A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4300
similar
results for Rain ha
Search single words:
Rain
·
ha
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Theater
{n}
;
Tamtam
{n}
;
Wirbel
{m}
;
Getue
{n}
;
Gedöns
{n}
;
Aufstand
{m}
;
Rummel
{m}
;
Heckmeck
{m,n};
Fisimatenten
{pl}
;
Brimborium
{n}
;
Gschisti-Gsc
ha
sti
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Bohei
{m}
[slang]
(
um
etw
.)
fuss
;
ado
;
to-do
;
foofaraw
;
brou
ha
ha
;
hoo-
ha
[Br.]
[coll.]
;
palaver
[Br.]
;
kerfuffle
[Br.]
;
kerfluffle
[Am.]
[coll.]
;
hoopla
[Am.]
;
ballyhoo
[dated]
(over
sth
.)
mit
viel
Bohei
with
a
great
to-do
ohne
große/weitere
Umstände
without
more/further
ado
viel
Aufhebens/Redens
von/um
etw
.
machen
to
make
a
big
thing
out
of
sth
.;
to
make
a
great
to-do
about
sth
.
ein
Tamtam
/
Trara
/
Gedöns
[Dt.]
/einen
Zirkus
/
einen
Zie
ha
uf
[Dt.]
um
etw
.
machen
to
kick
up/make
a
fuss
about
sth
.;
to
kick
up
a
stink
about
sth
.;
to
raise
hell
about
sth
.
to
make
a
meal
(out)
of
sth
.
[Br.]
[Austr.]
;
to
ballyhoo
[dated]
ein
Riesentheater
um
etw
.
machen
to
make
a
great
song
and
dance
about
sth
.
[Br.]
Mach
nicht
so
viel
Wirbel
!
Don't
make
such
a
fuss
.
Der
Fall
wurde
zügig
und
ohne
viel
Aufhebens
bearbeitet
.
The
case
was
dealt
with
speedily
and
without
fuss
.
Ich
weiß
wirklich
nicht
,
was
der
ganze
Wirbel
soll
.
I
don't
know
w
ha
t
all
the
fuss
is
about
.
Umgang
{m}
(
mit
);
Ha
nd
ha
bung
{f}
(
von
)
ha
ndling
;
management
(of)
Umgang
mit
technischen
Systemen
ha
ndling
of
technical
systems
Umgang
mit
Betriebsabläufen
management
of
operation
procedures
Umgang
mit
bestimmten
Problemfällen
management
of
certain
problem
cases
Umgang
mit
Regenwasser
rain
water
management
Umgang
mit
einer
(
unheilbaren
)
Krankheit
management
of
a (incurable)
disease
;
disease
mangagement
Zelle
{f}
[biol.]
cell
Zellen
{pl}
cells
Adventitialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
Perizyt
{m}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Alp
ha
zelle
{f}
alp
ha
cell
Alzheimer'sche
Zelle
Alzheimer
cell
amöboide
Zelle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Zelle
caterpillar
cell
;
Anichkov
cell
argentaffine
Zelle
argentaffine
cell
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
cell
;
oncocyte
Assoziationszelle
{f}
;
Amakrinzelle
{f}
;
amakrine
Zelle
{f}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shortine
cell
Balgzelle
{f}
;
tormogene
Zelle
socket-forming
cell
;
tormogen
cell
begeißelte
Zelle
flagellate
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduzierende
Zelle
;
säureproduzierende
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Cajal'sche
Zelle
Cajal's
cell
enterochromaffine
Zelle
enterochromaffin
cell
Epithelzelle
{f}
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
fettig
degenerierte
Zelle
bloated
cell
fettverzehrende
Zelle
lipop
ha
ge
gelb
pigmentierte
Zelle
xanthocyte
Geleitzelle
{f}
companion
cell
;
satellite
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
tissue
cell
Ha
nsen'sche
Zelle
cell
of
Ha
nsen
Hortega'sche
Zelle
Hortega
cell
Hürthlezelle
{f}
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
hyperchromatische
Zelle
hyperchromatic
cell
immunokompetente
Zelle
immunocompetent
cell
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
Inselzelle
{f}
islet
cell
jugendliche
Zelle
juvenile
cell
keratinproduzierende
Zelle
keratinocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kleine
Zelle
small
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
osteogenic
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
myeloid
cell
Kokardenzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
target
cell
;
ha
t
cell
;
pessary
corpuscle
Körperzelle
{f}
;
somatische
Zelle
body
cell
;
somatic
cell
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Merkel-Zelle
{f}
Merkel
cell
Mott'sche
Zelle
morular
cell
of
Mott
Mutterzelle
{f}
parent
cell
pigmentierte
Zelle
pigmented
cell
pigmenttragende
Zelle
pigmentophore
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
pigment
cell
;
chromatophore
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pflanzenzelle
{f}
plant
cell
Produzentenzelle
{f}
producer
cell
Purkinje'sche
Zelle
Purkinje
cell
Randzelle
{f}
marginal
cell
Rundzelle
{f}
round
cell
Reed-Sternberg'sche
Zelle
Reed-Sternberg
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
reticuloendothelial
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
mucoserous
cell
Sertoli'sche
Zelle
Sertoli
cell
tierische
Zelle
animal
cell
Verbraucherzelle
{f}
consumer
cell
wasserhelle
Zelle
water-clear
cell
Zelle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
polymophonuclear
cell
;
polymorphocyte
Regen
{m}
[meteo.]
rain
;
rain
fall
;
fall
of
rain
Regenfälle
{pl}
rain
fall
an
ha
ltende
Regenfälle
continuous
rain
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
abundant
rain
;
abundant
rain
fall
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
freezing
rain
;
freezing
drizzle
heftige
Regenfälle
heavy
falls
of
rain
leichter
Regen
a
sprinkle
of
rain
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
Wind
driving
rain
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
heavy
rain
;
heavy/intense/stormy
rain
fall
im
Regen
radeln
müssen
to
ha
ve
to
cycle
in
the
rain
wegen
Regen
nicht
stattfinden
;
ins
Wasser
fallen
[übtr.]
to
be
rain
ed
off
[Br.]
;
to
be
rain
ed
out
[Am.]
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
It
looks
like
rain
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
ins
Wasser
.
The
event
was
rain
ed
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
continuous
heavy
rain
bei
strömendem
Regen
in
pouring
rain
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
to
go/jump
from
the
frying
pan
into
the
fire
;
to
jump
out
of
the
frying
pan
and
into
the
fire
[fig.]
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
The
rain
sheeted
against
the
windows
.
Wahrscheinlichkeit
{f}
;
C
ha
ncen
{pl}
(
eines
zukünftigen
Ereignisses
)
c
ha
nce
;
c
ha
nces
(probability
of
a
future
event
)
Es
ist
ziemlich
sicher
,
dass
...
There's
every
c
ha
nce
t
ha
t
...
Es
kann
immer
etwas
schiefgehen
.
There's
always
the
c
ha
nce
t
ha
t
something
will
go
wrong
.
Es
besteht
eine
70-prozentige
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
morgen
regnen
wird
.
There
is
a
70
percent
c
ha
nce
of
rain
tomorrow
.
Es
sieht
ganz
so
aus
als
würden
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.;
Die
C
ha
ncen
stehen
gut
,
dass
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.
There's
a
good
c
ha
nce
t
ha
t
we'll
finish
on
time
.
So
eine
Ernährungsweise
erhöht/verringert
die
Wahrscheinlichkeit
,
daran
zu
erkranken
.
Such
a
diet
increases/reduces
the
c
ha
nce
of
getting
the
disease
.
Wie
Wie
wahrscheinlich
ist
es
, /
Wie
stehen
die
C
ha
ncen
,
dass
sie
die
Stelle
bekommt
?
W
ha
t
are
the
c
ha
nces
t
ha
t
she'll
get
the
job
?
Für
wie
wahrscheinlich
hältst
du
das
?
W
ha
t
do
you
think
the
c
ha
nces
are
of
t
ha
t
ha
ppening
?
Er
ha
t
gute
C
ha
ncen
,
die
Präsidentenwahl
zu
gewinnen
.
His
c
ha
nces
of
winning
the
presidential
election
are
good
.
Er
ha
t
wahrscheinlich
schon
davon
gehört
.
C
ha
nces
are
he
ha
s
already
heard
the
news
.
Dachrinne
{f}
;
Regenrinne
{f}
;
Dachkandel
{m}
[Pfalz];
Dachkännel
{m}
[Schw.]
[constr.]
rain
gutter
;
eaves
gutter
;
gutter
[coll.]
Dachrinnen
{pl}
;
Regenrinnen
{pl}
;
Dachkandeln
{pl}
;
Dachkännel
{pl}
rain
gutters
;
eaves
gutters
;
gutters
Dachrinne
an
der
Schornsteinrückseite
back
gutter
(
in
die
Traufe
)
eingebaute
Dachrinne
closed
valley
gutter
;
secret
gutter
Gratdachrinne
{f}
;
sc
ha
rfkantige
Regenrinne
arris
gutter
ha
lbrunde
Dachrinne
plain
ha
lf-round
eaves
gutter
;
ha
lf-round
gutter
Kastenrinne
;
vierkantige
Dachrinne
trough
gutter
;
eaves
trough
Kehlrinne
;
Dachrinne
zwischen
parallelen
Dächern
valley
gutter
liegende
Dachrinne
;
Dachrinne
hinter
der
Brüstungsmauer
parapet
gutter
Regensc
ha
uer
{m}
;
Sc
ha
uerregen
{m}
;
Sc
ha
uer
{m}
[meteo.]
rain
shower
;
shower
Regensc
ha
uer
{pl}
;
Sc
ha
uerregen
{pl}
;
Sc
ha
uer
{pl}
rain
showers
;
showers
vereinzelte
Sc
ha
uer
;
einzelne
Sc
ha
uer
;
gelegentliche
Sc
ha
uer
scattered
showers
;
occasional
showers
Regenguss
{m}
heavy
shower
Zusage
{f}
für
einen
Ersatztermin
rain
check
[Am.]
[fig.]
auf
ein
Angebot
zurückkommen
to
take
a
rain
check
/
rain
check
on
an
offer
[Am.]
[fig.]
Möchtest
Du
was
trinken
? -
Ich
komme
gern
später
darauf
zurück
,
danke
.
Care
for
a
drink
? -
I'll
take
a
rain
check
,
t
ha
nks
.
Isst
du
mit
uns
zu
Mittag
? -
Kann
ich
darauf/auf
die
Einladung
ein
andermal
zurückkommen
?
Ich
muss
das
fertigmachen
.
Are
you
coming
for
lunch
with
us
? -
Can
I
ha
ve/take
a
rain
check
(on
the
invitation
)? I
must
get
this
finished
.
Rain
{m}
;
Feld
rain
{m}
margin
of
a
field
niederprasseln
;
niederregnen
; (
Niederschlag
)
niedergehen
{vi}
(
auf
)
to
rain
down
(upon);
to
lash
down
niederprasselnd
;
niederregnend
;
niedergehend
rain
ing
down
;
lashing
down
niedergeprasselt
;
niedergeregnet
;
niedergegangen
rain
ed
down
;
lashed
down
Südchina
wird
von
heftigen
Regenfällen
heimgesucht
.
Heavy
rain
lashes
South
China
.
Blaseneschen
{pl}
;
Blasenbäume
{pl}
(
Koelreuteria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
rain
trees
(botanical
genus
)
Rispige
Blasenesche
{f}
;
Rispiger
Blasenbaum
{m}
(
Koelreuteria
paniculata
)
golden
rain
tree
;
pride-of-India
Chinesischer
Flammenbaum
{m}
(
Koelreuteria
bipinnata
)
Chinese
flame
tree
;
Chinese
golden
rain
tree
;
Bougainvillea
rain
tree
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
t
rain
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
t
rain
s
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
t
rain
about
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
t
rain
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
t
rain
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
t
rain
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
t
rain
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
t
rain
Ausstellungszug
{m}
exhibition
t
rain
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
t
rain
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
t
rain
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
t
rain
(for
bridge
testing
)
C
ha
rterzug
{m}
;
gec
ha
rterter
Zug
;
verc
ha
rterter
Zug
[Dt.]
c
ha
rter
t
rain
;
c
ha
rtered
t
rain
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
t
rain
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
t
rain
;
relief
t
rain
;
second
conditional
t
rain
[Am.]
;
second
section
t
rain
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
t
rain
;
through
t
rain
elektrischer
Zug
electric
t
rain
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
t
rain
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
t
rain
geschlossener
Zug
special-purpose
t
rain
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
t
rain
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mec
ha
nised
track-relaying
t
rain
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
t
rain
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
t
rain
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
t
rain
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
t
rain
Nachtzug
{m}
overnight
t
rain
;
night
t
rain
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
t
rain
[Br.]
;
armored
t
rain
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
t
rain
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
t
rain
;
non-express
t
rain
Schotterzug
{m}
ballast
t
rain
Städtezug
{m}
intercity
t
rain
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
t
rain
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
t
rain
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
t
rain
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
t
rain
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
t
rain
Zug
im
Zulauf
expected
t
rain
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
t
rain
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
special
t
rain
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
t
rain
Zug
ohne
Zwischen
ha
lt
non-stop
t
rain
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
t
rain
im
Zug
on
the
t
rain
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
t
rain
;
to
take
the
t
rain
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
t
rain
den
Zug
erreichen
to
catch
the
t
rain
den
Zug
verpassen
to
miss
the
t
rain
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
t
rain
s
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
t
rain
;
to
recess
a
t
rain
;
to
park
a
t
rain
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
t
rain
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
t
rain
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
t
rain
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
t
rain
spotting
Pantala-Libellen
{pl}
(
Pantala
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
rain
pool
gliders
(zoological
genus
)
Pantala-Hymenaea-Libelle
{f}
(
Pantala
hymenaea
)
spot-winged
glider
Wanderlibelle
{f}
(
Pantala
flavescens
)
wandering
glider
;
globe
wanderer
;
globe
skimmer
Junker
{pl}
(
Coris
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
rain
bow
wrasses
(zoological
genus
)
australischer
Kammjunker
(
Coris
picta
)
combfish
;
comb
wrasse
Regenabflussrohr
{n}
;
Regenfallrohr
{n}
;
Regenrohr
{n}
;
Abfallrohr
{n}
;
Fallrohr
{n}
(
an
der
Ha
usmauer
)
[constr.]
rain
water
pipe
;
downpipe
[Br.]
;
downcomer
[Br.]
;
downspout
[Am.]
;
conductor
[Am.]
;
leader
[Am.]
(on
the
outer
wall
)
Regenabflussrohre
{pl}
;
Regenfallrohre
{pl}
;
Regenrohre
{pl}
;
Abfallrohre
{pl}
;
Fallrohre
{pl}
rain
water
pipes
;
downpipes
;
downcomers
;
downspouts
;
conductors
;
leaders
Regencape
{n}
;
Regenponcho
{m}
;
Wetterfleck
{m}
[Ös.]
;
Pelerine
{f}
[Schw.]
[textil.]
rain
cape
Regencapes
{pl}
;
Regenponchos
{pl}
;
Wetterflecke
{pl}
;
Pelerinen
{pl}
rain
capes
Regenschwalldusche
{f}
(
Sanitäreinrichtung
)
rain
splash
shower
(sanitary
fitting
)
Regenschwallduschen
{pl}
rain
splash
showers
Urwaldriese
{m}
[ugs.]
rain
forest
giant
;
giant
of
the
jungle
;
forest
giant
Urwaldriesen
{pl}
rain
forest
giants
;
giants
of
the
jungle
;
forest
giants
regenreich
{adj}
[meteo.]
rain
-laden
regenreiche
Wolken
;
regenbringende
Wolken
rain
-laden
clouds
regnerisch
;
verregnet
{adj}
rain
y
;
wet
;
spoilt
by
rain
an
einem
verregneten
Novembertag
on
a
rain
y
day
in
November
Regenecho
{n}
rain
scatter
Regenwachtel
{f}
[ornith.]
rain
quail
C
ha
etodon-Falterfische
{pl}
(
C
ha
etodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
c
ha
etodon
butterflyfish
(zoological
genus
)
Blaupunkt-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
plebeius
)
blue
spot
butterflyfish
Blaustreifen-Falterfisch
{m}
;
Ha
waii-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
fremblii
)
blue
stripe
butterflyfish
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
ulietensis
)
double
saddle
butterflyfish
Eisenfalterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
daedalma
)
wrought
iron
butterflyfish
Fähnchen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
auriga
)
auriga
butterflyfish
Gelbkopf-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
xanthocep
ha
lus
)
yellowhead
butterflyfish
Gestreifter
Falterfisch
{m}
;
Gitter-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
lineolatus
)
lined
butterflyfish
Gitter-Orangefalterfisch
{m}
;
Gelbschwanz-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
xanthurus
)
pearlscale
butterflyfish
Goldstreifen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
aureofasciatus
)
golden
stripe
butterflyfish
Großschuppen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
rafflesi
)
latticed
butterflyfish
Guyana-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
guyanesis
)
Guyana
butterflyfish
Günthers
Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
guentheri
)
Gunther's
butterflyfish
Ha
lsband-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
collare
)
Pakistan
butterflyfish
Hirsekorn-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
miliaris
)
lemon
butterflyfish
Karibischer
Pinzettfisch
{m}
(
C
ha
etodon
aculeatus
)
longsnout
butterflyfish
Karibischer
Riff-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
sedentarius
)
painted
reef
butterflyfish
Kleins
Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
kleinii
)
orange
butterflyfish
Marquesa-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
declevis
)
Marquesas
butterflyfish
Maskarill-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
semilarvatus
)
golden
butterflyfish
Orangestreifen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
ornatissimus
)
ornate
butterflyfish
Perlen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
reticulatus
)
reticulated
butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
Pfauenaugen-Falterfisch
{m}
;
Vieraugen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
capistratus
)
foureye
butterflyfish
Punktierter
Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
citrinellus
)
speckled
butterflyfish
Punktstreifen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
punctatofasciatus
)
dot
dash
butterflyfish
Rippelstreifen-Falterfisch
{m}
;
Rotsaum-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
trifasciatus
)
melon
butterflyfish
Sattelfleck-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
ephippium
)
saddleback
butterflyfish
Schwarzbinden-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
striatus
);
Ostpazifik-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
humeralis
)
banded
butterflyfish
Schwarzer
Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
flavirostris
)
yellownose
butterflyfish
Schwarzrücken-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
melannotus
)
black
back
butterflyfish
Indischer
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
;
Sichelfleck-Falterfisch
{m}
;
Keilfleck-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
falcula
)
black-wedged
butterflyfish
Silberfalterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
argentatus
)
black
pearlscale
butterflyfish
Tabak-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
fasciatus
)
raccoon
butterflyfish
Tinkers
Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
tinkeri
)
tinker
butterflyfish
Tränentropfen-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
unimaculatus
)
teardrop
butterflyfish
Triangel-Falterfisch
{m}
;
Indischer
Baronesse-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
triangulum
)
triangle
butterflyfish
Tüpfelfalterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
guttatissimus
);
Malaiischer
Einfleckfalterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
speculum
)
spotted
butterflyfish
Vagabund-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
vagabundus
)
vagabond
butterflyfish
Vielpunkt-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
multifasciatus
)
pebbled
butterflyfish
Vierflecken-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
quadrimaculatus
)
four-spot
butterflyfish
Weißgesicht-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
mesoleucos
)
white
face
butterflyfish
Schwanzfleck-Falterfisch
{m}
(
C
ha
etodon
ocellicaudus
)
spot-tail
butterflyfish
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
t
rain
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
t
rain
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connecting
station
Aufent
ha
ltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issuing
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
interc
ha
nge
station
;
interc
ha
nge
point
(at
the
state
border
)
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/t
rain
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Ha
ltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Inselbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Provinzbahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
independent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forwarding
station
Wendebahnhof
{m}
reversing
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulating
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
t
rain
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Mütze
{f}
;
Ha
ube
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Kappe
{f}
[Schw.]
[textil.]
cap
;
soft
ha
t
;
ha
t
Mützen
{pl}
;
Ha
uben
{pl}
;
Kappen
{pl}
caps
;
soft
ha
ts
;
ha
ts
Bademütze
{f}
;
Bade
ha
ube
{f}
;
Badekappe
{f}
bathing
cap
Ballonmütze
{f}
newsboy
cap
;
newsy
cap
[Am.]
[coll.]
;
newsie
cap
[Am.]
[coll.]
;
baker
boy
cap
[Br.]
Bommelmütze
{f}
;
Bommel
ha
ube
{f}
;
Bommelkappe
{f}
;
Pudelmütze
{f}
;
Pudel
ha
ube
{f}
;
Plümmelmütze
{f}
;
Poppel
ha
ube
{f}
bobble
ha
t
[Br.]
;
bobble
[Br.]
;
pom-pom
ha
t
[Am.]
;
pom-pom
[Am.]
;
pom-pon
[Am.]
Faltmütze
{f}
folding
ha
t
Feldmütze
{f}
[mil.]
field
cap
dunkle
Marinewollmütze
;
Marinewollmütze
{f}
watch
cap
[Am.]
Nachtmütze
{f}
;
Schlafmütze
{f}
nightcap
Narrenmütze
{f}
[hist.]
fool's
cap
Ohrenmütze
{f}
;
Mütze
mit
Ohrenklappen
ear
flap
ha
t
Pelzmütze
{f}
fur
cap
Schiebermütze
{f}
;
Batschkapp
{f}
[Hessen]
[ugs.]
flat
cap
Schiffchenmütze
{n}
;
Schiffchen
{n}
;
Fliegermütze
{f}
side
cap
;
field
service
cap
[Br.]
;
flight
cap
[Am.]
;
garrison
cap
[Am.]
;
wedge
cap
[Can.]
Schiffermütze
{f}
;
Prinz-Heinrich-Mütze
{f}
German
sailor's
cap
Schirmmütze
{f}
;
Baseballmütze
{f}
;
Schildkappe
{f}
[BW]
[Ös.]
;
Dächlikappe
{f}
[Schw.]
;
Base-Cap
{n}
baseball
cap
;
baseball
ha
t
Schirmmütze
{f}
;
Seglermütze
{f}
peaked
cap
;
yachting
cap
Strickmütze
{f}
knitted
ha
t
;
knit
cap
Tellermütze
{f}
;
Studentenmütze
{f}
student
cap
Trappermütze
{f}
trapper
cap
Waschbärmütze
{f}
coonskin
cap
Wollmütze
{f}
woolen
ha
t
;
woolly
ha
t
[Br.]
randlose
,
hinten
überhängende
Wollmütze
{f}
beanie
cap
;
beanie
[coll.]
Zipfelmütze
{f}
stocking
cap
[Am.]
Zopfmütze
{f}
cable
ha
t
Ha
ndelsverkehr
{m}
;
Ha
ndel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
commercial
intercourse
;
commercial
exc
ha
nge
;
commerce
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
Auto
ha
ndel
{m}
[auto]
car
trade
;
car
business
Durchfuhr
ha
ndel
{m}
;
Transit
ha
ndel
{m}
transit
trade
Einfuhr
ha
ndel
{m}
import
trade
Erdgas
ha
ndel
{m}
natural
gas
trade
;
natural
gas
trading
Fach
ha
ndel
{m}
specialized
trade
Fern
ha
ndel
{m}
long-distance
trade
Fisch
ha
ndel
{m}
fish
trade
Frei
ha
ndel
{m}
free
trade
Getreide
ha
ndel
{m}
g
rain
trade
Gewürz
ha
ndel
{m}
;
Spezerei
ha
ndel
{m}
[obs.]
spice
trade
Kraftfahrzeug
ha
ndel
{m}
;
Kfz-
Ha
ndel
{m}
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Ha
ndel
mit
landwirtsc
ha
ftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produkten
ha
ndel
{m}
[veraltet]
[econ.]
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
Woll
ha
ndel
{m}
wool
trade
Ha
ndel
mit
China
;
China
ha
ndel
{m}
trade
with
China
;
China
trade
leb
ha
fter
Ha
ndel
active
trading
"Rund
um
die
Uhr"
Ha
ndel
all
day
trading
Ha
ndelsverkehr
/
Ha
ndel
zwischen
zwei
Staaten
bilateral
trade
ausgewogener
Ha
ndelsverkehr
well-balanced
commerce
brancheninterner
Ha
ndel
intra-industry
trade
im
normalen
Ha
ndelsverkehr
in
the
ordinary
commercial
course
im
Ha
ndelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
in
the
commerce
with
the
Indies
den
Ha
ndelsverkehr
fördern
to
promote
commerce
etw
.
ha
ben
{vt}
to
ha
ve
sth
. {
ha
d
;
ha
d
};
to
ha
ve
got
sth
.
[Br.]
ha
bend
ha
ving
ge
ha
bt
ha
d
ich
ha
be
I
ha
ve
;
I've
du
ha
st
you
ha
ve
;
you've
;
thou
ha
st
[archaic]
er/sie/es
ha
t
he/she/it
ha
s
;
he/she/it
ha
th
[archaic]
wir
ha
ben
we've
;
we
ha
ve
ihr
ha
bt
you
ha
ve
;
you've
sie
ha
ben
they
ha
ve
;
they've
ich/er/sie/es
ha
tte
I/he/she/it
ha
d
er/sie/es
ha
t/
ha
tte
ge
ha
bt
he/she/it
ha
s/
ha
d
ha
d
ich/er/sie/es
hätte
I/he/she/it
would
ha
ve
nicht
ha
ben
ha
ve
not
;
ha
ven't
er/sie/es
ha
t
nicht
he/she/it
ha
s
not
;
he/she/it
ha
sn't
;
he/she/it
ain't
wir
ha
ben
nicht
/
ihr
ha
bt
nicht
/
sie
ha
ben
nicht
we/you/they
ha
ve
not
;
we/you/they
ha
ven't
;
we/you/they
ain't
er/sie/es
ha
tte
nicht
he/she/it
ha
dn't
noch
zu
ha
ben
still
to
be
ha
d
etwas
gegen
jdn
./etw.
ha
ben
to
ha
ve
sth
.
against
sb
./sth.
nichts
gegen
jdn
./etw.
ha
ben
to
ha
ve
nothing
against
sb
./sth.
Ich
ha
be
eine
Idee
.
I
ha
ve
got
an
idea
.
Dieses
Zimmer
ha
t
drei
Fenster
.
This
room
ha
s
three
windows
.;
This
room
ha
s
got
three
windows
.
[Br.]
Wir
ha
tten
früher
einen
Volkswagen
.
We
used
to
ha
ve
a
Volkswagen
.
Kann
ich
heute
abend
das
Auto
ha
ben
?
Can
I
ha
ve
the
car
tonight
?
Ha
nd
{f}
[anat.]
ha
nd
Hände
{pl}
ha
nds
mit
der
Ha
nd
by
ha
nd
;
manual
;
manually
sich
die
Ha
nd
geben
to
s
ha
ke
ha
nds
in
der
Ha
nd
ha
lten
;
in
seiner
Ha
nd
ha
lten
to
hold
in
the
ha
nd
;
to
hold
in
one's
ha
nd
eine
ruhige
Ha
nd
a
steady
ha
nd
aus
erster
Ha
nd
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
ha
nd
;
first
ha
nd
aus
zweiter
Ha
nd
second
ha
nd
aus
zweiter
Ha
nd
kaufen
to
buy
second
ha
nd
sich
an
den
Händen
fassen
to
link
ha
nds
jdm
.
freie
Ha
nd
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth
.
out
of
one's
ha
nds
ohne
Ha
nd
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reason
von
der
Ha
nd
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
ha
nd-to-mouth
existence
leicht
von
der
Ha
nd
gehen
;
gut
von
der
Ha
nd
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Ha
nd
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
Ha
nd
with
sure
touch
die
Hände
falten
to
clasp
one's
ha
nds
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
ha
nds
of
a
therapist
Gib
mir
die
Ha
nd
!
Hold
my
ha
nd
!;
Take
my
ha
nd
!
Beim
Backen
ha
t
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
ha
ben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
ha
nds
full
.
stoc
ha
stisch
;
vom
Zufall
abhängig
;
Zufalls
...;
probabilistisch
{adj}
[statist.]
stoc
ha
stic
;
random
;
probabilistic
stoc
ha
stisch
größer
oder
kleiner
stoc
ha
stically
larger
or
smaller
stoc
ha
stisch
ähnliche
Bereiche
{pl}
;
ähnliche
Bereiche
{pl}
similar
regions
stoc
ha
stische
Abhängigkeit
{f}
stoc
ha
stic
dependence
stoc
ha
stische
Approximation
{f}
stoc
ha
stic
approximation
procedure
stoc
ha
stische
Differenzierbarkeit
{f}
stoc
ha
stic
differentiability
stoc
ha
stischer
Fehler
{m}
stoc
ha
stic
error
stoc
ha
stische
Integrierbarkeit
{f}
stoc
ha
stic
integrability
stoc
ha
stischer
Kern
{m}
stoc
ha
stic
kernel
stoc
ha
stische
Konvergenz
{f}
stoc
ha
stic
convergence
;
convergence
in
probability
stoc
ha
stische
Matrix
{f}
stoc
ha
stic
matrix
stoc
ha
stisches
Modell
{n}
;
statistisches
Modell
{n}
;
Wahrscheinlichkeitsmodell
{n}
stoc
ha
stic
model
;
statistical
model
;
probabilistic
model
stoc
ha
stische
Optimierung
{f}
stoc
ha
stic
programming
stoc
ha
stische
Prognose
{f}
stoc
ha
stic
forecast
stoc
ha
stische
Stetigkeit
{f}
stoc
ha
stic
continuity
stoc
ha
stische
Störung
{f}
stoc
ha
stic
disturbance
stoc
ha
stische
Transitivität
{f}
stoc
ha
stic
transitivity
stoc
ha
stischer
Vergleich
von
Tests
stoc
ha
stic
comparison
of
tests
stoc
ha
stische
Volatilität
{f}
stoc
ha
stic
volatility
Diagramm
{n}
/Diag
./;
Grafik
{f}
;
Karte
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Tafel
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[econ.]
[math.]
[statist.]
diagram
/diag
./;
c
ha
rt
;
plot
[Am.]
Diagramme
{pl}
;
Grafiken
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Tafeln
{pl}
diagrams
;
c
ha
rts
;
plots
Ablaufdiagramm
{n}
;
Ablaufgrafik
{f}
;
Ablaufsc
ha
ubild
{n}
;
Ablaufplan
{m}
;
Durchlaufplan
{m}
(
oft
fälschlich:
Flussdiagramm
)
flow
diagram
;
flow
c
ha
rt
Balkendiagramm
{n}
bar
diagram
;
bar
c
ha
rt
Fahrzeitentafel
{f}
(
Bahn
)
running
c
ha
rt
(railway)
Großkreiskarte
{f}
great
circle
c
ha
rt
Kastendiagramm
{n}
;
Kastengrafik
{f}
box
diagram
;
box
plot
Kastendiagramm
{n}
;
Kastengrafik
{f}
[statist.]
box-and-whisker
diagram
;
box-and-whisker
plot
;
box
plot
Liniendiagramm
{n}
;
Kurvendiagramm
{n}
;
Kurvenbild
{n}
line
graph
;
graph
Punktdiagramm
{n}
;
Punktediagramm
{n}
dot
plot
;
plot
(set
of
points
t
ha
t
may
or
may
not
be
connected
by
a
line
)
Säulendiagramm
{n}
column
diagram
;
column
c
ha
rt
;
vertical
bar
c
ha
rt
Stamm-Blatt-Diagramm
{n}
;
Stamm-und-Blatt-Diagramm
{n}
;
Stamm-und-Blatt-Grafik
{f}
;
Stamm-und-Blatt-Darstellung
{f}
;
Zweig-Blätter-Diagramm
{n}
;
Zweig-Blätter-Grafik
{f}
[statist.]
stem-and-leaf
plot
;
stem
plot
;
stem-and-leaf
display
Stufendiagramm
{n}
graduation
diagram
räumliches
Diagramm
three-dimensional
diagram
wie
das
Diagramm
zeigt
as
shown
in
the
diagram
ein
Diagramm
erstellen
to
draw
a
diagram
;
to
create
a
diagram
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
C
ha
os
{n}
;
Ver
ha
u
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
ha
sh
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinander
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
C
ha
os
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
ha
ben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
T
ha
t's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
c
ha
otisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Güterzug
{m}
(
Bahn
)
goods
t
rain
[Br.]
;
freight
t
rain
[Am.]
(railway)
Güterzüge
{pl}
goods
t
rain
s
;
freight
t
rain
s
Durchgangs-Eilgüterzug
;
Fern-Eilgüterzug
through
parcels
t
rain
Durchgangsgüterzug
goods
through
t
rain
[Br.]
;
freight
through
t
rain
[Am.]
;
inter
mars
ha
lling-yard
t
rain
Eilgüterzug
express-parcels
t
rain
gemischter
Güterzug
(
mit
Eil-
und
Frachtgut
)
general-purpose
goods
t
rain
(conveying
ordinary
and
fast
goods
)
Güterzug
mit
Personbeförderung
/GmP/
;
Personzug
mit
Güterbeförderung
/PmG/
mixed
t
rain
(conveying
goods
and
passengers
)
Güterzug
ohne
nennenswerten
Grenzaufent
ha
lt
;
GONG-Zug
t
rain
with
delay-free
border
passage
Militärgüterzug
goods
t
rain
[Br.]
/
freight
t
rain
[Am.]
carrying
military
equipment
Nahgüterzug
;
Nahbedienungszug
pick-up
goods
t
rain
[Br.]
;
pick-up
freight
t
rain
[Am.]
Portalwaggon
{m}
;
Portalwagen
{m}
gantry
wagon
[Br.]
;
gantry
waggon
[Br.]
Sammelgüterzug
pick-up
goods
t
rain
[Br.]
;
way
freight
t
rain
[Am.]
Schnellgüterzug
;
Güterschnellzug
fast
goods
t
rain
[Br.]
;
fast
freight
t
rain
[Am.]
Schwergüterzug
unit
t
rain
;
integral
t
rain
[Am.]
;
unitized
t
rain
[Am.]
Stammgüterzug
regular
goods
t
rain
[Br.]
;
scheduled
goods
t
rain
[Br.]
;
regular
freight
t
rain
[Am.]
;
scheduled
freight
t
rain
[Am.]
Nichtstammgüterzug
non-regular
goods
t
rain
[Br.]
;
non-regular
freight
t
rain
[Am.]
Hut
{m}
[textil.]
stiff
ha
t
;
ha
t
;
titfer
[Br.]
[coll.]
Hüte
{pl}
stiff
ha
ts
;
ha
ts
;
titfers
Fischerhut
{m}
bucket
ha
t
Glockenhut
{m}
(
mit
Krempe
);
Topfhut
{m}
(
ohne
Krempe
)
[hist.]
cloche
ha
t
;
cloche
Panamahut
{m}
panama
ha
t
;
panama
Schlapphut
{m}
slouch
ha
t
Tirolerhut
{m}
Tyrolean
ha
t
ohne
Hut
without
a
ha
t
seinen
Hut
absetzen
to
take
off
one's
ha
t
;
to
take
one's
ha
t
off
den
Hut
lüpfen
to
tip
one's
ha
t
vor
jdm
.
den
Hut
ziehen/lüften
to
raise/lift
one's
ha
t
to
sb
.
Hut
ab
vor
ihm
!
Ha
ts
off
to
him
!
Das
kannst
du
dir
an
den
Hut
stecken
.
[übtr.]
You
may
just
keep
it
(I
don't
want
to
ha
ve
it
).
unter
einen
Hut
bringen
to
unite
different
interest
auf
der
Hut
sein
to
be
on
one's
guard
;
to
look
out
for
squalls
[fig.]
auf
der
Hut
sein
;
wachsam
sein
to
be
alert
for
trouble
;
to
be
on
(the)
alert
;
to
be
alert
;
to
be
on
the
qui
vive
Wasserabfluss
{m}
;
Abfluss
{m}
;
Abflussmenge
{f}
(
abfließende
Wassermenge
in
einem
Fließgewässer/Kanal
)
[envir.]
water
disc
ha
rge
;
disc
ha
rge
;
disc
ha
rge
rate
;
water
outflow
;
outflow
;
outflow
rate
Gebietsabflussmenge
{f}
;
Gebietsabfluss
{m}
(
Abflussmenge
eines
Einzugsgebiets
)
depth
of
run-off
;
depth
of
runoff
(run-off
volume
of
a
d
rain
age
basin
)
Grundwasserabfluss
{m}
groundwater
disc
ha
rge
;
groundwater
outflow
Hochwasserabfluss
{m}
;
Hochwasserabführung
{f}
;
Hochwasserfracht
{f}
flood
disc
ha
rge
;
high-water
disc
ha
rge
höchster
Hochwasserabfluss
;
Höchstabfluss
;
Maximalabfluss
maximum
flood
disc
ha
rge
;
maximum
disc
ha
rge
Normalabfluss
{m}
normal
disc
ha
rge
;
normal
outflow
Abflussmenge
des
Niederschlags
rain
fall
excess
Abflussmenge
eines
Wasserlaufs
stream
disc
ha
rge
;
river
disc
ha
rge
jährliche
Abflussmenge
;
Jahresabflussmenge
yearly
disc
ha
rge
;
annual
disc
ha
rge
mittlere
Abflussmenge
;
Mittelwasserabfluss
mean
disc
ha
rge
;
average
disc
ha
rge
niedrige
Abflussmenge
;
Niedrigwasserabfluss
;
Niederwasserabfluss
[Schw.]
low-water
disc
ha
rge
niedrigster
Niedrigwasserabfluss
;
niedrigster
Niederwasserabfluss
[Schw.]
minimum
disc
ha
rge
unterirdischer
Abflussmenge
;
bodeninnere
Abflussmenge
subsurface
disc
ha
rge
Abflussmenge
aus
dem
Überschwemmungsgebiet
flood
plain
disc
ha
rge
Abflussmenge
pro
Flächeneinheit
(
des
Einzugsgebiets
);
spezifische
Abflussmenge
;
spezifischer
Abfluss
;
Abflussspende
{f}
(
gemessen
in
m3/s
km2
)
disc
ha
rge
per
unit
area
(of
the
d
rain
age
basis
);
unit
disc
ha
rge
;
specific
disc
ha
rge
(measured
in
m3/s
km2
)
etw
.
anmieten
;
mieten
;
ausleihen
{vt}
to
hire
sth
.
[Br.]
;
to
rent
sth
.
[Am.]
;
to
c
ha
rter
sth
. (vehicle)
anmietend
;
mietend
;
ausleihend
hiring
;
renting
;
c
ha
rtering
angemietet
;
gemietet
;
ausgeliehen
hired
;
rented
;
c
ha
rtered
möbliertes
Zimmer
(
angemietetes
Zimmer
)
rented
room
ein
Ha
us
mieten
to
rent
a
house
eine
Ha
lle
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
ha
ll
ein
Auto
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
car
ein
Boot
/
einen
Zug
anmieten
/
mieten
to
c
ha
rter
a
boat
/ a
t
rain
einen
Raum
für
den
Hochzeitsempfang
anmieten
to
hire
/
rent
a
room
for
the
wedding
reception
.
eine
DVD
ausleihen
to
hire
/
rent
a
DVD
Wir
ha
ben
das
Ha
us
gemietet
/
gepachtet
.
We
rented
the
house
on
a
lease
.
Im
Urlaub
ha
ben
wir
uns
ein
Ferien
ha
us
gemietet
.
We
rented
a
house
for
our
holidays/vacation
.
Fahrräder
können
bei
mehreren
Geschäften
im
Ort
ausgeliehen
werden
.
Bicycles
can
be
hired
from
several
local
shops
.
Vielleicht
können
wir
uns
das
Werkzeug
von
jemandem
ausborgen
,
statt
es
auszuleihen
.
Maybe
we
can
borrow
rather
t
ha
n
hire
the
tools
.
Weihen
{pl}
(
Circus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
ha
rriers
(zoological
genus
)
Elsterweihe
{f}
(
Circus
melanoleucus
)
pied
ha
rrier
Fleckenweihe
{f}
(
Circus
assimilis
)
spotted
ha
rrier
;
smoke
ha
wk
Froschweihe
{f}
(
Circus
ranivorus
)
African
marsh
ha
rrier
Grauweihe
{f}
(
Circus
cinereus
)
cinereous
ha
rrier
Kornweihe
{f}
(
Circus
cyaneus
)
hen
ha
rrier
Madagaskarweihe
{f}
(
Circus
macrosceles
)
Madagascar
marsh
ha
rrier
;
Madagascar
ha
rrier
,
Malagasy
marsh
ha
rrier
;
Malagasy
ha
rrier
Mangroveweihe
{f}
(
Circus
spilonotus
)
eastern
marsh
ha
rrier
Mohrenweihe
{f}
(
Circus
maurus
)
black
ha
rrier
Rohrweihe
{f}
(
Circus
aeruginosus
)
western
marsh
ha
rrier
;
Eurasian
marsh
ha
rrier
Steppenweihe
{f}
(
Circus
macrourus
)
pale
ha
rrier
;
pallid
ha
rrier
Sumpfweihe
{f}
(
Circus
approximans
)
swamp
ha
rrier
;
Australasian
marsh
ha
rrier
;
Pacific
marsh
ha
rrier
;
swamp-
ha
wk
;
New
Zealand
ha
wk
Weißbrauenweihe
{f}
(
Circus
buffoni
)
long-winged
ha
rrier
Wiesenweihe
{f}
(
Circus
pygargus
)
Montagu's
ha
rrier
Partikel
{n}
;
Teilchen
{n}
[phys.]
particle
;
g
rain
Partikel
{pl}
;
Teilchen
{pl}
particles
;
g
rain
s
angelagerte
Partikel
adherent
particles
beschichtetes
Teilchen
(
Kerntechnik
)
coated
particle
(nuclear
engineering
)
eingeschleppte
Partikel
imported
particles
Farbpartikel
{n}
paint
particle
geladenes
Teilchen
c
ha
rged
particle
schnelles
Teilchen
high-speed
particle
selbstkonjugiertes
Teilchen
self-conjugate
particle
im
Raum
freigesetzte
Partikel
released
particles
luftgetragenes
Partikel
;
schwebendes
Teilchen
airborne
particle
kohlenstoffumhüllte/kohlenstoffbeschichtete
Teilchen
(
Kerntechnik
)
coated
particles
(nuclear
engineering
)
Partikel
abgeben
to
shed
particles
Triebwagen
{m}
(
einzelner
,
selbstfahrender
Wagen
,
der
Fahrgäste
oder
Fracht
befördert
) (
Bahn
)
[transp.]
motor
t
rain
unit
;
motor
coach
[Br.]
;
railcar
[Br.]
;
motor
car
[Am.]
(single,
self-propelled
carriage
conveying
passengers
or
goods
) (railway)
Triebwagen
{pl}
;
Triebwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
motor
t
rain
units
;
motor
coaches
;
railcars
;
motor
cars
elektrischer
Speichertriebwagen
{m}
;
Speichertriebwagen
{m}
;
Akkumulatorentriebwagen
{m}
battery
railcar
[Br.]
;
accumulator
railcar
[Br.]
;
battery
motor
car
[Am.]
;
accumulator
motor
car
[Am.]
Aussichtstriebwagen
{m}
observation
railcar
[Br.]
;
observation
motor
car
[Am.]
Dampftriebwagen
{m}
steam
railcar
[Br.]
;
steam
motor
car
[Am.]
Fernverkehrstriebwagen
{m}
long-distance
railcar
[Br.]
;
long-distance
motor
car
[Am.]
Gasturbinentriebwagen
{m}
;
Turbinentriebwagen
{m}
gas-turbine
motor
unit
;
gas-turbine
railcar
[Br.]
;
gas-turbine
motor
car
[Am.]
Gepäcktriebwagen
{m}
motor
luggage
van
[Br.]
;
motor
baggage
car
[Am.]
Leichtbau-Triebwagen
{m}
;
Schienenbus
{m}
railbus
Nahverkehrstriebwagen
{m}
short-distance
railcar
[Br.]
;
short-distance
motor
car
[Am.]
Posttriebwagen
{m}
mail
railcar
[Br.]
;
mail
motor
car
[Am.]
Straßenbahntriebwagen
{m}
tramway
motor
unit
Turmtriebwagen
{m}
;
Fahrleitungsbeobachtungswagen
{m}
;
Oberleitungsrevisionswagen
{m}
MENTOR
coach
(mobile
electrical
network
testing
observation
and
recording
coach
);
overhead-line
observation
coach
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
to
ha
mper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behindernd
;
beeinträchtigend
;
hemmend
ha
mpering
;
hindering
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
ha
mpered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
ha
mpers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
ha
mpered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
ha
mper
sth
.
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
ha
mper/hinder
police
work
die
Atmung
beeinträchtigen
to
ha
mper/hinder/impede
breathing
die
Kommunikation
beeinträchtigen
ha
mper/hinder/impede
communication
den
Lernfortschritt
hemmen
to
ha
mper/hinder/impede
the
learning
progress
Das
einzige
,
was
mich
behindert
ha
t
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
The
only
thing
t
ha
t
was
hindering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Construction
is
ha
mpering
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
ha
mper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
(
einzelnes
Phänomen
);
zusammenkommen/zusammenwirken
müssen
,
damit
etw
.
erreicht
wird/geschieht
;
gemeinsam
etw
.
ausmachen/bewirken
(
bei
mehreren
Elementen
)
{v}
to
go
toward
(s)
sth
.;
to
go
into
sth
.;
to
go
to
achieve
sth
./make
sth
.
ha
ppen
(single
phenomenon
t
ha
t
contributes
to
sth
.
or
several
elements
which
are
put
into
a
whole
)
die
Knochen
,
die
gemeinsam
die
Form
des
menschlichen
Körpers
bestimmen
the
bones
t
ha
t
go
to
form
the
human
body
Das
Geld
wird
für
die
Er
ha
ltung
des
Gebäudes
aufgewendet/verwendet
.
The
money
goes
towards
maintaining
the
building
.
In
die
Ausbildung
wurde
sehr
viel
investiert
.
Huge
investment
ha
s
gone
into
t
rain
ing
.
Der
Gesamtaufwand
für
die
Forschung
sinkt
.
The
total
effort
going
into
research
is
decreasing
.
Welche
Eigensc
ha
ften
müssen
zusammenkommen
,
damit
ein
Film
Kult
wird
?
Which
qualities
go
to
make
up
a
cult
movie
?
einiges
zu
etw
.
beitragen
;
einiges
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
some
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
ha
ppen
;
to
go
some
way
to
make
sth
.
ha
ppen
viel
zu
etw
.
beitragen
,
viel
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
a
long
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
ha
ppen
;
to
go
a
long
way
to
make
sth
.
ha
ppen
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
;
entscheidend
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
far
to
make
sth
.
ha
ppen
Wissensc
ha
ftler
ha
ben
bei
der
Lösung
des
Rätsels
schöne
Fortschritte
erzielt
.
Scientists
ha
ve
gone
some
way
towards
solving
the
puzzle
.
Das
erklärt
nur
zum
Teil/teilweise
...
This
does
not
go
a
long
way
to
explain
...
Diese
Maßnahme
würde
entscheidend
dazu
beitragen
,
die
Ha
uptursache
des
Problems
zu
beseitigen
.
This
move
would
go
far
towards
removing
the
main
cause
of
the
problem
.
(
fach-
oder
berufsbezogene
)
Ausbildung
{f}
;
Schulung
{f}
formal
t
rain
ing
Ausbildungen
{pl}
;
Schulungen
{pl}
formal
t
rain
ing
Aus-
und
Weiterbildung
{f}
;
Aus-
und
Fortbildung
{f}
basic
and
advanced
t
rain
ing
;
formal
and
in-service
t
rain
ing
betriebliche
Ausbildung
;
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
on-the-job
t
rain
ing
Ausbildung
,
die
nicht
direkt
an
Berufsarbeit
gebunden
ist
off
the
job
t
rain
ing
Flugausbildung
{f}
flight
t
rain
ing
praktische
Ausbildung
{f}
practical
t
rain
ing
;
in-job
t
rain
ing
die
nötige
Ausbildung
er
ha
lten
ha
ben
to
ha
ve
received
the
necessary
t
rain
ing
eine
bestimmte
Ausbildung
absolvieren
müssen
to
need
to
receive
specific
t
rain
ing
eine
Tanzausbildung
ha
ben
to
be
certified
in
dance
t
rain
ing
keine
(
richtige
)
Ausbildung
ha
ben
not
to
ha
ve
any
formal
t
rain
ing
D
rain
age
{f}
[med.]
d
rain
age
D
rain
age
durch
Lagerung
;
Lagerungsd
rain
age
{f}
postural
d
rain
age
D
rain
age
mit
Ebbe
und
Flut
tidal
d
rain
age
D
rain
age
mit
Saugung
und
Spülung
infusion-aspiration
d
rain
age
;
drip-suck
irrigation
D
rain
age
ohne
Ende
transhepatic
ring
catheter
d
rain
age
Lagerungs-
und
Kopfd
rain
age
{f}
postural-percussion
d
rain
age
Lymphd
rain
age
{f}
lymp
ha
tic
d
rain
age
;
d
rain
age
of
the
lymp
ha
tic
fluid
offene
/
geschlossene
D
rain
age
open
/
closed
d
rain
age
transhepatische
D
rain
age
transhepatic
d
rain
age
transpapilläre
D
rain
age
transpapillary
d
rain
age
Wundd
rain
age
{f}
wound
d
rain
age
jdn
./etw.
darstellen
;
beschreiben
;
c
ha
rakterisieren
(
als
jd
./etw.);
etw
.
wiedergeben
;
schildern
{vt}
to
portray
;
to
c
ha
racterize
;
to
c
ha
racterise
[Br.]
;
to
depict
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
darstellend
;
beschreibend
;
c
ha
rakterisierend
;
wiedergebend
;
schildernd
portraying
;
c
ha
racterizing
;
c
ha
racterising
;
depicting
dargestellt
;
beschrieben
;
c
ha
rakterisiert
;
wiedergegeben
;
geschildert
portrayed
;
c
ha
racterized
;
c
ha
racterised
;
depicted
etw
.
treffend
beschreiben
(
als
)
to
fittingly
describe
sth
. (as)
nicht
so
schlimm
wie
es
gerne
dargestellt
wird
not
as
bad
as
people
tend
to
describe/portray
it
Sie
stellt
in
dem
Film
eine
Tänzerin
dar
.
She
portrays
a
dancer
in
the
film
.
Der
Roman
schildert
das
Leben
in
Russland
vor
der
Revolution
.
The
novel
depicts
life
in
prerevolutionary
Russia
.
Das
Gemälde
stellt
den
Tod
von
Nelson
dar
.
The
painting
portrays
the
death
of
Nelson
.
Seine
Persönlichkeit
ist
schwer
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schwer
zu
c
ha
rakterisieren
.
His
personality
is
ha
rd
to
c
ha
racterize
.
Wie
würden
Sie
die
aktuelle
Lage
dort
beschreiben
?
How
would
you
c
ha
racterize
the
current
situation
there
?
Religion
wurde
negativ
dargestellt
.
Religion
was
portrayed
in
a
negative
way
.
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exc
ha
nge
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
ha
ben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
ha
ben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechter
ha
lten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exc
ha
nge
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
c
ha
nnels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
ha
ve
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
ha
ve
to
catch
up
on
my
correspondence
.
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
ha
ve
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
bother
about
sb
./sth.;
to
bother
yourself
about
sb
./sth.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkälte
oder
nicht
genug
esse
.
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Wie
sich
herausstellte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
It
turned
out
t
ha
t
it
was
nothing
to
fret
about/over
/
to
bother
about
/
to
be
bothered
about
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
bothered
about
public
safety
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
He
doesn't
seem
too
bothered
about
its
disappearance
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
bothered
about
the
exam
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
Eltern
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
Eltern
kümmert
das
nicht
/
ihre
Eltern
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
bothered
about
it
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Ha
use
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
bother
(yourself)
about
t
ha
t
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
t
rain
.
Kartenzeichnen
{n}
;
Kartieren
{n}
;
Kartierung
{f}
;
Kartographieren
{n}
;
Kartografieren
{n}
map
drawing
;
mapping
;
c
ha
rting
Baumkartierung
{f}
tree
mapping
Biotopkartierung
{f}
ha
bitat
mapping
Gefahrenkartierung
{f}
ha
zard
mapping
Gehirnkartierung
{f}
;
Hirnkartierung
{f}
b
rain
mapping
grafische
Kartierung
graphic
mapping
Krankheitskartierung
{f}
disease
mapping
Sc
ha
denskartierung
{f}
damage
mapping
Stadtbiotopkartierung
{f}
urban
ha
bitat
mapping
Verbrechenskartierung
{f}
;
Kriminalitätskartierung
{f}
crime
mapping
etw
.
wollen
;
etw
.
vor
ha
ben
[ugs.]
;
die
Absicht
ha
ben
/
vor
ha
ben
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
intend
sth
. /
doing
sth
.
[Br.]
;
to
ha
ve
it
in
mind
to
do
sth
./that
wie
beabsichtigt
as
intended
;
as
was
intended
Er
wollte
ihr
nicht
sc
ha
den
.
He
intended
her
no
ha
rm
.
Der
Zug
,
den
wir
ursprünglich
nehmen
wollten
,
war
bereits
abgefahren
.
The
t
rain
we
ha
d
originally
intended
to
catch
ha
d
already
left
.
Ich
ha
be
nicht
vor
,
lange
zu
bleiben
.
I
don't
intend
to
stay
long
.; I
don't
intend
staying
long
.
[Br.]
Ich
ha
tte
schon
lange
vor
,
einen
Ratgeber
über
das
Organisieren
von
Festen
zu
schreiben
.
For
a
long
time
I
ha
d
it
in
mind
to
write
a
guide
on
organizing
festivities
.
Es
ist
eindeutig
die
Absicht
des
Gesetzgebers
,
dass
diese
Hürde
genommen
werden
muss
,
wenn
es
als
strafbarer
Tatbestand
gelten
soll
.
Parliament
clearly
intends
/
ha
s
it
in
mind
t
ha
t
you
must
pass
this
hurdle
for
it
to
be
an
offence
.
Es
funktioniert
wie
vorgesehen
.
It
is
working
as
it
was
intended
to
.
Ist
das
beabsichtigt
?;
Ist
das
so
gewollt
?
Is
this/t
ha
t
intended
?;
Is
it
intended
t
ha
t
way
?
Genau
das
will
ich
machen
.
I
intend
to
do
just
t
ha
t
.
Härten
{n}
;
Härtung
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
ha
rdening
(metallurgy)
Ausscheidungshärten
{n}
;
Ausscheidungshärtung
{f}
precipitation
ha
rdening
/PH/
Abschreckhärten
{n}
;
Abschreckhärtung
{f}
quench
ha
rdening
Brennhärten
{n}
;
Flammhärten
{n}
;
Flammenhärtung
{f}
flame
ha
rdening
Einsatzhärten
{n}
;
Einsatzhärtung
{f}
;
Härtung
{f}
im
Einsatzverfahren
;
Aufkohlungshärten
{n}
case
ha
rdening
by
carburizing
;
carburization
Laserstrahlhärten
{n}
;
Laserstrahlhärtung
{f}
laser-beam
ha
rdening
Randschichthärten
{n}
;
Randschichthärtung
{f}
selelctive
surface
ha
rdening
;
selective
ha
rdening
Stufenhärten
{n}
;
abgestuftes
Härten
{n}
;
gebrochenes
Härten
step
ha
rdening
Vorschubhärten
{n}
progressive
ha
rdening
Lebensraum
{m}
;
Ha
bitat
{n}
;
Heimat
{f}
[biol.]
;
Biotop
{m,n}
[envir.]
living
space
;
ha
bitat
;
biotope
[rare]
Lebensräume
{pl}
;
Ha
bitate
{pl}
;
Biotope
{pl}
living
spaces
;
ha
bitats
;
biotopes
Brackwasserbiotop
{n}
brackish
water
ha
bitat
Brut
ha
bitat
{n}
;
Brutbiotop
{n}
[zool.]
breeding
ha
bitat
Rinden
ha
bitat
{n}
bark
ha
bitat
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tierart
)
radiation
(of a
species
)
Lebensraum
gefährdeter
,
bedrohter
oder
vom
Aussterben
bedrohter
Arten
ha
bitat
of
depleted
,
threatened
,
or
endangered
species
die
natürlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pflanzen
er
ha
lten
to
conserve
the
natural
ha
bitats
of
wild
fauna
and
flora
Verinselung
/
Fragmentierung
von
Biotopen
;
Ha
bitatfragmentierung
{f}
ha
bitat
fragmentation
;
fragmentation
into
isolated
ha
bitats
der
Schrecken
{m}
;
die
Schrecken
{pl}
;
die
Grausamkeit
;
das
Grauen
{n}
;
das
Elend
{n}
;
die
Brutalität
{f}
(
einer
Sache
)
the
awfulness
;
the
dreadfulness
;
the
g
ha
stliness
;
the
gruesomeness
(of
death
or
crime
);
the
grisliness
(of
death
or
crime
);
the
horridness
;
the
terribleness
(of a
thing
)
die
schrecklichen
Bilder
the
awfulness
of
the
pictures
der
grauen
ha
fte
Unfall
the
dreadfulness
of
the
accident
die
schrecklichen
Erfahrungen
,
die
jd
.
gemacht
ha
t
the
dreadfulness
of
sb
.'s
experiences
die
Schrecken
des
Krieges
the
dreadfulness
of
war
;
the
gruesomeness
of
war
die
Grausamkeit
der
Tat
the
g
ha
stliness
of
the
crime
das
Elend
der
VR-Filme
the
terribleness
of
VR
films
das
ganze
Elend
the
dreadfulness
of
it
all
;
the
g
ha
stliness
of
it
all
Wir
standen
am
Rande
des
Abgrunds
.
We
were
on
the
verge
of
dreadfulness
.
More results
Search further for "Rain ha":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners