A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1379
similar
results for 3-amino-N
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
to
be
{
was
,
were
;
bee
n
}
sei
n
{vi}
bei
n
g
seie
n
d
bee
n
gewese
n
I
am
;
I'm
ich
bi
n
I
am
n
ot
;
I'm
n
ot
; I
ai
n
't
ich
bi
n
n
icht
you
are
;
you're
du
bist
you
are
n
ot
;
you
are
n
't
;
you
ai
n
't
du
bist
n
icht
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
he/she/it
is
n
ot
;
he/she/it
is
n
't
;
he/she/it
ai
n
't
er/sie/es
ist
n
icht
'tai
n
't
[coll.]
;
tai
n
't
[coll.]
es
is
n
ich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
n
et
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
n
et
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
we
are
;
we're
wir
si
n
d
you
are
;
you're
ihr
seid
they
are
sie
si
n
d
we/you/they
are
n
't
;
we/you/they
ai
n
't
wir
si
n
d
n
icht
/
ihr
seid
n
icht
/
sie
si
n
d
n
icht
I/he/she
was
;
I/he/she/it
was
n
't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
n
icht
you
were
du
warst
we
were
;
we
were
n
ot
;
we
were
n
't
wir
ware
n
;
wir
ware
n
n
icht
you
were
ihr
wart
they
were
sie
ware
n
I
have
bee
n
;
I've
bee
n
ich
bi
n
gewese
n
I
have
n
ot
bee
n
; I
have
n
't
bee
n
;
I've
n
ot
bee
n
ich
bi
n
n
icht
gewese
n
I
had
bee
n
ich
war
gewese
n
you
have
bee
n
;
you've
bee
n
du
bist
gewese
n
you
have
n
ot
bee
n
;
you
have
n
't
bee
n
;
you've
n
ot
bee
n
du
bist
n
icht
gewese
n
you
had
bee
n
du
warst
gewese
n
he/she/it
has
bee
n
;
he's/she's/it's
bee
n
er/sie/es
ist
gewese
n
he/she/it
has
n
ot
bee
n
;
he/she/it
has
n
't
bee
n
er/sie/es
ist
n
icht
gewese
n
he/she/it
had
bee
n
er/sie/es
war
gewese
n
we/you/they
have
bee
n
;
we've
/
you've
/
they've
bee
n
wir
si
n
d
/
ihr
seid
/
sie
si
n
d
gewese
n
we/you/they
have
n
ot
bee
n
;
we/you/they
have
n
't
bee
n
;
we've
/
you've
/
they've
n
ot
bee
n
wir
si
n
d
/
ihr
seid
/
sie
si
n
d
n
icht
gewese
n
we/you/they
had
bee
n
;
we'd
/
you'd
/
they'd
bee
n
wir
ware
n
gewese
n
/
ihr
wart
gewese
n
/
sie
ware
n
gewese
n
I/he/she/it
would
be
ich/er/sie/es
wäre
be
!
sei
!;
seid
!
be
so
ki
n
d
as
to
...
sei
so
n
ett
u
n
d
...;
seid
so
n
ett
u
n
d
...
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
i
n
favour
of
sth
./sb.
für
etw
./jdn.
sei
n
...
a
n
d
that
will
be
that
.
...
u
n
d
da
n
n
ist
die
Sache
gelaufe
n
.
Jim
has
bee
n
to
Bosto
n
ma
n
y
times
.
Jim
war
viele
Male
i
n
Bosto
n
.
The
problem
is
the
n
eighbours
.;
The
n
eighbours
are
the
problem
.
Das
Problem
si
n
d
die
N
achbar
n
.;
Die
N
achbar
n
si
n
d
das
Problem
.
Have
you
ever
bee
n
to
Dresde
n
?
Ware
n
Sie
/
Warst
du
scho
n
mal
i
n
Dresde
n
?
To
be
or
n
ot
to
be
,
that
is
the
questio
n
. (Hamlet)
Sei
n
oder
n
icht
sei
n
,
das
ist
hier
die
Frage
(
Hamlet
)
[lit.]
certai
n
ly
;
well
;
do
,
be
(used
to
give
emphasis
to
a
positive
verb
)
scho
n
{adv}
(
beto
n
t
)
certai
n
ly
,
but
...;
all
right
,
but
...
scho
n
,
aber
...
I
will
certai
n
ly
watch
the
match
,
but
n
ot
live
.
A
n
sehe
n
werde
ich
mir
das
Spiel
scho
n
,
aber
n
icht
live
.
So
n
y
certai
n
ly
has
the
mo
n
ey
/
has
the
mo
n
ey
all
right
,
but
I
questio
n
whether
they
have
the
k
n
ow-how
.
Das
Geld
hat
So
n
y
scho
n
,
aber
ich
bezweifle
,
dass
sie
das
K
n
owhow
habe
n
.
Experie
n
ce
is
n
ot
importa
n
t
but
e
n
thusiasm
is
.
Erfahru
n
g
ist
n
icht
wichtig
,
Begeisteru
n
g
scho
n
.
He
did
n
't
k
n
ow
how
to
swim
, I
did
.
Er
ko
n
n
te
n
icht
schwimme
n
,
ich
scho
n
.
I
do
thi
n
k
that
it's
possible
.
Ich
glaube
scho
n
,
dass
das
möglich
ist
.
I
do
thi
n
k
(that)
this
ought
to
be
thoroughly
exami
n
ed
.
Ich
würde
scho
n
mei
n
e
n
,
dass
das
ge
n
au
geprüft
werde
n
sollte
.
'That's
quite
i
n
expe
n
sive
,
is
n
't
it
?'
'Well
,
yes
,
but
I
do
n
't
like
the
colour
.'
"Das
ist
doch
recht
preiswert
?"
"Das
scho
n
, /
Scho
n
,
aber
ich
mag
die
Farbe
n
icht
."
'That's
n
o
co
n
cer
n
of
mi
n
e
.'
'Yes
,
it
is
n
ow
!'
"Das
geht
mich
n
ichts
a
n
."
"Jetzt
scho
n
!"
i
n
doi
n
g
so
;
i
n
the
process
;
i
n
this
situatio
n
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorga
n
g
)
I
n
doi
n
g
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
gi
n
ge
n
sie
ei
n
großes
Risiko
ei
n
.
This
gave
rise
to
a
heated
argume
n
t
.
Dabei
kam
es
zu
ei
n
em
hitzige
n
Streit
.
I
n
doi
n
g
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
ma
n
ageable
tools
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
ei
n
fach
ha
n
dhabbare
Werkzeuge
zu
verwe
n
de
n
.
I
spilt
the
tea
,
bur
n
i
n
g
myself
i
n
the
process
.
Ich
habe
de
n
Tee
verschüttet
u
n
d
mich
dabei
verbra
n
n
t
.
The
private
i
n
vestigators
receive
assista
n
ce
from
the
police
i
n
this
situatio
n
.
Die
Privatdetektive
werde
n
dabei
vo
n
der
Polizei
u
n
terstützt
.
He
taught
me
a
n
ew
game
.
This
co
n
sists
of
havi
n
g
to
guess
who
du
n
n
it
.
Er
hat
mir
ei
n
n
eues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
ma
n
errate
n
,
wer's
gewese
n
ist
.
Each
electric
applia
n
ce
is
visually
i
n
spected
before
delivery
.
This
i
n
cludes
exami
n
i
n
g
all
switches
a
n
d
cords
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferu
n
g
optisch
ko
n
trolliert
.
Dabei
werde
n
auch
alle
Schalter
u
n
d
Kabel
u
n
tersucht
.
I
n
May
,
two
i
n
cide
n
ts
of
va
n
dalism
took
place
.
They
i
n
volved
wi
n
dows
bei
n
g
smashed
a
n
d
equipme
n
t
damaged
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Va
n
dale
n
akte
n
.
Dabei
wurde
n
Fe
n
ster
ei
n
geschlage
n
u
n
d
Geräte
beschädigt
.
allowedly
;
admittedly
[Br.]
;
co
n
cededly
[Am.]
; I
admit
(used
as
a
pare
n
thesis
)
zugegebe
n
ermaße
n
;
zugesta
n
de
n
ermaße
n
[geh.]
;
allerdi
n
gs
{adv}
It
is
, I
admit
,
hardly
u
n
dersta
n
dable
why
...
Es
ist
zugegebe
n
ermaße
n
n
ur
schwer
verstä
n
dlich
,
warum
...
Those
are
admittedly
o
n
ly
a
small
mi
n
ority
of
users
.
Diese
Be
n
utzer
si
n
d
zugesta
n
de
n
ermaße
n
n
ur
ei
n
e
klei
n
e
Mi
n
derheit
.
Yes
, I
have
studied
Japa
n
ese
-
though
n
ot
for
lo
n
g
,
admittedly
.
Ja
,
ich
habe
Japa
n
isch
studiert
-
allerdi
n
gs
n
icht
sehr
la
n
ge
.
Admittedly
, I
did
feel
a
certai
n
u
n
easi
n
ess
whe
n
I
approached
him
.
Ich
verspürte
allerdi
n
gs
scho
n
ei
n
gewisses
U
n
behage
n
,
als
ich
mich
ihm
n
äherte
.
n
etherworld
(between
sth
.)
Zwische
n
bereich
{f}
;
Grauzo
n
e
{f}
;
Welt
{f}
(
zwische
n
etw
.)
the
n
etherworld
betwee
n
dreami
n
g
a
n
d
waki
n
g
die
Welt
zwische
n
Traum
u
n
d
Wirklichkeit
to
rest
i
n
the
n
etherworld
betwee
n
both
ge
n
res
i
n
ei
n
em
Bereich
zwische
n
beide
n
Ge
n
res
a
n
zusiedel
n
sei
n
exami
n
atio
n
paper
;
exam
paper
;
paper
Prüfu
n
gsarbeit
{f}
;
Arbeit
{f}
[school]
[stud.]
exami
n
atio
n
papers
;
exam
papers
;
papers
Prüfu
n
gsarbeite
n
{pl}
;
Arbeite
n
{pl}
death
;
exitus
Tod
{m}
;
Lebe
n
se
n
de
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
biological
death
biologischer
Tod
ge
n
etic
death
ge
n
etischer
Tod
heroic
death
;
hero's
death
Helde
n
tod
{m}
death
by/from
fami
n
e
;
death
by/from
starvatio
n
Hu
n
gertod
{m}
legal
death
juristischer
Tod
death
by
hypothermia
Kältetod
{m}
cli
n
ical
death
kli
n
ischer
Tod
n
ormal
death
;
orthotha
n
asia
n
ormaler
Tod
local
death
(of
body
parts
)
örtlicher
Tod
(
vo
n
Körperteile
n
)
peri
n
atal
death
peri
n
ataler
Tod
sudde
n
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subita
n
ea
)
pai
n
ful
death
;
dysta
n
asia
schmerzhafter
Tod
u
n
n
atural
death
u
n
n
atürlicher
Tod
post-rescue
death
Bergu
n
gstod
{m}
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Erfrieru
n
gstod
{m}
;
Tod
durch
Erfriere
n
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/li
n
ked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
Hitzetod
{m}
death
from
(cardiac)
i
n
farctio
n
I
n
farkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzi
n
farkt
death
by
radiatio
n
Strahlu
n
gstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlu
n
g
mater
n
al
death
Tod
im
Ki
n
dbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
accide
n
tal
death
;
death
by
accide
n
t
U
n
falltod
{m}
;
Tod
durch
U
n
fall
immediate
death
sofortiger
Ei
n
tritt
des
Todes
at
death
bei
Ei
n
tritt
des
Todes
u
n
til
your
death
bis
a
n
s
Lebe
n
se
n
de
;
bis
a
n
sei
n
Lebe
n
se
n
de
to
lead
to
death
(of a
thi
n
g
)
zum
Tode
führe
n
(
Sache
)
at
death's
door
dem
Tode
n
ahe
to
come
face
to
face
with
death
dem
Tode
i
n
s
Auge
sehe
n
"Death
to
Spai
n
!
Lo
n
g
live
i
n
depe
n
de
n
ce
!"
"Tod
de
n
Spa
n
ier
n
!
Es
lebe
die
U
n
abhä
n
gigkeit
!"
[hist.]
busi
n
ess
deal
;
deal
Geschäftsverei
n
baru
n
g
{f}
;
Geschäft
{n}
;
Ha
n
del
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
[econ.]
busi
n
ess
deals
;
deals
Geschäftsverei
n
baru
n
ge
n
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Deals
{pl}
all-share
deal
;
all-stock
deal
[Am.]
rei
n
es
Aktie
n
geschäft
{n}
jumbo
deal
Großgeschäft
{n}
li
n
ked
deal
Koppelu
n
gsgeschäft
{n}
[econ.]
to
sig
n
/
to
sig
n
up
a
busi
n
ess
deal
with
sb
.
mit
jdm
.
ei
n
Geschäft
abschließe
n
to
close
a
deal
ei
n
Geschäft
abschließe
n
to
swi
n
g
a
deal
ei
n
Geschäft
mache
n
to
make
a
good
deal
ei
n
gutes
Geschäft
mache
n
to
let
a
busi
n
ess
deal
go
ei
n
Geschäft
sause
n
lasse
n
to
pull
off
a
deal
ei
n
Geschäft
zusta
n
de
bri
n
ge
n
sweetheart
deal
Amigo-Geschäft
{n}
;
Klü
n
gelgeschäft
{n}
[pej.]
stri
n
g
(of
sth
.) (series
of
thi
n
gs
)
Folge
{f}
;
Reihe
{f}
;
Serie
{f}
(
zeitlich
);
Kette
{f}
(
örtlich
) (
vo
n
etw
.)
stri
n
gs
Folge
n
{pl}
;
Reihe
n
{pl}
;
Serie
n
{pl}
;
Kette
n
{pl}
a
lo
n
g
stri
n
g
of
successes
ei
n
e
la
n
ge
Erfolgsserie
the
latest
i
n
a
stri
n
g
of
sca
n
dals
der
jü
n
gste
Fall
i
n
ei
n
er
Ska
n
dalserie
to
ow
n
a
stri
n
g
of
hotels
a
n
d
casi
n
os
ei
n
e
Hotel-
u
n
d
Casi
n
okette
besitze
n
The
ba
n
d
had
a
stri
n
g
of
hits
i
n
the
n
i
n
eties
.
Die
Ba
n
d
hatte
i
n
de
n
N
eu
n
ziger
n
ei
n
e
Reihe
vo
n
Hits
.
There's
bee
n
a
whole
stri
n
g
of
accide
n
ts
at
that
cor
n
er
.
A
n
dieser
Ecke
hat
es
scho
n
ei
n
e
ga
n
ze
Reihe
vo
n
U
n
fälle
n
gegebe
n
.
example
(of
sth
.)
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
examples
Beispiele
{pl}
n
egative
example
;
bad
example
N
egativbeispiel
{n}
worked-out
example
;
worked
example
Beispiel
mit
Lösu
n
gsweg
;
Übu
n
gsbeispiel
mit
Lösu
n
g
; (
ausgearbeitetes
)
Lösu
n
gsbeispiel
[school]
[stud.]
usi
n
g
practical
examples
;
drawi
n
g
o
n
practical
examples
a
n
ha
n
d
vo
n
praktische
n
Beispiele
n
/
Praxisbeispiele
n
n
o
n
-example
Beispiel
dafür
,
wie
es
n
icht
richtig
ist
/
wie
es
n
icht
gemacht
werde
n
sollte
;
Beispiel
für
de
n
falsche
n
Gebrauch
to
set
a
n
example
to
sb
.
jdm
.
ei
n
Beispiel
gebe
n
;
für
jd
n
.
ei
n
Vorbild
sei
n
to
set
a
good
example
;
to
lead
by
example
mit
gutem
Beispiel
vora
n
gehe
n
to
set
a
bad
example
for
sb
.
jdm
.
ei
n
schlechtes
Beispiel
gebe
n
to
cite
a
n
example
ei
n
Beispiel
a
n
führe
n
This
is
a
case
i
n
poi
n
t
.
Das
ist
ei
n
schö
n
es
Beispiel
dafür
.
to
set
a
n
example
ei
n
Zeiche
n
setze
n
As
a
case
i
n
poi
n
t
, ...
Um
ei
n
typisches
Beispiel
zu
n
e
n
n
e
n
:
Drawi
n
g
o
n
the
example
of
September
11
the
paper
explores
how
...
Am
Beispiel
des
11
.
September
wird
u
n
tersucht
,
wie
...
Usi
n
g
selected
examples
from
the
busi
n
ess
commu
n
ity
,
this
paper
exami
n
es
...
A
n
ha
n
d
ausgewählter
Beispiele
aus
der
Wirtschaft
wird
i
n
dieser
Arbeit
...
beleuchtet
A
n
illustratio
n
of
what
this
mea
n
s
for
us
,
drawi
n
g
o
n
the
example
of
Europe
,
will
be
give
n
.
Was
das
für
u
n
s
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
Leipzig
sta
n
ds
out
as
a
positive
example
.
Leipzig
sticht
hier
als
positives
Beispiel
hervor
.
There
are
ma
n
y
others
,
these
are
give
n
as
examples
o
n
ly
.
Es
gibt
n
och
viele
a
n
dere
,
diese
si
n
d
n
ur
beispielhaft
a
n
geführt
.
judge
;
justice
Richter
{m}
;
Richteri
n
{f}
;
Kadi
{m}
judges
;
justices
Richter
{pl}
;
Richteri
n
n
e
n
{pl}
referee
beauftragter
Richter
associate
judge
beisitze
n
der
Richter
compete
n
t
judge
zustä
n
diger
Richter
judge
o
n
probatio
n
Richter
auf
Probe
;
Gerichtsassessor
{m}
[veraltend]
[Dt.]
justice
of
the
peace
/JP/
/J
.P./ (lay
magistrate
deali
n
g
with
mi
n
or
legal
a
n
d
admi
n
istrative
cases
)
[Br.]
Friede
n
srichter
{m}
;
Schiedsma
n
n
{m}
[Dt.]
;
Beamter
{m}
mit
richterliche
n
Befug
n
isse
n
(
für
A
n
gelege
n
heite
n
n
iederer
Ord
n
u
n
g
)
Supreme
Court
justice
Richter(
i
n
)
am
Oberste
n
Gerichtshof
to
be
take
n
before
a
justice
of
the
peace
vor
de
n
Friede
n
srichter
gebracht
werde
n
to
roam
;
to
wa
n
der
herumlaufe
n
;
laufe
n
;
umherstreife
n
;
streife
n
;
herumwa
n
der
n
;
wa
n
der
n
;
herumziehe
n
;
ziehe
n
{vi}
roami
n
g
;
wa
n
deri
n
g
herumlaufe
n
d
;
laufe
n
d
;
umherstreife
n
d
;
streife
n
d
;
herumwa
n
der
n
d
;
wa
n
der
n
d
;
herumziehe
n
d
;
ziehe
n
d
roamed
;
wa
n
dered
herumgelaufe
n
;
gelaufe
n
;
umhergestreift
;
gestreift
;
herumgewa
n
dert
;
gewa
n
dert
;
herumgezoge
n
;
gezoge
n
to
roam
/
to
wa
n
der
aimlessly
i
n
the
house
ziellos
im
Haus
herumlaufe
n
/
umherstreife
n
to
roam
widely
ausgedeh
n
te
Streifzüge
u
n
ter
n
ehme
n
I
like
to
roam
through
the
heathla
n
d
i
n
the
mor
n
i
n
g
.
Ich
wa
n
dere
ger
n
e
am
Morge
n
durch
die
Heidela
n
dschaft
.
We
wa
n
dered
over
hill
a
n
d
dale
.
Wir
wa
n
derte
n
über
Stock
u
n
d
Stei
n
.
The
chicke
n
s
are
allowed
to
roam
/
wa
n
der
freely
i
n
the
farmyard
.
Die
Hüh
n
er
dürfe
n
auf
dem
Scheu
n
e
n
hof
frei
herumlaufe
n
.
Do
n
't
let
the
childre
n
wa
n
der
too
far
off
.
Lass
die
Ki
n
der
n
icht
zu
weit
weg
laufe
n
.
co
n
cept
Ko
n
zept
{n}
;
Ko
n
zeptio
n
{f}
;
Pla
n
{m}
;
E
n
twurf
{m}
co
n
cepts
Ko
n
zepte
{pl}
;
Ko
n
zeptio
n
e
n
{pl}
;
Plä
n
e
{pl}
;
E
n
twürfe
{pl}
co
n
cepts
Ko
n
zepte
{pl}
work
co
n
cept
Arbeitsko
n
zept
{n}
;
Werkko
n
zept
{n}
fu
n
di
n
g
co
n
cept
Förderko
n
zept
{n}
[fin.]
n
ew
co
n
cept
N
euko
n
zeptio
n
{f}
test
co
n
cept
;
testi
n
g
co
n
cept
Testko
n
zept
{n}
high
pressure
differe
n
tial
co
n
cept
Ko
n
zept
zur
Überdruckdiffere
n
z
a
co
n
tami
n
atio
n
co
n
trol
co
n
cept
ei
n
Ko
n
zept
für
die
Ko
n
tami
n
atio
n
süberwachu
n
g
to
draw
up
;
to
work
out
;
to
frame
;
to
formulate
;
to
develop
a
co
n
cept
ei
n
Ko
n
zept
erstelle
n
;
erarbeite
n
;
ausarbeite
n
;
e
n
twickel
n
air
Luft
{f}
outdoor
air
Auße
n
luft
{f}
i
n
door
air
I
n
n
e
n
luft
{f}
;
I
n
n
e
n
raumluft
{f}
stifli
n
g
air
;
suffocati
n
g
air
stickige
Luft
dry
heated
air
;
dry
air
from
heati
n
g
systems
trocke
n
e
Heizu
n
gsluft
{f}
i
n
mid-air
;
i
n
midair
i
n
der
Luft
to
go
for
a
blow
a
n
die
frische
Luft
gehe
n
co
n
tami
n
ated
air
veru
n
rei
n
igte
Luft
soil
(material)
Erdreich
{n}
;
Erde
{f}
[agr.]
flower
soil
;
potti
n
g
soil
Blume
n
erde
{f}
;
Pfla
n
zerde
{f}
;
Pfla
n
ze
n
erde
{f}
brow
n
earth
Brau
n
erde
{f}
garde
n
soil
Garte
n
erde
{f}
compost
soil
Komposterde
{f}
bog
soil
Moorerde
{f}
to
clea
n
up
co
n
tami
n
ated
soil
verseuchte
Erde
sa
n
iere
n
sheeti
n
g
Folie
n
bah
n
{f}
;
Folie
{f}
;
Bah
n
{f}
(
dicke
Meterware
)
[constr.]
cover
sheeti
n
g
Abdeckfolie
n
bah
n
{f}
;
Abdeckfolie
{f}
;
Abdeckbah
n
{f}
bitumi
n
ous
sheeti
n
g
Bitume
n
folie
n
bah
n
{f}
;
Bitume
n
folie
{f}
;
Bitume
n
bah
n
{f}
bitumi
n
ous
waterproof
sheeti
n
g
for
roofs
Bitume
n
schweißbah
n
{f}
;
Schweißbah
n
{f}
für
Dächer
sheeti
n
g
for
roofs
;
roof
sheeti
n
g
Dachfolie
n
bah
n
{f}
;
Dachfolie
{f}
;
Dachbah
n
{f}
waterproof
sheeti
n
g
for
roofs
Dachdichtu
n
gsfolie
{f}
;
Dachdichtu
n
gsbah
n
seali
n
g
sheeti
n
g
Dichtu
n
gsfolie
n
bah
n
{f}
;
Dichtu
n
gsfolie
{f}
;
Dichtu
n
gsbah
n
{f}
cold-bo
n
di
n
g
waterproof
sheeti
n
g
kaltklebe
n
de
Dichtu
n
gsbah
n
{f}
plastic
sheeti
n
g
Ku
n
ststofffolie
n
bah
n
{f}
;
Ku
n
ststofffolie
{f}
;
Plastikfolie
{f}
;
Ku
n
ststoffbah
n
{f}
sheeti
n
g
for
fusio
n
weldi
n
g
Schweißbah
n
{f}
depictio
n
;
portrayal
;
represe
n
tatio
n
(of
sth
.)
Darstellu
n
g
{f}
{+Gen.}
i
n
te
n
tio
n
al
misreprese
n
ti
n
g
absichtlich
falsche
Darstellu
n
g
pictorial
represe
n
tatio
n
bildliche
Darstellu
n
g
si
n
gle-li
n
e
represe
n
tatio
n
ei
n
polige
Darstellu
n
g
[electr.]
fresco
represe
n
tatio
n
;
fresco
depictio
n
Freske
n
darstellu
n
g
{f}
[art]
isometric
represe
n
tatio
n
isometrische
Darstellu
n
g
{f}
;
maßgleiche
Darstellu
n
g
{f}
por
n
ographic
depictio
n
(of
mi
n
ors
etc
.)
por
n
ographische
Darstellu
n
g
(
Mi
n
derjähriger
usw
.)
n
ot
at
all
;
by
n
o
mea
n
s
;
n
ot
...
by
a
n
y
ma
n
n
er
of
mea
n
s
;
n
ot
...
by
a
n
y
mea
n
s
;
n
owise
[Am.]
;
n
oway
[Am.]
;
n
oways
[Am.]
[slang]
kei
n
eswegs
;
durchaus
n
icht
;
durchaus
kei
n
;
beileibe
n
icht
[geh.]
;
mit
n
ichte
n
[altertümelnd]
{adv}
which
is
by
n
o
mea
n
s
easy
was
durchaus
n
icht
ei
n
fach
ist
particularly
you
n
ger
scholars
,
but
by
n
o
mea
n
s
they
alo
n
e
i
n
sbeso
n
dere
jü
n
gere
Wisse
n
schaftler
,
aber
durchaus
n
icht
sie
allei
n
I'm
n
ot
at
all
certai
n
.
Ich
bi
n
mir
kei
n
eswegs
n
icht
sicher
.
I
am
n
ot
at
all
agai
n
st
the
idea
of
co
n
sulti
n
g
the
people
o
n
this
issue
.
Ich
bi
n
durchaus
n
icht
dagege
n
,
dass
ma
n
das
Volk
dazu
befragt
.
This
issue
has
n
ot
bee
n
resolved
yet
by
a
n
y
ma
n
n
er
of
mea
n
s
.
Dieses
Problem
ist
kei
n
eswegs
/
durchaus
n
icht
gelöst
.
'Are
you
disappoi
n
ted
?'
'By
n
o
mea
n
s
!' /
'
N
ot
i
n
the
least
!' /
'
N
ot
at
all
!'
"Bist
du
e
n
ttäuscht
?"
"Kei
n
eswegs
!" /
"Durchaus
n
icht
!" /
"Überhaupt
n
icht
!" /
"Ach
wo
!"
[ugs.]
sexual
i
n
tercourse
;
i
n
tercourse
;
lovemaki
n
g
;
maki
n
g
love
;
sex
[coll.]
;
how's
your
father
[Br.]
[coll.]
Geschlechtsverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[ugs.]
;
Sex
{m}
[ugs.]
a
n
al
sex
;
buggery
[Br.]
A
n
alverkehr
{m}
;
A
n
alsex
{m}
;
A
n
alkoitus
{m}
[geh.]
bugger
[Br.]
A
n
alverkehr
Ausübe
n
der
sodomy
n
icht
ei
n
ver
n
ehmlicher
A
n
alverkehr
oral
i
n
tercourse
;
oral
sex
Mu
n
dverkehr
{m}
;
Oralverkehr
{m}
;
Oralsex
{m}
heterosexual/homosexual
i
n
tercourse
heterosexueller/homosexueller
Geschlechtsverkehr
petti
n
g
Kuschelsex
{m}
;
Petti
n
g
{n}
pho
n
e
sex
Telefo
n
sex
{m}
dry
sex
;
dry
humpi
n
g
;
frottage
Trocke
n
sex
{m}
;
Frottage
{f}
sexual
i
n
tercourse
with
a
mi
n
or
;
statutory
rape
[Am.]
Geschlechtsverkehr
mit
Mi
n
derjährige
n
;
U
n
zucht
mit
Mi
n
derjährige
n
[veraltet]
[jur.]
to
have
u
n
derage
sex
Sex
mit
(
ei
n
em/ei
n
er
)
Mi
n
derjährige
n
habe
n
sex
with
a
n
imals
;
bestiality
;
sodomy
[rare]
Geschlechtsverkehr
mit
Tiere
n
;
Sodomie
{f}
n
o
n
-pe
n
etrati
n
g
i
n
tercourse
;
n
o
n
-pe
n
etrative
sex
;
outercourse
n
ichtei
n
dri
n
ge
n
der
Geschlechtsverkehr
;
n
ichtpe
n
etriere
n
der
Sex
full-blow
n
sex
richtiger
Geschlechtsverkehr
bareback
sex
;
bareback
;
barebacki
n
g
[slang]
u
n
geschützter
Geschlechtsverkehr
(
oh
n
e
Ko
n
dom
)
safer
sex
;
safe
sex
geschützter
Geschlechtsverkehr
(
mit
Ko
n
dom
o. ä.);
Safer
Sex
va
n
illa
sex
[coll.]
08/15-Sex
;
Blümche
n
sex
{m}
[ugs.]
n
o-stri
n
gs
sex
Sex
oh
n
e
Verpflichtu
n
ge
n
to
have
appetite
for
sex
Lust
auf
Sex
habe
n
to
have
i
n
tercourse
with
sb
.;
to
have
sex
with
sb
.
mit
jdm
.
Geschlechtsverkehr
habe
n
;
mit
jdm
.
Sex
habe
n
[ugs.]
to
get
laid
[coll.]
Sex
habe
n
[ugs.]
God
Gott
{m}
[relig.]
Gods
Götter
{pl}
mai
n
god
;
chief
god
Hauptgott
{m}
god
of
war
Kriegsgott
{m}
guardia
n
god
;
tutelar
god
;
tutelary
god
;
protective
god
Schutzgott
{m}
Thor
,
god
of
thu
n
der
(Norse
mythology
)
Thor
;
Do
n
n
ergott
{m}
(
n
ordische
Mythologie
)
if
it
pleases
God
we
n
n
es
Gott
gefällt
a
sight
for
the
gods
ei
n
Bild
für
die
Götter
God
be
with
you
!
Gott
sei
mit
dir
!;
Gott
zum
Gruße
!
Jah
(name
of
God
i
n
Rastafaria
n
ism
)
Gott
{m}
(
Gottes
n
ame
im
Rastafaria
n
ismus
)
for
heave
n
's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
Gawd's
sake
;
for
cripes'
sake
[coll.]
um
Gottes
Wille
n
;
um
Himmels
Wille
n
God
k
n
ows
, I
am
n
o
e
n
emy
to
alcohol
.
Ich
bi
n
bei
Gott/weiß
Gott
kei
n
Alkoholverächter
.
A
frie
n
d
of
mi
n
e
,
God
rest
his
soul
,
o
n
ce
said:
Ei
n
Freu
n
d
vo
n
mir
-
Gott
hab
ih
n
selig
-
hat
ei
n
mal
gesagt:
So
help
me
God
!
So
wahr
mir
Gott
helfe
!
From
your
lips
to
God's
ears
!
Dei
n
Wort
i
n
Gottes
Ohr
!
[humor.]
exami
n
atio
n
U
n
tersuchu
n
g
{f}
;
Prüfu
n
g
{f}
[sci.]
[techn.]
exami
n
atio
n
s
U
n
tersuchu
n
ge
n
{pl}
;
Prüfu
n
ge
n
{pl}
i
n
-process
exami
n
atio
n
;
i
n
-process
i
n
spectio
n
Fertigu
n
gsprüfu
n
g
{f}
routi
n
e
exami
n
atio
n
Routi
n
eu
n
tersuchu
n
g
{f}
exami
n
i
n
g
...
bei
der
Prüfu
n
g
vo
n
...
o
n
visual
exami
n
atio
n
bei
der
Sichtprüfu
n
g
upo
n
re-exami
n
atio
n
bei
n
euerlicher
/
n
ochmaliger
Prüfu
n
g
o
n
further
exami
n
atio
n
bei
ei
n
er
weitere
n
U
n
tersuchu
n
g
to
co
n
duct
/
perform
/
make
a
n
exami
n
atio
n
ei
n
e
U
n
tersuchu
n
g
durchführe
n
;
ei
n
e
Prüfu
n
g
vor
n
ehme
n
A
metallographic
exami
n
atio
n
reveals
structural
differe
n
ces
.
Die
metallographische
U
n
tersuchu
n
g
zeigt
U
n
terschiede
i
n
der
Struktur
.
Upo
n
exami
n
atio
n
the
substa
n
ce
was
fou
n
d
to
co
n
tai
n
carvo
n
e
.
Bei
ei
n
er
U
n
tersuchu
n
g
wurde
festgestellt
,
dass
der
Stoff
Carvo
n
e
n
thält
.
The
test
specime
n
is
immersed
i
n
a
reage
n
t
to
bri
n
g
out
the
gra
n
ular
structure
for
subseque
n
t
exami
n
atio
n
u
n
der
a
microscope
.
Der
Prüfkörper
wird
i
n
ei
n
e
Reage
n
tie
ei
n
getaucht
,
um
das
Ker
n
gefüge
für
die
a
n
schließe
n
de
U
n
tersuchu
n
g
mit
dem
Mikroskop
zum
Vorschei
n
zu
bri
n
ge
n
.
hospital
Kra
n
ke
n
haus
{n}
;
Kli
n
ik
{f}
;
Kli
n
ikum
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospitals
Kra
n
ke
n
häuser
{pl}
;
Kli
n
ike
n
{pl}
;
Kli
n
ika
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospital
for
n
o
n
-reside
n
t
doctors
;
la
n
dlord
hospital
[Br.]
Belegkra
n
ke
n
haus
{n}
;
Belegkli
n
ik
{f}
;
Belegspital
{n}
priso
n
hospital
Gefä
n
g
n
iskra
n
ke
n
haus
{n}
harbour
hospital
Hafe
n
kra
n
ke
n
haus
{m}
(
häufig
Eige
n
n
ame
)
i
n
fectious
diseases
hospital
;
co
n
tagious
hospital
I
n
fektio
n
skra
n
ke
n
haus
{n}
;
I
n
fektio
n
sspital
{n}
[Ös.]
district
hospital
Kreiskra
n
ke
n
haus
{n}
mi
n
or
hospital
klei
n
eres
Kra
n
ke
n
haus
;
Hospital
{n}
Church-affiliated
hospital
;
hospital
ru
n
by
a
Catholic
order
Orde
n
skra
n
ke
n
haus
{n}
;
Orde
n
sspital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
se
n
ti
n
el
hospital
(epidemiology)
Se
n
ti
n
ella-Kli
n
ik
{f}
;
Beobachtu
n
gskli
n
ik
{f}
(
Epidemiologie
)
day-care
hospital
;
day
hospital
Tageskli
n
ik
{f}
to
go
i
n
to
(the)
hospital
i
n
s
Kra
n
ke
n
haus
gehe
n
to
be
i
n
(the)
hospital
im
Kra
n
ke
n
haus
liege
n
to
commit
sb
.
to
a
hospital
jd
n
.
i
n
ei
n
Kra
n
ke
n
haus
ei
n
weise
n
(
lasse
n
)
to
admit
sb
.
to
hospital
jd
n
. (
im
Kra
n
ke
n
haus
)
statio
n
är
auf
n
ehme
n
to
be
at
the
hospital
(as a
n
o
n
-patie
n
t
)
im
Kra
n
ke
n
haus
sei
n
(
als
N
ichtpatie
n
t
)
hospital
case
Fall
,
der
im
Kra
n
ke
n
haus
beha
n
delt
werde
n
muss
cottage
hospital
[Br.]
klei
n
es
Kra
n
ke
n
haus
für
leichte
Erkra
n
ku
n
ge
n
exami
n
atio
n
(of
sth
.) (appraisal)
U
n
tersuchu
n
g
{f}
;
Prüfu
n
g
{f}
(
vo
n
etw
.) (
i
n
haltliche
Begutachtu
n
g
)
exami
n
atio
n
of
the
books
Prüfu
n
g
der
Bücher
[econ.]
exami
n
atio
n
of
proposal
(insurance
busi
n
ess
)
Prüfu
n
g
des
A
n
trags
(
Versicheru
n
gswese
n
)
[econ.]
exami
n
atio
n
of
appeal
(patent
law
)
Prüfu
n
g
der
Beschwerde
(
Pate
n
trecht
)
exami
n
atio
n
as
to
n
ovelty
(patent
law
)
Prüfu
n
g
auf
N
euheit
(
Pate
n
trecht
)
weapo
n
(individually
a
n
d
collectively
);
arm
(category
a
n
d
fig
.,
typically
i
n
plural
)
Waffe
{f}
[mil.]
weapo
n
s
;
arms
Waffe
n
{pl}
absolute/relative
weapo
n
s
absolute/relative
Waffe
n
biological
weapo
n
s
biologische
Waffe
n
service
weapo
n
;
sidearm
[former name]
Die
n
stwaffe
{f}
;
Seite
n
waffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
ha
n
dheld
firearms
;
ha
n
dheld
gu
n
s
;
ha
n
dgu
n
s
;
o
n
e-ha
n
d
gu
n
s
[rare]
;
small
gu
n
s
Faustfeuerwaffe
n
{pl}
fe
n
ci
n
g
weapo
n
Fechtwaffe
{f}
lo
n
ge-ra
n
ge
weapo
n
Fer
n
waffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapo
n
s
Ha
n
dfeuerwaffe
n
{pl}
;
Ha
n
dwaffe
n
{pl}
cutti
n
g
weapo
n
Hiebwaffe
{f}
sophisticated
weapo
n
s
hoche
n
twickelte
Waffe
n
hu
n
ti
n
g
weapo
n
;
sporti
n
g
weapo
n
Jagdwaffe
{f}
small
arms
Klei
n
waffe
n
{pl}
bladed
weapo
n
Kli
n
ge
n
waffe
{f}
;
Hieb-
u
n
d
Stichwaffe
{f}
co
n
ve
n
tio
n
al
weapo
n
s
ko
n
ve
n
tio
n
elle
Waffe
n
weapo
n
s
of
war
Kriegswaffe
n
{pl}
light
weapo
n
s
leichte
Waffe
n
magazi
n
e
weapo
n
s
;
magazi
n
e
arms
Magazi
n
waffe
n
{pl}
mi
n
or
weapo
n
s
(Bewaffnung
ei
n
es
La
n
des
)
N
ebe
n
waffe
n
{pl}
(
Bewaff
n
u
n
g
ei
n
es
La
n
des
)
precisio
n
-guided
weapo
n
s
präzisio
n
sgele
n
kte
Waffe
n
precisio
n
weapo
n
s
Präzisio
n
swaffe
n
{pl}
alarm
weapo
n
;
bla
n
k-firi
n
g
weapo
n
Schreckschusswaffe
{f}
side
arm
Seite
n
waffe
{f}
sig
n
alli
n
g
weapo
n
[Br.]
;
sig
n
ali
n
g
weapo
n
[Am.]
;
sig
n
al
weapo
n
Sig
n
alwaffe
{f}
pole
weapo
n
Sta
n
ge
n
waffe
{f}
[hist.]
stabbi
n
g
weapo
n
Stichwaffe
{f}
strategic
offe
n
sive
arms
strategische
Offe
n
sivwaffe
n
tactical
weapo
n
s
taktische
Waffe
n
ma
n
-portable
weapo
n
s
tragbare
Waffe
n
a
n
ti-submari
n
e
weapo
n
s
/ASW/
U-Boot-Abwehrwaffe
n
;
U-Jagdwaffe
n
;
Waffe
n
zur
U-Boot-Bekämpfu
n
g
i
n
ce
n
diary
weapo
n
Waffe
mit
Bra
n
dwirku
n
g
;
Bra
n
dwaffe
{f}
fragme
n
tatio
n
weapo
n
Waffe
mit
Splitterwirku
n
g
time-delay
weapo
n
s
Waffe
n
mit
verzögerter
Zü
n
du
n
g
seco
n
d
ge
n
eratio
n
weapo
n
s
Waffe
n
der
zweite
n
Ge
n
eratio
n
to
carry
a
weapo
n
;
to
pack
a
weapo
n
[coll.]
;
to
be
packi
n
g
(heat)
[coll.]
ei
n
e
Waffe
trage
n
to
be
packi
n
g
a
weapo
n
u
n
der
your
jacket
[coll.]
ei
n
e
Waffe
u
n
ter
dem
Sakko
trage
n
to
decommissio
n
weapo
n
s
Waffe
n
ausmuster
n
to
be
u
n
der
arms
i
n
Waffe
n
stehe
n
;
u
n
ter
Waffe
n
stehe
n
to
call
to
arms
zu
de
n
Waffe
n
rufe
n
to
lay
dow
n
o
n
e's
arms
die
Waffe
n
strecke
n
to
defeat
sb
.
with
his
ow
n
argume
n
ts
jd
n
.
mit
de
n
eige
n
e
n
Waffe
n
schlage
n
[übtr.]
to
use
sth
.
as
a
weapo
n
etw
.
als
Waffe
be
n
utze
n
a
n
ew
crime
weapo
n
; a
n
ew
weapo
n
agai
n
st
crime
ei
n
e
n
eue
Waffe
im
Kampf
gege
n
die
Krimi
n
alität
e
n
viro
n
me
n
t
Umwelt
{f}
[envir.]
co
n
tami
n
ated
e
n
viro
n
me
n
t
verseuchte
Umwelt
e
n
viro
n
me
n
tal
co
n
servatio
n
Erhaltu
n
g
der
Umwelt
at
the
expe
n
se
of
the
e
n
viro
n
me
n
t
auf
Koste
n
der
Umwelt
fu
n
;
sport
[formal]
[dated]
Spaß
{m}
;
Verg
n
üge
n
{n}
bathi
n
g
fu
n
Badespaß
{m}
;
Badeverg
n
üge
n
{n}
(just)
for
fu
n
;
for
the
fu
n
of
it
(
n
ur
)
zum
Spaß
; (
n
ur
)
zum
Verg
n
üge
n
great
fu
n
viel
Spaß
;
großer
Spaß
for
fu
n
aus
Spaß
;
zum
Spaß
;
im
Spaß
;
aus
Ulk
for
a
lark
zum
Spaß
to
do
sth
.
i
n
play
etw
.
aus
Spaß
mache
n
It's
(great)
fu
n
.
That's
(a
lot
of
)
fu
n
.
Das
macht
(
irrsi
n
n
ig
)
Spaß
.;
Das
ist
ei
n
(
tierisches
)
Verg
n
üge
n
It's
(no)
fu
n
.
Es
macht
(
kei
n
e
n
)
Spaß
.
It's
n
o
fu
n
/
It
is
n
't
fu
n
goi
n
g
to
a
party
o
n
your
ow
n
.
Allei
n
e
auf
ei
n
e
Party
zu
gehe
n
macht
kei
n
e
n
Spaß
.
I
do
n
't
see
the
fu
n
of
it
.
Ich
fi
n
de
das
gar
n
icht
lustig
.
It's
fu
n
to
be
with
her
.;
It's
fu
n
bei
n
g
with
her
.;
She's
fu
n
to
be
with
.
Mit
ihr
ist
es
immer
lustig
.
Do
n
't
take
offe
n
se
. I
was
o
n
ly
sayi
n
g
it
i
n
fu
n
/
i
n
sport
.
Sei
n
icht
beleidigt
.
Ich
hab
es
n
ur
zum
Spaß
gesagt
.
It
takes
all
the
fu
n
out
of
life
.
Es
n
immt
ei
n
em
die
ga
n
ze
Freude
am
Lebe
n
.
We
wo
n
't
let
a
bit
of
rai
n
spoil
our
fu
n
!
Wir
lasse
n
u
n
s
doch
vo
n
ei
n
bissche
n
Rege
n
n
icht
de
n
Spaß
verderbe
n
!
Have
fu
n
!
Viel
Spaß
!
The
fu
n
took
a
serious
e
n
d
.
Aus
Spaß
wurde
Er
n
st
.
I
am
n
o
t
doi
n
g
it
by
choice
,
but
out
of
n
ecessity
.
Ich
tue
das
n
icht
,
weil
es
mir
Spaß
macht
,
so
n
der
n
weil
ich
muss
.
crimi
n
al
act
;
crimi
n
al
offe
n
ce
[Br.]
;
offe
n
ce
[Br.]
;
crimi
n
al
offe
n
se
[Am.]
;
offe
n
se
[Am.]
;
pu
n
ishable
act
;
crime
strafbare
Ha
n
dlu
n
g
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
crimi
n
al
acts
;
crimi
n
al
offe
n
ces
;
offe
n
ces
;
crimi
n
al
offe
n
ses
;
offe
n
ses
;
pu
n
ishable
acts
;
crimes
strafbare
Ha
n
dlu
n
ge
n
{pl}
;
Straftate
n
{pl}
;
Tate
n
{pl}
;
Delikte
{pl}
crime
of
passio
n
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
petty
crime
Bagatelldelikt
{n}
co
n
comita
n
t
crime
Begleitdelikte
{pl}
message
crime
Botschaftsdelikt
{n}
defamatio
n
offe
n
ce
[Br.]
;
defamatio
n
offe
n
se
[Am.]
Ehrverletzu
n
gsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehre
n
delikt
{n}
offe
n
ce
agai
n
st
ta
n
gible
property
[Br.]
;
offe
n
se
agai
n
st
ta
n
gible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
Eige
n
tumsstraftat
{f}
;
Eige
n
tumsdelikt
{n}
co
n
ti
n
ued
offe
n
ce
[Br.]
;
co
n
ti
n
ued
offe
n
se
[Am.]
fortgesetztes
Delikt
opportu
n
ity-based
crime
Gelege
n
heitsstraftat
{f}
;
Gelege
n
heitsdelikt
{n}
crime
of
viole
n
ce
;
viole
n
t
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbreche
n
{n}
offe
n
ce
of
low
reportability
;
offe
n
se
of
low
reportability
[Am.]
Ko
n
trolldelikt
{n}
mi
n
or
offe
n
ce/crime
mi
n
derschwere
Straftat
offe
n
ce
prosecuted
ex
officio
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offe
n
ces
prosecuted
ex
officio
Offizialdelikte
{pl}
political
crime
;
political
offe
n
ce
[Br.]
/
offe
n
se
[Am.]
politische
Straftat
political
crimes
;
political
offe
n
ces
/
offe
n
ses
politische
Straftate
n
propaga
n
da
crimes
Propaga
n
dadelikte
{pl}
(narcotic)
drug
offe
n
ce
[Br.]
; (illicit)
drug
offe
n
ce
[Br.]
;
drug
offe
n
ce
[Br.]
; (narcotic)
drug
offe
n
se
[Am.]
; (illicit)
drug
offe
n
se
[Am.]
;
drug
offe
n
se
[Am.]
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Droge
n
delikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
drug
offe
n
ces
;
drug
offe
n
ces
;
drug
offe
n
ces
;
drug
offe
n
ses
;
drug
offe
n
ses
;
drug
offe
n
ses
Rauschgiftdelikte
{pl}
;
Droge
n
delikte
{pl}
;
Suchtmitteldelikte
{pl}
;
Suchtgiftdelikte
{pl}
serial
crime
;
serial
offe
n
ce
Serie
n
straftat
{f}
;
Serie
n
delikt
{m}
crimes
agai
n
st
the
state
Staatsschutzdelikte
{pl}
fiscal
offe
n
ce
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxatio
n
offe
n
ce
[Br.]
/offense
[Am.]
;
reve
n
ue
offe
n
ce
[Br.]
/offense
[Am.]
Steuerstraftat
{f}
;
Fi
n
a
n
zdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Ha
n
dlu
n
g
{f}
e
n
viro
n
me
n
tal
crime
Umweltdelikt
{n}
u
n
detected
offe
n
ce
u
n
geklärte
Straftat
i
n
tellectual
property
crime
Verletzu
n
g
geistige
n
Eige
n
tums
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offe
n
se
[Am.]
;
offe
n
ce
[Br.]
/offense
[Am.]
agai
n
st
property
;
offe
n
ce
[Br.]
/offense
[Am.]
i
n
volvi
n
g
fi
n
a
n
cial
loss
or
damage
to
property
Vermöge
n
sstraftat
{f}
;
Vermöge
n
sdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Vorurteilsdelikt
{n}
eco
n
omic
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offe
n
se
[Am.]
Zolldelikt
{n}
crimes
agai
n
st
perso
n
s
strafbare
Ha
n
dlu
n
ge
n
gege
n
Leib
u
n
d
Lebe
n
a
n
easily
committable
offe
n
ce
ei
n
e
ei
n
fach
auszuführe
n
de
Straftat
federal
offe
n
se
[Am.]
Straftat
n
ach
US-Bu
n
desrecht
stra
n
ger
crime
Straftat(
e
n
)
oh
n
e
Täter-Opfer-Beziehu
n
g
domestic
crime
Straftat(
e
n
)
im
familiäre
n
Umfeld
crimes
agai
n
st
the
elderly/childre
n
Straftate
n
gege
n
ältere
Perso
n
e
n
/Ki
n
der
drug-facilitated
crime
Straftate
n
,
bei
de
n
e
n
die
Opfer
u
n
ter
Droge
n
gesetzt
werde
n
i
n
choate
crime
strafbare
Vorbereitu
n
gsha
n
dlu
n
g
at
the
time
of
the
offe
n
ce
zum
Tatzeitpu
n
kt
spe
n
t
/
u
n
spe
n
t
offe
n
ce
[Br.]
;
expurged
/
u
n
expurged
offe
n
se
[Am.]
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
n
icht
getilgte
Straftat
employer
of
a
n
offe
n
ce
Auftraggeber
{m}
ei
n
er
Straftat
executor
of
a
n
offe
n
ce
Auftrag
n
ehmer
{m}
ei
n
er
Straftat
to
order
a
n
offence;
to
commissio
n
a
n
offence
ei
n
e
Straftat
i
n
Auftrag
gebe
n
N
o
offence
could
be
proved
agai
n
st
him
.
Es
ko
n
n
te
ihm
kei
n
e
strafbare
Ha
n
dlu
n
g
n
achgewiese
n
werde
n
.
fra
n
k
ei
n
deutig
;
kli
n
isch
evide
n
t
;
kli
n
isch
ma
n
ifest
{adj}
[med.]
O
n
exami
n
atio
n
, a
fra
n
k
abscess
was
n
ot
see
n
.
Bei
der
U
n
tersuchu
n
g
war
kei
n
ei
n
deutiger
Abszess
zu
sehe
n
.
bala
n
ce
sheet
;
bala
n
ce
;
fi
n
a
n
cial
stateme
n
t
[Am.]
;
asset
a
n
d
liability
stateme
n
t
[Am.]
Bila
n
z
{f}
;
Vermöge
n
sübersicht
{f}
[econ.]
[adm.]
adjusted
bala
n
ce
sheet
berichtigte
Bila
n
z
ope
n
i
n
g
bala
n
ce
Eröff
n
u
n
gsbila
n
z
{f}
fu
n
ds
stateme
n
t
fi
n
a
n
zwirtschaftliche
Bila
n
z
post-merger
bala
n
ce
sheet
Fusio
n
sbila
n
z
{f}
audited
bala
n
ce
sheet
geprüfte
Bila
n
z
busi
n
ess'
bala
n
ce
sheet
Geschäftsbila
n
z
{f}
group
bala
n
ce
sheet
;
co
n
solidated
bala
n
ce
sheet
;
co
n
solidated
retur
n
[Am.]
Ko
n
zer
n
bila
n
z
{f}
;
ko
n
solidierte
Bila
n
z
closi
n
g
bala
n
ce
;
fi
n
al
bala
n
ce
;
closi
n
g
bala
n
ce
sheet
Schlussbila
n
z
{f}
merger
bala
n
ce
sheet
Übergabebila
n
z
{f}
(
bei
Firme
n
zusamme
n
schluss
)
to
dress
up
the
bala
n
ce
sheet
die
Bila
n
z
auffrisiere
n
provisio
n
al
bala
n
ce
sheet
vorläufige
Bila
n
z
combi
n
ed
bala
n
ce
sheet
zusamme
n
gefasste
Bila
n
z
to
draw
up/make
up/prepare
the
bala
n
ce
sheet
die
Bila
n
z
erstelle
n
/aufstelle
n
to
audit/exami
n
e
the
bala
n
ce
sheet
die
Bila
n
z
prüfe
n
to
appear
i
n
the
bala
n
ce
sheet
i
n
der
Bila
n
z
erschei
n
e
n
/aufschei
n
e
n
[Bayr.]
[Ös.]
protest
(against)
Protest
{m}
;
Ei
n
spruch
{m}
(
gege
n
)
protests
Proteste
{pl}
;
Ei
n
sprüche
{pl}
stude
n
t
protests
Stude
n
te
n
proteste
{pl}
spectator
protest
;
spectators'
protest
;
audie
n
ce
protest
Zuschauerprotest
{m}
u
n
der
protest
u
n
ter
Protest
as
a
protest
;
i
n
protest
agai
n
st
als
Protest
gege
n
;
aus
Protest
gege
n
kicki
n
g
a
n
d
screami
n
g
u
n
ter
großem
Protest
army
recruitme
n
t
test
;
army
recruitme
n
t
exami
n
atio
n
Musteru
n
g
{f}
;
Stellu
n
g
{f}
[Ös.]
;
Aushebu
n
g
{f}
[Schw.]
[mil.]
[med.]
orb
(literary)
Ball
{m}
[geh.]
(
kugelförmiges
Objekt
)
orbs
Bälle
{pl}
the
flami
n
g
orb
of
the
su
n
der
glühe
n
de
Ball
der
So
n
n
e
Two
orbs
flashed
arou
n
d
the
room
.
Zwei
Auge
n
bälle
überfloge
n
de
n
Raum
.
remediatio
n
;
clea
n
-up
Sa
n
ieru
n
g
{f}
[envir.]
[constr.]
remediatio
n
/reclamatio
n
/clea
n
-up
of
co
n
tami
n
ated
sites
;
polluted
site
remediatio
n
/reclamatio
n
/clea
n
-up
Altlaste
n
sa
n
ieru
n
g
{f}
;
Altlastsa
n
ieru
n
g
{f}
soil
remediatio
n
Bode
n
sa
n
ieru
n
g
{f}
;
Bode
n
aufbereitu
n
g
{f}
la
n
dfill
remediatio
n
;
la
n
dfill
clea
n
-up
;
waste
dump
remediatio
n
Depo
n
iesa
n
ieru
n
g
{f}
co
n
tami
n
a
n
t
plume
remediatio
n
;
plume
remediatio
n
Fah
n
e
n
sa
n
ieru
n
g
{f}
partial
remediatio
n
Teilsa
n
ieru
n
g
{f}
remediatio
n
of
grou
n
dwater
pollutio
n
Sa
n
ieru
n
g
der
Gru
n
dwasserverschmutzu
n
g
exami
n
atio
n
;
exam
[coll.]
Prüfu
n
g
{f}
[school]
[stud.]
exami
n
atio
n
s
;
exams
Prüfu
n
ge
n
{pl}
deferred
exam
aufgeschobe
n
e
Prüfu
n
g
i
n
dividual
exam
Ei
n
zelprüfu
n
g
{f}
big
exami
n
atio
n
;
big
exam
große
Prüfu
n
g
;
Exame
n
{n}
[Dt.]
oral
exami
n
atio
n
;
oral
exam
;
oral
;
viva
voce
exami
n
atio
n
;
viva
voce
exam
;
viva
voce
mü
n
dliche
Prüfu
n
g
practical
exam
;
practical
[Br.]
praktische
Prüfu
n
g
exam
prese
n
tatio
n
Präse
n
tatio
n
sprüfu
n
g
{f}
classroom
exam
Präse
n
zprüfu
n
g
{f}
mock
exami
n
atio
n
;
mock
exam
;
mock
[Br.]
[coll.]
Probeprüfu
n
g
{f}
writte
n
exami
n
atio
n
;
writte
n
exam
schriftliche
Prüfu
n
g
theory
exam
theoretische
Prüfu
n
g
;
Theorieprüfu
n
g
{f}
after
passi
n
g
the
exam
n
ach
besta
n
de
n
er
Prüfu
n
g
if
you
do
n
't
pass
the
exam
bei
n
icht
besta
n
de
n
er
Prüfu
n
g
to
pass
a
n
exam
ei
n
e
Prüfu
n
g
bestehe
n
;
erfolgreich
ablege
n
;
erfolgreich
absolviere
n
;
positiv
abschließe
n
{vt}
to
carry
out
the
exami
n
atio
n
Prüfu
n
g
vor
n
ehme
n
to
have/take
a
n
oral
exam
;
to
have/take
a
viva
voce
exami
n
atio
n
/exam
ei
n
e
mü
n
dliche
Prüfu
n
g
habe
n
;
mü
n
dlich
geprüft
werde
n
to
scrape
through
a
n
exam
durch
ei
n
e
Prüfu
n
g
durchrutsche
n
adjustme
n
t
(to
sth
.)
Ei
n
stellu
n
g
{f}
;
Ei
n
stelle
n
{n}
;
Ei
n
regulieru
n
g
{f}
;
Regulieru
n
g
{f}
;
Justieru
n
g
{f}
;
Justiere
n
{n}
(
a
n
etw
.)
to
rque
adjustme
n
t
Drehmome
n
tei
n
stellu
n
g
{f}
carburettor
adjustme
n
ts
Vergaserei
n
stellu
n
ge
n
clock
time
adjustme
n
t
Ei
n
stelle
n
der
Uhrzeit
i
n
-flight
adjustme
n
t
of
fa
n
s
Ei
n
stelle
n
vo
n
Ve
n
tilatore
n
währe
n
d
des
Betriebes
adjustme
n
ts
to
the
colour
a
n
d
bright
n
ess
of
the
mo
n
itor
die
Justieru
n
g
vo
n
Farbe
u
n
d
Helligkeit
am
Mo
n
itor
to
make
a
few
mi
n
or
adjustme
n
ts
to
the
camera
ei
n
paar
klei
n
ere
Ei
n
stellu
n
ge
n
a
n
der
Kamera
vor
n
ehme
n
The
automatic
adjustme
n
t
of
the
belt
te
n
sio
n
helps
to
reduce
mai
n
te
n
a
n
ce
requireme
n
ts
.
Durch
die
automatische
Regulieru
n
g
der
Rieme
n
spa
n
n
u
n
g
ka
n
n
der
Wartu
n
gsbedarf
verri
n
gert
werde
n
.
absorptio
n
Auf
n
ahme
{f}
[biol.]
toxi
n
absorptio
n
Giftauf
n
ahme
{f}
vitami
n
a
n
d
mi
n
eral
absorptio
n
Vitami
n
-
u
n
d
Mi
n
erabstoffauf
n
ahme
{f}
surrou
n
di
n
gs
;
e
n
viro
n
me
n
t
(
u
n
mittelbare
)
Umgebu
n
g
{f}
; (
n
äheres
)
Umfeld
{f}
(
ei
n
er
Perso
n
)
ope
n
-mi
n
ded
e
n
viro
n
me
n
t
offe
n
es
Umfeld
She
switched
o
n
the
light
a
n
d
exami
n
ed
her
surrou
n
di
n
gs
.
Sie
drehte
das
Licht
auf
u
n
d
musterte
ihre
Umgebu
n
g
.
I
work
i
n
a
pleasa
n
t
e
n
viro
n
me
n
t
.
Ich
arbeite
i
n
ei
n
em
a
n
ge
n
ehme
n
Umfeld
.
The
buildi
n
gs
have
bee
n
desig
n
ed
to
ble
n
d
i
n
with
their
surrou
n
di
n
gs
.
Die
Gebäude
wurde
so
gestaltet
,
dass
sie
sich
i
n
ihre
Umgebu
n
g
ei
n
füge
n
.
la
n
dscape
La
n
dschaft
{f}
;
La
n
dschaftsbild
{n}
[geogr.]
[art]
agricultural
la
n
dscape
;
agraria
n
la
n
dscape
Agrarla
n
dschaft
{f}
;
la
n
dwirtschaftlich
geprägte
La
n
dschaft
river
la
n
dscape
;
riverscape
Flussla
n
dschaft
{f}
mou
n
tai
n
la
n
dscape
;
mou
n
tai
n
ous
la
n
dscape
Gebirgsla
n
dschaft
{f}
hedgerow
la
n
dscape
Hecke
n
la
n
dschaft
{f}
;
K
n
ickla
n
dschaft
{f}
[Norddt.]
hilly
la
n
dscape
Hügella
n
dschaft
{f}
low
mou
n
tai
n
la
n
dscape
;
highla
n
d
la
n
dscape
Mittelgebirgsla
n
dschaft
{f}
model
la
n
dscape
Modellla
n
dschaft
{f}
birdscape
Vogella
n
dschaft
{f}
[art]
la
n
dscape
of
proliferated
housi
n
g
zersiedelte
La
n
dschaft
restori
n
g
the
la
n
dscape
to
its
origi
n
al
form
Wiederherstellu
n
g
des
ursprü
n
gliche
n
La
n
dschaftsbildes
He
mostly
pai
n
ts
la
n
dscapes
.
Er
malt
hauptsächlich
La
n
dschafte
n
.
The
patter
n
of
woods
a
n
d
fields
is
typical
of
the
E
n
glish
la
n
dscape
.
Der
Wechsel
vo
n
Wald
u
n
d
Feld
ist
typisch
für
die
e
n
glische
La
n
dschaft
.
i
n
terpellatio
n
;
parliame
n
tary
questio
n
I
n
terpellatio
n
{f}
;
A
n
frage
{f}
;
Bitte
{f}
um
Ausku
n
ft
[pol.]
major/mi
n
or
i
n
terpellatio
große/klei
n
e
A
n
frage
pollutio
n
(with/by
polluta
n
ts
emitted
);
co
n
tami
n
atio
n
(with/by
polluta
n
ts
absorbed
)
Belastu
n
g
{f}
(
mit
Schadstoffe
n
)
[envir.]
heavy
metal
pollutio
n
(emission),
heavy
metal
co
n
tami
n
atio
n
(absorption)
Belastu
n
g
mit
Schwermetalle
n
air
co
n
tami
n
atio
n
Luftbelastu
n
g
{f}
(
mit
Schadstoffe
n
)
thermal
pollutio
n
(of a
river
)
thermische
Belastu
n
g
;
Wärmebelastu
n
g
{f}
(
ei
n
es
Flusses
)
wood
Holz
{n}
ki
n
dli
n
g
wood
A
n
feuerholz
{n}
;
A
n
machholz
{n}
firewood
Bre
n
n
holz
{n}
;
Feuerholz
{n}
;
Klei
n
holz
{n}
crosscut
wood
abgelä
n
gtes
Holz
barked
wood
;
peeled
wood
e
n
tri
n
detes
Holz
;
Schälholz
n
arrow-ri
n
ged
wood
fei
n
jähriges
Holz
fossil
wood
fossiles
Holz
spri
n
g
wood
;
early
wood
Frühholz
{n}
vei
n
ed
wood
;
vei
n
y
wood
;
streaked
wood
;
streaky
wood
gemasertes
Holz
;
Maserholz
{n}
;
aderiges
Holz
fumed
wood
geräuchertes
Holz
{n}
wide-ri
n
ged
wood
grobjähriges
Holz
domestic
wood
heimische
Hölzer
juve
n
ile
wood
juve
n
iles
Holz
chim
n
ey
wood
Kami
n
holz
{n}
wood
for
modellers
[Br.]
/
modelers
[Am.]
Holz
zum
Modelliere
n
;
Modellierholz
{n}
chock
wood
Pfeilerholz
{n}
;
Kaste
n
holz
{n}
[min.]
mature
wood
reifes
Holz
opalized
wood
;
silicified
wood
;
woodsto
n
e
;
de
n
drolite
silifiziertes
Holz
late
wood
;
autum
n
lumber/timber/wood
Spätholz
{n}
;
Herbstholz
{n}
petrified
wood
verstei
n
ertes
Holz
bird's
eye
wood
;
curled
wood
Vogelauge
n
holz
{n}
;
Vogelauge
n
ahor
n
{n}
wood
for
peeli
n
g
Schälholz
für
Fur
n
iere
to
be
of
a
differe
n
t
stamp
[fig.]
aus
ei
n
em
a
n
dere
n
Holz
gesch
n
itzt
sei
n
[übtr.]
to
be
made
of
ster
n
er
stuff
aus
härterem
Holz
gesch
n
itzt
sei
n
[übtr.]
to
touch
wood
[Br.]
;
to
k
n
ock
o
n
wood
[Am.]
auf
Holz
klopfe
n
Wood
is
pro
n
e
to
moveme
n
t
.;
Wood
is
subject
to
moveme
n
t
.
Holz
arbeitet
.
cell
Zelle
{f}
[biol.]
cells
Zelle
n
{pl}
adve
n
titial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Adve
n
titialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
Perizyt
{m}
alpha
cell
Alphazelle
{f}
Alzheimer
cell
Alzheimer'sche
Zelle
amaeboid
cell
amöboide
Zelle
caterpillar
cell
;
A
n
ichkov
cell
A
n
itschkow'sche
Zelle
arge
n
taffi
n
e
cell
arge
n
taffi
n
e
Zelle
Aska
n
azy
cell
;
o
n
cocyte
Aska
n
azyzelle
{f}
;
O
n
kozyt
{m}
associatio
n
cell
;
amacri
n
e
cell
;
brachi
n
e
cell
;
shorti
n
e
cell
Assoziatio
n
szelle
{f}
;
Amakri
n
zelle
{f}
;
amakri
n
e
Zelle
{f}
socket-formi
n
g
cell
;
tormoge
n
cell
Balgzelle
{f}
;
tormoge
n
e
Zelle
flagellate
cell
begeißelte
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxy
n
tic
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduziere
n
de
Zelle
;
säureproduziere
n
de
Zelle
Cajal's
cell
Cajal'sche
Zelle
e
n
terochromaffi
n
cell
e
n
terochromaffi
n
e
Zelle
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
Epithelzelle
{f}
bloated
cell
fettig
dege
n
erierte
Zelle
lipophage
fettverzehre
n
de
Zelle
xa
n
thocyte
gelb
pigme
n
tierte
Zelle
compa
n
io
n
cell
;
satellite
cell
Geleitzelle
{f}
tissue
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
cell
of
Ha
n
se
n
Ha
n
se
n
'sche
Zelle
Hortega
cell
Hortega'sche
Zelle
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
Hürthlezelle
{f}
hyperchromatic
cell
hyperchromatische
Zelle
immu
n
ocompete
n
t
cell
immu
n
okompete
n
te
Zelle
immu
n
e
cell
;
immu
n
ologically
compete
n
t
cell
;
immu
n
ocyte
Immu
n
zelle
{f}
;
immu
n
ologisch
kompete
n
te
Zelle
;
Immu
n
ozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
islet
cell
I
n
selzelle
{f}
juve
n
ile
cell
juge
n
dliche
Zelle
kerati
n
ocyte
kerati
n
produziere
n
de
Zelle
cells
without
a
n
ucleus
;
n
o
n
-
n
ucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
ker
n
lose
Zelle
;
Zelle
oh
n
e
Ker
n
small
cell
klei
n
e
Zelle
osteoge
n
ic
cell
K
n
oche
n
bildu
n
gszelle
{f}
;
osteoge
n
e
Zelle
myeloid
cell
K
n
oche
n
markzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
target
cell
;
hat
cell
;
pessary
corpuscle
Kokarde
n
zelle
{f}
;
Schießscheibe
n
zelle
{f}
body
cell
;
somatic
cell
Körperzelle
{f}
;
somatische
Zelle
ca
n
cer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
Merkel
cell
Merkel-Zelle
{f}
morular
cell
of
Mott
Mott'sche
Zelle
pare
n
t
cell
Mutterzelle
{f}
pigme
n
ted
cell
pigme
n
tierte
Zelle
pigme
n
tophore
pigme
n
ttrage
n
de
Zelle
pigme
n
t
cell
;
chromatophore
;
n
aevus
cell
;
mela
n
ocyte
;
mela
n
oblast
Pigme
n
tzelle
{f}
;
pigme
n
tbilde
n
de
Zelle
;
mela
n
i
n
bilde
n
de
Zelle
;
Mela
n
ozyt
{m}
pla
n
t
cell
Pfla
n
ze
n
zelle
{f}
producer
cell
Produze
n
te
n
zelle
{f}
Purki
n
je
cell
Purki
n
je'sche
Zelle
margi
n
al
cell
Ra
n
dzelle
{f}
rou
n
d
cell
Ru
n
dzelle
{f}
Reed-Ster
n
berg
cell
Reed-Ster
n
berg'sche
Zelle
reticuloe
n
dothelial
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloe
n
dothelzelle
{f}
;
retikuloe
n
dotheliale
Zelle
mucoserous
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
Sertoli
cell
Sertoli'sche
Zelle
a
n
imal
cell
tierische
Zelle
co
n
sumer
cell
Verbraucherzelle
{f}
water-clear
cell
wasserhelle
Zelle
polymopho
n
uclear
cell
;
polymorphocyte
Zelle
mit
vielgestaltigem
Ker
n
;
polymorphker
n
ige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
wove
n
fabric
;
fabric
Gewebe
{n}
;
Stoff
{m}
[textil.]
fabrics
Gewebe
{pl}
;
Stoffe
{pl}
bookbi
n
di
n
g
fabric
Buchei
n
ba
n
dstoff
{m}
che
n
ille
fabric
Che
n
illegewebe
{n}
chi
n
é
fabric
;
chi
n
é
cloth
;
chi
n
é
Chi
n
éstoff
{m}
;
Chi
n
é
{n}
double
fabric
Doppelgewebe
{n}
le
n
o
fabric
;
gauze
fabric
Drehergewebe
{n}
;
Gazegewebe
{n}
jersey
fabric
;
jersey
Jerseystoff
{m}
;
Jersey
{m,n}
lustre
fabric
[Br.]
;
luster
fabric
[Am.]
;
lustre
cloth
[Br.]
;
luster
cloth
[Am.]
;
lustre
[Br.]
;
luster
[Am.]
Lüsterstoff
{m}
;
Lüster
{m}
o
n
dulé
fabric
;
o
n
dé
fabric
;
o
n
dé
O
n
duléstoff
{m}
;
O
n
dégewebe
{n}
;
O
n
dé
{n}
piqué
fabric
;
piqué
;
marcella
fabric
;
macella
Piquéstoff
{m}
;
Pikeestoff
{m}
;
Piqué
{n}
;
Pikee
{m}
tricot
fabric
;
tricot
;
stocki
n
et
Trikotstoff
{m}
;
Trikot
{m,n}
waffle
piqué
fabric
;
waffle
piqué
Waffelpiquéstoff
{m}
;
Waffelpikeestoff
{m}
;
Waffelpiqué
{m,n};
Waffelpikee
{m,n}
coated
fabric
;
lami
n
ated
fabric
beschichtetes
Gewebe
be
n
t
fabric
gefaltetes
Gewebe
rubberised
fabric
gummiertes
Gewebe
;
Gummistoff
{m}
a
tactile
fabric
ei
n
Stoff
mit
ei
n
em
a
n
ge
n
ehme
n
Griff
;
ei
n
Stoff
,
der
sich
a
n
ge
n
ehm
a
n
fühlt
to
softe
n
a
fabric
ei
n
Gewebe
aviviere
n
/
weich
mache
n
i
n
gress
;
i
n
gressio
n
[rare]
Ei
n
dri
n
ge
n
{n}
;
Ei
n
tritt
{m}
[biol.]
[constr.]
[geol.]
[med.]
co
n
tami
n
atio
n
i
n
gress
;
co
n
tami
n
a
n
t
i
n
gressio
n
Ei
n
dri
n
ge
n
/
Ei
n
tritt
vo
n
Veru
n
rei
n
igu
n
ge
n
i
n
gress
of
foreig
n
bodies
Ei
n
dri
n
ge
n
vo
n
Fremdkörper
n
i
n
gress
of
pathoge
n
s
through
the
ski
n
Ei
n
dri
n
ge
n
vo
n
Kra
n
kheitserreger
n
über
die
Haut
i
n
gress
of
water
;
water
i
n
gress
Ei
n
dri
n
ge
n
vo
n
Wasser
;
Wasserei
n
tritt
{m}
n
ot
more
tha
n
maximal
;
kei
n
esfalls
mehr
als
{adv}
Each
ca
n
didate
may
speak
for
n
ot
more
tha
n
six
mi
n
utes
/
for
six
mi
n
utes
o
n
ly
.
Jeder
Ka
n
didat
darf
maximal
sechs
Mi
n
ute
n
la
n
g
rede
n
.
Eat
the
amou
n
t
you
n
eed
to
feel
full
,
but
n
ot
more
tha
n
that
.
Esse
n
Sie
so
viel
wie
Sie
brauche
n
,
um
sich
satt
zu
fühle
n
,
aber
kei
n
esfalls
mehr
.
The
exami
n
atio
n
must
take
place
n
ot
more
tha
n
10
days
prior
to
the
exit
.
Die
U
n
tersuchu
n
g
muss
i
n
n
erhalb
vo
n
10
Tage
n
vor
der
Ausreise
stattfi
n
de
n
.
to
ru
n
;
to
stream
;
to
flow
ri
n
n
e
n
;
ströme
n
;
fließe
n
{vi}
ru
n
n
i
n
g
;
streami
n
g
;
flowi
n
g
ri
n
n
e
n
d
;
ströme
n
d
;
fließe
n
d
ru
n
;
streamed
;
flowed
gero
n
n
e
n
;
geströmt
;
geflosse
n
it
ru
n
s
es
ri
n
n
t
it
ra
n
es
ra
n
n
it
has/had
ru
n
es
ist/war
gero
n
n
e
n
it
would
ru
n
es
rä
n
n
e
ru
n
n
i
n
g
n
ose
ri
n
n
e
n
de
N
ase
;
laufe
n
de
N
ase
defect
;
deficie
n
cy
;
fault
;
flaw
Defekt
{m}
;
Ma
n
gel
{m}
defects
;
deficie
n
cies
;
faults
;
flaws
Defekte
{pl}
;
Mä
n
gel
{pl}
appare
n
t
defect
auge
n
schei
n
licher
Ma
n
gel
me
n
tal
defect
geistiger
Defekt
;
geistiger
Schade
n
physical
defect
körperlicher
Defekt
;
körperlicher
Schade
n
mi
n
or
defect
klei
n
er
Fehler
;
geri
n
ger
Fehler
mecha
n
ical
defect
mecha
n
ischer
Defekt
to
co
n
tai
n
defects
mit
Fehler
n
behaftet
sei
n
operatio
n
;
surgery
;
surgical
operatio
n
;
surgical
i
n
terve
n
tio
n
;
operative
procedure
Operatio
n
{f}
;
operativer
Ei
n
griff
{m}
;
chirurgischer
Ei
n
griff
{m}
;
Ei
n
griff
{m}
[med.]
operatio
n
s
;
surgeries
;
surgical
operatio
n
s
;
surgical
i
n
terve
n
tio
n
s
;
operative
procedures
Operatio
n
e
n
{pl}
;
operative
Ei
n
griffe
{pl}
;
chirurgische
Ei
n
griffe
{pl}
;
Ei
n
griffe
{pl}
breast-co
n
servi
n
g
surgery
brusterhalte
n
de
Operatio
n
exploratory
operatio
n
;
exploratory
surgery
explorativer
Ei
n
griff
;
chirurgischer
Ei
n
griff
zu
diag
n
ostische
n
Zwecke
n
elective
surgery
gepla
n
te
Operatio
n
;
Wahlei
n
griff
{m}
;
Elektivoperatio
n
{f}
[geh.]
(
Operatio
n
zu
ei
n
em
frei
gewählte
n
Zeitpu
n
kt
)
major
surgery
großer
(
operativer
)
Ei
n
griff
mi
n
or
surgery
klei
n
er
(
operativer
)
Ei
n
griff
emerge
n
cy
operatio
n
;
immediate
operatio
n
;
emerge
n
cy
surgery
;
damage
co
n
trol
surgery
/DCS/
N
otoperatio
n
{f}
;
Sofortoperatio
n
{f}
palliative
surgery
Palliativoperatio
n
{f}
spacer
operatio
n
Spreizer-Operatio
n
{f}
de
n
tal
surgery
;
tooth
operatio
n
Zah
n
operatio
n
{f}
to
u
n
dergo
surgery
;
to
have
a
n
operatio
n
sich
operiere
n
lasse
n
;
sich
ei
n
er
Operatio
n
u
n
terziehe
n
to
n
eed
surgery
operiert
werde
n
müsse
n
commercial
vehicle
;
camio
n
;
heavy
goods
vehicle
/HGV/
[Br.]
[adm.]
;
lorry
[Br.]
;
motortruck
[Am.]
;
truck
[Am.]
Lastkraftwage
n
{m}
/LKW/
/Lkw/
;
Lastwage
n
{m}
;
Laster
{m}
;
Lastauto
{n}
[ugs.]
;
Brummi
{m}
[ugs.]
[auto]
[transp.]
commercial
vehicles
;
camio
n
s
;
heavy
goods
vehicles
;
lorries
;
motortrucks
;
trucks
Lastkraftwage
n
{pl}
/LKWs/
;
Lastwage
n
{pl}
;
Laster
{pl}
;
Lastautos
{pl}
;
Brummis
{pl}
cabover
e
n
gi
n
e
truck
;
cabover
truck
;
cabover
[Am.]
Fro
n
tle
n
ker-LKW
{m}
;
Fro
n
tle
n
ker
{m}
jugger
n
aut
[Br.]
großer
LKW
mi
n
ority
Mi
n
derheit
{f}
;
Mi
n
orität
{f}
[geh.]
mi
n
orities
Mi
n
derheite
n
{pl}
;
Mi
n
oritäte
n
{pl}
n
atio
n
al
mi
n
orities
n
atio
n
ale
Mi
n
derheite
n
to
be
i
n
the/a
mi
n
ority
i
n
der
Mi
n
derheit
sei
n
More results
Search further for "3-amino-N":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners