A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
rates of transmission
rates of use
rates of wear
rate time
rather
rather a shock
rather ... than
rathole
ratholes
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
rather
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
rather
;
sooner
;
just
as
soon
eher
;
lieber
{adv}
She
said
she
would
sooner/just
as
soon
stay
home
.
Sie
hat
gesagt
,
dass
sie
lieber
zu
Hause
bleibt
.
I'd
just
as
soon
you
didn't
drive
the
car
while
I'm
gone
.
Mir
wäre
es
lieber
,
du
würdest
nicht
mit
dem
Auto
fahren
,
während
ich
weg
bin
.
I'd
rather
/sooner
die
than
marry
a
person
like
that
.
Ehe
sterbe
ich/Ich
würde
eher
sterben
als
so
jemanden
zu
heiraten
.
rather
eher
{adv}
rather
...
than
eher
...
als
; (
an
)statt
Rather
than
simply
modifying
existing
designs
she
searches
for
new
solutions
.
Anstatt
vorhandene
Formen
bloß
abzuwandeln
,
sucht
sie
neue
Lösungen
.
rather
ziemlich
;
recht
{adv}
rather
a
shock
ein
ziemlicher
Schock
a
rather
good
shot
eine
recht
gute
Aufnahme
rather
vielmehr
{adv}
;
im
Gegenteil
It's
rather
a
question
of
whether
...
Es
geht
vielmehr
darum
,
ob
...
or
rather
;
that's
to
say
/i
.e./
beziehungsweise
;
respektive
;
genauer
gesagt
;
besser
gesagt
...
or
,
to
be
more
precise
, ...
...
besser
gesagt
, ...
He
is
,
or
rather
was
, a
student
.
Er
ist
respektive
war
Student
.
would
rather
lieber
mögen
;
lieber
wollen
{vi}
I
would
rather
...
Ich
möchte
lieber
...;
Mir
wäre
es
lieber
,
wenn
...
I'd
rather
not
go
.
Ich
möchte
lieber
nicht
hingehen
.
No
,
thanks
.
I'd
rather
not
.
Nein
danke
.
Lieber
nicht
.
If
you'd
rather
,
we
can
go
outside
.
Wenn
es
dir
lieber
ist
,
gehen
wir
hinaus
.
Which
concert
would
you
rather
go
to
?
In
welches
Konzert
möchtest
du
lieber
(
gehen
)?
'Do
you
mind
if
I
smoke
?' -
'Well
,
actually
I'd
rather
you
didn't
.'
'Stört
es
Sie
,
wenn
ich
rauche
?' -
'Also
mir
wär's
eigentlich
lieber
wenn
Sie's
nicht
tun
.'
Things
look
rather
bleak
for
him
.
Es
sieht
ziemlich
trostlos
für
ihn
aus
.
I've
rather
got
the
impression
...
Ich
habe
ganz
den
Eindruck
...
I
would
rather
wait
.
Ich
würde
lieber
warten
.
She's
rather
a
clever
person
.
Sie
ist
ziemlich
klug
.
For
this
reason
,
the
actual
"Revolution"
of
the
year
1968
could
not
be
fought
out
on
the
street
,
but
rather
had
to
be
realized
through
the
subversive
and
creeping
assimilation
of
the
thought
of
students
,
religious
figures
,
journalists
,
and
politicians
.
Die
eigentliche
"Revolution"
des
Jahres
1968
konnte
deshalb
gar
nicht
auf
der
Strasse
ausgefochten
werden
,
sondern
musste
in
der
subversiven
und
schleichenden
Vereinnahmung
des
Denkens
von
Studenten
,
Geistlichen
,
Journalisten
und
Politikern
Verwirklichung
finden
.
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
Briefwechsel
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
neckline
Halsausschnitt
{m}
;
Ausschnitt
{m}
[textil.]
round/square
neckline
runder/eckiger
Ausschnitt
low
neckline
;
plunging
neckline
tiefer
Ausschnitt
a
dress
with
a
low
neckline
ein
Kleid
mit
einem
tiefen
Ausschnitt
to
have
a
low
neckline
einen
tiefen
Ausschnitt
haben
a
rather
revealing
neckline
ein
Ausschnitt
,
der
tiefe
Einblicke
gewährt
[humor.]
accommodation
;
accommodations
[Am.]
;
lodging
Unterbringung
{f}
;
Unterkunft
{f}
;
Quartier
{n}
;
Wohnmöglichkeit
{f}
[adm.]
accommodation
for
the
night
eine
Übernachtungsmöglichkeit
subsidized
accommodation
subventioniertes
Wohnen
accommodation
date
Datum
{n}
der
Unterbringung
The
price
includes
flights
and
accommodation
.
Flug
und
Unterkunft
sind
im
Preis
inbegriffen
.
Hotel
accommodation
is
rather
expensive
there
.
Hotelzimmer
sind
dort
ziemlich
teuer
.
choice
of
words
;
word
choice
;
wording
;
diction
Wortwahl
{f}
;
Formulierung
{f}
The
wording
of
this
sentence
seems
rather
unfortunate
.
Die
Formulierung
dieses
Satzes
ist
etwas
unglücklich
.
to
be
recommended
to
do
sth
.
sich
anbieten
,
etw
.
zu
tun
(
zweckmäßig
sein
)
For
optimal
use
of
the
network
,
it
is
recommended
to
set
the
adapter
to
this
mode
.
Will
man
das
Netzwerk
ganz
ausreizen
,
bietet
es
sich
an
,
den
Adapter
auf
diese
Betriebsart
einzustellen
.
If
you
wish
to
make
spreadsheets
accessible
,
it
is
recommended
to
use
numbered
lists
rather
than
continuous
prose
.
Wenn
man
Arbeitsblätter
übersichtlich
gestalten
will
,
bietet
es
sich
an
,
nummerierte
Aufzählungen
statt
Fließtext
einzusetzen
.
otherwise
(than)
anders
{adv}
(
als
)
not
otherwise
than
nicht
anders
als
;
genauso
wie
rather
overpaid
than
otherwise
eher
überbezahlt
als
andersrum
mushrooms
edible
and
otherwise
Pilze
,
seien
sie
essbar
oder
nicht
the
'carbon
footprint'
,
otherwise
called
the
'ecological
footprint'
.
der
'CO2-Fußabdruck'
,
auch
'ökologischer
Fußabdruck'
genannt
otherwise
than
by
reason
of
gross
negligence
aus
anderen
Gründen
als
grober
Fahrlässigkeit
;
sofern
das
nicht
in
grober
Fahrlässigkeit
begründet
ist
I
think
otherwise
.
Ich
sehe
das
anders
.;
Ich
bin
da
anderer
Meinung
.
to
trust
(rather
formal
)
annehmen
;
davon
ausgehen
{vi}
trusting
annehmend
;
davon
ausgehend
trusted
angenommen
;
davon
ausgegangen
I
trust
that
you'll
pay
me
for
the
broken
window
.
Ich
nehme
an
,
du
wirst
mir
die
eingeschlagene
Scheibe
ersetzen
.
The
meeting
went
well
, I
trust
.
Das
Treffen
ist
gut
gegangen
,
nehme
ich
an
.
All
of
this
will
be
cleaned
up
by
the
time
I
get
back
, I
trust
.
Wenn
ich
zurückkomme
,
wird
das
sicherlich
alles
aufgeräumt
sein
.
The
meeting
went
well
, I
trust
.
Das
Treffen
verlief
gut
,
hoffe
ich
doch
.
visceral
[fig.]
bauchlastig
;
gefühlsbestimmt
;
instinktiv
{adj}
His
approach
to
acting
is
visceral
rather
than
intellectual
.
Sein
Vorgehen
ist
eher
vom
Bauch
als
vom
Kopf
bestimmt
.
My
visceral
reaction
was
to
curse
at
him
.
Meine
instinktive
Reaktion
war
,
ihn
wüst
zu
beschimpfen
.
She
had
a
visceral
dislike
of
all
things
foreign
.
Sie
hatte
eine
tiefsitzende
Abneigung
gegen
alles
Fremde
.
to
go
along
with
sb
./sth.
jdm
.
beipflichten
;
jdm
.
Recht
geben
;
sich
einer
Sache
anschließen
;
einer
Sache
zustimmen
It
was
easier
to
go
along
with
her
rather
than
risk
an
argument
.
Es
war
einfacher
,
ihr
beizupflichten
,
als
einen
Streit
zu
riskieren
.
It's
going
to
be
hard
convincing
Mark
to
go
along
with
the
suggestion
.
Es
wird
schwierig
werden
,
Mark
davon
zu
überzeugen
,
sich
dem
Vorschlag
anzuschließen
.
to
think
{
thought
;
thought
} (of)
denken
(
an
);
meinen
;
glauben
;
finden
{vi}
{vt}
thinking
denkend
;
meinend
;
glaubend
;
findend
thought
gedacht
;
gemeint
;
geglaubt
;
gefunden
he/she
thinks
er/sie
denkt
;
er/sie
meint
;
er/sie
glaubt
;
er/sie
findet
I/he/she
thought
ich/er/sie
dachte
;
ich/er/sie
meinte
;
ich/er/sie
glaubte
;
ich/er/sie
fand
he/she
has/had
thought
er/sie
hat/hatte
gedacht
;
er/sie
hat/hatte
gemeint
;
er/sie
hat/hatte
geglaubt
;
er/sie
hat/hatte
gefunden
I/he/she
would
think
ich/er/sie
dächte
to
be
all
self
;
to
think
of
nothing
but
self
nur
an
sich
selbst
denken
with
no
thought
of
self
ohne
an
sich
selbst
zu
denken
to
think
badly
of
sb
.
schlecht
von
jdm
.
denken
;
schlecht
über
jdn
.
denken
I
think
it's
...; I
find
it's
...
ich
finde
,
es
ist
...
to
think
sth
.
is
good
etw
.
gut
finden
To
think
(that) ..
Wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
Wenn
ich
mir
überlege
,
dass
...;
und
dabei
...
What
do
you
think
of
that
?
Was
denkst/glaubst/sagst
du
dazu
?
What
do
you
think
?;
What's
your
opinion
?
Was
hältst
du
davon
?
You
would
think
that
...
Man
möchte
meinen
,
dass
...
We
all
think
he
is
very
nice
.
Wir
finden
ihn
alle
sehr
nett
.
I
think
the
carpet
is
too
colourful
.
Den
Teppich
finde
ich
zu
bunt
.
That's
just
what
I
think
!; I
agree
entirely
!; I
quite
agree
!
Ganz
meine
Meinung
!
to
think
outside
the
box
unkonventionell
denken
What
were
you
thinking
of
?
Was
hast
du
dir
dabei
gedacht
?
My
first
association
with
this
word
is
the
novel
of
the
same
title
.
Bei
diesem
Wort
denke
ich
als
erstes
an
den
gleichnamigen
Roman
.
I
thought
as
much
!
Das
habe
ich
mir
schon
gedacht
!
I
rather
think
...
Ich
glaube
fast
, ...
I
think
you
owe
me
an
explanation
!
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
eine
Erklärung
!
I
think
he's
out
of
the
wood
now
.
Ich
glaube
,
er
ist
jetzt
aus
dem
Gröbsten
heraus
.
I
think
we'll
have
good
weather
.
Ich
glaube
,
wir
bekommen
schönes
Wetter
.
I
think
it
will
rain
.
Ich
glaube
,
es
wird
regnen
.
I
think
I've
been
had
.; I
think
I've
been
done
.
Ich
glaube
,
ich
bin
hereingelegt
worden
.
I
think
I've
broken
my
ankle
.
Ich
glaube
,
ich
habe
mir
den
Knöchel
gebrochen
.
To
think
,
all
we
needed
to
do
was
to
wait
a
few
more
days
!
Dabei
hätten
wir
nur
ein
paar
Tage
länger
warten
müssen
!
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
auf
jdn
./etw.
nicht
eingehen
{vi}
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
{vt}
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
finden
(
seitens
jds
.)
She'll
get
short
shrift
from
me
if
she
starts
complaining
again
.
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Der
Richter
ging
auf
dieses
Argument
nicht
ein
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
Die
frühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
forlorn
(lonely
and
unhappy
)
einsam
;
vereinsamt
;
verloren
{adj}
[soc.]
a
forlorn
old
widow
eine
vereinsamte
alte
Witwe
in
a
forlorn
voice
mit
verlorener
Stimme
He
looked/appeard
a
forlorn
figure/
rather
forlorn
in
the
big
stadium
.
In
dem
großen
Stadion
sah
er
ziemlich
verloren
aus
.
to
be
to
be
found
;
can
be
found
sich
finden
;
zu
finden
sein
;
zu
suchen
sein
{vi}
being
to
be
found
;
can
be
found
sich
findend
;
zu
finden
seiend
;
zu
suchen
seiend
been
to
be
found
;
been
to
be
found
sich
gefunden
;
zu
finden
gewesen
;
zu
suchen
gewesen
She
is
nowhere
to
be
found
.
Sie
ist
nirgends
zu
finden
.
Nursery
rhymes
can
be
found
in
all
ages
and
among
all
peoples
.
Kinderlieder
finden
sich/findet
man
in
jedem
Zeitalter
und
bei
allen
Völkern
.
The
cause
of
this
is
to
be
found
/
will
be
found
not
in
any
single
event
but
rather
in
the
cumulative
experiences
.
Die
Ursache
dafür
ist
nicht
in
einem
einzelnen
Ereignis
zu
suchen
,
sondern
eher
in
der
Gesamtheit
der
Erlebnisse
,
die
sich
angesammelt
haben
.
The
real
causes
must
be
found
elsewhere
.
Die
wahren
Ursachen
sind
woanders
zu
suchen
.
peripheral
peripher
;
dezentral
;
peripherisch
{adj}
My
interest
is
rather
peripheral
.
Das
tangiert
mich
nur
peripher
. [humor.]
cocksure
(old-fashioned)
selbstsicher
;
von
sich
überzeugt/eingenommen
;
überheblich
{adj}
[psych.]
cocksure
arrogance
überhebliche
Arroganz
He
is
rather
too
cocksure
for
my
liking
.
Für
meinen
Geschmack
ist
er
ein
bisschen
zu
sehr
von
sich
überzeugt
.
Don't
be
so
cocksure
!
Sei
dir
da
nicht
so
sicher
!
vague
;
hazy
;
foggy
undeutlich
;
diffus
;
vage
;
verschwommen
{adj}
[übtr.]
to
be
(rather)
hazy
about
sth
.
nur
eine
vage/verschwommene
Vorstellung
von
etw
.
haben
to
be
out
and
about
unterwegs
sein
;
auf
Achse
sein
He
is
constantly
out
and
about
.
Er
ist
ständig
auf
Achse/unterwegs
.
Teenagers
would
rather
be
out
and
about
with
their
friends
.
Jugendliche
sind
lieber
mit
ihren
Freunden
unterwegs
.
When
she
is
not
out
and
about
in
the
countryside
,
Yvonne
paints
in
her
studio
.
Wenn
sie
nicht
in
der
Natur
unterwegs
ist
,
malt
Yvonne
in
ihrem
Atelier
.
haphazard
willkürlich
;
planlos
;
zufällig
{adj}
She
continued
her
studies
in
a
rather
haphazard
way
.
Sie
studierte
dann
ziemlich
planlos
weiter
.
Search further for "rather":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien