|
|
|
2080 similar results for 8'-apo- |
|
|
English |
German |
|
from (used to express origin) ![from [listen]](/pics/s1.png) |
von; von ... her; von ... aus; aus {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Herkunft) ![aus [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
from the outside |
von außen | ![](/pics/v.png) |
|
from the street |
von der Straße her | ![](/pics/v.png) |
|
the train from Eastbourne |
der Zug aus Eastbourne | ![](/pics/v.png) |
|
a coin from his pocket |
eine Münze aus seiner Tasche | ![](/pics/v.png) |
|
a document from the sixteenth century |
eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert | ![](/pics/v.png) |
|
a letter from my aunt |
ein Brief von meiner Tante | ![](/pics/v.png) |
|
a photo from Doris |
ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe | ![](/pics/v.png) |
|
information from witnesses |
Auskünfte von Zeugen | ![](/pics/v.png) |
|
the man from the insurance company |
der Mann von der Versicherung | ![](/pics/v.png) |
|
The tea is still there from this morning. |
Der Tee von heute morgen ist noch übrig. | ![](/pics/v.png) |
|
He watched us from across the street. |
Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus. | ![](/pics/v.png) |
|
The dog came out from under the table. |
Der Hund kam unter dem Tisch hervor. | ![](/pics/v.png) |
|
My family is/comes (originally) from Slovenia. |
Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien. | ![](/pics/v.png) |
|
Where are you from?; Where do you come from? |
Woher kommst du? Woher bist du? [ugs.] | ![](/pics/v.png) |
|
It's 50 kilometres from here to the nearest town. |
Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt. | ![](/pics/v.png) |
|
Wine is made from grapes, steel is made from iron. |
Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht. | ![](/pics/v.png) |
|
that (person or thing); who (person); which (thing) (relative pronoun) ![which [listen]](/pics/s1.png) |
der; die; das; welche/r/s [selten] {pron} (Relativpronomen) ![das [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
the woman that / who owns the place |
die Frau, der das Lokal gehört | ![](/pics/v.png) |
|
the poem that / which he wrote most recently; the poem he wrote most recently |
das Gedicht, das er zuletzt geschrieben hat | ![](/pics/v.png) |
|
The poem, which consists of eight rhyming couplets, is about ... |
das Gedicht, das aus acht Paarreimen besteht, handelt von ... | ![](/pics/v.png) |
|
the year that / in which Fabian was born |
das Jahr, in dem Fabian geboren wurde | ![](/pics/v.png) |
|
a cinema film, which won several awards |
ein Kinofilm, der mehrfach ausgezeichnet wurde | ![](/pics/v.png) |
|
everyone that I know |
jeden, den ich kenne | ![](/pics/v.png) |
|
the people you got it from |
die Leute, von denen du es bekommen hast | ![](/pics/v.png) |
|
Is he the man (that) you saw last night? |
Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben? | ![](/pics/v.png) |
|
It is a public health emergency for which the country is totally unprepared. |
Es ist eine Gesundheitskrise, auf die das Land völlig unvorbereitet ist. | ![](/pics/v.png) |
|
who; whom [formal] ![whom [listen]](/pics/s1.png) |
dem; der; den; die; welchem [geh.]; welcher [geh.]; welchen [geh.]; welche [geh.] {pron} (Relativpronomen im Dativ/Akkusativ auf eine Person bezogen) ![welche [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
whomever |
wen auch immer | ![](/pics/v.png) |
|
whomsoever |
wem auch immer | ![](/pics/v.png) |
|
the player whom I was to replace |
der Spieler, den ich ersetzen sollte | ![](/pics/v.png) |
|
I also talked to Gabriel, who(m) I'd met only once before. |
Ich habe auch mit Gabriel gesprochen, den ich vorher nur einmal getroffen hatte. | ![](/pics/v.png) |
|
He disliked the president, whom he once described as an 'insufferable bore'. |
Er mochte den Präsidenten nicht, welchen er einmal als "unerträglichen Langweiler" bezeichnet hatte. | ![](/pics/v.png) |
|
This is Kaz, who I told you about. |
Das ist Kaz, von dem ich dir erzählt habe. | ![](/pics/v.png) |
|
I wonder who that message was from. |
Ich frage mich, von wem diese Nachricht stammt. | ![](/pics/v.png) |
|
He called his sister, whom he hadn't spoken to in two years. |
Er rief seine Schwester an, mit der er zwei Jahre lang nicht gesprochen hatte. | ![](/pics/v.png) |
|
what ![what [listen]](/pics/s1.png) |
was; wie; welche; das {pron} ![das [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
What's this? |
Was ist das? | ![](/pics/v.png) |
|
What about me? |
Und was ist mit mir?; Und wo bleibe ich?; Und ich? | ![](/pics/v.png) |
|
What's your address? |
Wie ist deine Adresse? | ![](/pics/v.png) |
|
On what day? |
An welchem Tag? | ![](/pics/v.png) |
|
What day is it today? |
Welchen Tag haben wir heute? | ![](/pics/v.png) |
|
It's amazing what's out there! |
Was es nicht alles gibt! | ![](/pics/v.png) |
|
The things you do for beauty! |
Was tut man nicht alles für die Schönheit! | ![](/pics/v.png) |
|
cum ![cum [listen]](/pics/s1.png) |
mit {prp; +Dat.} [adm.] [fin.] ![mit [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
cum dividend (stock exchange) |
mit Dividende (Börse) | ![](/pics/v.png) |
|
cum interest (stock exchange) |
mit (laufenden) Zinsen (Börse) | ![](/pics/v.png) |
|
cum all; with all benefits (stock exchange) |
mit allen Rechten | ![](/pics/v.png) |
|
cum coupon (stock exchange) |
mit Kupon (Börse) | ![](/pics/v.png) |
|
cum rights; cum new (stock exchange) |
mit Bezugsrecht (auf neue Aktien) | ![](/pics/v.png) |
|
cum bonus (stock exchange) |
mit Sonderdividende; mit Gratisaktien (Börse) | ![](/pics/v.png) |
|
business-cum-lunch meeting |
Geschäftstreffen mit Essen | ![](/pics/v.png) |
|
of; from (used to refer to a past point in time) ![from [listen]](/pics/s1.png) |
von {prp; +Dat.} (vergangener Zeitpunkt) ![von [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
a hit song of/from 1985 |
ein Musikhit von 1985 | ![](/pics/v.png) |
|
a painting from 1521 |
ein Gemälde von 1521 | ![](/pics/v.png) |
|
your message of/dated 18.3.2016 |
Ihre Mitteilung vom 18.3.2016 | ![](/pics/v.png) |
|
out of {prp} (from among) ![out of [listen]](/pics/s1.png) |
von {prp; +Dat.} ![von [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Nine out of ten people said they liked the product. |
Neun von zehn Personen gaben an, das Produkt zu mögen. | ![](/pics/v.png) |
|
No one got 20 out of 20 (= all the answers correct) in the test. |
Niemand hat 20 von 20 Punkten (= alle Antworten korrekt) im Test erreicht. | ![](/pics/v.png) |
|
yourself; thyself (archaic or [poet.]) ![yourself [listen]](/pics/s1.png) |
du selbst; Sie selbst; man selbst; dich; Sie; sich {pron} ![dich [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
You said it yourself. |
Du hast es selbst gesagt. | ![](/pics/v.png) |
|
for yourself |
für dich; für Sie | ![](/pics/v.png) |
|
Know thyselves! |
Erkenne dich selbst! | ![](/pics/v.png) |
|
Just be yourself. |
Sei einfach so wie du bist. | ![](/pics/v.png) |
|
oneself; himself; herself; itself; themselves ![themselves [listen]](/pics/s1.png) |
sich {pron} | ![](/pics/v.png) |
|
in itself |
an sich | ![](/pics/v.png) |
|
considered by itself |
an und für sich | ![](/pics/v.png) |
|
It just happened all by itself. |
Es ist ganz von selbst passiert. | ![](/pics/v.png) |
|
as (function; capacity) ![as [listen]](/pics/s1.png) |
als {conj} (Funktion, Eigenschaft) ![als [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as a politician / as an artist |
als Politiker/Künstler ![als [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as a child |
als Kind | ![](/pics/v.png) |
|
you as the eldest |
Du als Ältester | ![](/pics/v.png) |
|
being an American/a German |
als Amerikaner/Deutscher ![als [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as a gift/present |
als Geschenk | ![](/pics/v.png) |
|
as proof of sth. |
als Beweis für etw. | ![](/pics/v.png) |
|
He died (as) a martyr/hero. |
Er starb als Märtyrer/Held. | ![](/pics/v.png) |
|
likewise (with sb.) ![likewise [listen]](/pics/s1.png) |
ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv} ![auch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
likewise Bennet and Collins 2010 (bibliographic reference) |
so auch Bennett und Collins 2010 (bibliographischer Verweis) | ![](/pics/v.png) |
|
Her second marriage was likewise unhappy. |
Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich. | ![](/pics/v.png) |
|
She did likewise with me. |
Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich. | ![](/pics/v.png) |
|
He put on a scarf and told the girls to do likewise. |
Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun. | ![](/pics/v.png) |
|
My wife is well, the children likewise. |
Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch. | ![](/pics/v.png) |
|
The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent. |
Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet. | ![](/pics/v.png) |
|
Likewise with me.; It's the same with me. |
Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso. | ![](/pics/v.png) |
|
'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.' |
"Ich gehe morgen wählen." "Ich auch." | ![](/pics/v.png) |
|
to develop (from sth.) ![develop [listen]](/pics/s1.png) |
sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {vr}; entstehen; (langsam) werden (aus etw.) {vi} ![werden [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
developing ![developing [listen]](/pics/s1.png) |
sich entwickelnd; sich entspinnend; entstehend; werdend | ![](/pics/v.png) |
|
developed ![developed [listen]](/pics/s1.png) |
sich entwickelt; sich entsponnen; entstanden; geworden ![geworden [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
developes; develops |
entwickelt sich | ![](/pics/v.png) |
|
developed ![developed [listen]](/pics/s1.png) |
entwickelte sich | ![](/pics/v.png) |
|
well-developed |
gut entwickelt | ![](/pics/v.png) |
|
fully developed; completely developed |
ganz entwickelt; voll entwickelt | ![](/pics/v.png) |
|
The child is developing normally. |
Das Kind entwickelt sich normal. | ![](/pics/v.png) |
|
A dangerous situation is developing. |
Es entsteht eine gefährliche Situation. | ![](/pics/v.png) |
|
Today, we will be learning about how languages develop. |
Heute lernen wir, wie Sprachen entstehen. | ![](/pics/v.png) |
|
A friendship developed between ... |
Es entspann sich eine Freundschaft zwischen ... | ![](/pics/v.png) |
|
A discussion developed as to whether ... |
Es entspann sich eine Diskussion, ob ... | ![](/pics/v.png) |
|
will (modal verb expressing the future tense) |
werden {vi} ![werden [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
willing ![willing [listen]](/pics/s1.png) |
werdend | ![](/pics/v.png) |
|
would ![would [listen]](/pics/s1.png) |
würde ![würde [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
We will leave tomorrow.; We are going to leave tomorrow. |
Wir fahren morgen los. | ![](/pics/v.png) |
|
I'll be there in ten minutes. |
Ich bin in zehn Minuten da. | ![](/pics/v.png) |
|
I will always be there for you. |
Ich bin immer für dich da. | ![](/pics/v.png) |
|
I will be there. |
Ich werde da sein. | ![](/pics/v.png) |
|
You will regret it when you are older. |
Wenn du älter bist, wirst du das bereuen. | ![](/pics/v.png) |
|
Tomorrow will be partly cloudy. |
Morgen wird es teilweise bewölkt sein. | ![](/pics/v.png) |
|
I would do it again. |
Ich würde es wieder tun. | ![](/pics/v.png) |
|
I wouldn't be surprised if it turned out that you also spoke Italian. |
Es würde mich nicht wundern, wenn sich herausstellt, dass du auch Italienisch sprichst. | ![](/pics/v.png) |
|
Who would have thought it? |
Wer hätte das gedacht? | ![](/pics/v.png) |
|
non- [Br.]; non... [Am.] (negation in compounds with adjectives) |
nicht (Verneinung in Zusammensetzungen mit Adjektiv) ![nicht [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
non-official [Br.]; nonofficial [Am.] |
nicht amtlich; nichtamtlich | ![](/pics/v.png) |
|
non-fatal [Br.]; nonfatal [Am.] |
nicht tödlich; nichttödlich | ![](/pics/v.png) |
|
non-religious [Br.]; nonreligious [Am.] |
nicht religiös; nichtreligiöse | ![](/pics/v.png) |
|
for all you know; for ought/aught you know [archaic] (usually + could/may/might) |
vielleicht (auch); ja auch; auch (Ausdruck einer möglichen Denkvariante für einen unbekannten Sachverhalt) ![auch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I don't know where he is. He could have been kidnapped for all I know. |
Ich weiß nicht, wo er ist. Vielleicht ist er gekidnappt worden. | ![](/pics/v.png) |
|
It cost millions. It could be billions for all I know. |
Es hat Millionen gekostet, vielleicht (waren es) auch Milliarden. | ![](/pics/v.png) |
|
I've seen this in India, Thailand and Vietnam, and for all I know, it's the same in the rest of Southeast Asia. |
Ich habe das in Indien, Thailand und Vietnam gesehen, und im restlichen Südostasien wird es auch nicht viel anders sein. | ![](/pics/v.png) |
|
She may have already accepted another job, for all we know. |
Vielleicht hat sie ja auch schon eine andere Arbeit angenommen. | ![](/pics/v.png) |
|
Nobody asked him any questions, nobody searched him. He could have been a smuggler or a suicide attacker for all anyone knew. |
Niemand stellte ihm Fragen, niemand durchsuchte ihn. Er hätte auch ein Schmuggler oder Selbstmordattentäter sein können. | ![](/pics/v.png) |
|
I'll have to check. You might be from the newspapers, for all I know. |
Da muss ich nachfragen. Sie könnten ja auch ein Zeitungsfritze sein. / Weiß ich, ob Sie nicht vielleicht ein Zeitungsfritze sind? [ugs.] | ![](/pics/v.png) |
|
It could be, for all I know. |
Das kann natürlich auch sein. | ![](/pics/v.png) |
|
when (point in time) ![when [listen]](/pics/s1.png) |
als; da [poet.] {conj} (Zeitpunkt) ![da [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
scarcely ... when |
kaum ... als | ![](/pics/v.png) |
|
those days when people saw themselves as being part of nature |
jene Zeit, da sich die Menschen als Teil der Natur verstanden | ![](/pics/v.png) |
|
I had just graduated when the war started. |
Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach. | ![](/pics/v.png) |
|
It was a time when people didn't have computers in their homes. |
Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten. | ![](/pics/v.png) |
|
I knew him when. [coll.] |
Ich kenne ihn aus der Zeit davor. | ![](/pics/v.png) |
|
from (provenance) ![from [listen]](/pics/s1.png) |
aus {prp; +Dat.} (Angabe der Herkunft) ![aus [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
from Saxony |
aus Sachsen | ![](/pics/v.png) |
|
from the year 2000 |
aus dem Jahr 2000 | ![](/pics/v.png) |
|
from the time of Maria Theresa |
aus der Zeit Maria-Theresias | ![](/pics/v.png) |
|
from all over Europe |
aus ganz Europa | ![](/pics/v.png) |
|
sb. from amongst us; sb. from our midst |
jd. aus unserer Mitte | ![](/pics/v.png) |
|
sb. from the neighourhood |
jd. aus der Nachbarschaft | ![](/pics/v.png) |
|
children from this marriage |
Kinder aus dieser Ehe | ![](/pics/v.png) |
|
to be from an old family |
aus einer alten Familie stammen | ![](/pics/v.png) |
|
to know about it from the newspaper |
es aus der Zeitung wissen | ![](/pics/v.png) |
|
From Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (bibliographical reference) |
Aus: Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (Literaturangabe) | ![](/pics/v.png) |
|
even ![even {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
sogar; selbst; auch {adv} ![auch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
even perhaps |
vielleicht sogar | ![](/pics/v.png) |
|
even now |
selbst jetzt | ![](/pics/v.png) |
|
even after |
selbst nach | ![](/pics/v.png) |
|
not even ![not even [listen]](/pics/s1.png) |
selbst ... nicht | ![](/pics/v.png) |
|
not even by; not even through; not even by means of |
selbst nicht durch | ![](/pics/v.png) |
|
Even supposing that's so/true (which I doubt), it doesn't change the fact that ... |
Selbst unter der Annahme, dass das der Fall ist (was ich bezweifle), ändert das nichts daran, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
also [before the main verb / after 'be'] [rather formal, written]; too [at the end of a sentence]; as well [at the end of a sentence] [in Br. spoken; in Am. formal / dated] ![as well [listen]](/pics/s1.png) |
auch; ebenfalls [geh.] {adv} ![ebenfalls [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
We have to go as well. |
Wir müssen (jetzt) auch gehen. | ![](/pics/v.png) |
|
We, too, have been very pleased. |
Auch wir haben uns sehr gefreut. | ![](/pics/v.png) |
|
He's also from Wales.; He's from Wales, too. |
Er kommt ebenfalls aus Wales. | ![](/pics/v.png) |
|
I'll miss you, and Gregor will, too. |
Ich werde dich vermissen, und Gregor auch. | ![](/pics/v.png) |
|
I too thought she looked unwell. |
Ich hab mir auch gedacht, dass sie nicht gesund aussieht. | ![](/pics/v.png) |
|
also [before the main verb / after 'be'] [rather formal, written]; too [at the end of a sentence]; as well [at the end of a sentence] [in Br. spoken; in Am. formal / dated] ![as well [listen]](/pics/s1.png) |
auch; außerdem {adv} ![außerdem [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
We'll also be learning about healthy eating. |
Wir werden auch etwas über gesunde Ernährung lernen. | ![](/pics/v.png) |
|
She's a talented singer and also a fine actress.; She's a talented singer and a fine actress too.; She's a talented singer and a fine actress as well. |
Sie ist eine talentierte Sängerin und auch eine gute Schauspielerin. | ![](/pics/v.png) |
|
She's a very good teacher. Also, she writes a blog about fashion. |
Sie ist eine ausgezeichnete Lehrerin. Sie schreibt auch einen Modeblog. | ![](/pics/v.png) |
|
We'll discuss it next week. Also, we need to decide who will be going to Israel. |
Das besprechen wir nächste Woche. Wir müssen auch entscheiden, wer nach Israel fährt. | ![](/pics/v.png) |
|
Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.]. |
Rauchen macht krank und es ist auch teuer. | ![](/pics/v.png) |
|
to be {was, were; been} ![be [listen]](/pics/s1.png) |
sein {vi} ![sein [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
being ![being [listen]](/pics/s1.png) |
seiend | ![](/pics/v.png) |
|
been ![been [listen]](/pics/s1.png) |
gewesen ![gewesen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I am; I'm ![I'm [listen]](/pics/s1.png) |
ich bin ![ich bin [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I am not; I'm not; I ain't |
ich bin nicht | ![](/pics/v.png) |
|
you are; you're ![you're [listen]](/pics/s1.png) |
du bist | ![](/pics/v.png) |
|
you are not; you aren't; you ain't |
du bist nicht | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it is; he's ![is [listen]](/pics/s1.png) |
er/sie/es ist ![ist [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't ![isn't [listen]](/pics/s1.png) |
er/sie/es ist nicht | ![](/pics/v.png) |
|
'tain't [coll.]; tain't [coll.] |
es is nich [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; es is net [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; s' isch net [BW] [Tirol] [Schw.] [ugs.] | ![](/pics/v.png) |
|
we are; we're |
wir sind | ![](/pics/v.png) |
|
you are; you're ![you're [listen]](/pics/s1.png) |
ihr seid | ![](/pics/v.png) |
|
they are |
sie sind | ![](/pics/v.png) |
|
we/you/they aren't; we/you/they ain't |
wir sind nicht / ihr seid nicht / sie sind nicht | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she was; I/he/she/it wasn't ![was [listen]](/pics/s1.png) |
ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht | ![](/pics/v.png) |
|
you were |
du warst | ![](/pics/v.png) |
|
we were; we were not; we weren't |
wir waren; wir waren nicht | ![](/pics/v.png) |
|
you were |
ihr wart | ![](/pics/v.png) |
|
they were |
sie waren | ![](/pics/v.png) |
|
I have been; I've been |
ich bin gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
I have not been; I haven't been; I've not been |
ich bin nicht gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
I had been |
ich war gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
you have been; you've been |
du bist gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
you have not been; you haven't been; you've not been |
du bist nicht gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
you had been |
du warst gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it has been; he's/she's/it's been ![been [listen]](/pics/s1.png) |
er/sie/es ist gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it has not been; he/she/it hasn't been |
er/sie/es ist nicht gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it had been |
er/sie/es war gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
we/you/they have been; we've / you've / they've been |
wir sind / ihr seid / sie sind gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
we/you/they have not been; we/you/they haven't been; we've / you've / they've not been |
wir sind / ihr seid / sie sind nicht gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
we/you/they had been; we'd / you'd / they'd been |
wir waren gewesen / ihr wart gewesen / sie waren gewesen | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she/it would be |
ich/er/sie/es wäre ![wäre [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
be! ![be [listen]](/pics/s1.png) |
sei!; seid! | ![](/pics/v.png) |
|
be so kind as to ... |
sei so nett und ...; seid so nett und ... | ![](/pics/v.png) |
|
to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. |
für etw./jdn. sein | ![](/pics/v.png) |
|
... and that will be that. |
... und dann ist die Sache gelaufen. | ![](/pics/v.png) |
|
Jim has been to Boston many times. |
Jim war viele Male in Boston. | ![](/pics/v.png) |
|
The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem. |
Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Have you ever been to Dresden? |
Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden? | ![](/pics/v.png) |
|
To be or not to be, that is the question. (Hamlet) |
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage (Hamlet) [lit.] | ![](/pics/v.png) |
|
on {prp} ![on [listen]](/pics/s1.png) |
an {prp; wann? +Dat.} ![an [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
on a given day |
an einem bestimmten Tag | ![](/pics/v.png) |
|
on my birthday |
an meinem Geburtstag | ![](/pics/v.png) |
|
on Sunday |
am (an dem) Sonntag | ![](/pics/v.png) |
|
It was purchased on or about the 20.7.2012. |
Es wurde am oder um den 20.7.2012 gekauft. | ![](/pics/v.png) |
|
too; as well [in Br. spoken] [at the end of a sentence] ![as well [listen]](/pics/s1.png) |
auch; gleichfalls {adv} ![auch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
'I need to go to the gym.' 'Yeah, me too.' |
"Ich muss jetzt regelmäßig ins Fitnessstudio gehen." "Ja, ich auch." | ![](/pics/v.png) |
|
'Enjoy the play.' 'Thanks. You enjoy your evening too. / You enjoy your evening as well.' |
"Gute Unterhaltung im Theater. / Einen schönen Theaterabend!". "Danke. Euch auch einen schönen Abend!" | ![](/pics/v.png) |
|
too [at the end of a sentence] (used to express agreement with a course of action) ![too [listen]](/pics/s1.png) |
auch {adv} (Ausdruck der Zustimmung zu einer Vorgehensweise) ![auch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
'The service was terrible so I've asked for a refund.' 'Quite right, too.' |
"Das Service war schrecklich, also habe ich das Geld zurückverlangt." "Das war auch richtig / ganz richtig." | ![](/pics/v.png) |
|
'They've finished mending the road.' 'About time, too!' |
"Sie sind mit den Straßenausbesserungsarbeiten fertig." "Wurde auch Zeit." | ![](/pics/v.png) |
|
out of ![out of [listen]](/pics/s1.png) |
aus; aus ... heraus {prp; +Dat.} (Angabe der Ursache) ![aus [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
out of the window |
aus dem Fenster | ![](/pics/v.png) |
|
out of curiosity |
aus Neugier | ![](/pics/v.png) |
|
to drink out of the bottle; to drink from the bottle |
aus der Flasche trinken | ![](/pics/v.png) |
|
to be out of training |
aus der Übung sein | ![](/pics/v.png) |
|
for the following reason |
aus folgendem Grund | ![](/pics/v.png) |
|
to grow {grew; grown} ![grow [listen]](/pics/s1.png) |
werden {vi} ![werden [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to grow in popularity |
immer beliebter werden | ![](/pics/v.png) |
|
to grow old |
alt werden | ![](/pics/v.png) |
|
to grow like sb. |
jdm. immer ähnlicher werden | ![](/pics/v.png) |
|
It grew cold. |
Es wurde kalt. | ![](/pics/v.png) |
|
after; past; beyond ![beyond [listen]](/pics/s1.png) |
nach {prp; +Dat.} (zeitlich) ![nach [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
after the breakfast |
nach dem Frühstück | ![](/pics/v.png) |
|
after ten minutes |
nach zehn Minuten | ![](/pics/v.png) |
|
after four months |
nach vier Monaten | ![](/pics/v.png) |
|
just beyond 8:00 |
kurz nach 8.00 Uhr | ![](/pics/v.png) |
|
immediately after receiving; immediately upon receiving |
gleich nach Erhalt | ![](/pics/v.png) |
|
After you, please! |
Nach Ihnen (, bitte)! | ![](/pics/v.png) |
|
You can call me after six o'clock / after six pm. |
Sie können mich nach sechs (Uhr) anrufen. | ![](/pics/v.png) |
|
After you with the pen, please. [Br.] |
Ich melde mich für deinen Stift an.; Borgst du mir dann den Stift (wenn du fertig bist)? | ![](/pics/v.png) |
|
for ![for [listen]](/pics/s1.png) |
aus; vor {prp; +Dat.} ![vor [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
for obvious reasons |
aus nahe liegenden Gründen | ![](/pics/v.png) |
|
for joy |
vor Freude | ![](/pics/v.png) |
|
according to /acc. to/; in accordance with; in conformity with; as per; as stated in ![in accordance with [listen]](/pics/s1.png) |
entsprechend {prp; +Dat.}; gemäß {prp; +Dat.} /gem./; nach {prp; +Dat.}; laut {prp; +Gen.; +Dat.} /lt./ ![nach [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
according to the proposal; in accordance with the proposal |
dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag | ![](/pics/v.png) |
|
the terms as per contract / as stated in the contract |
die Bedingungen laut Vertrag | ![](/pics/v.png) |
|
according to the report |
laut des Berichts; laut Bericht | ![](/pics/v.png) |
|
to act in conformity with the safety standards |
entsprechend den Sicherheitsvorgaben vorgehen | ![](/pics/v.png) |
|
This is (not) in accordance with the facts. |
Das entspricht (nicht) den Tatsachen. | ![](/pics/v.png) |
|
He is paid according to output. |
Er wird seiner Leistung entsprechend bezahlt. | ![](/pics/v.png) |
|
still ![still {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
immer noch; noch immer; noch; nach wie vor; weiterhin {adv} ![weiterhin [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I'm still busy. |
Ich bin (immer) noch beschäftigt. | ![](/pics/v.png) |
|
Are you still here? |
Bist du noch da? | ![](/pics/v.png) |
|
I still like her. |
Ich mag sie nach wie vor. | ![](/pics/v.png) |
|
Is Gordon still working with you? |
Arbeitet Gordon immer noch bei euch? | ![](/pics/v.png) |
|
Are you still working or are you living already? [humor.] |
Arbeitest du noch oder lebst du schon? [humor.] | ![](/pics/v.png) |
|
Even now, after all these years, it upsets me. |
Nach all der Zeit ärgert es mich immer noch. | ![](/pics/v.png) |
|
He's still not happy.; He's still not yet happy. |
Er ist immer noch nicht zufrieden. | ![](/pics/v.png) |
|
Europe is still the most important export market for Chinese ginger. |
Europa ist immer noch der wichtigste Exportmarkt für chinesischen Ingwer. | ![](/pics/v.png) |
|
There's still a lot to be done. |
Es gibt noch viel zu tun. | ![](/pics/v.png) |
|
It won't be your fault if it's still not working. |
Wenn es dann immer noch nicht funktioniert, liegt es (sicher) nicht an dir. | ![](/pics/v.png) |
|
The trial is still pending. |
Das Verfahren schwebt noch. | ![](/pics/v.png) |
|
That has still to be invented. |
Das muss erst noch erfunden werden. | ![](/pics/v.png) |
|
Do you still remember?; Do you remember? |
Weißt du noch? | ![](/pics/v.png) |
|
by (based on) ![by [listen]](/pics/s1.png) |
nach {prp; +Dat.} (aufgrund) ![nach [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
breakdown by age and occupation |
Aufschlüsselung nach Alter und Beruf | ![](/pics/v.png) |
|
to judge other people by (their) appearances |
andere nach ihrem/dem Äußeren beurteilen | ![](/pics/v.png) |
|
You shouldn't judge by appearances alone. |
Du darfst nicht nur nach dem Äußeren gehen. | ![](/pics/v.png) |
|
when + ...-ing |
bei; beim {prp; +Dat.} (Vorgang) ![beim [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
when reading a book |
beim Lesen eines Buches | ![](/pics/v.png) |
|
He always wears glasses except when playing football. |
Er trägt seine Brille immer, außer beim Fußballspielen. | ![](/pics/v.png) |
|
There are a lot of things to think about when picking a team. |
Bei der Auswahl einer Mannschaft gibt es Vieles zu bedenken / gilt es, Vieles zu bedenken. [geh.] | ![](/pics/v.png) |
|
as yet; still ![still {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
vorläufig noch; noch {adv} ![noch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
the president, as yet still in office |
der noch amtierende Präsident | ![](/pics/v.png) |
|
an as yet unpublished report |
ein noch unveröffentlicher Bericht | ![](/pics/v.png) |
|
an as yet unanswered question; a still unanswered question |
eine noch unbeantwortete Frage | ![](/pics/v.png) |
|
He is still hesitant, but ... |
Er zögert noch, aber ... | ![](/pics/v.png) |
|
I still need ten signatures |
Mir fehlen noch 20 Unterschriften. | ![](/pics/v.png) |
|
The issue is as yet undecided. |
Die Sache ist noch nicht entschieden. | ![](/pics/v.png) |
|
Much still needs to be done in this area. |
In diesem Bereich bleibt / ist noch viel zu tun. | ![](/pics/v.png) |
|
It's still not too late. |
Noch ist es nicht zu spät. | ![](/pics/v.png) |
|
in case of |
bei {prp; +Dat.}; im Falle von ![bei [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
In case of fire break glass! |
Bei Feuer Scheibe einschlagen! | ![](/pics/v.png) |
|
In the case of non-members, this is not possible. |
Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich. | ![](/pics/v.png) |
|
round; around ![around [listen]](/pics/s1.png) |
um; um ... herum; ringsum {prp; +Akk.} ![um [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
round the corner |
um die Ecke | ![](/pics/v.png) |
|
to walk around the house (outside) |
ums (= um das) Haus gehen | ![](/pics/v.png) |
|
to throw stones around |
mit Steinen um sich werfen | ![](/pics/v.png) |
|
to be 5 mm too long |
um 5 mm zu lang sein | ![](/pics/v.png) |
|
to have yet to ...; to be yet to ... (in positive assertions) |
erst noch; noch {adv} (in positiven Aussagen) ![noch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
the books I have read and the ones I have yet to read |
die Bücher die ich gelesen habe und die, die ich noch lesen muss | ![](/pics/v.png) |
|
She has yet to be convinced. |
Sie muss erst noch überzeugt werden. | ![](/pics/v.png) |
|
I have yet to meet the man I wish to marry. |
Den Mann fürs Leben muss ich erst noch finden. | ![](/pics/v.png) |
|
The best is yet to come. |
Das Beste kommt erst.; Das Beste kommt noch. | ![](/pics/v.png) |
|
We have yet to decide on a candidate. |
Wir müssen uns erst für einen Kandidaten entscheiden. | ![](/pics/v.png) |
|
He has four DVDs in total and I've yet to watch the other two. |
Er hat insgesamt vier DVDs, und die anderen zwei muss ich mir noch ansehen. | ![](/pics/v.png) |
|
still ![still {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
noch {adv} (drückt aus, dass die Grenze zu einem anderen Stadium noch nicht erreicht ist) ![noch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
which is the easiest part of it all |
und das ist noch das Leichteste (daran) | ![](/pics/v.png) |
|
This is still a summary offence and not an indictable one. |
Das ist noch ein Vergehen und kein Verbrechen. | ![](/pics/v.png) |
|
She still belongs to the old generation. |
Sie gehört halt noch zur alten Generation. | ![](/pics/v.png) |
|
Vienna is still cheap compared to other big cities. |
Wien ist noch billig verglichen mit anderen Großstädten. | ![](/pics/v.png) |
|
You were still lucky that was your only injury. |
Du hast noch Glück gehabt, dass das deine einzige Verletzung war. | ![](/pics/v.png) |
|
This is still no reason to go out and break the law yourself. |
Das ist noch (lange) kein Grund, hinzugehen und selbst etwas Ungesetzliches zu tun. | ![](/pics/v.png) |
|
(even) as recently as; as little as; only ... (still) |
noch {adv} (Betonung, dass ein Ereignis/Zustand noch nicht lange her ist) ![noch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Only a short time ago |
Noch vor kurzem; Vor kurzem noch | ![](/pics/v.png) |
|
As little as ten minutes ago ... |
Es ist noch keine zehn Minuten her, daß ... | ![](/pics/v.png) |
|
Even as recently as Monday no one know about it. |
Noch am Montag wusste niemand davon. | ![](/pics/v.png) |
|
As recently as three days ago she was in perfect health.; Only three days ago she was still in perfect health. |
Noch vor drei Tagen war sie völlig gesund. | ![](/pics/v.png) |
|
He was here only a moment ago. |
Er war eben noch hier. | ![](/pics/v.png) |
|
at; around ![around [listen]](/pics/s1.png) |
um {prp; +Akk.} (zeitlich) ![um [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
at 5; at 5 o'clock |
um 5; um 5 Uhr | ![](/pics/v.png) |
|
around midday |
um die Mittagszeit (herum) | ![](/pics/v.png) |
|
yet ![yet [listen]](/pics/s1.png) |
noch; noch dazu {adv} ![noch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nor yet |
(und) auch nicht | ![](/pics/v.png) |
|
another and yet another |
eine anderer und wieder ein anderer | ![](/pics/v.png) |
|
better yet, ... |
besser noch, ... | ![](/pics/v.png) |
|
above (where?); over (where or where to?); across (where to?) ![across [listen]](/pics/s1.png) |
über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} ![über [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to be above the clouds |
über den / übern [ugs.] Wolken sein | ![](/pics/v.png) |
|
to go across the road |
über die Straße gehen | ![](/pics/v.png) |
|
right across the field |
quer über das Feld | ![](/pics/v.png) |
|
I went over to say hello to him. |
Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. | ![](/pics/v.png) |
|
My cousin is coming over from Spain next week. |
Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. | ![](/pics/v.png) |
|
There are only five boats, so some people will have to swim over. |
Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. | ![](/pics/v.png) |
|
yet (in comparisons) ![yet [listen]](/pics/s1.png) |
noch; sogar noch {adv} (bei Vergleichen) ![noch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
yet better |
noch besser | ![](/pics/v.png) |
|
yet more important |
sogar noch wichtiger | ![](/pics/v.png) |
|
alike ![alike [listen]](/pics/s1.png) |
ebenso wie; wie {adv} ![wie [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
our experiences - positive and negative alike |
unsere Erfahrungen - positive ebenso wie negative | ![](/pics/v.png) |
|
Men and women alike should read this book. |
Männer wie Frauen sollten dieses Buch lesen. | ![](/pics/v.png) |
|
like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] ![thus [listen]](/pics/s1.png) |
so; auf diese Weise; dadurch {adv} ![dadurch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
perhaps it's better like that; perhaps it's better that way |
es ist vielleicht besser so | ![](/pics/v.png) |
|
it happened in this manner |
es passierte so | ![](/pics/v.png) |
|
The current/present situation is that ... |
Derzeit ist es so, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. |
Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen. | ![](/pics/v.png) |
|
The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. |
De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandidaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. | ![](/pics/v.png) |
|
the way |
so {adv} (in einer bestimmten Art und Weise) ![so [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
The software isn't working the way it's supposed to. |
Die Software funktioniert nicht so wie sie soll. | ![](/pics/v.png) |
|
The meat was tender, just the way I like it. |
Das Fleisch war zart, so wie ich es mag. | ![](/pics/v.png) |
|
I quite like things the way they are. |
Ich mag eigentlich alles so, wie es ist. | ![](/pics/v.png) |
|
The way things are going, I may lose my job. |
So wie das derzeit läuft, werde ich vielleicht arbeitslos. | ![](/pics/v.png) |
|
That's (just) the way things are. |
So ist das nun einmal/nun mal [ugs.]. | ![](/pics/v.png) |
|
to hold; to have {had; had}; to own; to possess sth. [formal]; to have possession of sth. [formal] ![own [listen]](/pics/s1.png) |
besitzen; innehaben; haben [ugs.] {vt} ![haben [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
holding; having; owning; possessing; having possession of ![having [listen]](/pics/s1.png) |
besitzend; innehabend; habend | ![](/pics/v.png) |
|
held; had; owned; possessed; had possession of ![possessed [listen]](/pics/s1.png) |
besitzt; innegehabt; gehabt | ![](/pics/v.png) |
|
to have and to hold [Am.] (real property conveyance contracts) |
besitzen; innehaben ![besitzen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to hold/own shares |
Aktien besitzen | ![](/pics/v.png) |
|
to possess oneself of sth. |
von etw. Besitz ergreifen | ![](/pics/v.png) |
|
to hold/have information about sth. |
Informationen über etw. besitzen/haben | ![](/pics/v.png) |
|
He's a lovely dog - how long have you had him? |
Das ist ein lieber Hund - wie lange hast du ihn schon? | ![](/pics/v.png) |
|
as; so ![so [listen]](/pics/s1.png) |
so {adv} ![so [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as far as ![as far as [listen]](/pics/s1.png) |
so weit wie | ![](/pics/v.png) |
|
so big that ... |
so groß, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
so many that ... |
so viele; dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
(Up to that point) so far, so good. Then, however, ... |
(Bis dahin) so weit, so gut. Dann allerdings ... | ![](/pics/v.png) |
|
about ![about [listen]](/pics/s1.png) |
über {prp; +Akk.} ![über [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to talk about the exhibition |
über die Ausstellung reden | ![](/pics/v.png) |
|
an article about/on online dictionaries |
ein Artikel über Online-Wörterbücher | ![](/pics/v.png) |
|
before ![before [listen]](/pics/s1.png) |
vor {prp; +Dat.} (örtlich und zeitlich) ![vor [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
before the end of the week; before the week is out |
vor (dem) Ende der Woche | ![](/pics/v.png) |
|
just before the turn-off |
kurz vor der Abzweigung | ![](/pics/v.png) |
|
just before the border to Spain |
kurz vor der Grenze zu Spanien | ![](/pics/v.png) |
|
before Christ |
vor Christus | ![](/pics/v.png) |
|
the task before us |
die Aufgabe, die vor uns liegt | ![](/pics/v.png) |
|
to play before your home crowd |
vor eigenem Publikum spielen [sport] | ![](/pics/v.png) |
|
to retreat before the enemy |
sich vor dem Feind zurückziehen [mil.] | ![](/pics/v.png) |
|
Before you is a list of the points we have to discuss. |
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind. | ![](/pics/v.png) |
|
The whole weekend lay before us. |
Das ganze Wochenende lag noch vor uns. | ![](/pics/v.png) |
|
Brunch comes before lunch and after breakfast. |
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück. | ![](/pics/v.png) |
|
The plain stretched endlessly before me. |
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus. | ![](/pics/v.png) |
|
other than (usually used in negative sentences) |
außer; ausgenommen; nur {adv} ![nur [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
but other than that |
aber sonst; aber abgesehen davon | ![](/pics/v.png) |
|
none other than the president |
kein Geringerer als der Präsident | ![](/pics/v.png) |
|
I don't know any German people other than you. |
Außer dir kenne ich keine Deutschen. | ![](/pics/v.png) |
|
You can't get there other than by foot. |
Man kommt nur zu Fuß dorthin. | ![](/pics/v.png) |
|
The truth was known to no one other than himself. |
Die Wahrheit kannte nur er selbst. | ![](/pics/v.png) |
|
She doesn't eat meat, but other than that she'll eat just about anything. |
Sie isst kein Fleisch, aber sonst isst sie so gut wie alles. | ![](/pics/v.png) |
|
no person other than yourself |
niemand außer Ihnen | ![](/pics/v.png) |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|