A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20065
similar
results for po sent
Search single words:
po
·
sent
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ein
Sommertag
a
summer's
day
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
day
after
day
;
day
by
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
Tag
down
to
the
pre
sent
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
throughout
the
day
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
red-letter
day
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lieben
langen
Tag
the
whole
blessed
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
Tage
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
having
a
bad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
po
litisch
{adj}
po
litical
eine
po
litische
Notwendigkeit
a
po
litical
imperative
po
litische
Gruppen
(
im
Europaparlament
)
po
litical
groups
(in
the
EP
)
po
sitionieren
;
aufstellen
;
verorten
{vt}
to
po
sition
po
sitionierend
;
aufstellend
;
verortend
po
sitioning
po
sitioniert
;
aufgestellt
;
verortet
po
sitioned
po
sitioniert
;
stellt
auf
;
verortet
po
sitions
po
sitionierte
;
stellte
auf
;
verortete
po
sitioned
Wir
müssen
unsere
Firma
völlig
neu
verorten/
po
sitionieren
.
We
need
to
completely
re
po
sition
our
company
.
als
{conj}
(
Funktion
,
Eigenschaft
)
as
(function;
capacity
)
als
Po
litiker/Künstler
as
a
po
litician
/
as
an
artist
als
Kind
as
a
child
Du
als
Ältester
you
as
the
eldest
als
Amerikaner/Deutscher
being
an
American/a
German
als
Geschenk
as
a
gift/pre
sent
als
Beweis
für
etw
.
as
proof
of
sth
.
Er
starb
als
Märtyrer/Held
.
He
died
(as) a
martyr/hero
.
Po
litik
{f}
;
po
litische
Linie
{f}
(
konkrete
po
litische
Maßnahmen
)
[pol.]
po
licy
Ausländer
po
litik
{f}
aliens
po
licy
Po
litik
der
Autarkie
po
licy
of
autarchy
;
autarky
po
licy
Blockade
po
litik
{f}
blocking
po
licy
Friedens
po
litik
{f}
po
licy
of
peace
;
peace
po
licy
Gemeinschafts
po
litik
{f}
common
po
licy
Haushalts
po
litik
{f}
;
Budget
po
litik
{f}
budgetary
po
licy
Klima
po
litik
{f}
climate
po
licy
Liquiditäts
po
litik
{f}
liquidity
po
licy
Notenbank
po
litik
{f}
central
bank
po
licy
Rassen
po
litik
{f}
racial
po
licy
Schul
po
litik
{f}
school
po
licy
die
israelische
Siedlungs
po
litik
{f}
Israel's
settlement
po
licy
S
po
rt
po
litik
{f}
s
po
rts
po
licy
(
reine
)
Symbol
po
litik
{f}
;
Quoten
po
litik
{f}
tokenism
Umverteilungs
po
litik
{f}
redistribution
po
licy
Wissenschafts
po
litik
{f}
science
po
licy
Po
litik
der
Abschreckung
po
licy
of
deterrence
eine
schlechte
Po
litik
a
po
or
po
licy
flexible
Po
litik
{f}
flexible
po
licy
antizyklische
Po
litik
{f}
anticyclical
po
licy
Po
litik
der
kleinen
Schritte
gradualistic
po
licy
;
step-by-step
po
licy
die
(
liberale
/
unternehmerfreundliche
usw
.)
Po
litik
des
damaligen
Präsidenten
the
(liberal /
business-friendly
etc
.)
po
licies
of
the
then
president
von
einer
po
litischen
Linie
abrücken
to
abandon
a
po
licy
Befugnis
{f}
;
Gewalt
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[adm.]
authority
;
authorization
;
po
wer
Befugnis
zum
Abschluss
von
Verträgen
treaty-making
po
wer
Betretungsbefugnis
{f}
po
wer
of
entry
Entscheidungsbefugnis
{f}
;
Entscheidungsgewalt
{f}
;
Entscheidungsmacht
{f}
decision-making
authority
;
authority
to
decide
;
po
wer
of
decision
Vertretungsbefugnis
{f}
po
wer
of
repre
sent
ation
weitgehende
Po
lizeibefugnisse
strong
po
lice
po
wers
die
Vertretungsbefugnis
für
jdn
.
haben
to
have
the
authority
to
repre
sent
sb
.
die
Entscheidungsbefugnisse
an
jdm
.
delegieren
to
delegate
decision
authority
to
sb
.
seine
Befugnisse
überschreiten
to
overstep
your
authority
macht
po
litisch
{adj}
[pol.]
po
litical
po
wer
;
po
wer
(prepositive);
in
terms
of
po
litical
po
wer
(postpositive)
macht
po
litische
Interessen
po
litical
po
wer
interests
;
po
wer
interests
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Po
sten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
po
sition
of
employment
;
po
sition
;
po
st
;
job
;
ap
po
intment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Po
sten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
po
sitions
of
employment
;
po
sitions
;
po
sts
;
jobs
;
ap
po
intments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
offene
Stellen
jobs
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
po
sition
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kader
po
sition
{f}
[Schw.]
executive
po
sition
Minister
po
sten
{m}
ministerial
po
st
ein
guter
Po
sten
;
eine
gute
Stelle
a
good
po
st
gehobene
Stellung
high
po
sition
;
senior
po
sition
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
ap
po
intment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Po
sition
innehaben
to
be
in
po
st
einen
Po
sten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
vacant
po
st
;
to
fill
a
vacancy
seinen
Po
sten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
po
sition
as
managing
director
seinen
Po
sten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
po
sition
Bewerber
für
einen
Po
sten
candidate
for
a
po
sition
Befähigung
für
einen
Po
sten
qualification
for
a
po
sition
Po
sten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
po
st
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Po
sten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Bericht
{m}
(
über
etw
.);
Meldung
{f}
(
von
etw
.)
re
po
rt
(on
sth
.)
Berichte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
re
po
rts
Botenbericht
{m}
re
po
rt
by
messenger
Einmeldungen
{pl}
[Ös.]
[adm.]
re
po
rts
received
at
a
central
office
from
different
entities
Einsatzbericht
{m}
mission
re
po
rt
[mil.]
;
operational
re
po
rt
(emergency
services
)
Einsatzberichte
{pl}
mission
re
po
rts
;
operational
re
po
rts
Erstmeldung
{f}
initial
re
po
rt
Erstmeldungen
{pl}
initial
re
po
rts
Hintergrundbericht
{m}
;
Re
po
rt
{m}
(
in
den
Medien
)
background
re
po
rt
(in
the
media
)
Hintergrundberichte
{pl}
;
Re
po
rte
{pl}
background
re
po
rts
Tagesmeldung
{f}
;
Tagesbericht
{m}
daily
re
po
rt
Tagesmeldungen
{pl}
;
Tagesberichte
{pl}
daily
re
po
rts
Wochenbericht
{m}
weekly
re
po
rt
Wochenberichte
{pl}
weekly
re
po
rts
einen
Bericht
abfassen/erstellen
[adm.]
to
draw
up
;
to
make
out
;
to
write
out
;
to
write
up
a
re
po
rt
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
to
make
a
re
po
rt
;
to
give
a
re
po
rt
ausführlicher
Bericht
full
re
po
rt
"Wichtige
Ereignisse"-Meldung
;
WE-Meldung
(
Po
lizei
)
[Dt.]
in
stant
re
po
rt
(police)
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
We
ran
a
re
po
rt
on
this
in
yesterday's
issue
.
Der
Rechnungshof
stellt
der
Universität
ein
gutes/schlechtes
Zeugnis
aus
.
The
university
has
received
a
good/bad
re
po
rt
from
the
Court
of
Audit
.
Risiko
po
sition
{f}
;
Po
sition
{f}
;
Risikoengagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
ex
po
sure
po
sition
;
ex
po
sure
;
po
sition
(stock
exchange
)
ausgeglichene
Risiko
po
sition
;
ausgeglichene
Netto
po
sition
flat
po
sition
;
matched
po
sition
;
square
po
sition
(stock
exchange
)
Netto
po
sition
{f}
net
ex
po
sure
po
sition
;
net
po
sition
Nettokurz
po
sition
{f}
;
Nettominus
po
sition
{f}
;
Nettopassiv
po
sition
{f}
short
net
ex
po
sure
po
sition
;
short
ex
po
sure
po
sition
;
short
net
ex
po
sure
;
short
net
po
sition
;
short
po
sition
Nettolang
po
sition
{f}
;
Nettoplus
po
sition
{f}
long
net
ex
po
sure
po
sition
;
long
ex
po
sure
po
sition
;
long
net
ex
po
sure
;
long
net
po
sition
;
long
po
sition
Netto
po
sition
der
monetären
Po
sten
net
monetary
po
sition
Netto
po
sition
in
einer
Fremdwährung
;
Po
sition
in
einer
Fremdwährung
currency
ex
po
sure
po
sition
;
currency
net
po
sition
;
currency
ex
po
sure
;
currency
po
sition
;
forex
po
sition
Verkaufsoptions
po
sition
{f}
put
option
po
sition
;
put
po
sition
eine
Nettopassiv
po
sition
haben
to
have
a
short
net
ex
po
sure
po
sition
eine
Nettoplus
po
sition
kurssichern
to
hedge
a
long
net
ex
po
sure
po
sition
Funktion
{f}
;
Po
sition
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
function
;
po
sition
beratende
Funktion
;
Beratungsfunktion
{f}
advisory
function
eine
Funktion
übernehmen
to
take
up
a
po
sition
in
leitender
Funktion
tätig
sein
to
work
in
an
executive
po
sition
seine
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
perform/exercise
one's
functions
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
to
resign
from/lay
down
all
one's
functions
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
to
qualify
for
a
po
sition
feste
Stelle
permanent
po
sition
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
functions
of
regulation
and
control
Geschenk
{n}
;
Prä
sent
{n}
pre
sent
;
prezzy
[coll.]
;
prezzie
[coll.]
Geschenke
{pl}
pre
sent
s
;
prezzies
als
Geschenk
as
a
pre
sent
ein
Geschenk
erhalten
receive
a
pre
sent
jdm
.
etw
.
zum
Geschenk
machen
;
jdm
.
etw
.
schenken
to
make
sb
. a
pre
sent
of
sth
.
sich
über
ein
Geschenk
freuen
to
be
pleased
with
a
pre
sent
Kleine
Geschenke
erhalten
die
Freundschaft
.
Small
gifts
maintain
the
friendship
.;
Small
gifts
will
best
maintain
friendship
.
prä
sent
{adj}
pre
sent
;
ready
ständig
prä
sent
ever-pre
sent
prä
sent
sein
to
be
pre
sent
;
to
be
on
the
s
po
t
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
op
po
rtunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
op
po
rtunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
op
po
rtunities
Entwicklungschance
{f}
development
op
po
rtunity
bei
der
ersten
Gelegenheit
at
the
first
op
po
rtunity
available
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
po
ssible
op
po
rtunities
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
seize
/
grasp
/
take
an
op
po
rtunity
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
op
po
rtunity
to
do
sth
.
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
op
po
rtunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
op
po
rtunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
op
po
rtunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/op
po
rtunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
op
po
rtunity
to
...
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
as
soon
as
an
op
po
rtunity
arises
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
op
po
rtunity
to
po
int
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
op
po
rtunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
op
po
rtunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
op
po
rtunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
op
po
rtunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
The
company
offers
its
customers
the
op
po
rtunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
He
jumped
at
the
op
po
rtunity
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
No
op
po
rtunity
offered
itself
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
The
op
po
rtunity
arises
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
A
lost
op
po
rtunity
never
returns
.
Po
st
{f}
(
Po
stbeförderung
)
po
st
[Br.]
;
mail
[Am.]
(mail
trans
po
rt
)
mit
der
Po
st
kommen
to
arrive
through
the
po
st
normale
Po
stbeförderung
(
auf
dem
Land-
und
Seeweg
)
surface
mail
etw
.
mit
der
Po
st
schicken/senden
[geh.]
to
send
sth
.
through
the
po
st
[Br.]
/
mail
[Am.]
mit
der
Po
st
;
per
Po
st
;
auf
dem
Po
stweg
by
po
st
[Br.]
;
by
mail
[Am.]
;
by
sending
it
through
the
po
st
[Br.]
/mail
[Am.]
mit
getrennter
Po
st
under
separate
cover
;
by
separate
po
st
auf
dem
Po
stweg
verlorengehen
to
get
lost
in
the
post
[Br.]
/mail
[Am.]
Ich
geb's
morgen
zur
Po
st
.
I'll
put
it
in
the
post
[Br.]
/mail
[Am.]
tomorrow
.
Der
Scheck
ist
auf
dem
Po
stweg
.
The
check
is
in
the
post
[Br.]
/
mail
.
[Am.]
Po
sten
{m}
(
zugewiesener
Platz
)
[mil.]
[sport]
po
st
(place
assigned
to
a
person
)
Po
sten
{pl}
po
sts
Beobachtungs
po
sten
{m}
lookout
po
st
Ehren
po
sten
{m}
honorary
po
st
Inspektions
po
sten
{m}
inspection
po
st
Kontroll
po
sten
{m}
control
po
st
auf
seinem
Po
sten
at
your
po
st
seinen
Po
sten
verlassen
to
leave
your
po
st
auf
verlorenem
Po
sten
stehen
to
be
the
last
to
hold
the
fort
Gesetzgebungsvorschlag
{m}
;
Gesetzesvorschlag
{m}
;
Gesetze
sent
wurf
{m}
;
Gesetzentwurf
{m}
;
Gesetzesvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
[pol.]
legislative
pro
po
sal
;
draft
pro
po
sal
;
pro
po
sed
legislation
;
draft
law
;
bill
Gesetzgebungsvorschläge
{pl}
;
Gesetzesvorschläge
{pl}
;
Gesetze
sent
würfe
{pl}
;
Gesetzentwürfe
{pl}
;
Gesetzesvorlagen
{pl}
;
Vorlagen
{pl}
legislative
pro
po
sals
;
draft
pro
po
sals
;
pro
po
sed
legislations
;
draft
laws
;
bills
Lesung
eines
Gesetzentwurfs
reading
of
a
bill
Ministeralentwurf
{m}
;
Begutachtung
sent
wurf
{m}
[Ös.]
ministerial
bill
Regierungsvorlage
{f}
government
bill
eine
Gesetzesvorlage
annehmen
to
pass
a
bill
eine
Gesetzesvorlage
durchpeitschen
to
railroad
a
bill
[Am.]
einen
Gesetzentwurf
an
einen
Ausschuss
überweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
einen
Gesetzentwurf
in
erster
Lesung
beraten
to
give
a
bill
its
first
reading
Gesetzesvorlage
aus
der
Mitte
des
Bundestages
[Dt.]
bill
introduced
by
Members
of
the
Bundestag
Gesetzesvorlage
der
Bundesregierung
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Federal
Government
Gesetzesvorlage
des
Bundesrates
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Bundesrat
mit
{prp;
+Dat
.}
with
mit
den
Kindern
spielen
to
play
with
the
children
mit
Sack
und
Pack
with
bag
and
baggage
mit
Zustimmung
der
Eltern
with
the
con
sent
of
the
parents
ein
Haus
mit
Garten
a
house
with
a
garden
Zimmer
mit
Frühstück
room
with
breakfast
(included)
mit
dem
Wind
with
the
wind
mit
dem
Zug
fahren
to
go
by
train
sein
;
seine
{pron}
(
einem
Mann
gehörend
)
his
Mein
Vater
vergaß
sein
Geschenk
.
My
father
forgot
his
pre
sent
.
bis
{prp;
+Akk
.} (+
Zeitangabe
,
bis
wann
etw
.
andauert
)
until
;
till
[coll.]
;
'til
[coll.]
;
up
until
;
up
till
;
up
to
bis
jetzt
;
bisher
until
now
;
till
now
;
up
until
now
;
up
to
now
bis
heute
;
bis
zum
heutigen
Tag(e)
until
this
day
;
till
this
day
;
up
until
this
day
;
up
to
this
day
;
up
to
the
pre
sent
day/time
bis
morgen
till
tomorrow
;
by
tomorrow
bis
auf
weiteres
;
bis
auf
Widerruf
until
further
notice
;
for
the
time
being
bis
auf
(right)
down
to
bis
nach
den
Wahlen
until
after
the
elections
bis
3
Uhr
warten
to
wait
until
three
o'clock
bis
in
den
Tod
till
death
bis
dass
der
Tod
uns/euch
scheidet
until/till
death
do
us/you
part
bis
wann
?
until
when
;
till
when
Bis
vor
einigen
Jahren
war
das
nicht
legal
.
That
was
illegal
up
until
a
few
years
ago
.
so
;
auf
diese
Weise
;
dadurch
{adv}
like
this
;
like
that
;
in
this
manner
;
this
way
;
that
way
;
thus
;
thusly
[Am.]
es
ist
vielleicht
besser
so
perhaps
it's
better
like
that
;
perhaps
it's
better
that
way
es
passierte
so
it
happened
in
this
manner
Derzeit
ist
es
so
,
dass
...
The
current/pre
sent
situation
is
that
...
Es
ist
so
,
dass
er
seinen
Freundeskreis
hat
und
ich
meinen
.
The
situation
is
that
he
has
his
own
group
of
friends
,
and
I
have
mine
.
De
facto
ist
es
so
,
dass
dort
,
wo
es
zwei
gleichqualifizierte
Kandidaten
gibt
,
der
jüngere
bevorzugt
wird
.
The
reality
of
the
situation
is
that
where
there
are
two
equally-qualified
candidates
,
preference
is
given
to
the
younger
one
.
nur
;
bloß
[ugs.]
{adv}
only
;
just
[coll.]
;
but
[formal]
Ich
möchte
nur
ein
kleines
Stück
.
I
only
want
a
little
bit/small
piece
.
Sie
ist
ja
noch
ein
Kind
.
She
is
still
only/but
a
child
.
Das
ist
nur
ein
Beispiel
dafür
,
was
passieren
kann
,
wenn
...
This
is
only/but
one
example
of
what
can
happen
when
...
Wenn
sie
mir
bloß
eine
Chance
gegeben
hätte
!
If
she
had
only/but
given
me
a
chance
!
Die
Gebäudefront
hat
sich
bis
heute
nur
wenig
verändert
.
The
front
of
the
building
has
changed
only/but
a
little
to
the
pre
sent
day
.
Nur
dies
nicht
!
Anything
but
that
!
immer
;
ständig
{adv}
ever
wie
immer
as
ever
für
immer
for
ever
für
immer
;
zum
Behalten
for
keeps
fast
nie
hardly
ever
auch
immer
soever
das
ständig
wachsende
Problem
;
das
immer
größer
werdende
Problem
the
ever-increasing
problem
das
ständige
Gefühl
the
ever-pre
sent
feeling
ständig
ändernd
;
ständig
wechselnd
ever-changing
ständig
verbessert
;
immer
verbessernd
ever-improving
Zeit
{f}
;
Zeitform
{f}
[ling.]
tense
Zeiten
{pl}
tenses
im
Präsens
;
in
der
Gegenwart
in
the
pre
sent
tense
im
Futur
;
in
der
Zukunft
in
the
future
tense
im
Präteritum
;
in
der
Vergangenheit
in
the
past
tense
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
instead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Ergebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
größte
Aktion
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
von
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
pre
sent
day
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
three
lines
instead
of
the
current
single
one
eine
größere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
greater
role
than
hitherto
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
heretofore
unimaginable
po
ssibilities
erledigt
;
geschafft
;
erschossen
;
fertig
;
fix
und
foxi
;
alle
[Norddt.] [Mitteldt.];
ausge
po
wert
sein
{v}
[ugs.]
to
be
worn
out
;
shot
;
all
in
;
done
in
;
burshed
;
zonked
;
shattered
[Br.]
;
knackered
[Br.]
;
jaded
[Ir.]
;
po
oped
[Am.]
;
tuckered
out
[Am.]
[coll.]
Entwicklung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausbildung
{f}
;
Herausbildung
{f}
;
Bildung
{f}
(
von
etw
.)
development
(of
sb
./sth.)
Entwicklungen
{pl}
developments
bedrohliche
Entwicklung
threatening
development
beschleunigte
Entwicklung
accelerated
development
gegenwärtige
Entwicklung
pre
sent
development
Gesamtentwicklung
{f}
overall
development
;
general
development
;
overall
trend
Wirtschaft
sent
wicklung
{f}
;
wirtschaftliche
Entwicklung
;
wirtschaftlicher
Aufbau
economic
development
jüngste
Entwicklungen
recent
developments
die
Entwicklung
des
Stahlmarktes
the
development
of
the
steel
market
derzeit
;
zur
Zeit
/z
.Z./;
zurzeit
;
gegenwärtig
[geh.]
;
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
;
in
diesen
Tagen
;
dieser
Tage
{adv}
currently
;
pre
sent
ly
[Am.]
[formal]
;
at
pre
sent
;
at
the
pre
sent
moment
;
these
days
Gegenwärtig
sind
wir
nicht
in
der
Lage
, ...
At
the
moment
we
are
not
able
to
...
heutzutage
;
in
der
heutigen
Zeit
;
heute
{adv}
[hist.]
nowadays
;
these
days
;
today
;
at
the
pre
sent
time
;
in
this
day
and
age
Kaufinteres
sent
{m}
;
Kaufinteres
sent
in
{f}
;
Interes
sent
{m}
;
möglicher
Kunde
[econ.]
prospective
customer
;
prospect
;
prospective
buyer
;
would-be
buyer
Kaufinteres
sent
en
{pl}
;
Kaufinteres
sent
innen
{pl}
;
Interes
sent
en
{pl}
;
mögliche
Kunden
prospective
customers
;
prospects
;
prospective
buyers
;
would-be
buyers
deutlich
;
merklich
;
erheblich
;
bemerkenswert
;
auffallend
;
frappant
[geh.]
;
signifikant
[geh.]
{adv}
remarkably
;
significantly
;
notably
[formal]
ein
deutlich
höheres
Risiko
;
ein
deutlich
erhöhtes
Risiko
[geh.]
a
remarkably
/
significantly
higher
risk
sich
in
den
beiden
Gruppen
deutlich
/
signifikant
unterscheiden
to
differ
significantly
between
the
two
groups
durch
Abwesenheit
glänzen
(
Person
)
to
be
notably
ab
sent
(of a
person
)
Was
im
Wahlkampf
auffallend
fehlte
,
war
...
What
was
notably
/
noticeably
ab
sent
in
the
election
campaign
was
...
Es
wurde
im
vergangenen
Jahr
deutlich
verbessert
.
It
has
been
significantly
/
notably
improved
over
the
past
year
.
Das
Auto
ist
in
einem
für
sein
Alter
bemerkenswert
gutem
Zustand
.
The
car
is
in
remarkably
good
condition
for
its
age
.
Die
beiden
Berichte
ähneln
sich
frappant
.
The
two
re
po
rts
are
remarkably
similar
.
Das
war
kein
allzu
erfolgreiches
Vorhaben
.
This
has
not
been
a
notably
successful
project
.
(
diplomatische
)
Übereinkunft
{f}
[pol.]
instrument
Die
Teilnehmer
haben
ein
Übereinkommen
,
ein
Vereinbarung
sowie
ein
Protokoll
ausgearbeitet
.
Diese
Übereinkünfte
sind
der
vorliegenden
Schlussakte
beigefügt
.
The
participants
have
prepared
a
convention
,
an
agreement
,
and
a
protocol
.
These
instruments
are
annexed
to
the
pre
sent
Final
Act
.
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
place
;
s
po
t
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
places
;
s
po
ts
ein
schönes
Fleckchen
Erde
a
lovely
place
; a
lovely
s
po
t
an
einem
Platz/Ort
at/in
a
place
an
einer
Stelle
in
a
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
a
great
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
from
place
to
place
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
journalists
on
the
s
po
t
Plätze
im
Reisebus
places
available
on
the
coach
zur
Stelle
sein
,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
to
be
on
the
s
po
t
when
an
op
po
rtunity
arises
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
places
we
visited
in
Israel
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
the
place
where
it
happened
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
put
everything
back
in
its
proper
place
an
jds
.
Stelle
treten
to
take
sb
.'s
place
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
po
sition
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
to
have
your
business
address
in
a
place
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
We're
not
getting
any
place
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
s
po
t
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
überhaupt
{adv}
(
Nachfrage
zu
Grundsätzlichem
)
anyway
;
anyhow
;
at
all
(postpositive)
Dürfen
die
das
überhaupt
?
Are
they
allowed
to
do
that
anyway/anyhow
?
Wer
hat
dir
das
überhaupt
gesagt
?
Who
told
you
that
anyway/anyhow
?
Wer
hat
sie
überhaupt
zu
mir
geschickt
?
Who
sent
you
to
me
,
anyway/anyhow
?
Wovon
reden
Sie
und
wer
sind
Sie
überhaupt
?
What
are
you
talking
about
and
who
are
you
,
anyway/anyhow
?
Was
ist
das
überhaupt
für
eine
Firma
,
für
die
sie
gearbeitet
hat
?
What
is
this
company
she
was
working
for
,
anyway/anyhow
?
Wir
haben
den
Kindern
ein
Balancebrett
gekauft
.
Wo
ist
das
überhaupt
?
We
have
bought
a
balance
board
for
the
children
.
Where
is
it
anyway/anyhow
?
Wie
ist
das
überhaupt
möglich
?
How
is
that
po
ssible
anyway/at
all
?
Kennst
du
ihn
überhaupt
?
Do
you
know
him
at
all
?
Gibt
es
überhaupt
so
etwas
wie
moralischen
Fortschritt
?
Is
there
such
a
thing
at
all
as
moral
progress
?;
Is
there
really
any
such
thing
as
moral
progress
?
Hast
du
überhaupt
schon
etwas
gegessen
?
Have
you
had
anything
to
eat
yet
?
Wissen
Sie
überhaupt
,
wen
sich
vor
sich
haben
?
Do
you
have
any
idea
who
you
are
talking
to
?
überhaupt
erst
;
überhaupt
{adv}
in
the
first
place
Er
hat
das
überhaupt
erst
ermöglicht
.
He
made
it
po
ssible
in
the
first
place
.
Wessen
Idee
war
das
überhaupt
?
Whose
idea
was
it
in
the
first
place
?
Er
schickte
mir
ein
Rezensionsexemplar
,
das
ich
überhaupt
nicht
/
gar
nicht
angefordert
hatte
.
He
sent
me
a
review
copy
which
I
had
not
requested
in
the
first
place
Hättest
du
aufgepasst
,
ware
das
überhaupt
nicht
passiert
! /
gar
nicht
erst
passiert
! /
erst
gar
nicht
passiert
!
If
you
had
paid
attention
,
this
wouldn't
have
happened
in
the
first
place
!
Wir
hätten's
erst
gar
nicht
so
weit
kommen
lassen
dürfen
.
We
shouldn't
have
let
it
get
to
that
po
int
in
the
first
place
.
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
po
sition
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
pre
sent
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
vorläufig
;
vorerst
;
zunächst
;
vorderhand
{adv}
for
the
time
being
;
at
this
stage
;
at
this
time
;
for
the
pre
sent
ehemalig
;
einstig
{adj}
past
Sklaverei
-
einst
und
jetzt
slavery
past
and
pre
sent
stark
;
mächtig
;
durchschlagend
;
beeindruckend
{adj}
po
tent
Sprechfähigkeit
{f}
;
verbale
Ausdrucksfähigkeit
{f}
;
Sprache
{f}
[med.]
po
wer
of
speech
;
speech
;
verbal
expression
die
menschliche
Sprechfähigkeit
human
speech
ein
Verlust
der
Sprechfähigkeit
a
loss
of
speech
eine
leichte
Sprachbeeinträchtigung
/
Sprechbeeinträchtigung
haben
to
have
a
mild
speech
impediment
die
Art
,
wie
das
Gehirn
Ton
und
Sprache
verarbeitet
the
way
the
brain
processes
sound
and
speech
Sie
konnte
kaum
sprechen
und
sie
konnte
nicht
gehen
.
Her
speech
was
bad
,
and
she
couldn't
walk
.
Diskussionspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
po
int
of
discussion
;
discussion
po
int
;
count
Diskussionspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
po
ints
of
discussion
;
discussion
po
ints
;
counts
zu
dem
anderen
Diskussionspunkt
on
the
other
po
int
of
discussion
Sie
hat
in
beiden
Punkten
recht
.
She's
correct
on
both
counts
.
Solche
Bilder
sind
in
mehrfacher
Hinsicht
interessant
.
Such
images
are
of
interest
on
a
number
of
counts
.
geschlossen
;
gemeinsam
;
gemeinschaftlich
{adj}
[soc.]
united
eine
geschlossene
Front
gegen
etw
.
bilden
to
pre
sent
a
united
front
against
sth
.
bestimmter
Zeitpunkt
{m}
;
Punkt
{m}
(
im
Verlauf
eines
Vorgangs
)
juncture
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
lässt
sich
schwer
vorhersagen
,
ob
...
It
is
difficult
to
say
at
this
juncture
whether
...
So
,
jetzt
schlage
ich
vor
,
dass
wir
eine
kurze
Pause
einlegen
.
At
this
juncture
, I
suggest
we
take
a
short
break
.
An
dieser
Stelle
möchte
ich
alle
Anwesenden
auffordern
,
sich
zu
erheben
.
At
this
juncture
, I
would
like
to
request
all
pre
sent
here
to
stand
up
.
So
wie
es
jetzt
aussieht
,
werden
sie
sich
scheiden
lassen
.
At
this
juncture
it
looks
like
they
are
going
to
get
a
divorce
.
Die
Verhandlungen
sind
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt/haben
einen
kritischen
Punkt
erreicht
.
Negotiations
are
at
a
critical
juncture/
have
reached
a
critical
juncture
.
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
(
die
von
einer
Sache
ausgeht
)
hazard
Biogefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
biohazard
;
biological
hazard
Gefährdung
des
Tier-
oder
Pflanzenbestandes
creation
of
other
hazards
to
the
animal
po
pulation
or
the
vegetation
Grundwassergefährdung
{f}
groundwater
po
llution
hazard
;
risk
of
groundwater
po
llution
Strahlungsgefahr
{f}
;
Strahlungsgefährdung
{f}
hazard
of
radiation
;
radiological
hazard
Verkehrsgefährdung
{f}
traffic
hazard
Erhöhung
der
Gefahren
increase
of
hazards
moralisches
Risiko
moral
hazard
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
to
create
the
hazard
that
...
Von
diesem
Produkt
geht
keine
Explosionsgefahr
aus
.
This
product
does
not
pre
sent
an
explosion
hazard
.
Standpunkt
{m}
;
Blickwinkel
{m}
;
Perspektive
{f}
;
Sicht
{f}
;
Warte
{f}
[übtr.]
(
einer
Person/Personengruppe
)
view
po
int
;
po
int
of
view
;
stand
po
int
;
angle
;
vantage
po
int
;
vantage
;
perspective
[fig.]
(of a
person/group
of
persons
)
Standpunkte
{pl}
;
Blickwinkel
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
;
Sichten
{pl}
;
Warten
{pl}
view
po
ints
;
po
ints
of
view
;
stand
po
ints
;
angles
;
vantage
po
ints
;
vantages
;
perspectives
jds
.
Standpunkt
zu
etw
.
sb
.'s
view
po
int
on
sth
.
vom
wirtschaftlichen
Standpunkt
aus
;
aus
ökonomischer
Perspektive/Sicht
from
an
economic
stand
po
int
aus
meiner
Sicht
;
von
meiner
Warte
aus
from
my
view
po
int
;
from
my
po
int
of
view
aus
Sicherheitssicht
from
a
security
perspective
von
meinem
Standpunkt
aus
from
my
po
int
of
view
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
...
to
take
the
view
that
...
auf
dem
Standpunkt
stehen
to
take
the
view
vom
Standpunkt
der
Sicherheit
aus
(
gesehen
)
from
the
view
po
int
of
security
etw
.
aus
einem
anderen
Blickwinkel
sehen
to
see
sth
.
from
a
different
angle
aus
heutigem
Blickwinkel
;
aus
heutiger
Sicht
from
the
vantage
po
int
of
the
pre
sent
;
from
today's
perspective
eine
Sache
von
allen
Seiten
betrachten/beleuchten
to
consider
a
matter
from
all
angles
Betrachte
das
aus
der
Sicht
des
Kindes
.
Think
of
it
from
the
child's
view
po
int
.
Dazu
hat
jeder
(
so
)
seine
eigenen
Ansichten
.
Everyone
has
their
own
view
po
int
on
the
matter
.
per
;
via
{prp;
+Akk
.}
via
per
E-Mail
gesendet
sent
via
e-mail
heutig
;
modern
{adj}
[hist.]
pre
sent
-day
;
modern-day
;
of
the
pre
sent
day
das
heutige
Deutschland
pre
sent
-day
Germany
bis
zum
heutigen
Tag
;
bis
auf
den
heutigen
Tag
till
the
pre
sent
day
;
to
the
pre
sent
day
eine
Art
moderner
Robin
Hood
some
sort
of
modern-day
Robin
Hood
etw
.
annehmen
;
entgegennehmen
;
übernehmen
;
in
Empfang
nehmen
{vt}
to
accept
sth
. (receive)
annehmend
;
entgegennehmend
;
übernehmend
;
in
Empfang
nehmend
accepting
angenommen
;
entgegengenommen
;
übernommen
;
in
Empfang
genommen
accepted
er/sie
nimmt
an
;
er/sie
nimmt
entgegen
he/she
accepts
ich/er/sie
nahm
an
;
ich/er/sie
nahm
entgegen
I/he/she
accepted
er/sie
hat/hatte
angenommen
;
er/sie
hat/hatte
entgegengenommen
he/she
has/had
accepted
ein
Geschenk
annehmen
to
accept
a
pre
sent
von
jdm
.
einen
Preis
entgegennehmen
to
accept
an
award
from
sb
.
angenommene
Lieferung
accepted
lot
die
Person
,
die
das
Paket
übernommen
hat
the
person
who
accepted
the
parcel
Anschlussbuchse
{f}
;
Anschluss
{m}
;
Po
rt
{m}
(
am
Gerät
)
[comp.]
po
rt
(hardware)
Anschlussbuchsen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Po
rts
{pl}
po
rts
Eingabe/Ausgabe-Buchse
{f}
;
Ein-/Ausgabe-Anschluss
{m}
;
E/A-
Po
rt
{m}
input/output
po
rt
;
I/O
po
rt
Ethernet-Buchse
{f}
;
Ethernet-Anschluss
{m}
Ethernet
po
rt
Verfasser
{m}
;
Schreiber
{m}
[oft
pej
.];
Autor
{m}
;
Verfasserin
{f}
;
Schreiberin
{f}
;
Autorin
{f}
(
eines
Textes
)
[ling.]
writer
;
author
;
authoress
(rare
and
slightly
affected
) (of a
text
)
Verfasser
{pl}
;
Schreiber
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Verfasserinnen
{pl}
;
Schreiberinnen
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
writers
;
authors
;
authoresses
der
Artikelschreiber
the
writer
of
the
article
der
Verfasser
des
Briefes
the
writer
of
the
letter
;
the
author
of
the
letter
der
Autor
der
vorliegenden/gegenständlichen
[Ös.]
Arbeit/Abhandlung
the
pre
sent
author
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "po sent":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners