|
|
|
German |
English |
|
seit {prp; +Dat.} (Zeitspanne) ![seit [listen]](/pics/s1.png) |
for [faor/fer/frer] ![for [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
seit vielen Jahren |
for many years | ![](/pics/v.png) |
|
seit langem; seit längerem |
for a long time | ![](/pics/v.png) |
|
seit mehr als |
for more than | ![](/pics/v.png) |
|
seit einiger Zeit |
for some time past | ![](/pics/v.png) |
|
seit mehr als sechs Monaten |
for more than six months | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin seit fünf Tagen hier. |
I've been here for five days. | ![](/pics/v.png) |
|
je; jemals {adv} ![jemals [listen]](/pics/s1.png) |
ever [ever] ![ever [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mehr denn je; mehr als je zuvor; mehr als jemals davor [geh.] |
more than ever; more than ever before | ![](/pics/v.png) |
|
Siehst du ihn jemals? |
Do you ever see him? | ![](/pics/v.png) |
|
Man sieht sie kaum je ohne. |
You hardly ever see her without it. | ![](/pics/v.png) |
|
wahrscheinlich {adj} ![wahrscheinlich [listen]](/pics/s1.png) |
probable; prob [coll.]; likely [praababal praab/prowb laykli:] ![likely [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
wahrscheinlicher |
more probable | ![](/pics/v.png) |
|
am wahrscheinlichsten |
most probable | ![](/pics/v.png) |
|
Es dürfte ...; Es wird wahrscheinlich ...; Es sieht so aus, als würde ... |
It is/seems likely to ... | ![](/pics/v.png) |
|
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.) |
the most likely cause (of sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
Es wird wahrscheinlich so sein, dass ... |
The most likely outcome will be that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn mit Stau zu rechnen ist, ... |
If congestion is likely to happen ... | ![](/pics/v.png) |
|
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken. |
Sales are likely to drop further. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Auto wird bald liegenbleiben. |
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt. |
It's more than likely that this problem will occur again. | ![](/pics/v.png) |
|
Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen. |
He doesn't seem likely to get the job. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet. |
It is/seems highly/very likely that it will rain tomorrow. | ![](/pics/v.png) |
|
Er war immer torgefährlich. [sport] |
He always looked likely to score. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich/nicht sehr wahrscheinlich. |
They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely. | ![](/pics/v.png) |
|
Bild {n} (visuelle Darstellung) ![Bild [listen]](/pics/s1.png) |
picture [?] ![picture {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bilder {pl} ![Bilder [listen]](/pics/s1.png) |
pictures ![pictures [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bildchen {n} |
little picture; small picture | ![](/pics/v.png) |
|
Unterwasserbild {n} |
underwater picture | ![](/pics/v.png) |
|
ein Bild malen |
to paint a picture | ![](/pics/v.png) |
|
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. |
A picture is worth a thousand words. | ![](/pics/v.png) |
|
mehr; noch; noch mehr; weitere/r/s {adj} {adv} (Mengenangabe) ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
more (expression of quantity) [maor ikspreshan av/av kwaantati:/kwaanati:] ![more [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mehr als genug |
more than enough | ![](/pics/v.png) |
|
mehr oder weniger |
more or less ![more or less [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nie mehr |
never more | ![](/pics/v.png) |
|
etwas mehr |
a little more | ![](/pics/v.png) |
|
0,5 mm oder mehr |
0,5 mm or more | ![](/pics/v.png) |
|
fünf weitere Folgen |
five more episodes | ![](/pics/v.png) |
|
Du musst mehr üben. |
You need to practice more. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich [bot.] ihr noch etwas Tee an. |
I offered her some more tea. | ![](/pics/v.png) |
|
Haben Sie noch Fragen? |
Do you have any more questions? | ![](/pics/v.png) |
|
Hast Du noch mehr Fotos aus dieser Zeit? |
Do you have any more photos of that time? | ![](/pics/v.png) |
|
Einmal versuch ich's noch. |
I'll give it a try one more time. | ![](/pics/v.png) |
|
Er produzierte fünf Filme mehr als sie. |
He produced five films more than she did.; He produced five more films than she did. | ![](/pics/v.png) |
|
nur; lediglich; nicht mehr als {adv} (vor Zahlen und Zeitangaben) ![lediglich [listen]](/pics/s1.png) |
just barely; barely; just; only; not more than (used before numbers or expressions of time to emphasize that they are surprisingly small) [jhast/jhist berli: berli: jhast/jhist ownli: naat maor ðæn/ðan yu:zd bifaor/bi:faor namberz aor/er ikspreshanz av/av taym tu:/ti/ta emfasayz ðæt/ðat ðey aar/er serprayzingli:/saprayzingli: smaol] ![only [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Sie ist nur 1 Meter 50 groß.; Sie ist nicht größer als 1 m 50. |
She is barely five feet tall.; She's not more than five feet tall. | ![](/pics/v.png) |
|
Heutzutage hat der Ort nur mehr 100 Einwohner. |
Nowadays, the village has barely 100 inhabitants. | ![](/pics/v.png) |
|
Er ist nur ein Kind.; Er ist (doch) noch ein Kind. |
He is just a child.; He is barely a child. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Film dauert nur eine Stunde / nicht mehr als eine Stunde. |
The film is (just) barely an hour long / is not more than an hour long. | ![](/pics/v.png) |
|
zählen {vi} [geh.]; ... an der Zahl sein {v} (+ Zahlenangabe) ![zählen [listen]](/pics/s1.png) |
to number; to be ... in number (+ numerical figure) [tu:/ti/ta namber tu:/ti/ta bi:/bi: in/in namber ? nu:merakal/nu:merikal figyer] ![number [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
zählend |
numbering | ![](/pics/v.png) |
|
gezählt |
numbered | ![](/pics/v.png) |
|
Die Zahl der Demonstranten betrug mehr als 2.000. |
The demonstrators numbered more than 2,000. | ![](/pics/v.png) |
|
Prozent {n} / % /; Hundertstel {n}; hundertster Teil; vom Hundert /v. H./ [math.] |
per cent [Br.]; percent [Am.] / % / [per sent persent ? ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Prozente {pl} |
percents | ![](/pics/v.png) |
|
20 Prozent über dem Betrag |
20 per cent more than the amount | ![](/pics/v.png) |
|
10 Prozent unter |
10 per cent less than | ![](/pics/v.png) |
|
in 90 Prozent aller Fälle |
in 90 per cent of cases | ![](/pics/v.png) |
|
mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v. H. |
more than 50 per cent | ![](/pics/v.png) |
|
ein Zehntelprozent |
one tenth percent | ![](/pics/v.png) |
|
Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse. |
The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass. | ![](/pics/v.png) |
|
10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden. |
Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine. | ![](/pics/v.png) |
|
Weniger als 20 Prozent der Teilnehmer nahmen Medikamente ein. |
Fewer than 20 per cent of the participants were taking medications. | ![](/pics/v.png) |
|
aussagen; sagen; sprechen {vi} (Sache) {vi} ![sprechen [listen]](/pics/s1.png) |
to speak {spoke; spoken} (of a thing) [tu:/ti/ta spi:k spowk spowkan av/av a/ey Þing] ![speak [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Das spricht Bände (in Bezug auf das Qualitätsniveau). |
That speaks volumes (for the level of quality). | ![](/pics/v.png) |
|
Die Art, wie sie sich anzieht, sagt viel über sie aus. |
What she wears speaks volumes about her. | ![](/pics/v.png) |
|
Aus ihren Augen sprach die Verzweiflung. |
Her eyes spoke volumes of despair. | ![](/pics/v.png) |
|
Aus seinen Worten spricht der blanke Neid. |
There's pure jealousy in his every word. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Statistik spricht für sich (selbst). |
These statistics speak for themselves. | ![](/pics/v.png) |
|
Taten sagen mehr als Worte. |
Actions speak louder than words. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Vorgehen bei dem Raubüberfall lässt auf Insiderwissen schließen. |
The way the robbery was committed speaks of inside knowledge. | ![](/pics/v.png) |
|
Geschoss {n}; Geschoß {n} [Ös.]; Stockwerk {n} (als Gliederung der Gebäudehöhe) [arch.] ![Geschoss [listen]](/pics/s1.png) |
storey [Br.]; story [Am.] [staori: staori:] ![story [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Geschosse {pl}; Stockwerke {pl} |
storeys; stories ![stories [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
fensterloses Geschoss |
blindstorey [Br.]; blindstory [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
ein eingeschossiges/zweigeschossiges Gebäude |
a one-storey/two-storey building | ![](/pics/v.png) |
|
Eine Treppe führt zum Obergeschoss. |
A staircase leads to the upper storey. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Büroblock hat mehr als zwanzig Geschosse/Stockwerke. |
The office block has more than 20 storeys/stories.; The office block is more than 20 storeys/stories high. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich wohne im dritten Stock eines sechsstöckigen Hauses. |
I live on the third floor of a six-storey house. | ![](/pics/v.png) |
|
wohl kaum; kaum (wahrscheinlich nicht) {adv} ![kaum [listen]](/pics/s1.png) |
hardly; hardly likely; (rather) unlikely [haardli: haardli: laykli: ræðer/raðer anlaykli:] ![unlikely [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Sie wird (wohl) kaum Zeit haben. |
She's hardly likely / rather unlikely to have the time. | ![](/pics/v.png) |
|
Du wirst kaum einen besseren Preis finden. |
You're hardly likely / unlikely to find a better price. | ![](/pics/v.png) |
|
Es wird wohl kaum mehr als 50 Euro kosten. |
It is unlikely to cost / I will hardly cost more than 50 euros. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich brauche dir wohl kaum zu sagen, wie sehr mich das enttäuscht hat. |
I need hardly tell you how this has disappointed me. | ![](/pics/v.png) |
|
Ohne seine Entschlossenheit wären diese Reformen wohl kaum so schnell zustande gekommen. |
Without his determination, these reforms could hardly have been achieved so quickly. | ![](/pics/v.png) |
|
"Glaubst du, wird er gewinnen?" - "Wohl kaum!" |
'Do you think he'll win?' - 'Hardly! / (That's) quite unlikely! / I don't suppose so!' | ![](/pics/v.png) |
|
Exemplar {n}; Stück {n} (einer Publikation / eines Mediums) ![Stück [listen]](/pics/s1.png) |
copy (of a publication or a medium) [kaapi: av/av a/ey pablikeyshan aor/er a/ey mi:di:am] ![copy {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Exemplare {pl}; Stücke {pl} |
copies | ![](/pics/v.png) |
|
Belegexemplar {n} einer Werbeeinschaltung / Zeitungsanzeige |
voucher copy of an advertisement or notice | ![](/pics/v.png) |
|
Belegexemplar {n} (für den Autor); Autorenexemplar {n} |
author's copy | ![](/pics/v.png) |
|
Belegexemplar {n} (für den Künstler) |
performer's copy | ![](/pics/v.png) |
|
einzelnes Exemplar; gesondertes Exemplar |
single copy | ![](/pics/v.png) |
|
Freiexemplar {n}; Gratisexemplar {n} |
free copy | ![](/pics/v.png) |
|
Geschenkexemplar {n} |
gift copy | ![](/pics/v.png) |
|
Gratisexemplar {n} (als Belohnung oder Zusatzleistung in einer Geschäftsbeziehung) |
complementary copy; courtesy copy | ![](/pics/v.png) |
|
Leihexemplar {n} |
lending copy | ![](/pics/v.png) |
|
Leseexemplar {n}; Lesekopie {f} |
reading copy | ![](/pics/v.png) |
|
Präsentationsexemplar {n} |
presentation copy | ![](/pics/v.png) |
|
Probeexemplar {n} |
sample copy; specimen copy | ![](/pics/v.png) |
|
Widmungsexemplar {n}; Exemplar mit Widmung; Dedikationsexemplar [geh.] {n} |
dedication copy | ![](/pics/v.png) |
|
Zusatzexemplar {n} |
additional copy | ![](/pics/v.png) |
|
ein signiertes Exemplar des Buches |
a signed copy of the book | ![](/pics/v.png) |
|
digitale Exemplare audiovisueller Werke anfertigen |
to make digital copies of audiovisual works | ![](/pics/v.png) |
|
Von der Platte wurden über eine Million Exemplare / Stück verkauft.; Die Platte hat sich mehr als eine Million Mal verkauft. |
The record has sold more than a million copies. | ![](/pics/v.png) |
|
Zur freien Entnahme. (Aufschrift) [adm.] |
Please take a free copy. / Help yourself to a free copy. (displayed notice) | ![](/pics/v.png) |
|
Schaden {m}; Unheil {n} ![Schaden [listen]](/pics/s1.png) |
harm [haarm] | ![](/pics/v.png) |
|
Schäden {pl}; Unheile {pl} ![Schäden [listen]](/pics/s1.png) |
harms | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. schaden; jdm. etw. antun |
to do sb. harm | ![](/pics/v.png) |
|
Kinder vor Schaden bewahren |
to protect children from harm | ![](/pics/v.png) |
|
sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen |
to make sure that they won't come to any harm / that no harm will come to them | ![](/pics/v.png) |
|
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt. |
The treatment does more harm than good. | ![](/pics/v.png) |
|
Fragen kostet nichts. |
There is no harm in asking. | ![](/pics/v.png) |
|
Ein Versuch kann nicht schaden. |
There is no harm in trying. | ![](/pics/v.png) |
|
Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind. |
I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet. | ![](/pics/v.png) |
|
Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln. |
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice. | ![](/pics/v.png) |
|
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet. |
Hard work never did anyone any harm. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie hat es nicht böse gemeint. |
She didn't mean any harm. | ![](/pics/v.png) |
|
Es war nicht böse gemeint. |
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant. | ![](/pics/v.png) |
|
Nichts für ungut! |
No harm meant!; No offence! | ![](/pics/v.png) |
|
"Entschuldigung." "Nichts passiert." |
'I'm sorry' 'No harm done.' | ![](/pics/v.png) |
|
Abstimmen {n}; Abstimmung {f} ![Abstimmung [listen]](/pics/s1.png) |
voting [?] | ![](/pics/v.png) |
|
Abstimmung mit (nur) zwei Optionen; Ja/Nein-Abstimmung {f}; Abstimmung über zwei Parteien / Kandidaten |
binary voting | ![](/pics/v.png) |
|
Abstimmung mit mehr als zwei Optionen; Abstimmung über mehrere Parteien / Kandidaten |
non-binary voting; nonbinary voting [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
(von) über; (von) mehr als (+ Zahlenwert) ![über [listen]](/pics/s1.png) |
in excess of (+ numerical value) [in/in ekses/ikses av/av ? nu:merakal/nu:merikal vælyu:] | ![](/pics/v.png) |
|
Kosten von über 50.000 USD |
cost in excess of USD 50,000 | ![](/pics/v.png) |
|
Geschwindigkeiten von mehr als 160 km/h |
speeds in excess of 100 mph | ![](/pics/v.png) |
|
eine mehr als 15-jährige Mitgliedschaft |
a membership in excess of 15 years | ![](/pics/v.png) |
|
Wer mehr als das Doppelte des Durchschnittslohns verdient, ... |
Those earning in excess of twice the average wage... | ![](/pics/v.png) |
|
Der Anstieg wird nicht mehr als zwei Prozent ausmachen. |
The increase will not be in excess of two per cent. | ![](/pics/v.png) |
|
(länger/lange) zurückliegen (zeitlich) {vi} |
to be (some time/long) ago; to go back [tu:/ti/ta bi:/bi: sam ? agow tu:/ti/ta gow bæk] | ![](/pics/v.png) |
|
die einige Tage zurückliegenden Äußerungen |
the remarks of a few days ago | ![](/pics/v.png) |
|
in den zurückliegenden Tagen |
over the recent days | ![](/pics/v.png) |
|
in den zurückliegenden (sechs) Jahren |
over the past (six) years | ![](/pics/v.png) |
|
Der Vorfall liegt etwa eine Woche zurück. |
The incident was about one week ago.; It is about a week since the incident. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Ganze liegt einige Jahre zurück. |
All this happened several years ago. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Fall liegt mehr als fünfzehn Jahre zurück. |
The case goes back more than fifteen years. | ![](/pics/v.png) |
|
Ein Gipfeltreffen liegt zwei Jahre zurück, ein weiteres steht unmittelbar bevor. |
We are now two years beyond one summit and on the eve of another. | ![](/pics/v.png) |
|
Unser erstes Treffen liegt erst ein halbes Jahr zurück. |
Our first meeting took place only six months ago. | ![](/pics/v.png) |
|
Das liegt schon länger zurück. |
That was some time ago. | ![](/pics/v.png) |
|
Das liegt also noch (gar) nicht (so) lange zurück. |
So, this was very recently.; So, only a short time has passed since then. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Ära der Apartheid liegt noch nicht so lange zurück. |
The apartheid era was not so long ago. | ![](/pics/v.png) |
|
Das letzte Mal liegt schon zu weit/lange zurück. |
It has been too many years since that happened. | ![](/pics/v.png) |
|
Das liegt jetzt schon so lange zurück, dass ich mich nicht mehr erinnere, wie er geheißen hat. |
It's so long ago now that I can't remember his name. | ![](/pics/v.png) |
|
Na wenn schon! [pej.] |
Well, so what!; Big deal! [iron.] [wel sow wat/hwat big di:l] | ![](/pics/v.png) |
|
Er verdient also mehr als ich. Na wenn schon! |
So he earns more than me. Well, so what! | ![](/pics/v.png) |
|
"Ich bin heute 9.000 Schritte gegangen." "Na wenn schon! Ich bin 12.000 gegangen." |
'I did 9,000 steps today'. 'Big deal! I did 12,000.' | ![](/pics/v.png) |
|
mehr als {+Zahl}; über {+Zahl}; oberhalb von {+Zahl} {adv} ![über [listen]](/pics/s1.png) |
upwards of {+number} [apwerdz av/av ?] | ![](/pics/v.png) |
|
mehr als 100 Beschäftigte |
upwards of 100 employees | ![](/pics/v.png) |
|
oberhalb von 500 °C |
upwards of 500 °C | ![](/pics/v.png) |
|
mehr als genug |
enough and to spare [inaf/i:naf ænd/and tu:/ti/ta sper] | ![](/pics/v.png) |
|
etw. bewerkstelligen; schaffen; fertigbringen; zustande / zu Stande bringen; zuwege / zu Wege bringen; hinbekommen [ugs.]; hinkriegen [ugs.]; stemmen [ugs.]; vollbringen [geh.]; vermögen [poet.] {vt} ![schaffen [listen]](/pics/s1.png) |
to accomplish sth.; to manage sth.; to carry off ↔ sth.; to bring off ↔ sth. [Br.]; to pull off ↔ sth. [coll.] [tu:/ti/ta akaamplish ? tu:/ti/ta mænajh/mænijh ? tu:/ti/ta kæri:/keri: aof ? ? tu:/ti/ta bring aof ? ? tu:/ti/ta puhl aof ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
bewerkstelligend; schaffend; fertigbringend; zustande / zu Stande bringend; zuwege / zu Wege bringend; hinbekommend; hinkriegend; stemmend; vollbringend; vermögend |
accomplishing; managing; carrying off; bringing off; pulling off ![managing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
bewerkstelligt; geschafft; fertiggebracht; zustande / zu Stande gebracht; zuwege / zu Wege gebracht; hingebekommen; hingekriegt; gestemmt; vollbringt; vermocht ![geschafft [listen]](/pics/s1.png) |
accomplished; managed; carried off; brought off; pulled off ![managed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
schwierige Aufgaben bewältigen |
to accomplish difficult tasks | ![](/pics/v.png) |
|
den Zaubertrick hinbekommen |
to pull the magic trick off | ![](/pics/v.png) |
|
Ein gutes Omelett hinzubekommen, ist gar nicht einfach. |
A good omelette is quite hard to bring off. | ![](/pics/v.png) |
|
Er brachte kaum mehr als ein schwaches Grummeln zustande. |
It was difficult for him to manage anything but a feeble grunt. | ![](/pics/v.png) |
|
Ohne Hilfe hätte ich das nicht geschafft. |
I could not have carried it off without help. | ![](/pics/v.png) |
|
Wie willst du das schaffen?; Wie willst du das fertigbringen? |
How do you intend/plan to accomplish this? | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat damit etwas Bemerkenswertes vollbracht. |
In doing so, he accomplished a notable feat. | ![](/pics/v.png) |
|
Ohne Hilfe hätte ich das nicht fertiggebracht. |
I couldn't have carried it off without help. | ![](/pics/v.png) |
|
Manche Schauspieler können ganz unterschiedliche Persönlichkeiten spielen und sie überzeugend verkörpern. |
Some actors can play completely different personalities and pull them off convincingly. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Lieder sind schwer zu singen und nicht alle Sänger haben die Stimme dazu. |
These songs are difficult to sing and not all singers have the voices to carry them off. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Mensch für sich allein vermag gar wenig. Nur in der Gemeinschaft mit anderen ist und vermag er viel. (Schopenhauer) |
By and in himself a man can accomplish very little. It is only in society that a man's powers can be called into full activity. (Schopenhauer) | ![](/pics/v.png) |
|
etw. dolmetschen; verdolmetschen [Dt.] {vt} (von einer/in eine Sprache) [ling.] |
to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from/into a language) [tu:/ti/ta interprat ? tu:/ti/ta pravayd interpriteyshan faor/fer/frer ? ? a/ey længgwajh/længgwijh] | ![](/pics/v.png) |
|
dolmetschend; verdolmetschend |
interpreting | ![](/pics/v.png) |
|
gedolmetscht; verdolmetscht |
interpreted | ![](/pics/v.png) |
|
die Gesamtzahl gedolmetschter/verdolmetschter Tagungen |
the total number of meetings with interpretation | ![](/pics/v.png) |
|
die Qualität der gedolmetschten Rede |
the quality of the interpreted speech | ![](/pics/v.png) |
|
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch/verdolmetscht. |
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies. | ![](/pics/v.png) |
|
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht. |
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht. |
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting. | ![](/pics/v.png) |
|
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben. |
The guided tour needs interpretation, but there will be no more than two languages to be interpreted. | ![](/pics/v.png) |
|
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch/verdolmetscht. |
Contributions will be interpreted into the other working languages. | ![](/pics/v.png) |
|
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht/verdolmetscht werden. |
Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. wettmachen; ausgleichen; einen Ausgleich für etw. schaffen {vt} ![ausgleichen [listen]](/pics/s1.png) |
to make up for sth.; to redeem sth. [formal] [tu:/ti/ta meyk ap faor/fer/frer ? tu:/ti/ta ridi:m ?] | ![](/pics/v.png) |
|
wettmachend; ausgleichend; einen Ausgleich schaffend |
making up; redeeming | ![](/pics/v.png) |
|
wettgemacht; ausgeglichen; einen Ausgleich geschaffen ![ausgeglichen [listen]](/pics/s1.png) |
made up; redeemed | ![](/pics/v.png) |
|
macht wett; gleicht aus |
makes up; redeems | ![](/pics/v.png) |
|
machte wett; glich aus |
made up; redeems | ![](/pics/v.png) |
|
nicht ausgeglichen |
unredeemed | ![](/pics/v.png) |
|
etw. mehr als wettmachen |
to more than make up for sth. | ![](/pics/v.png) |
|
den Verlust ausgleichen |
to make up for losses | ![](/pics/v.png) |
|
den Zeitverlust wieder wettmachen; die verlorene Zeit wieder aufholen |
to make up for lost time | ![](/pics/v.png) |
|
Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August. |
A sunny September made up for a wet August. | ![](/pics/v.png) |
|
Was dem Film an Handlung fehlt, gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus. |
What the film lacks in plot it makes up for in special effects. | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. glauben {v} |
to believe sb. [tu:/ti/ta bili:v ?] | ![](/pics/v.png) |
|
glaubend |
believing | ![](/pics/v.png) |
|
geglaubt |
believed | ![](/pics/v.png) |
|
Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt. |
I believe her, even though her story sounds unlikely. | ![](/pics/v.png) |
|
Er glaubt ihr mehr als mir. |
He will take her word over mine. | ![](/pics/v.png) |
|
Glaub mir, der kann spielen. |
Believe me, he can really play the game. | ![](/pics/v.png) |
|
Du wirst es nicht brauchen, glaube es mir. |
You won't need it, believe me. | ![](/pics/v.png) |
|
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.) |
potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.) [patenshal/patenchal seyvingz patenshal/patenchal kaast/kaost seyvingz seyvingz patenshal/patenchal seyving patenshal/patenchal in/in ?] | ![](/pics/v.png) |
|
das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit |
the potential savings in travel time | ![](/pics/v.png) |
|
Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich. |
The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten. |
Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR. |
The discount pass offers potential savings of over 400 EUR. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt. |
The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption. | ![](/pics/v.png) |
|
das Ganze {n} |
the whole [ða/ða/ði: howl] | ![](/pics/v.png) |
|
das große Ganze |
the big picture | ![](/pics/v.png) |
|
das integrale Ganze [phil.] |
the integral whole | ![](/pics/v.png) |
|
als Ganzes |
as a whole | ![](/pics/v.png) |
|
aufs Ganze gehen; es auf die Spitze treiben |
to go all out; to go (the) whole hog; to go full-on | ![](/pics/v.png) |
|
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile. [Sprw.] |
The whole is more than the sum of its parts. [prov.] | ![](/pics/v.png) |
|
über etw. hinausgehen; hinauskommen; mehr als etw. betragen {vi} |
to reach above sth. [tu:/ti/ta ri:ch abav ?] | ![](/pics/v.png) |
|
hinausgehend; hinauskommend; mehr als betragend |
reaching above | ![](/pics/v.png) |
|
hingeausgeht; hingeausgekommen; mehr als betragen |
reached above | ![](/pics/v.png) |
|
Wolkenkratzer ragen über die Wolken hinaus. |
Skyscrapers reach above the clouds. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Qualität des Brotes kommt über den Durchschnitt nicht hinaus. |
The quality of the bread does not reach above the average. | ![](/pics/v.png) |
|
Bei voller Lautstärke kann der Schallpegel über 100 Dezibel liegen. |
At full volume, the sound level can reach above 100 decibels. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. produzieren; erzeugen {vt} [econ.] ![erzeugen [listen]](/pics/s1.png) |
to make sth.; to produce sth.; to turn out sth. [tu:/ti/ta meyk ? tu:/ti/ta pradu:s/prowdu:s ? tu:/ti/ta tern awt ?] | ![](/pics/v.png) |
|
produzierend; erzeugend |
making; producing; turning out ![making [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
produziert; erzeugt |
made; produced; turned out ![produced [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
produziert; erzeugt |
makes; produces; turns out | ![](/pics/v.png) |
|
produzierte; erzeugte |
made; produced; turned out ![produced [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mehr als jd. produzieren |
to outproduce sb. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. sicherstellen {vt} (bei jdm.) |
to seize sth. (from sb.) [tu:/ti/ta si:z ? fram/ferm ?] | ![](/pics/v.png) |
|
sicherstellend |
seizing | ![](/pics/v.png) |
|
sichergestellt |
seized ![seized [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
das im LKW-Anhänger sichergestellte Haschisch |
the hashish seized from the lorry trailer | ![](/pics/v.png) |
|
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. |
Over 1,000 pirate discs were seized during the raid. | ![](/pics/v.png) |
|
34% der Waren, die der Zoll im vergangenen Jahr sicherstellte und beschlagnahmte, waren Zigaretten. |
34% of the goods which customs seized and confiscated in the last year were cigarettes. | ![](/pics/v.png) |
|
(als Gruppe in ein Gebäude/auf ein Gelände) strömen; drängen; (in ein Fahrzeug) einsteigen {vi} ![einsteigen [listen]](/pics/s1.png) |
to pile in (into a place) (of a group of people who quickly enter a building or site/get into a vehicle) [tu:/ti/ta payl in/in intu:/intu:/inta a/ey pleys av/av a/ey gru:p av/av pi:pal hu: kwikli: enter/ener a/ey bilding aor/er ? intu:/intu:/inta a/ey vi:hikal/vi:ikal] | ![](/pics/v.png) |
|
strömend; drängend; einsteigend |
piling in | ![](/pics/v.png) |
|
geströmt; gedrängt; eingestiegen |
piled in | ![](/pics/v.png) |
|
Als das Tor geöffnet wurde, drängten mehr als 2.000 Fans auf das Gelände. |
More than 2,000 fans piled into the ground after the gate was opened. | ![](/pics/v.png) |
|
Danach strömten alle zu ihren Autos und fuhren zum Stadion. |
Afterwards everyone was piling into the cars and heading to the arena. | ![](/pics/v.png) |
|
So, bitte alle einsteigen! |
Ok everyone, pile in! | ![](/pics/v.png) |
|
etw. verdreifachen; um das Dreifache steigern {vt} |
to triple sth.; to treble sth. [Br.]; to multiply sth. threefold; to increase sth. threefold [tu:/ti/ta tripal ? tu:/ti/ta ? ? tu:/ti/ta maltaplay ? Þri:fowld tu:/ti/ta inkri:s/inkri:s ? Þri:fowld] | ![](/pics/v.png) |
|
verdreifachend; um das Dreifache steigernd |
tripling; trebling; multiplying threefold; increasing threefold | ![](/pics/v.png) |
|
verdreifacht; um das Dreifache gesteigert |
tripled; trebled; multiplied threefold; increased threefold | ![](/pics/v.png) |
|
verdreifacht |
triples; trebles | ![](/pics/v.png) |
|
verdreifachte |
tripled; trebled | ![](/pics/v.png) |
|
Die nationalkonservative Partei hat ihren Stimmenanteil mehr als verdreifacht. |
The nationalist right-wing party more than tripled its share of the vote. | ![](/pics/v.png) |
|
Plankton {n} [biol.] |
plankton [plængktan] | ![](/pics/v.png) |
|
Meeresplankton {n}; Haliplankton {n} |
haliplankton | ![](/pics/v.png) |
|
demerses Plankton |
interzonal fauna (changing the altitude of swimming) | ![](/pics/v.png) |
|
Plankton aus den oberen Meeresschichten |
epiplankton | ![](/pics/v.png) |
|
Plankton aus mehr als 180 {m} Meerestiefe |
bathyplankton | ![](/pics/v.png) |
|
etw. aufregend finden; von etw. begeistert sein {v} |
to thrill at/to sth. [tu:/ti/ta Þril ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
aufregend findend; begeistert seiend |
thrilling ![thrilling [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aufregend gefunden; begeistert gewesen |
thrilled ![thrilled [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Welches Stadtkind findet es nicht aufregend, die unberührte Natur zu erkunden? |
What urban child doesn't thrill to the idea of exploring a wilderness area. | ![](/pics/v.png) |
|
Findest du es wirklich aufregend, zu dieser Präsentation zu gehen und dir mehr als zwei Stunden lang politische Volksreden anzuhören? |
Do you really thrill to the idea of going to this presentation to hear over two hours of political speechifying? | ![](/pics/v.png) |
|
reichlich {adv} |
abundantly [abandantli:] | ![](/pics/v.png) |
|
reichlich genug |
abundantly enough | ![](/pics/v.png) |
|
mehr als deutlich |
abundantly clear | ![](/pics/v.png) |
|
Das möchte ich ausdrücklich betonen. |
I want to make that abundantly clear. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist mehr als klar. |
That's abundantly clear. | ![](/pics/v.png) |
|
unerledigt bleiben; nicht angegangen werden {vi} |
to go unattended to; to be left unattended to [tu:/ti/ta gow anatendid tu:/ti/ta tu:/ti/ta bi:/bi: left anatendid tu:/ti/ta] | ![](/pics/v.png) |
|
Es gab kein Anliegen, das nicht erledigt wurde. |
There was never a request that went unattended to. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Alarm blieb unbeachtet. |
The alarm went unattended to. | ![](/pics/v.png) |
|
Man hat diese Probleme zu lange anstehen lassen. |
These problems have gone unattended for too long. | ![](/pics/v.png) |
|
Mehr als 40 Minuten lang kümmerte sich niemand um uns. |
We were left unattended to for over 40 minutes. | ![](/pics/v.png) |
|
zwanzig; etwa zwanzig; an die zwanzig ![zwanzig [listen]](/pics/s1.png) |
a score of (twenty; about twenty) [formal] [a/ey skaor av/av twenti:/tweni: abawt twenti:/tweni:] | ![](/pics/v.png) |
|
zwanzig Leute |
a score of people | ![](/pics/v.png) |
|
Unser Bus wurde von zwanzig Polizisten eskortiert. |
Our coach was escorted by a score of policemen. | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat mehr als zwanzig Bücher verfasst. |
He has written more than a score of books. | ![](/pics/v.png) |
|
An die zwanzig Leute warten draußen. |
A score of people are in attendance outside. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. schädigen; einer Sache Schaden zufügen {vt} |
to do harm to sth.; to do sth. harm; to deal damage to sth. [tu:/ti/ta du: haarm tu:/ti/ta ? tu:/ti/ta du: ? haarm tu:/ti/ta di:l dæmajh/dæmijh tu:/ti/ta ?] | ![](/pics/v.png) |
|
schädigend; Schaden zufügend |
doing harm; dealing damage | ![](/pics/v.png) |
|
geschädigt; Schaden zugefügt |
done harm; delt damage | ![](/pics/v.png) |
|
Dieses Mittel schadet mehr als es nützt. |
This remedy does more harm than good. | ![](/pics/v.png) |
|
sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen {vr} [econ.] |
to hedge against sth. [tu:/ti/ta hejh agenst ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Ich gehe auf Nummer Sicher. |
I'll hedge my bet. | ![](/pics/v.png) |
|
auf mehrere Pferde setzen [übtr.] |
to hedge one's bets | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist eine gute Idee von dir, auf mehrere Pferde zu setzen, indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst. |
It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. aufrufen {vt} (Programm, Hilfefunktion, Internetseite usw.) [comp.] |
to call up ↔ sth. (program; help function; website etc.) [tu:/ti/ta kaol ap ? ? prowgræm help fangkshan websayt etsetera] | ![](/pics/v.png) |
|
aufrufend |
calling up | ![](/pics/v.png) |
|
aufgerufen |
called up | ![](/pics/v.png) |
|
Das Video wurde in 24 Stunden mehr als eine Million Mal aufgerufen / angeklickt.; Das Video verzeichnete in 24 Stunden mehr als eine Million Klicks. |
The video received more than a million views in 24 hours. | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. entgegenkommen; jdm. liegen {vi}; für jdn. geeignet sein {v} (Dinge) |
to be congenial to sb. (things) [tu:/ti/ta bi:/bi: kanjhi:nyal tu:/ti/ta ? Þingz] | ![](/pics/v.png) |
|
Das lyrisch-romantische Gesangsfach liegt ihm mehr als das heroische. |
The lyric-romantic singing repertory is more congenial to him than the heroic. | ![](/pics/v.png) |
|
Dieses Berufsbild würde mir am meisten zusagen. |
This career would be most congenial to my taste. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Erkenntnisse der Klimaforscher sind so gar nicht nach dem Geschmack der Politiker, die dann unangenehme Entscheidungen treffen müssen. |
The findings of climate researchers are not at all congenial to politicians, who will have to make awkward decisions. | ![](/pics/v.png) |
|
höchstens; allenfalls; nur {adv} ![nur [listen]](/pics/s1.png) |
no more than [now maor ðæn/ðan] | ![](/pics/v.png) |
|
sechs oder sieben Telefonate, aber sicher nicht mehr als zehn |
six or seven phone calls, but definitely no more than ten | ![](/pics/v.png) |
|
Du brauchst höchstens 50 Dollar für die Fahrt. |
You will need no more than 50 dollars for the trip. | ![](/pics/v.png) |
|
Er bekommt einfach nur das, was er verdient. |
He's getting no more than he deserves. | ![](/pics/v.png) |
|
maximal; keinesfalls mehr als {adv} |
not more than [naat maor ðæn/ðan] | ![](/pics/v.png) |
|
Jeder Kandidat darf maximal sechs Minuten lang reden. |
Each candidate may speak for not more than six minutes / for six minutes only. | ![](/pics/v.png) |
|
Essen Sie so viel wie Sie brauchen, um sich satt zu fühlen, aber keinesfalls mehr. |
Eat the amount you need to feel full, but not more than that. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Untersuchung muss innerhalb von 10 Tagen vor der Ausreise stattfinden. |
The examination must take place not more than 10 days prior to the exit. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. (wissenschaftlich) nachweisen [sci.] {vt} |
to record sth. (provide evidence) [tu:/ti/ta rakaord/rekerd/rikaord ? pravayd evadans] | ![](/pics/v.png) |
|
nachweisend |
recording ![recording [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nachgewiesen |
recorded ![recorded [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Mehr als 250 Vogelarten konnten in diesem Biotop nachgewiesen werden. |
Over 250 bird species have been recorded in this habitat. | ![](/pics/v.png) |
|
Einlagenzertifikat {n} [fin.] |
certificate of deposit /CD/ [sertifikat av/av dapaazit/dipaazat ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Einlagenzertifikate {pl} |
certificates of deposit | ![](/pics/v.png) |
|
Einlagenzertifikat mit einer Einlage von mehr als 100.000 USD |
jumbo certificate of deposit (CD in a denomination exceeding USD 100,000) | ![](/pics/v.png) |
|
Mensch {m} (als körperliches, mit Schwächen behaftetes Wesen) ![Mensch [listen]](/pics/s1.png) |
flesh and blood [fig.] [flesh ænd/and blad] | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin auch nur ein Mensch. |
I'm only flesh and blood. [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
Es war mehr als ein Mensch ertragen kann. |
It was more than flesh and blood can bear. | ![](/pics/v.png) |
|
Schlagwort {n} (prägnanter Begriff) |
catchword [kæchwerd] | ![](/pics/v.png) |
|
Schlagwörter {pl} |
catchwords | ![](/pics/v.png) |
|
Reform sollte mehr als ein Schlagwort sein. |
Reform should be more than a catchword. | ![](/pics/v.png) |
|
Bauverbot {n} |
ban on building [? aan/aon bilding] | ![](/pics/v.png) |
|
ein Bauverbot für Gebäude mit mehr als zwei Stockwerken verhängen |
to impose a ban on building any property higher than two storeys | ![](/pics/v.png) |
|
sich als etw. sehen {vr} |
to see yourself as sth. [tu:/ti/ta si: yerself/yuhrself/yaorself æz/ez ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Russland sieht sich nicht mehr als Teil Europas. |
Russia no longer sees itself as part of Europe. | ![](/pics/v.png) |
|
über etw. mehr als zufrieden/überglücklich sein {v} |
to be over the moon about/with sth. [Br.] [coll.] [tu:/ti/ta bi:/bi: owver ða/ða/ði: ? ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
im siebenten Himmel sein [übtr.] |
to be over the moon with joy | ![](/pics/v.png) |
|
sich verachtfachen {vr}; um das Achtfache steigen {vi} |
to octuple; to multiply eightfold; to increase eightfold [tu:/ti/ta ? tu:/ti/ta maltaplay eytfowld tu:/ti/ta inkri:s/inkri:s eytfowld] | ![](/pics/v.png) |
|
Der Wert des Hauses ist seit 1955 um mehr als das Achtfache gestiegen. |
The value of the house has more than octupled since 1955. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. versiebenfachen; um das Siebenfache steigern {vt} |
to septuple sth.; to multiply sth. sevenfold; to increase sth. sevenfold [tu:/ti/ta ? ? tu:/ti/ta maltaplay ? sevanfowld tu:/ti/ta inkri:s/inkri:s ? sevanfowld] | ![](/pics/v.png) |
|
Institutionelle Anleger haben ihre Leerverkäufe mehr als versiebenfacht. |
Institutional investors have multiplied their short selling more than sevenfold. | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|