der Abzweigung

to go ahead of sb. vor jdm. gehen

outside the town vor der Stadt

right up to the front door bis vor die Haustür

go-ahead Zustimmung {f}; Erlaubnis {f} [listen] [listen]

go-ahead grünes Licht [übtr.]

ahead [listen] voraus; vorwärts; voran {adv} [listen]

dead ahead genau vorwärts

to be (far) ahead of sb. jdm. (weit) voraus sein

ahead [listen] vorn; vorne; voraus {adv} [listen] [listen]

ahead of time vorzeitig {adv}; zu früh

to take place; to proceed; to go ahead [listen] [listen] [listen] vonstatten gehen; verlaufen [listen]

to go ahead [listen] vorgehen; vorangehen {vi} [listen]

going ahead vorgehend; vorangehend

gone ahead vorgegangen; vorangegangen

(Just) go ahead and start without me! Fangt (schon mal) ohne mich an!

ahead; in front [listen] vorneweg; vornweg {adv}

to walk ahead vorneweg gehen

ahead of schedule schneller als geplant

to go ahead of sb. jdm. vorangehen

going ahead vorangehend

gone ahead vorangegangen

he/she goes ahead er/sie geht voran

I/he/she went ahead ich/er/sie ging voran

he/she has/had gone ahead er/sie ist/war vorangegangen

to plan ahead vorausplanen {vi}

planning ahead vorausplanend

planned ahead vorausplant

plans ahead plant voraus

planned ahead plante voraus

to date ahead; to date in advance vordatieren; vorausdatieren {vt}

dating ahead; dating in advance vordatierend; vorausdatierend

dated ahead; dated in advance vordatiert; vorausdatiert

dates ahead; dates in advance datiert vor; datiert voraus

to forge ahead; to stride ahead voranschreiten; vorwärts kommen {vi}; Fortschritte machen; auf dem Vormarsch sein

forging ahead; striding ahead voranschreitend; vorwärts kommend; Fortschritte machend

forged ahead; stridden ahead vorangeschritten; vorwärts gekommen; Fortschritte gemacht

to press ahead with; to set on vorantreiben {vt}

pressing ahead with; setting on vorantreibend

pressed ahead with; set on vorangetrieben

to put ahead as condition vorausbedingen {vt}

putting ahead as condition vorausbedingend

put ahead as condition vorausbedingt

to think ahead vorausdenken {vi}

thinking ahead vorausdenkend

thought ahead vorausgedacht

to hurry ahead vorauseilen {vi}

hurrying ahead vorauseilend

hurried ahead vorausgeeilt

to drive ahead vorausfahren {vi} [auto]

driving ahead vorausfahrend

driven ahead vorausgefahren

to lie ahead vorausliegen {vi}

lying ahead vorausliegend

lain ahead vorausgelegen

to look ahead vorausschauen; voraussehen; nach vorne sehen; nach vorne schauen {vi}

looking ahead vorausschauend; voraussehend; nach vorne sehend; nach vorne schauend

looked ahead vorgeausschaut; vorgeaussehen; nach vorne gesehen; nach vorne geschaut

to send ahead; to send on ahead vorausschicken {vt}

sending ahead; sending on ahead vorausschickend

sent ahead; sent on ahead vorausgeschickt

to surge ahead; to make inroads vorpreschen {vi}

surging ahead; making inroads vorpreschend

surged ahead; made inroads vorgeprescht

to get ahead; to get on [listen] vorwärts kommen; vorwärtskommen [alt]; weiterkommen {vi}

getting ahead; getting on vorwärts kommend; vorwärtskommend; weiterkommend

got ahead; got on vorwärts gekommen; vorwärtsgekommen; weitergekommen

go-ahead spirit Unternehmungsgeist {m} [listen]

full steam ahead Volldampf voraus

leap ahead; look ahead Vorgriff {m}

leaps ahead; looks ahead Vorgriffe {pl}

to push ahead (eine Angelegenheit) betreiben {vt} [listen]

straight ahead; straight on [listen] geradeaus {adv} [listen]

Straight on! Immer geradeaus!

enterprising; go-ahead unternehmungslustig; einfallsreich; tatendurstig; rührig {adj}

unenterprising; nonenterprising nicht unternehmungslustig

to take up sth.; to go ahead with sth. sich auf etw. verlegen

to be ahead of sb. vor jdm. da sein

Just go ahead! Immer nur zu!

to let sb. go first; to let sb. go ahead jdn. vorlassen; jdm. den Vortritt lassen [geh.]

I put my watch an hour ahead. Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor.

Look ahead! Sieh dich vor!

Full speed ahead! Volle Kraft voraus! [naut.]

Who's ahead? Wer ist an der Spitze?

to plough ahead weitermachen {vi} [listen]

to plough ahead (with sth.) (etw.) fortsetzen [listen]

go-ahead for production; production go-ahead Produktionsfreigabe {f}

Go ahead! /GA/ Bitte (mach das ruhig)!

road works Straßenarbeiten {pl}; Baustelle {f} [constr.] [listen]

Danger! Road works ahead! (warning sign) Achtung Straßenarbeiten! (Warnschild)

Men at Work!; Construction Works! (warning sign) Achtung Baustelle! (Warnschild)

convoy Geleit {n}; Geleitzug {m}; Konvoi {m}; Fahrzeugkolonne {f} [mil.]

convoys Geleite {pl}; Geleitzüge {pl}; Konvois {pl}; Fahrzeugkolonnen {pl}

under convoy im Geleit; unter Geleitschutz

to travel in convoy im Konvoi fahren

to sail in convoy im Geleitzug fahren [naut.]

Caution! Convoy ahead! (warning note) Achtung, vorausfahrende Kolonne! (Warnhinweis)

competition (as a system) [listen] Wettbewerb {m}; Konkurrenz {f} (als System) [listen] [listen]

brand competition Wettbewerb der Marken

fair trading lauterer Wettbewerb

potential competition potenzieller, latenter Wettbewerb

imperfect competition unvollkommene Konkurrenz

perfect competition vollständige Konkurrenz

to be ahead of the competition der Konkurrenz einen Schritt voraus sein

time [listen] Zeit {f} [listen]

times [listen] Zeiten {pl} [listen]

in due time zur rechten Zeit

in good season zur rechten Zeit

in times of scarceness in schlechten Zeiten

indicated time; time indicated angegebene Zeit

most of the time [listen] die meiste Zeit

some time soon; in the near future in nächster Zeit

most of the year die meiste Zeit des Jahres

most of his time seine meiste Zeit

to take time Zeit brauchen

to give sb. time jdm. Zeit lassen

to take up time sich Zeit lassen

to set time and place Zeit und Ort bestimmen

to kill time [listen] die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben

to spend the time die Zeit verbringen

to while away the time sich die Zeit vertreiben

to while away one's time seine Zeit vertrödeln

to fritter away time; to faff [slang] die Zeit vertrödeln

to have a nice time eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben

in a little while in kurzer Zeit

a short time ago vor kurzer Zeit

from that time on von der Zeit an

hard times harte (schwere; schlimme) Zeiten

to keep up with the times mit der Zeit gehen

ahead of the times seiner Zeit voraus

to sing the Magnificat at matins [fig.] etw. zur falschen Zeit tun

to have a good time; to have a blast [coll.] eine schöne Zeit haben

to waste time Zeit vergeuden

to spend time on Zeit verwenden auf

to play for time Zeit zu gewinnen suchen

a long spell of fine weather eine lange Zeit schönen Wetters

the ravages of time der Zahn der Zeit

seasonable [listen] zur rechten Zeit

absolute time absolute Zeit

about time; in the nick of time höchste Zeit

It's high time to go to bed. Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.

all in good time alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel

throughout a period (of time); for a time eine Zeit hindurch

I guess it's time to ... Es wird wohl langsam Zeit zu ...

Time presses.; Time is pressing.; Time is short. Die Zeit drängt.

timetable; schedule [listen] [listen] Zeitplan {m} [listen]

timetables; schedules [listen] Zeitpläne {pl}

ahead of schedule dem Zeitplan voraus

to be behind schedule dem Zeitplan hinterherhinken

to loom; to loom up (out of sth./ahead of sb.) [listen] (wie aus dem Nichts) auftauchen; schemenhaft sichtbar werden (und bedrohlich wirken) {vi} [listen]

Suddenly a mountain loomed up in front/ahead of us. Plötzlich tauchte vor uns ein Berg auf.

A figure loomed (up) out of the fog/darkness. Eine Gestalt tauchte aus dem Nebel/Dunkel (auf).

Storm clouds loomed on the horizon. Sturmwolken zogen am Horizont auf.

to point to sth. auf etw. deuten; auf etw. hindeuten

pointing deutend; hindeutend

pointed [listen] gedeutet; hingedeutet

All signs point to a successful year ahead. Alle Zeichen deuten darauf hin, dass das kommende Jahr erfolgreich sein wird.

It is too early to assess, although early indications point to an absence of difficulties. Für eine Beurteilung ist es noch zu früh, aber es zeichnet sich ab, dass es keine Schwierigkeiten geben wird.

Everything seemed to point in one direction. Es deutete alles in eine Richtung.

All the evidence points to over-production as the cause of low prices in those years. Es deutet alles darauf hin, dass eine Überproduktion die Ursache für die niedrigen Preise in diesen Jahren war.

to start doing sth. mit etw. loslegen

starting loslegend

started [listen] losgelegt

Go ahead! Leg los!

pointing the way richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend {adj}

The European model points the way ahead for the world. Das europäische Modell ist für die ganze Welt richtungsweisend.

way [listen] weit {adv} [listen]

way back weit zurück; vor langer Zeit

way off weit weg von

way ahead of weit voraus vor; weit vor

way above weit über

way before weit vorher

way down south tief im Süden

way up in the clouds hoch oben in den Wolken
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners