|
|
|
69 similar results for under-body |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
English |
German |
|
for all you know; for ought/aught you know [archaic] (usually + could/may/might) |
vielleicht (auch); ja auch; auch (Ausdruck einer möglichen Denkvariante für einen unbekannten Sachverhalt) | |
|
I don't know where he is. He could have been kidnapped for all I know. |
Ich weiß nicht, wo er ist. Vielleicht ist er gekidnappt worden. | |
|
It cost millions. It could be billions for all I know. |
Es hat Millionen gekostet, vielleicht (waren es) auch Milliarden. | |
|
I've seen this in India, Thailand and Vietnam, and for all I know, it's the same in the rest of Southeast Asia. |
Ich habe das in Indien, Thailand und Vietnam gesehen, und im restlichen Südostasien wird es auch nicht viel anders sein. | |
|
She may have already accepted another job, for all we know. |
Vielleicht hat sie ja auch schon eine andere Arbeit angenommen. | |
|
Nobody asked him any questions, nobody searched him. He could have been a smuggler or a suicide attacker for all anyone knew. |
Niemand stellte ihm Fragen, niemand durchsuchte ihn. Er hätte auch ein Schmuggler oder Selbstmordattentäter sein können. | |
|
I'll have to check. You might be from the newspapers, for all I know. |
Da muss ich nachfragen. Sie könnten ja auch ein Zeitungsfritze sein. / Weiß ich, ob Sie nicht vielleicht ein Zeitungsfritze sind? [ugs.] | |
|
It could be, for all I know. |
Das kann natürlich auch sein. | |
|
beneath [formal]; underneath |
unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} | |
|
beneath contempt |
unter aller Kritik | |
|
The body was buried beneath a pile of leaves. |
Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. | |
|
Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow. |
Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. | |
|
I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet. |
Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. | |
|
Her knees were beginning to give way beneath her. |
Ihre Knie gaben unter ihr nach. | |
|
which (pronoun referring to the whole main clause) |
was {pron} (Relativpronomen mit Bezug auf den ganzen Hauptsatz) | |
|
The number of women in the army is low, which isn't surprising. |
Der Frauenanteil im Heer ist gering, was wenig überraschend ist / was nicht überrascht. | |
|
Everybody pitched in, which I hadn't expected. |
Alle packten mit an, was ich nicht erwartet hatte. | |
|
She just lives a few doors away, which is very handy. |
Sie wohnt nur ein paar Häuser weiter, was sehr praktisch ist. | |
|
He asked if there are other options, which there are. |
Er fragte, ob es noch andere Möglichkeiten gäbe/gibt, und die gibt es. | |
|
'I'll arrive in the afternoon.' 'Which is perfect because I can pick you up after work.' |
"Ich komme am Nachmittag an." "Das passt wunderbar, dann kann ich dich nach der Arbeit abholen." | |
|
Which I did. |
Das tat ich dann auch. | |
|
nothing; negation + anything; nix [Am.] [coll.] [becoming dated] |
nichts; nix [ugs.] {num} | |
|
nothing but; not anything but |
nichts als | |
|
nothing against ..., but |
nichts gegen ..., aber | |
|
nothing and nobody |
nichts und niemand | |
|
good for nothing |
zu nichts zu gebrauchen | |
|
next to nothing |
fast nichts; so gut wie nichts | |
|
nothing else |
sonst nichts; nichts weiter | |
|
We could think of nothing to say. |
Es fiel uns nichts ein.; Uns fiel nichts ein. | |
|
I don't want anything. |
Ich möchte nichts. | |
|
to leave nothing undone |
nichts unversucht lassen | |
|
no such thing |
nichts dergleichen | |
|
I haven't found anything better.; I have found nothing better. |
Ich habe nichts Besseres gefunden. | |
|
She contributed next to nothing. |
Sie hat so gut wie nichts beigetragen. | |
|
Nothing of the sort! |
Nichts dergleichen!; Ganz und gar nicht!; Von wegen! | |
|
Nothing at all.; Not a sausage. [Br.] [coll.] [dated] |
Rein gar nichts.; Absolut nichts.; Null Komma Josef. [Ös.] | |
|
really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) |
ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) | |
|
Did you check the door to make sure it is really locked? |
Hast du kontrolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist? | |
|
She called to see if everything is really all right. |
Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist. | |
|
He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it. |
Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht. | |
|
Be sure to handle it carefully! |
Sei ja vorsichtig damit! | |
|
else |
sonst; sonst noch; anders {adv} | |
|
something else |
sonstwas {adv} | |
|
Anyone else?; Anybody else? |
Sonst noch jemand?; Noch jemand?; Sonst noch wer? [ugs.] | |
|
everybody else |
alle anderen | |
|
nobody else |
sonst niemand | |
|
What else? |
Was noch?; Was noch? | |
|
Anything else? |
Noch etwas, bitte? | |
|
but not much else is known |
aber sonst ist nicht viel bekannt | |
|
I don't know how else to say it. |
Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll. | |
|
no one; nobody |
niemand {pron}; keiner | |
|
no one else; nobody else |
niemand anders | |
|
nobody but she |
niemand außer ihr | |
|
no man alive |
niemand auf der ganzen Welt | |
|
view (of sth.) |
Sicht {f} (auf etw.); Sichtweite {f}; Blickfeld {n} | |
|
to be hidden from view |
verdeckt; verborgen; nicht sichtbar sein | |
|
to come into view |
in Sicht kommen; sichtbar werden | |
|
to disappear/vanish from view |
aus dem Blickfeld/von der Bildfläche verschwinden | |
|
You're blocking my view. |
Du verstellst mir die Sicht. | |
|
We didn't have a good view of the stage. |
Wir hatten keine gute Sicht auf die Bühne. | |
|
Some stood on chairs to get a better view. |
Einige stiegen auf Stühle, um besser zu sehen. | |
|
There was nobody in view. |
Es war niemand zu sehen. | |
|
The robbery took place in full view of the students. |
Der Raubüberfall fand vor den Augen der Schüler statt. | |
|
Children, stay within view. |
Kinder, bleibt in Sichtweite. | |
|
The museum is within view of our hotel. |
Das Museum liegt in Sichtweite unseres Hotels. | |
|
except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) |
bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) | |
|
all but one; all except one; all excepting one; all save one |
alle bis auf einen; alle außer einem | |
|
all but a few |
aller außer einigen wenigen | |
|
Nobody was there but me. |
Außer mir war niemand da. | |
|
Our children have all left home now, but / except / bar one. |
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines. | |
|
The stage was bare but for / save for a couple of chairs. |
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. | |
|
Except for that one typo, there were no mistakes. |
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin. | |
|
The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. |
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet. | |
|
Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. |
Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. | |
|
Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. |
Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. | |
|
No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. |
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. | |
|
Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. |
Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen. | |
|
someone; somebody |
jemand {pron} | |
|
on someone's behalf |
für jemanden | |
|
someone else; somebody else |
jemand anderer | |
|
someone new |
jemand Neuer | |
|
Someone's left their bag behind. |
Jemand hat seine Tasche vergessen. | |
|
There's someone at the door. |
Da ist jemand an der Tür. | |
|
Shall I call a doctor or someone? |
Soll ich einen Arzt rufen oder sonst jemanden? | |
|
anyone; anybody [coll.] |
irgendjemand; überhaupt jemand; jemand; irgendeiner [ugs.]; irgendwer [ugs.]; jeder / jede / jedes (beliebige) {pron} | |
|
Anybody can do that. |
Jeder kann das. | |
|
I do not want to ask anyone else but you / anyone else / anyone but you. |
Ich möchte niemand anderen fragen außer dich. | |
|
We were surprised that anybody had survived. |
Wir waren überrascht, dass überhaupt jemand überlebt hat. | |
|
to found; to form; to establish; to set up sth. |
etw. gründen; begründen; stiften; einrichten {vt} | |
|
founding; forming; establishing; setting up |
gründend; begründend; stiftend; einrichtend | |
|
founded; formed; established; set up |
gegründet; begründet; gestiftet; eingerichtet | |
|
founds; forms; establishes; sets up |
gründet; begründet; stiftet; richtet ein | |
|
founded; formed; established; set up |
gründete; begründete; stiftete; richtete ein | |
|
to found / form / establish / set up your own firm |
eine eigene Firma gründen | |
|
to constitute / form / establish / set up an administrative body |
ein Gremium bilden / einrichten / einsetzen | |
|
to found / establish / set up a monastery |
ein Kloster begründen / stiften | |
|
to refound; to re-form; to re-establish sth. |
etw. neu gründen; neu einrichten | |
|
The company was founded / established in 2011. |
Das Unternehmen wurde 2011 gegründet. | |
|
In 1948, a Jewish state was founded / the Jewish state was established. |
1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet / der jüdische Staat begründet. | |
|
body position; stance |
Körperhaltung {f}; Stellung {f} | |
|
arm position |
Armhaltung {f} | |
|
to adopt a certain stance |
eine bestimmte Haltung einnehmen | |
|
to alter your stance |
eine andere Haltung einnehmen; die Stellung wechseln | |
|
proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) |
Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] | |
|
body of evidence |
gesammelte Beweise | |
|
firm evidence |
handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl} | |
|
large body of evidence |
umfangreiches Beweismaterial | |
|
incriminating evidence; damning evidence |
belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise | |
|
forensic evidence |
kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m} | |
|
testimonial evidence |
Zeugenbeweis {m} | |
|
not a scrap of evidence |
nicht der geringste Beweis | |
|
admissible evidence |
zulässiges Beweismittel | |
|
unequivocal evidence; unimpeachable evidence |
zweifelsfreier Beweis | |
|
real evidence; material evidence; physical evidence |
Sachbeweis {m} | |
|
in evidence |
als Beweis | |
|
for lack of evidence; owing to lack of evidence |
aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.] | |
|
evidence from/by inspection |
Beweis durch Augenschein | |
|
to furnish evidence (of); to supply evidence (of) |
den Beweis erbringen (für) | |
|
to produce evidence |
Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen | |
|
to offer/tender evidence |
den Beweis führen/antreten | |
|
to ignore evidence |
Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten | |
|
to evaluate evidence |
Beweise würdigen | |
|
to plant evidence |
falsche Beweismittel unterschieben | |
|
The evidence was damning. |
Die Beweise waren erdrückend. | |
|
surface |
Oberfläche {f} | |
|
surfaces |
Oberflächen {pl} | |
|
smooth surface; flat surface |
glatte Oberfläche | |
|
buffed surface |
geraute Oberfläche | |
|
total surface; overall surface; entire surface |
Gesamtoberfläche {f} | |
|
body surface |
Körperoberfläche {f} | |
|
sphere surface; surface of a sphere; ball surface |
Kugeloberfläche {f} | |
|
surface smoothed |
Oberfläche geglättet | |
|
surface areas hardened |
Oberflächen gehärtet | |
|
abrasive surface |
raue Oberfläche | |
|
Lie on a hard surface. |
Leg dich auf eine harte Unterlage. | |
|
kilter |
Gleichgewicht {n}; Lot {n} [geh.] | |
|
to throw/knock sb./sth. out of kilter / off-kilter / out of whack [Am.] [Austr.] [NZ] |
jdn./etw. durcheinanderbringen; aus dem Gleichgewicht/Lot [geh.] bringen; aus der Bahn werfen | |
|
to throw the budget out of kilter / to knock the schedule off kilter |
das Budget/den Zeitplan durcheinanderbringen | |
|
Long flights throw my sleeping pattern out of kilter. |
Lange Flüge bringen meinen Schlafrhythmus durcheinander. | |
|
The time difference throws our body clock out of kilter/whack. |
Die Zeitverschiebung bringt unsere innere Uhr aus dem Gleichgewicht. | |
|
Such a shock can really throw you off kilter. |
So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen. | |
|
body of water; water body |
Gewässer {n} [envir.] [geogr.] | |
|
bodies of water; water bodies; waters |
Gewässer {pl} | |
|
lakes and rivers |
Gewässer {pl} (im Binnenland) | |
|
recreational water body; recreational water; bathing water |
Badegewässer {n} | |
|
home waters |
heimische Gewässer | |
|
internal waters (waters on the landward side of the baseline of the territorial sea) |
innere Gewässer (landwärts der Basislinie des Küstenmeers gelegene Gewässer) [pol.] | |
|
coastal area |
küstennahes Gewässer | |
|
maritime waters |
Meeresgewässer {pl} | |
|
shallow waters |
seichtes Gewässer | |
|
body of standing water; standing water body; stagnant water body; standing waters; stretch of standing water |
stehendes Gewässer; Stillgewässer [selten] | |
|
body of subsurface water; subsurface waters |
unterirdisches Gewässer | |
|
pollution of a body of water |
Verunreinigung eines Gewässers | |
|
to serve as sth.; to function as sth. |
als etw. dienen; als etw. fungieren {vi} | |
|
serving; functioning |
dienend; fungierend | |
|
served; functioned |
gedienet; fungiert | |
|
to serve to do sth.; to function to do sth. |
dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun | |
|
He served/functioned as an interpreter. |
Er fungierte als Dolmetscher. | |
|
The sofa had to serve/function as a bed. |
Das Sofa musste als Bett herhalten. | |
|
His death should serve as a warning to other young people. |
Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen. | |
|
Sweat serves/functions to cool down the body. |
Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen. | |
|
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy. |
Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde. | |
|
Can I help you? |
Womit kann ich dienen? | |
|
Narratives about the past may serve to maintain memories. |
Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten. | |
|
Police interrogations serve the purpose of solving crimes. |
Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären / dienen zur Aufklärung von Straftaten. | |
|
under public law |
öffentlich-rechtlich {adj} [jur.] | |
|
public-law body |
öffentlich-rechtliche Anstalt; Anstalt öffentlichen Rechts | |
|
public service broadcasting institutions; public-law broadcasters |
die öffentlich-rechtlichen Sender; die Öffentlich-Rechtlichen | |
|
contract under public law |
öffentlich-rechtlicher Vertrag | |
|
public law disputes; disputes involving public law |
öffentlich-rechtliche Streitigkeiten | |
|
public-law employment relationship |
öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis | |
|
to have civil service status; to be subject of an employment contract under public law |
in einem öffentlich-rechtlichen Dienstverhältnis stehen | |
|
variously |
ganz unterschiedlich {adv} | |
|
The move was variously interpreted at the time. |
Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert. | |
|
The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53. |
Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben. | |
|
The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million. |
Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen. | |
|
Marijuana is known/described variously as 'grass', 'joint', or 'shit'. |
Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie "Gras", "Joint" oder "Shit". | |
|
The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest. |
Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert. | |
|
The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented. |
Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar. | |
|
corporate body; body corporate; body; corporate entity; corporation |
Körperschaft {f} [jur.] | |
|
legislative body |
gesetzgebende Körperschaft | |
|
public corporation; statutory corporation; corporation/body corporate under public law; statutory body under public law |
öffentlich-rechtliche Körperschaft; Körperschaft des öffentlichen Rechts | |
|
private corporation; corporation/body corporate under private law |
privatrechtliche Körperschaft; Körperschaft des Privatrechts | |
|
non-profit-making corporate body; non-profit corporate entity |
gemeinnützige Körperschaft; Körperschaft ohne Erwerbscharakter | |
|
sluice valve (in pipelines) |
Absperrschieber {m}; Ablassschieber {m}; Schieber {m} (in Rohrleitungen) | |
|
sluice valve for underfloor installation |
Straßenabsperrschieber {m} | |
|
sluice valve with flat body |
Keilflachschieber {m}; Keilschieber {m} | |
|
sluice valve with round body |
Kleilrundschieder {m}; Rundschieber {m} | |
|
investigative; investigatory; fact-finding |
detektivisch; kriminalistisch; Ermittlungs...; Untersuchungs... {adj} | |
|
investigative skills |
detektivischer/kriminalistischer Spürsinn | |
|
investigative objective |
Ermittlungsziel {n} | |
|
fact-finding body |
Untersuchungsgremium {n} | |
|
inhalation; inspiration; aspiration |
Einatmen {n}; Einatmung {f}; Inhalation {f}; Aspiration {f} [med.] | |
|
inspiration of foreign body; foreign-body inhalation; foreign-body aspiration |
Einatmen eines Fremdkörpers; Fremdkörperinhalation {f}; Fremdkörperaspiration {f} | |
|
In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest. (safety note) |
Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen. (Sicherheitshinweis) | |
|
hollow piece; hollow part; hollow body |
Hohlkörper {m} [techn.] | |
|
hollow pieces; hollow parts; hollow bodies |
Hohlkörper {pl} | |
|
tubular product (rolling mill) |
runder Hohlkörper (Walzwerk) | |
|
body search; frisking [coll.]; frisk [coll.] |
Leibesvisitation {f}; Perlustrierung {f} [Ös.]; Filzen {n} [ugs.] (Durchsuchen einer Person) [adm.] | |
|
to body-search sb.; to frisk sb. [coll.] |
jdn. einer Leibesvisitation unterziehen; jdn. perlustrieren [Ös.] | |
|
to agree with sb.; to concur with sb. [formal]; to be in agreement with sb. [formal]; to see eye to eye with sb. (about/on sth.) |
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; jdm. Recht geben; mit jdm. übereinstimmen [geh.]; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen [Ös.] [geh.] {vi} (in einer Sache / in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.) | |
|
I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.; I'm fully behind you on this. |
Da bin ich ganz/völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir. | |
|
'My opinion exactly', he concurred. |
"Ganz meine Meinung", sagte er zustimmend / stimmte er zu. | |
|
I concur. |
Ich schließe mich an. | |
|
Are we agreed then? |
Sind also alle einverstanden? | |
|
I can't help but agree with him (on this / on this one). |
Da muss ich ihm Recht geben.; Da hat er nicht Unrecht. | |
|
Teenagers and their parents rarely agree. |
Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung. | |
|
We don't always agree. |
Wir sind nicht immer derselben Meinung. | |
|
We don't agree on everything, of course. |
Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung. | |
|
We agreed about some things, but we disagreed about others. |
In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht. | |
|
All scholars are in agreement on this matter.; All scholars agree on this. |
Darin sind sich alle Wissenschaftler einig. | |
|
Only nine of the twelve jurors have to concur. |
Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein. | |
|
He says that things can't go on like this, and I agree completely. |
Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm. | |
|
We can all agree about one thing / We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent. |
Wir sind uns doch über eine Sache einig: Die Kontrollinstanz muss unabhängig sein. | |
|
I agree/concur completely/entirely/fully/wholeheartedly with your opinion / with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported. |
Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung / Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss. | |
|
I agree (that) it is too clumsy to use. |
Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist. | |
|
The kitchen is too small for a large family, don't you agree? |
Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch? | |
|
to dare to do sth. {dared, durst [archaic]; dared} |
etw. wagen; es wagen, etw. zu tun; sich etw. trauen; sich trauen, etw. zu tun {v} | |
|
daring |
wagend; sich trauend | |
|
dared |
gewagt; sich getraut | |
|
he/she dares |
er/sie wagt es; er/sie traut sich | |
|
he/she dared; he/she durst [archaic] |
er/sie wagte es; er/sie traute sich | |
|
he/she has/had dared; he/she has/had durst [archaic] |
er/sie hat/hatte es gewagt; er/sie hat/hatte sich getraut | |
|
to dare sth. |
sich an etw. heranwagen | |
|
How dare you! |
Wie kannst du es wagen!; Was fällt Ihnen ein!; Was fällt dir ein!; Wie kommen Sie dazu? | |
|
I dare you! |
Trau dich! | |
|
No one dared to say anything.; Nobody dared say anything. |
Niemand wagte, etwas zu sagen.; Keiner traute sich, etwas zu sagen. | |
|
I dare say ... |
Ich darf wohl sagen, ... | |
|
How dare you say that? |
Wie können Sie es wagen, das zu sagen? | |
|
No one dared speculate yesterday as to what that could mean. |
Gestern wollte niemand spekulieren, was das bedeuten könnte. | |
|
Three years ago I would not have dared to dream that I would be the success it has become. |
Vor drei Jahren hätte ich mir nicht träumen lassen, dass es so ein Erfolg werden würde. | |
|
Try it if you dare. |
Versuch's, wenn du dich traust. | |
|
I daren't go home.; I'm scared to go home. |
Ich trau' mich nicht nach Hause. | |
|
Don't you dare! |
Untersteh dich!; Unterstehen Sie sich!; Wehe! | |
|
massage |
Massage {f} [med.] | |
|
massages |
Massagen {pl} | |
|
full-body massage |
Ganzkörpermassage {f} | |
|
facial massage |
Gesichtsmassage {f} | |
|
curative massage |
Heilmassage {f} | |
|
reflex zone massage |
Reflexzonenmassage {f} | |
|
shaking massage |
Schüttelmassage {f} | |
|
rib shaking |
Schüttelmassage {f} des Thorax | |
|
thai massage |
Thai-Massage {f} | |
|
abdominal massage |
Unterleibsmassage {f}; Abdominalmassage {f}; Kolonmassage {f} | |
|
underwater massage |
Unterwassermassage {f} | |
|
to give sb. a massage |
jdn. massieren | |
|
thread |
Zwirnsfaden {m}; Faden {m}; Zwirn {m} [textil.] | |
|
threads |
Zwirnsfäden {pl}; Fäden {pl}; Zwirne {pl} | |
|
rubber threads |
Kautschukfäden {pl} | |
|
upper thread (sewing machine) |
Oberfaden {m} (Nähmaschine) | |
|
lower thread; bobbin thread (sewing machine) |
Unterfaden {m} (Nähmaschine) | |
|
right-hand thread; leno thread; doup end |
Schlingfaden {m}; Polfaden {m}; Dreherfaden {m} | |
|
lace thread |
Spitzenzwirn {m} | |
|
to body up a thread |
einen Zwirnsfaden nachdrehen; auftreiben | |
|
to lose the thread [fig.] |
den Faden verlieren [übtr.] | |
|
to pick up the threads [fig.] |
den Faden wieder aufnehmen [übtr.] | |
|
He had lost the thread of the conversation. |
Er hatte den Faden (des Gespräches) verloren. | |
|
His life is hanging by a thread. |
Sein Leben hängt an einem seidenen Faden. | |
|
watercourse; body of flowing water; stream |
Wasserlauf {m}; fließendes Gewässer {n}; Fließgewässer {n} [envir.] | |
|
watercourses; flowing waters; running waters |
Wasserläufe {pl}; fließende Gewässer {pl}; Fließgewässer {pl} | |
|
perennial stream |
ganzjähriger Wasserlauf | |
|
intermittent watercourse |
intermittierender Wasserlauf; zeitweilig wasserführendes Fließgewässer; periodisch wasserführendes Fließgewässer | |
|
artificial watercourse; artificial stream |
künstlicher Wasserlauf; künstliches Fließgewässer | |
|
natural watercourse; natural stream |
natürlicher Wasserlauf; natürliches Fließgewässer | |
|
subterranean stream; subsurface flow |
unterirdischer Wasserlauf | |
|
slough |
versumpfter Wasserlauf | |
|
braided stream |
verzweigter Wasserlauf; verästelter Wasserlauf; verwilderter Wasserlauf | |
|
to canalize / canalise [Br.] a stream |
einen Wasserlauf kanalisieren; schiffbar machen | |
|
the real thing [coll.] |
das Original; das Echte; der Ernstfall | |
|
a substitute for the real thing |
ein Ersatz für das Original | |
|
to look/taste like the real thing |
wie das Original aussehen/schmecken | |
|
to be indistinguishable from the real thing |
vom Original nicht zu unterscheiden sein | |
|
to accept counterfeit euros, believing that they are the real thing |
gefälschte Euro annehmen, weil man sie für echte hält | |
|
to be ready for the real thing |
für den Ernstfall gerüstet sein | |
|
There's nothing like the real thing. |
An das Original kommt niemand heran. | |
|
You'll know when it's the real thing. |
Du merkst dann schon, wenn es ernst wird. | |
|
Because of the frequent false alarms nobody will react when it's the real thing. |
Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren. | |
|
to incline/dispose sb. to/towards sth. |
jdn. für etw. empfänglich machen {vt} | |
|
to incline/dispose sb. to do sth. (thing) |
jdn. dazu bringen, etw. zu tun (Sache) | |
|
This inclines/disposes me to the view that ... |
Das bringt mich zu der Ansicht, dass ... | |
|
This inclines/disposes me to doubt. |
Das lässt mich zweifeln. | |
|
His rudeness didn't dispose me very kindly to/towards him. |
Seine Grobheit hat mich nicht besonders für ihn eingenommen. | |
|
The body releases a chemical that disposes you towards sleep. |
Der Körper setzt einen chemischen Stoff frei, der das Einschlafen fördert. | |
|
I'm inclined/disposed to believe them. |
Ich bin geneigt, ihnen zu glauben. | |
|
She's inclined/disposed to act first and think later. |
Sie neigt dazu, erst zu handeln und dann zu denken. | |
|
Our genes dispose us towards particular diseases. |
Unsere Gene machen uns für bestimmte Krankheiten anfällig. | |
|
to bring/call/put sth. into play |
etw. einsetzen; ins Spiel bringen; aufbieten; aufwenden; zur Anwendung bringen; von etw. Gebrauch machen {vt} | |
|
bring/call/putting into play |
einsetzend; ins Spiel bringend; aufbietend; aufwendend; zur Anwendung bringend; Gebrauch machend | |
|
bring/call/puted into play |
eingesetzt; ins Spiel gebracht; aufgeboten; aufgewendet; zur Anwendung gebracht; Gebrauch gemacht | |
|
Business leaders put into play a new strategy. |
Die Wirtschaftsbosse setzen eine neue Strategie ein. | |
|
A complex system of muscles is brought into play for each body movement. |
Bei jeder Körperbewegung wird ein komplexes System aus Muskeln aufgeboten. | |
|
New evidence has been brought into play in this trial. |
In diesem Prozess liegen neue Beweise auf dem Tisch. | |
|
If they continue to deliver late, we'll have to bring the penalty charge into play. |
Wenn sie weiterhin verspätet liefern, müssen wir eine Strafzahlung verhängen. | |
|
This calls into play other factors. |
Hier kommen noch andere Faktoren ins Spiel. | |
|
to beat sb. to sth. |
bei etw. schneller sein; vor jdm. da/fertig sein {v} | |
|
She beat me to the top of the hill. |
Sie war vor mir auf dem Hügel. | |
|
I bet I can beat you to the front door! |
Wetten, dass ich vor dir an der Haustür bin? | |
|
He beat me narrowly to the finish line. |
Er hat die Ziellinie knapp vor mir passiert. | |
|
We wondered which of us would finish our work first, and she beat me to it by two days. |
Wir haben uns gefragt, wer von uns zuerst mit der Arbeit fertig ist und sie hat es zwei Tage früher geschafft. | |
|
You beat me to it.; You beat me to the punch. |
Du bist mir zuvorgekommen.; Du warst schneller. | |
|
I wanted to take the last piece of pie, but somebody beat me to it. |
Ich wollte das letzte Kuchenstück nehmen, aber da war jemand schneller. | |
|
They wanted to make the comic strip series into a film, but another studio beat them to the punch. |
Sie wollten die Zeichentrickserie verfilmen, aber ein anderes Studio kam ihnen zuvor. | |
|
to expect sb. to accept/do sth. |
jdm. etw. zumuten {vt} | |
|
to burden sb. too much |
jdm. zu viel zumuten | |
|
to subject one's body to an extreme diet |
seinem Körper eine extreme Diät zumuten | |
|
This can certainly be expected of him. |
Das ist ihm durchaus zuzumuten. | |
|
You can't expect anyone to accept that / to do that. |
Das kannst du niemandem zumuten. | |
|
We cannot expect our customers to accept items in such a condition. |
Artikel in diesem Zustand können wir unseren Kunden nicht zumuten. | |
|
The neighbours cannot be expected to put up with this noise. |
Dieser Lärm ist den Nachbarn nicht zuzumuten. | |
|
The prejudiced party can reasonably be satisfied with pecuniary compensation. |
Dem Geschädigten ist eine Abfindung in Geld zuzumuten. | |
|
to waver; to vacillate [formal] (over sth. / between sth.) |
unschlüssig sein (bei/hinsichlich etw.); schwanken (zwischen etw.) {vi} | |
|
wavering; vacillating |
unschlüssig seiend; schwankend | |
|
wavered; vacillated |
unschlüssig gewesen; geschwankt | |
|
to waver between two possibilities |
zwischen zwei Möglichkeiten schwanken | |
|
to begin to waver; to become undecided |
schwankend werden; ins Schwanken geraten | |
|
not to waver |
sich nicht beirren lassen | |
|
Everybody has signed up, only he is still wavering. |
Alle haben unterschrieben, nur er ist noch ein Wackelkandidat. | |
|
to renew yourself |
sich erneuern; sich regenerieren {vr} | |
|
renewing yourself |
sich erneuernd; sich regenerierend | |
|
renewed yourself |
sich erneuert; sich regeneriert | |
|
Our bones renew themselves constantly. |
Unsere Knochen erneuern sich ständig. | |
|
When you sleep, your body has a chance to renew itself. |
Wenn man schläft, hat der Körper die Möglichkeit, sich zu regenerieren. | |
|
I felt renewed. |
Ich fühlte mich wie neugeboren. | |
|
to come across sth. |
auf etw. stoßen; jdm. unterkommen; jdm. unterlaufen [veraltet] {vi} | |
|
coming across |
auf stoßend; unterkommend; unterlaufend | |
|
come across |
auf gestoßen; untergekommen; unterlaufen | |
|
I came across your work in this new book. |
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch. | |
|
I've never come across anything like this. |
So etwas ist mir noch nicht untergekommen | |
|
In all my years of driving I've never come across anybody else behaving this way. |
In all den Jahren, wo ich Auto fahre, ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen. | |
|
than whom; than which [formal] (comparison) |
wie er/sie/es ... (Vergleich) [geh.] | |
|
a writer than whom there is none finer |
ein Schriftsteller, wie es keinen besseren gibt | |
|
love than which there is no greater |
eine Liebe, wie sie größer nicht sein kann | |
|
a musician than whom none is more expressive |
ein Musiker wie er ausdrucksstärker nicht sein könnte | |
|
one than whom I can imagine no one more courteous / than whom nobody could have been more corteous |
einer, wie ich ihn mir höflicher nicht vorstellen kann | |
|
Richard the Lionheart, than whom none knew better how to do honor to a noble foe |
Richard Löwenherz, der wie kein anderer wusste, wie man einem edlen Feinde Ehre erweist | |
|
included (postpositive) |
inbegriffen; inkludiert [Ös.] {adj} (nachgestellt) | |
|
to be included in sth. |
in etw. inbegriffen sein | |
|
Service is included in the price. |
Die Bedienung ist im Preis inbegriffen. | |
|
We all have our off days, me included. |
Wir haben alle unsere schlechten Tage, mich eingeschlossen. | |
|
Everybody has to go to the dentist, you included. |
Jeder muss zum Zahnarzt, auch du. | |
|
to discharge; to disembogue [poet.] into another body of water (river) |
in ein anderes Gewässer entwässern {vi} (Fluss) [geogr.] | |
|
discharging; disemboguing into another body of water |
in ein anderes Gewässer entwässernd | |
|
discharged; disembogued into another body of water |
in ein anderes Gewässer entwässert | |
|
The river discharges into Lake Erie. |
Der Fluss entwässert in den Eriesee. | |
|
legal entity; entity; legal body |
Rechtsträger {m}; Rechtskörper {m}; Rechtssubjekt {n} [jur.] | |
|
legal entities; entities; legal bodies |
Rechtsträger {pl}; Rechtskörper {pl}; Rechtssubjekte {pl} | |
|
For the purposes of this Contract, the term 'entity' includes any enterprise or individual. (contractual phrase) |
Im Sinne dieses Vertrags umfasst die Bezeichnung "Rechtsträger" Unternehmen oder Einzelpersonen. (Vertragsformel) [jur.] | |
|
vertebral body endplate; vertebral endplate; endplate of vertebra |
Wirbelkörperabschlussplatte {f}; Abschlussplatte {f} des Wirbelkörpers [anat.] | |
|
upper endplate; superior endplate |
obere Abschlussplatte; Deckplatte | |
|
lower endplate; inferior endplate |
untere Abschlussplatte; Grundplatte | |
|
body lock (wrestling) |
Untergriff {m} (Ringen) [sport] | |
|
sound |
unbeschädigt; unversehrt; in gutem Zustand {adj} | |
|
Considering her age, her body is surprisingly sound. |
Für ihr Alter ist sie körperlich noch gut beisammen. | |
|
pipeline underneath a structure or water body |
Düker {m} (Rohrleitung unterhalb eines Bauwerks oder Gewässers) | |
|
epibiont (organism that lives on the body of another or on the bottom of a water body) |
Epibiont {m} (Lebewesen, das auf dem Körper eines anderen oder am Gewässerboden lebt) [biol.] | |
|
underbody; underside; undertray; undercarriage [Am.] |
Unterboden {m}; Bodengruppe {f} [auto] | |
|
underbody coating; underbody sealing compound; underseal |
Unterbodenschutz {m} [auto] | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|