A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
294
similar
results for We had it all behind us
Search single words:
We
·
had
·
it
·
all
·
behind
·
us
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
teil
we
ise
;
zum
Teil
{adv}
in
part
;
part
;
partly
;
parti
all
y
[formal]
Blinde
und
Seh
behind
erte
the
blind
and
parti
all
y
sighted
ganz
oder
teil
we
ise
in
whole
or
in
part
;
wholly
or
partly
teils
we
gen
...
teils
we
gen
partly
beca
us
e
of
...
and
partly
beca
us
e
of
...
nur
zum
Teil
erfolgreich
sein
to
be
only
parti
all
y
successful
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
...
This
is
partly
beca
us
e
...
Das
Ergebnis
ist
teils
bel
us
tigend
,
teils
ärgerlich
.
The
result
is
partly/part
am
us
ing
and
partly/part
annoying
.
Die
Straße
ist
durch
umgestürzte
Bäume
teil
we
ise
blockiert
.
The
road
is
partly/parti
all
y
blocked
by
f
all
en
trees
.
Die
Probleme
sind
teil
we
ise
auf
schlechtes
Management
zurückzuführen
.
The
problems
are
partly
due
to
bad
management
.
Die
Krankhe
it
ist
zumindest
teil
we
ise
psychologisch
bedingt
.
The
ca
us
e
of
the
illness
is
at
least
in
part
psychological
.;
The
ca
us
e
of
the
illness
is
,
in
part
at
least
,
psychological
.
Das
stimmt
nur
zum
Teil
.
This
is
only
parti
all
y/partly/part
true
.;
This
is
only
true
in
part
.
Schule
{f}
;
Lehranstalt
{f}
;
Lernanstalt
{f}
[veraltet]
[school]
school
Schulen
{pl}
;
Lehranstalten
{pl}
;
Lernanstalten
{pl}
schools
Einklassenschule
{f}
;
Z
we
rgschule
{f}
[pej.]
;
Gesamtschule
{f}
[Schw.]
one-room
school
;
village
school
El
it
eschule
{f}
el
it
e
school
in
die
Schule
gehen
;
zur
Schule
gehen
[Dt.]
to
go
to
school
eine
Schule
besuchen
to
attend
a
school
monoedukative
Schule
single-sex
school
Schule
für
Sehgeschädigte
school
for
the
visu
all
y
impaired
Schule
für
Hörgeschädigte
school
for
the
hearing
impaired
Schule
für
Geistig
behind
erte
school
for
the
ment
all
y
handicapped
Schule
für
Körper
behind
erte
school
for
the
physic
all
y
disabled
Ich
gehe
in
die/zur
Schule
.
I
go
to
school
.
Ich
we
rde
mein
Kind
von
der
Schule
nehmen
.
I'll
take
my
child
out
of
school
.
Aufbau
{m}
;
Aufbauen
{n}
(
Vorgang
)
building-up
;
build-up
;
building
(process)
der
Aufbau
eines
Magnetfelds
the
build-up
of
a
magnetic
field
der
Aufbau
von
Mannschaftsgeist
the
building-up
/
building
of
team
spir
it
Aufbau
mil
it
ärischer
Kräfte
;
Aufstellen
mil
it
ärischer
Kräfte
mil
it
ary
build-up
;
build-up
of
mil
it
ary
forces
Aufbau
strategischer
Kräfte
;
stragegischer
Aufbau
[mil.]
strategic
build-up
sich
noch
im
Aufbau
befinden
to
be
still
in
the
process
of
being
established/developed
;
to
be
still
in
a
growing
phase
Diese
Internetse
it
e
befindet
sich
noch
im
Aufbau
.
This
we
bs
it
e
is
still
under
construction
.
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankhe
it
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
disease
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankhe
it
en
{pl}
diseases
;
maladies
Alterserkrankung
{f}
age-related
disease
Augenkrankhe
it
{f}
eye
disease
A
us
lesekrankhe
it
{f}
;
we
nig
ansteckende
Krankhe
it
disease
w
it
h
low
contagios
it
y
Begle
it
erkrankung
{f}
;
Begle
it
morbid
it
ät
{f}
;
Komorbid
it
ät
{f}
accompanying
disease
;
comorbid
it
y
eine
seltene
Erbkrankhe
it
a
rare
genetic
disease
Grunderkrankung
{f}
underlying
disease
;
primary
disease
;
basic
disease
Hauterkrankung
{f}
skin
disease
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
a
us
behandelte
Krankhe
it
refractory
disease
chronische
Krankhe
it
chronic
disease
;
chronic
health
cond
it
ion
endemische
Krankhe
it
endemic
impfbedingte
Krankhe
it
vaccine-associated
disease
nicht
übertragbare
Krankhe
it
non-communicable
disease
Reisekrankhe
it
en
{pl}
;
Krankhe
it
en
bei
A
us
landsreisen
traveller's
diseases
;
traveller
diseases
Saisonkrankhe
it
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankhe
it
seasonal
disease
sch
we
re
Erkrankung
serio
us
disease
;
serio
us
health
cond
it
ion
seltene
Erkrankung
orphan
disease
Systemerkrankung
{f}
systemic
disease
Tropenkrankhe
it
{f}
tropical
disease
;
tropical
infection
tödlich
verlaufende
Krankhe
it
terminal
disease
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
vector-borne
diseases
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
screened
disease
;
screenable
disease
Zivilisationskrankhe
it
{f}
lifestyle
disease
Manifestation
der
Krankhe
it
;
Krankhe
it
smanifestation
{f}
manifestation
of
the
disease
an
einer
Krankhe
it
leiden
to
suffer
from
a
disease
;
to
be
afflicted
w
it
h
a
disease
klimainduzierte
Krankhe
it
en
climate-sens
it
ive
diseases
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankhe
it
en
sexu
all
y
transmissible
diseases
(STDs)
eine
nicht
erkannte
Krankhe
it
an
undetected
case
of
a
disease
von
Krankhe
it
sch
we
r
gezeichnet
ravaged
by
disease
We
nn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankhe
it
zugezogen
haben
, ...
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
we
lche
;
we
lcher
;
we
lches
{pron}
(
Fragepronomen
)
which
(interrogative
pronoun
)
We
lcher
Arzt
hat
sie
behandelt
?
Which
doctor
attended
you
?
We
lcher
Be
we
rber
hat
die
Stelle
bekommen
?
Which
of
the
applicants
has
got
the
job
?
We
lches
ist
die
bessere
Betätigung
-
Schwimmen
oder
Tennis
?
Which
is
better
exercise
-
swimming
or
tennis
?
We
lches
/
We
lche
[ugs.]
sind
die
besten
Sorten
in
Bezug
auf
Haltbarke
it
?
Which
are
the
best
varieties
for
long
keeping
?
hinter
;
nach
{prp;
+Dat
.} (
Ortsangabe
)
behind
;
after
(expressing
location
)
hinter
dem
Ha
us
behind
the
ho
us
e
2
km
hinter/nach
der
Grenze
2
km
after
the
border
die
nächste
Station
nach/hinter
Zwickau
the
next
stop
after
Zwickau
Er
schloss
die
Tür
hinter
sich
.
He
shut
the
door
after
him
.
Wir
gingen
hinter
ihr
.
We
walked
after
her
.
Ich
sprang
dann
nach
ihnen
.;
Ich
sprang
ihnen
nach
/
ihnen
hinterher
.
I
jumped
after
them
.
Nach
diesem
Ha
us
kommt
eine
Haltestelle
.
After
this
ho
us
e
there
is
a
stop
.
Es
ist
mir
niemand
gefolgt
.;
Es
ist
mir
niemand
nachgegangen
.
No
one
follo
we
d
after
me
.
lassen
;
zurücklassen
{vt}
to
leave
{
left
;
left
}
lassend
;
zurücklassend
leaving
gelassen
;
zurückgelassen
left
die
Tür
offen
lassen
to
leave
the
door
open
das
Auto
stehen
lassen
;
auf
das
Auto
verzichten
(
alternative
Verkehrsm
it
tel
benützen
)
to
leave
your
car
at
home
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
not
to
let
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
z
we
i
Tage
bei
meinen
Eltern
.
I'll
be
leaving
my
daughter
w
it
h
my
parents
for
those
two
days
.
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
Are
you
leaving
the
car
here
?
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
I
have
left
my
keys
at
the
office
.
Wir
lassen
all
es
beim
Alten
.
We
'll
leave
everything
as
it
is
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
I'm
leaving
the
c
it
y
behind
.
am
meisten
{adv}
most
die
meistpraktizierte
Behandlung
the
most
widely
us
ed
treatment
Was
ist
der
Jugend
am
wichtigsten
?
What
matters
most
to
young
people
?
Was
mich
am
meisten
ärgert
,
ist
,
dass
sie
mich
nicht
informiert
haben
.
What
annoys
me
most
is
that
they
didn't
inform
me
.
Man
prof
it
iert
am
meisten
von
den
Übungen
,
we
nn
man
sie
täglich
macht
.
You'll
benef
it
most
from
the
exercises
if
you
do
them
every
day
.
Nach
Wasser
ist
Tee
das
am
z
we
it
meisten
konsumierte
Getränk
der
We
lt
.
Tea
is
the
second
most
consumed
beverage
in
the
world
after
water
.
körperlich
;
leiblich
[veraltend]
;
physisch
{adj}
[med.]
[phil.]
[relig.]
bodily
;
physical
körperliche
Aktiv
it
ät
physical
activ
it
y
körperliche
Entwicklung
physical
development
körperliche
Gewalt
physical
violence
die
leiblichen
Bedürfnisse
des
Menschen
man's
bodily
needs
körperliches
Wohlbefinden
physical
we
ll-being
jds
.
physische
An
we
senhe
it
im
Büro
sb
.'s
physical
presence
at
the
office
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Abz
we
igstrecke
{f}
;
Abz
we
igung
{f}
branch
line
;
junction
Abschl
us
sstrecke
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
trad
it
ional
line
Anschl
us
sstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschn
it
t
{m}
;
Einschalt
we
g
{m}
approach
section
A
us
ba
us
trecke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Bre
it
spurstrecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
line
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Neuba
us
trecke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahr
we
g
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-track
line
;
single
track
z
we
igleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahr
we
g
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-track
line
eingleisige
Strecke
m
it
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-track
w
it
h
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-track
line
;
multiple
track
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
line
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
line
closed
down
;
line
not
in
us
e
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facil
it
ies
)
we
nig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
m
it
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
l
it
tle
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
b
us
y
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
line
Strecke
m
it
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
w
it
h
good
alignment
;
line
w
it
h
good
profile
Strecke
m
it
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
w
it
h
difficult/poor
alignment
;
line
w
it
h
difficult/poor
profile
Strecke
m
it
starken
Neigungs
we
chseln
line
w
it
h
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
bet
we
en
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-alignment
of
a
line
Belegungsz
us
tand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungsz
us
tand
{m}
occupation
of
a
line
Patient
{m}
;
Patientin
{f}
[med.]
patient
Patienten
{pl}
;
Patientinnen
{pl}
patients
a
us
therapierter/a
us
behandelter
Patient
patient
who
has
exha
us
ted
all
treatment
options
;
patient
w
it
h
no
other
treatment
options
diätpflichtige
Patienten
{pl}
diet-controlled
patients
Indexpatient
;
Patient
null
(
Epidemiologie
)
{m}
index
patient
;
patient
zero
(epidemiology)
Infektionspatient
{m}
patients
w
it
h
infection
Risikopatient
{n}
;
besonders
gefährdeter
Patient
patient
at
high
risk
koronarer
Risikopatient
coronary
high-risk
patient
Simulationspatient
{m}
(
in
der
medizinischen
A
us
bildung
)
simulated
patient
(in
medical
training
)
stationärer
Patient
;
stationär
behandelter
Patient
in
-patient;
inpatient
tablettenpflichtige
Patienten
{pl}
tablet-controlled
patients
Patient
ohne
Bettruhe
walking
patient
Patient
m
it
Langze
it
folgen
long
hauler
Coronapatient
m
it
langanhaltenden
Symptomen
post-Covid
long
hauler
beschließen
;
befinden
; (
Termin
)
festsetzen
;
entscheiden
{vt}
to
decide
beschließend
;
befindend
;
festsetzend
;
entscheidend
deciding
beschlossen
;
befunden
;
festgesetzt
;
entschieden
decided
er/sie
beschließt
;
er/sie
befindet
;
er/sie
setzt
fest
he/she
decides
ich/er/sie
beschloss
(
beschloß
[alt]
);
ich/er/sie
befand
;
ich/er/sie
setzte
fest
I/he/she
decided
er/sie
hat/hatte
beschlossen
;
er/sie
hat/hatte
befunden
;
er/sie
hat/hatte
festgesetzt
he/she
has/
had
decided
etw
.
a
us
dem
Bauch
hera
us
entscheiden
[übtr.]
to
decide
sth
.
according
to
instinct
(
etw
.)
von
F
all
zu
F
all
entscheiden
; (
etw
.)
je
nach
Einzelf
all
entscheiden
; (
etw
.)
auf
Einzelf
all
basis
entscheiden
to
decide
(sth.)
on
a
case-by-case
basis
Gesäß
{n}
[med.]
;
Hintern
{m}
;
Po
{m}
;
Popo
{m}
[ugs.]
;
Podex
{m}
[humor.]
;
Hinterteil
{n}
(
Tier
)
[humor.]
;
All
er
we
rtester
{m}
[humor.]
;
der
verlängerte
Rücken
[humor.]
;
die
vier
Buchstaben
[humor.]
;
Füdli
{n}
[Schw.]
;
Steiß
{m}
[veraltet]
buttock
(s)
[med.]
;
bottom
;
backside
;
behind
;
posterior
[humor.]
;
derriere
[humor.]
;
rear
end
[humor.]
;
hind
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
hindquarters
(of
an
animal
or
[humor.]
);
tail
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
rump
(of
an
animal
or
[humor.]
);
bum
[Br.]
;
jacksy
[Br.]
;
jacksie
[Br.]
;
butt
[Am.]
;
buns
[Am.]
;
booty
[Am.]
;
bootie
[Am.]
;
caboose
[Am.]
;
duff
[Am.]
fanny
[Am.]
;
heinie
[Am.]
;
keister
[Am.]
;
t
us
h
[Am.]
;
t
us
hy
[Am.]
[coll.]
;
breech
[archaic]
m
it
schönem
Hintern
c
all
ipygian
;
c
all
ipygean
;
c
all
ipygo
us
[rare]
seinen
Hintern/Po
(
öffentlich
)
entblößen
to
moon
jdm
.
den
nackten
Hintern
zeigen/hinstrecken
to
moon
to
sb
.
keinen
Finger
rühren
;
faul
und
bräsig
herums
it
zen
to
s
it
around
on
one's
backside
regelmäßig
einen
Tr
it
t
in
den
Hintern
brauchen
[ugs.]
[übtr.]
to
need
a
kick
up
the
backside
regularly
[coll.]
[fig.]
hinter
{prp;
+Akk
.} (
Richtungsangabe
)
behind
(expressing
directional
movement
)
hinter
das
Ha
us
/
hinters
Ha
us
gehen
to
go
behind
the
ho
us
e
hinter
den
Vorhang
schlüpfen
to
slip
behind
the
curtain
Krankenha
us
{n}
;
Klinik
{f}
;
Klinikum
{n}
;
Sp
it
al
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hosp
it
al
Krankenhä
us
er
{pl}
;
Kliniken
{pl}
;
Klinika
{pl}
;
Sp
it
ale
{pl}
hosp
it
als
Belegkrankenha
us
{n}
;
Belegklinik
{f}
;
Belegsp
it
al
{n}
hosp
it
al
for
non-resident
doctors
;
landlord
hosp
it
al
[Br.]
Gefängniskrankenha
us
{n}
prison
hosp
it
al
Hafenkrankenha
us
{m}
(
häufig
Eigenname
)
harbour
hosp
it
al
Infektionskrankenha
us
{n}
;
Infektionssp
it
al
{n}
[Ös.]
infectio
us
diseases
hosp
it
al
;
contagio
us
hosp
it
al
Kreiskrankenha
us
{n}
district
hosp
it
al
kleineres
Krankenha
us
;
Hosp
it
al
{n}
minor
hosp
it
al
Ordenskrankenha
us
{n}
;
Ordenssp
it
al
{n}
[Ös.]
[Schw.]
Church-affiliated
hosp
it
al
;
hosp
it
al
run
by
a
Catholic
order
Sentinella-Klinik
{f}
;
Beobachtungsklinik
{f}
(
Epidemiologie
)
sentinel
hosp
it
al
(epidemiology)
Tagesklinik
{f}
day-care
hosp
it
al
;
day
hosp
it
al
ins
Krankenha
us
gehen
to
go
into
(the)
hosp
it
al
im
Krankenha
us
liegen
to
be
in
(the)
hosp
it
al
jdn
.
in
ein
Krankenha
us
ein
we
isen
(
lassen
)
to
comm
it
sb
.
to
a
hosp
it
al
jdn
. (
im
Krankenha
us
)
stationär
aufnehmen
to
adm
it
sb
.
to
hosp
it
al
im
Krankenha
us
sein
(
als
Nichtpatient
)
to
be
at
the
hosp
it
al
(as a
non-patient
)
F
all
,
der
im
Krankenha
us
behandelt
we
rden
m
us
s
hosp
it
al
case
kleines
Krankenha
us
für
leichte
Erkrankungen
cottage
hosp
it
al
[Br.]
Bewandtnis
{f}
(
m
it
jdm
./etw.)
background
(to
sb
./sth.);
story
(behind
sb
./sth.)
M
it
diesem
Orden/Brauch
hat
es
eine/seine
eigene/besondere
Bewandtnis
.
This
order/c
us
tom
has
a
special
story
.
There
is
something
about
this
order/c
us
tom
./
You
have
to
know
the
background
to
this
order/c
us
tom
.
Dam
it
hat
es
seine
eigene
Bewandtnis
.
Thereby
hangs
a
tale
.
Dam
it
hat
es
eine
ganz
andere
Bewandtnis
.
It
's
a
different
story
.
Dam
it
hat
es
folgende
Bewandtnis:
The
story
behind
it
is
this/as
follows:
Was
hat
es
eigentlich
m
it
diesem
seltsamen
R
it
ual
für
eine
Bewandtnis
?
What's
the
story/reason
behind
this
strange
r
it
ual
?
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
premises
;
grounds
;
s
it
e
A
us
stellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
A
us
stellungsplatz
{m}
exhib
it
ion
premises
;
exhib
it
ion
s
it
e
;
showgrounds
Bahnhofsgelände
{n}
station
premises
Betriebsgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
company
premises
;
company
grounds
We
rksgelände
{n}
factory
premises
;
ind
us
trial
premises
auf
dem
Messegelände
in/on
the
fairgrounds
auf
dem
Kasernengelände
on
the
barracks
s
it
e
außerhalb
des
Geländes
befindlich
off-s
it
e
das
Gelände
,
das
das
Schulgebäude
umgibt
the
grounds
surrounding
the
school
building
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
verboten
.
Barbecuing
is
not
all
o
we
d
on
the
premises
.;
No
barbecuing
is
all
o
we
d
on
the
premises
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchengebäudes
gefunden
.
It
was
found
on
the
premises
of
a
church
building
.
die
Kenntnis
{f}
(
+Gen
. /
von
einer
Sache
);
das
Wissen
{n}
(
um
eine
Sache
)
knowledge
(of a
fact
)
die
Kenntnis
besonderer
Umstände
;
das
Wissen
um
besondere
Umstände
knowledge
of
special
circumstances
die
Kenntnis
des
Mieters
von
einem
Mangel
the
lessee's
knowledge
of
a
defect
bei
Kenntnis
der
Sachlage
upon
(full)
knowledge
of
the
facts
meines
Wissens
/m
. W./;
nach
meiner
Kenntnis
[geh.]
;
soviel
ich
we
iß
;
so
we
it
ich
we
iß
[ugs.]
to
my
knowledge
;
to
the
best
of
my
knowledge
/TTBOMK/
;
as
far
as
I
know
/AFAIK/
nach
bestem
Wissen
handeln
to
act
to
the
best
of
your
knowledge
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
[jur.]
to
the
best
of
your
knowledge
and
belief
; (up)on
information
and
belief
[Am.]
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
obtain
knowledge
to
sth
.
von
einer
Sache
Kenntnis
haben
;
M
it
wisser
einer
Sache
sein
to
have
knowledge
of
a
fact
jdm
.
zu
Kenntnis
gelangen
to
come
to
sb
.'s
knowledge
Das
ist
meines
Wissens
noch
nie
vorgekommen
.
This
has
never
happened
,
to
(the
best
of
)
my
knowledge
.
Ich
erkläre
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
wahr
und
richtig
sind
.
I
declare
to
the
best
of
my
knowledge
and
belief
that
the
foregoing
is
true
and
correct
.
we
nn
der
Arbe
it
geber
konkrete
Kenntnis
von
der
Behind
erung
hat
oder
we
nn
von
einer
solchen
Kenntnis
a
us
zugehen
ist
if
the
employer
has
actual
or
constructive
knowledge
of
the
disabil
it
y
Heilbehandlung
{f}
;
medizinische
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
Heilverfahren
{n}
;
Therapie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
sb
.);
therapy
(for
sth
.)
Heilbehandlungen
{pl}
;
medizinische
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
Heilverfahren
{pl}
;
Therapien
{pl}
;
Kuren
{pl}
medical
treatments
;
remedial
treatments
;
treatments
;
therapies
Aerosoltherapie
{f}
aerosol
therapy
Anschl
us
sheilbehandlung
{f}
[Dt.]
follow-up
treatment
Chelat-Therapie
{f}
(
gegen
Sch
we
rmet
all
vergiftung
)
chelation
therapy
chirurgische
Behandlung
surgical
treatment
eigenmächtige
Heilbehandlung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
medical
treatment
w
it
hout
consent
(criminal
of
fence)
Elektrotherapie
{f}
electrotherapy
Entfettungskur
{f}
treatment
for
obes
it
y
Fehlbehandlung
{f}
false
treatment
;
false
therapy
Folgebehandlung
{f}
;
Folgetherapie
{f}
follow-on
therapy
fotodynamische
Therapie
photodynamic
therapy
/PDT/
Frischzellenkur
{f}
;
Frischzellentherapie
{f}
;
Organotherapie
{f}
fresh
cell
therapy
;
living
cell
therapy
;
therapy
w
it
h
living
cells
;
Niehan's
treatment
;
Niehan's
therapy
Langze
it
behandlung
{f}
;
Langze
it
therapie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
therapy
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
alpine
climatotherapy
Monotherapie
{f}
single
treatment
regimen
;
single
drug
therapy
;
monodrug
therapy
;
monotherapy
notf
all
mäßige
Selbstbehandlung
;
Notf
all
behandlung
/
Notf
all
therapie
durch
den
Patienten
standby
emergency
treatment
/SBET/
;
stand-by
therapy
P
all
iativbehandlung
{f}
p
all
iative
treatment
pharmakologische
Behandlung
pharmacologic
treatment
rhythmisierende
Therapie
{f}
(
m
it
Medikamenten
)
anti-arrhythmic
(drug)
therapy
Scheinbehandlung
{f}
placebo
treatment
stationäre
Behandlung
stationary
treatment
Stufentherapie
{f}
step-care
therapy
Symptombehandlung
{f}
symptom
treatment
;
treatment
of
symptoms
[rare]
Sofortbehandlung
{f}
immediate
therapy
therapiebegle
it
ende
Maßnahmen
treatments
accompanied
by
therapy
vorbeugende
Behandlung
;
präventive
Behandlung
preventive
treatment
;
preventive
therapy
Vortherapie
{f}
previo
us
therapy
;
prior
therapy
Wasserbehandlung
{f}
;
Wasseran
we
ndungen
{pl}
hydrotherapy
Therapie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
therapy
instead
of
punishment
(for
drug
addicts
)
in
ärztlicher
Behandlung
sein
to
be
under
medical
treatment
die
Behandlung
von
Krebs
;
die
Krebsbehandlung
the
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
eine
neue
Behandlung
von/bei
Depressionen
a
new
treatment
for
depression
sich
we
gen
Nierensteinen
behandeln
lassen
to
undergo
treatment
for
kidney
stones
Die
beste
Behandlung
bei
einer
Erkältung
ist
Ruhe
und
viel
Flüssigke
it
szufuhr
.
The
best
treatment
for
a
cold
is
to
rest
and
drink
lots
of
fluids
.
Technologie
{f}
technology
Technologien
{pl}
technologies
Technologie
{f}
und
We
rkstoffkunde
{f}
technology
and
materials
fortgeschr
it
tene
Technologie
advanced
technology
neueste
Technologie
;
Sp
it
zentechnologie
{f}
state-of-the-art
technology
neue
Technologien
;
in
Entwicklung
befindliche
Technologien
emerging
technologies
Schlüsseltechnologie
{f}
key
technology
veraltete
Technologie
defunct
technology
Energietechnologie
{f}
energy
technology
;
po
we
r
technology
über
all
{adv}
univers
all
y
;
gener
all
y
Diese
Behandlung
ist
nicht
über
all
verfügbar
.
This
treatment
is
not
univers
all
y
available
.
Fortschr
it
t
ist
nicht
immer
über
all
willkommen
.
Progress
is
not
always
univers
all
y
we
lcomed
.
Diese
Theorie
gilt
nicht
uneingeschränkt
.
The
theory
does
not
apply
univers
all
y
.
beliebt
;
begehrt
{adj}
(
bei
)
popular
;
desirable
(with)
beliebter
;
begehrter
more
popular
am
beliebtesten
;
am
begehrtesten
most
popular
bei
jdm
.
beliebt
sein/hoch
im
Kurs
stehen
to
be
popular
w
it
h
sb
.
sehr
beliebt
bei
Kindern
very
popular
w
it
h
children
;
very
much
liked
by
children
Dieser
Ferienort
ist
sehr
beliebt
.
In
der
(
Hoch-
)Saison
ist
oft
kein
Bett
mehr
frei
.
This
holiday
resort
is
very
popular
.
During
season
there's
often
not
a
bed
left
in
the
place
.
Das
Ha
us
befindet
sich
in
einer
begehrten
Wohngegend
.
The
ho
us
e
is
in
a
very
desirable
area
of
the
c
it
y
.
Hindernis
{n}
;
A
us
schl
us
skr
it
erium
{n}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
bar
(to
sth
.)
Ehehindernis
{n}
bar
to
marriage
Patenthindernis
{n}
bar
to
patentabil
it
y
Eintragungshindernis
{n}
bar
to
registration
Rassenschranke
{f}
colour
bar
A
us
schl
us
sfrist
{f}
bar
period
[Am.]
einer
Sache
entgegenstehen
;
im
We
ge
stehen
;
hinderlich
sein
to
be/const
it
ute
a
bar
to
sth
.
neuhe
it
sschädlich
sein
(
Patent
)
to
const
it
ute
a
bar
as
to
novelty
(patent)
Gewalt
des
Kindesvaters
gegenüber
der
Kindesmutter
stellt
ein
Hindernis
für
einen
umfangreicheren
Kontakt
dar
.
Violence
by
a
child's
father
to
the
child's
mother
const
it
utes
a
bar
to
more
extensive
contact
.
Die
Vertraulichke
it
von
Firmenunterlagen
steht
einer
Offenlegung
im
öffentlichem
Interesse
nicht
entgegen
.
Confidential
it
y
of
corporate
documents
is
not
a
bar
to
their
disclosure
in
the
public
interest
.
Die
Ab
we
senhe
it
des
Antragstellers
steht
dem
Überprüfungsverfahren
nicht
im
We
ge
.
Absence
of
the
applicant
does
not
const
it
ute
a
bar
to
the
review
proceedings
.
Einrichtung
{f}
;
A
us
stattung
{f}
(
für
einen
bestimmten
Z
we
ck
)
facil
it
y
Einrichtungen
{pl}
;
A
us
stattungen
{pl}
facil
it
ies
Einrichtungen
für
Behind
erte
facil
it
ies
for
the
disabled
technische
Einrichtungen
technical
facil
it
ies
;
technical
equipment
ein
Hotel
m
it
all
em
Komfort
a
hotel
w
it
h
all
facil
it
ies
All
e
Zimmer
verfügen
über
eigenes
Bad/WC
.
All
rooms
have
private
facil
it
ies
.
Maßgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
requirement
;
instruction
m
it
der
Maßgabe
,
dass
...
w
it
h
provision
to
...;
subject
to
the
proviso
that
...
nach
Maßgabe
in
accordance
w
it
h
;
according
to
nach
Maßgabe
der
Sch
we
re
der
Verstöße
depending
upon
the
grav
it
y
of
the
breaches
Die
Maßgabe
war/Maßgabe
war
dabei
,
eine
funktionelle
und
optisch
ansprechende
Startse
it
e
zu
erstellen
.
The
requirement
was
to
create
a
functional
and
good-looking
homepage
.
M
it
der
Maßgabe
,
sich
in
der
Ambulanz
nachbehandeln
zu
lassen
,
wurde
der
Patient
entlassen
.
The
patient
was
discharged
w
it
h
instruction
to
follow-up
at
the
outpatient
clinic
.
Hilfsm
it
tel
{n}
;
Hilfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
aid
Hilfsm
it
tel
{pl}
;
Hilfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
aids
Anziehhilfe
{f}
;
Anziehbehelf
{m}
put-on
aid
Gehhilfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
walking
aid
;
walker
Behind
ertenhilfsm
it
tel
{n}
disabil
it
y
aid
;
disabled
aid
Hörhilfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
aid
to
hearing
Ladehilfsm
it
tel
{pl}
loading
aids
Suchhilfe
{f}
[comp.]
search
aid
Unterrichtsm
it
tel
{n}
;
Unterrichtshilfe
{f}
;
Lehrm
it
tel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
teaching
aid
Lernhilfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
learning
aid
;
instructional
aid
medizinisches
Hilfsm
it
tel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
medical
aid
Navigationshilfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
navigational
aid
Sehhilfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
low-vision
aid
visuelles
Hilfsm
it
tel
;
Anschauungsmaterial
{n}
[school]
visual
aid
Zielflughilfsm
it
tel
{n}
[aviat.]
homing
aid
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hilfsm
it
tel
.
A
synonym
dictionary
is
a
us
eful
aid
to
wr
it
ing
.
Theaterkulisse
{f}
;
Kulissen
{pl}
;
Bühnendekoration
{f}
;
Bühnena
us
stattung
{f}
;
Bühnenbild
{n}
; (
Theater
,
Oper
)
[art]
stage
decoration
;
stage
furn
it
ure
;
stage
set
;
stage
setting
[Am.]
;
scenery
;
scene
;
scenes
(theatre;
opera
)
Stoffkulisse
{f}
drop
scene
;
backdrop
hinter
den
Kulissen
(
auch
[übtr.]
)
behind
the
scenes
(also
[fig.]
)
We
chsel
des
Bühnenbilds
change
of
set
We
nn
man
hinter
die
Kulissen
blickt
...
When
you
look
behind
the
scenes
...
Streik
{m}
;
A
us
stand
{m}
;
Arbe
it
sniederlegung
{f}
;
Arbe
it
sa
us
stand
{m}
(
Arbe
it
srecht
)
strike
;
stoppage
of
work
(labour
law
)
Streiks
{pl}
;
A
us
stände
{pl}
;
Arbe
it
sniederlegungen
{pl}
;
Arbe
it
sa
us
stände
{pl}
strikes
;
stoppages
of
work
Generalstreik
{m}
general
strike
ge
we
rkschaftlicher
Streik
union-led
strike
Proteststreik
{m}
protest
strike
Sch
we
rpunktstreik
{m}
;
punktueller
Streik
selective
strike
S
it
zstreik
{m}
;
S
it
zbockade
{f}
s
it
-down
strike
;
s
it
-down
;
s
it
-in
Solidar
it
ätsstreik
{m}
;
Sympathiestreik
{m}
sympathetic
strike
;
sympathy
strike
Warnstreik
{m}
warning
strike
;
token
strike
Bergarbe
it
erstreik
{m}
miners'
strike
unm
it
telbarer/m
it
telbarer
Streik
primary/secondary
strike
branchen
we
it
er
Streik
all
-out
strike
[Br.]
nichtge
we
rkschaftlicher
Streik
unofficial
strike
organisierter
Streik
organized
strike
wilder
Streik
;
spontane
Arbe
it
sniederlegung
wildcat
strike
;
walkout
in
den
Streik/A
us
stand
treten
to
go
on
strike
sich
im
Streik/A
us
stand
befinden
;
streiken
to
be
on
strike
einen
Streik
abblasen
to
c
all
off
a
strike
einen
Streik
abbrechen
to
break
a
strike
jemand
,
der
sich
an
einem
wilden
Streik
beteiligt
wildcatter
[Am.]
sich
an
einem
wilden
Streik
beteiligen
to
wildcat
[Am.]
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
public
roads
;
traffic
im
Straßenverkehr
in
normal
s
it
uations
on
public
roads
abbiegender
Verkehr
turning
traffic
ankommender
Verkehr
in
coming
traffic
a
us
fahrender
Verkehr
emerging
traffic
dichter
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
durchschn
it
tlicher
täglicher
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
einfädelnder
Verkehr
merging
traffic
einspuriger
Verkehr
single
lane/file
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
moving
traffic
ge
we
rblicher
Straßenverkehr
commercial
road
traffic
internationaler
Straßenverkehr
international
road
transport
Nahverkehr
{m}
short-distance
traffic
;
local
traffic
Rücksichtnahme
im
Verkehr
courtesy
on
the
road
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
open
sth
.
to
traffic
den
Verkehr
regeln
to
regulate
the
traffic
;
to
regulate
the
flow
of
traffic
eine
we
nig
frequentierte
Straße
a
low-traffic
road
den
Verkehr
zum
Stehen
bringen
to
bring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
aufhalten
to
block/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
behind
ern
to
obstruct/tie
up
(the)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
be
closed
to
(all)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
den
Verkehr
umle
it
en
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
S
it
zung
{f}
;
Veranstaltung
{f}
event
session
;
activ
it
y
session
;
session
S
it
zungen
{pl}
;
Veranstaltungen
{pl}
event
sessions
;
activ
it
y
sessions
;
sessions
Behandlungss
it
zung
{f}
;
Therapies
it
zung
{f}
[med.]
therapy
session
Beratungss
it
zung
{f}
;
Beratungsveranstaltung
{f}
counselling
session
Gebetss
it
zung
{f}
;
Gebetsveranstaltung
{f}
prayer
session
Kontaktveranstaltungen
{pl}
an
Schulen
outreach
sessions
in
schools
Labors
it
zung
{f}
laboratory
session
Nachts
it
zung
{f}
night-time
session
;
night
session
We
rkstatts
it
zung
{f}
workshop
session
Schriftsystem
{n}
;
Schrift
{f}
[ling.]
wr
it
ing
system
;
wr
it
ing
;
script
Buchstabenschrift
{f}
;
Alphabetschrift
{f}
;
Segmentalschrift
{f}
alphabetic
script
Bildschrift
{f}
pictographic
wr
it
ing
system
Gebärdenschrift
{f}
sign-wr
it
ing
Keilschrift
{f}
[hist.]
we
dge-wr
it
ing
;
cuneiform
wr
it
ing/script
Magnetschrift
{f}
[comp.]
magnetic
wr
it
ing
Ogamschrift
{f}
;
Oghamschrift
{f}
;
Ogam/Ogham
[hist.]
ogham/ogam
wr
it
ing/script
;
ogham/ogam
Runenschrift
{f}
[hist.]
runic
wr
it
ing/script
Silbenschrift
{f}
;
Syllabographie
{f}
syllabic
script
Wortschrift
{f}
;
Logographie
{f}
logographic
script
arabische
Schrift
Arabic
script
chinesische
Schrift
Chinese
script
glagol
it
ische
Schrift
;
Glagoliza
Glagol
it
ic
wr
it
ing
;
Glagol
it
hic
script
;
Glagolica
griechische
Schrift
Greek
script
kyrillische
Schrift
;
Kyrilliza
;
Asbuka
Cyrillic
script
;
azbuka
lateinische
Schrift
;
Lateinschrift
Roman
script
linksläufige
Schrift
right-to-left
wr
it
ing
system
;
right-to-left
script
rechtsläufige
Schrift
left-to-right
wr
it
ing
system
;
left-to-right
script
taktile
Schrift
;
Profilschrift
(
für
Seh
behind
erte
)
tactile
wr
it
ing
system
;
raised
lettering
;
embossed
lettering
(for
the
visu
all
y
impaired
)
in
Lateinschrift
geschrieben
wr
it
ten
in
Roman
script
;
wr
it
ten
in
the
Roman
alphabet
;
wr
it
ten
in
Roman
letters
Phase
{f}
;
Z
us
tand
{m}
;
Stadium
{n}
;
Abschn
it
t
{m}
phase
Phasen
{pl}
;
Z
us
tände
{pl}
;
Stadien
{pl}
;
Abschn
it
te
{pl}
phases
in
dieser
Phase
in
/
during
this
phase
in
Phasen
phased
flüssiger
Z
us
tand
;
flüssige
Phase
liquid
phase
mobile
Phase
mobile
phase
sens
it
ive
Phase
[biol.]
sens
it
ive
period
Zwischenphase
{f}
intermediate
phase
noch
im
Versuchsstadium
/
in
der
Erprobungsphase
sein
to
be
still
in
the
experimental
phase
Sie
macht
gerade
eine
schwierige
Phase
durch
.
She's
going
through
a
difficult
phase
.
Wir
treten
in
den
internationalen
Beziehungen
in
ein
neue
Phase
ein
.
We
're
entering
a
new
phase
in
international
relations
.
Als
Halbwüchsige
hatte
sie
eine
Phase
,
wo
sie
immer
nur
schwarz
trug
.
When
she
was
in
her
teens
she
we
nt
through
a
phase
of
only
ever
we
aring
black
.
Er
ist
jetzt
in
der
Endphase
der
Behandlung
.
He's
in
the
final
phase
of
treatment
now
.
besonders
;
sonderlich
{adv}
particularly
;
especi
all
y
nicht
sonderlich
;
nicht
besonders
not
particularly
Das
ist
nicht
sonderlich
beeindruckend
.
This
is
not
particularly
impressive
.
Mir
geht
es
nicht
sonderlich
gut
.
I'm
not
particularly/that
we
ll
.
Sie
hat
keine
sonderlich
guten
Chancen
.
Her
chances
are
not
especi
all
y
good/not
all
that
good
.
Das
hat
mich
nicht
sonderlich
überrascht
.
It
didn't
especi
all
y/re
all
y
surprise
me
.; I
wasn't
re
all
y
very
surprised
.
Er
ist
zu
unentschlossen
,
um
sonderlich
erfolgreich
zu
sein
.
He
is
too
indecisive
to
be
particularly
successful
.
"Magst
du
S
us
hi
?" -
"Nicht
sonderlich
!"
'Do
you
like
s
us
hi
?' -
'Not
particularly
!'
"Wie
geht's
ihr
?" -
"Nicht
besonders
!"
'How
is
she
(doing)?' -
'Not
so
good
!'
Formulierung
{f}
[ling.]
phrase
Formulierungen
{pl}
phrases
einige
Formulierungen
im
Text
some
phrases
in
the
text
gut
formulieren
können
to
be
skilled
at
turning
a
phrase
We
lche
A
us
sage
verbirgt
sich
hinter
dieser
Formulierung
?
What
is
the
meaning
behind
this
phrase
?
Lenkrad
{n}
;
Steuer
{n}
[auto]
steering
wheel
;
wheel
Lenkräder
{pl}
;
Steuer
{pl}
steering
wheels
;
wheels
A
us
ta
us
chlenkrad
{n}
replacement
steering
wheel
verstellbares
Lenkrad
adj
us
table
steering
wheel
hinter
dem
Steuer
s
it
zen
to
s
it
behind
the
wheel
sich
ans
Steuer
setzen
to
take
the
wheel
Sie
saß
am
Steuer
.
She
was
at
the
wheel
.
entsprechend
{adv}
su
it
ably
entsprechend
a
us
gerüstet
su
it
ably
equipped
entsprechend
qualifizierte
Kandidaten
su
it
ably
qualified
candidates
Die
Gäste
waren
entsprechend
beeindruckt
.
The
guests
we
re
su
it
ably
impressed
.
nahe
;
nah
;
nahegelegen
;
in
der
Nähe
befindlich
;
in
der
Nähe
(
nachgestellt
)
{adj}
nearby
;
close-by
einige
nahe
gelegene
Geschäfte
some
nearby
shops
Karl
wartete
in
der
Nähe
.
Karl
wa
it
ed
nearby
.
Festigke
it
{f}
;
Beständigke
it
{f}
;
Widerstandsfähigke
it
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
We
rkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigke
it
{f}
;
Abriebbeständigke
it
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigke
it
{f}
;
Beständigke
it
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigke
it
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsfestigke
it
{f}
;
Alterungsbeständigke
it
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigke
it
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Beständigke
it
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Beständigke
it
gegen(
über
)
Pilzbef
all
fung
us
resistance
Biegefestigke
it
{f}
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschwingfestigke
it
{f}
;
Biegeschwingungsfestigke
it
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchfestigke
it
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienbeständigke
it
{f}
;
Beständigke
it
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigke
it
{f}
;
chemische
Beständigke
it
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigke
it
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigke
it
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
internal
pressure
Durchstoßfestigke
it
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formaldehydbeständigke
it
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formfestigke
it
{f}
;
Formbeständigke
it
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Frostfestigke
it
{f}
;
Frostbeständigke
it
{f}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Glutfestigke
it
{f}
;
Glutbeständigke
it
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stabil
it
y
at
read
heat
H
it
zebeständigke
it
{f}
;
Wärmebeständigke
it
{f}
;
Beständigke
it
gegen(
über
)
H
it
ze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stabil
it
y
;
heat
stabil
it
y
;
thermal
stabil
it
y
Kältefestigke
it
{f}
;
Kältebeständigke
it
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stabil
it
y
Knickfestigke
it
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Kn
it
terarmut
{f}
;
Kn
it
terwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creasing
Korrosionsbeständigke
it
{f}
;
Korrosionssicherhe
it
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigke
it
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigke
it
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Laugenrissbeständigke
it
{f}
(
Met
all
urgie
)
[techn.]
resistance
to
ca
us
tic
cracking
(metallurgy)
Leimfestigke
it
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
impervio
us
ness
of
paper
due
to
sizing
Lösungsm
it
telfestigke
it
{f}
;
Lösungsm
it
telbeständigke
it
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigke
it
{f}
;
Quellbeständigke
it
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
s
we
lling
;
s
we
lling
resistance
(rubber,
textiles
)
Reibefestigke
it
{f}
[textil.]
resistance
to
rubbing
Reißfestigke
it
{f}
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Righe
it
{f}
(
Formbeständigke
it
fester
Körper
)
resistance
to
elastic
deformations
Saugfestigke
it
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Schlagfestigke
it
{f}
;
Schlagbeständigke
it
{f}
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
schmutzab
we
isendes
Verhalten
resistance
to
soiling
Schwingfestigke
it
{f}
;
Schwingungfestigke
it
{f}
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigke
it
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
cr
us
hing
Störfestigke
it
{f}
[telco.]
resistance
to
jamming
Temperatur
we
chselbeständigke
it
{f}
;
Unempfindlichke
it
gegen
schnellen
Tempereatur
we
chsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigke
it
{f}
;
Thermoschockbeständigke
it
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigke
it
{f}
torsional
strength
Verschlackungsbeständigke
it
{f}
(
Met
all
urgie
)
[techn.]
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschleißfestigke
it
{f}
;
Verschleißbeständigke
it
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
we
ar
;
we
ar
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
We
it
erreißfestigke
it
{f}
;
We
it
erreißwiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
W
it
terungsbeständigke
it
{f}
;
We
tterbeständigke
it
{f}
;
Beständigke
it
gegen(
über
)
We
ttereinwirkung
we
athering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
we
ather
cond
it
ions
Zugfestigke
it
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
resistance
to
extension
jemand
{pron}
someone
;
somebody
für
jemanden
on
someone's
behalf
jemand
anderer
someone
else
;
somebody
else
jemand
Neuer
someone
new
Jemand
hat
seine
Tasche
vergessen
.
Someone's
left
their
bag
behind
.
Da
ist
jemand
an
der
Tür
.
There's
someone
at
the
door
.
Soll
ich
einen
Arzt
rufen
oder
sonst
jemanden
?
Sh
all
I
c
all
a
doctor
or
someone
?
Miete
{f}
;
Mietzins
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pacht
{f}
rent
Mieten
{pl}
;
Mietzinsen
{pl}
;
Pachten
{pl}
rents
Durchschn
it
tsmiete
{f}
average
rent
Wohnungsmiete
{f}
rent/rental
[Am.]
for
one's
d
we
lling
eine
Monatsmiete
von
...
a
monthly
rent
of
...
Miete
bezahlen
to
pay
rent
die
Mieten
erhöhen
to
raise
rents
/
the
rent
m
it
der
Miete
in
Verzug
sein
to
be
behind
w
it
h
the
rent
kalkulatorische
Miete
imputed
rent
nur
eine
symbolisch
Miete
verlangen/zahlen
to
charge/pay
a
peppercorn
rent
Unsere
Wohnung
kostet
400
Euro
Miete
pro
Monat
.
The
rent
for
our
flat/apartment
is
400
Euro
a
month
.
Programmroutine
{f}
(
Programmteil
für
immer
wiederkehrende
Aufgaben
)
[comp.]
software
routine
;
routine
(program
part
for
recurrent
tasks
)
Programmroutinen
{pl}
software
routines
;
routines
A
us
gaberoutine
{f}
output
routine
Eingaberoutine
{f}
input
routine
Druckroutine
{f}
print
routine
Fehlerbehandlungsroutine
{f}
;
Fehlerbehandlung
{f}
[ugs.]
error
handling
routine
;
error
handler
Fehlerprüfroutine
{f}
error
check
routine
Fehlersuchroutine
{f}
diagnostic
routine
Inst
all
ationsroutine
{f}
inst
all
ation
routine
;
set-up
routine
;
setup
routine
[Am.]
Koroutine
{f}
co-routine
Verzögerung
{f}
;
Verzug
{m}
[adm.]
delay
Verzögerungen
{pl}
delays
ak
us
tische
Verzögerung
aco
us
tic
delay
Bauverzögerungen
{pl}
construction
delays
Meldeverzug
{m}
[adm.]
notification
delay
Reiseverzögerungen
{pl}
en-route
delays
ohne
Verzögerung
;
ohne
Verzug
;
unverzüglich
{adv}
w
it
hout
delay
Zinssatz
bei
Verzug
/
bei
Zahlungsverzug
rate
of
interest
on
overdue
payment
Verzögerungen
vermeiden
to
prevent
delays
ohne
schuldhafte
Verzögerung
w
it
hout
undue
delay
m
it
der
Miete
in
Verzug
/
in
Rückstand
geraten
to
f
all
behind
on/w
it
h
the
rent
;
to
get
into
arrears
w
it
h
the
rent
m
it
der
Lieferung
z
we
i
Wochen
in
Verzug
sein
to
be
two
we
eks
late
in
delivery
jdn
.
in
Verzug
setzen
to
put
sb
.
in
default
Die
Sache
duldet
keinen
Aufschub
.
The
matter
all
ows
no
delay
.;
The
matter
adm
it
s
of
no
delay
.
Verspätung
{f}
delay
;
late
arrival
Verspätungen
{pl}
delays
;
late
arrivals
eine
halbstündige
Verspätung
a
half-hour
delay
ohne
Verspätung
undelayed
m
it
Verspätung
kommen
;
unpünktlich
kommen
to
be
tardy
[Am.]
Der
B
us
hat
Verspätung
.
The
b
us
is
behind
schedule
.
Linie
{f}
;
Strich
{m}
;
Strecke
{f}
line
Linien
{pl}
;
Zeilen
{pl}
lines
Bodenlinie
{f}
floor
line
gestrichelte
Linie
{f}
dotted
line
;
broken
line
;
dashed
line
punktierte
Linie
{f}
broken
line
Verbindungslinie
{f}
connection
line
vor
der
Linie
in
front
of
the
line
hinter
der
Linie
behind
the
line
auf
der
ganzen
Linie
;
auf
ganzer
Linie
[übtr.]
all
along
the
line
;
across-the-board
stürzende
Linien
(
Fotografie
)
aberrant
lines
medizinische
Indikation
{f}
;
Indikation
{f}
(
für
eine
bestimmte
Behandlung
)
[med.]
medical
indication
;
indication
(for a
particular
treatment
)
medizinische
Indikationen
{pl}
;
Indikationen
{pl}
medical
indications
;
indications
Impfindikation
{f}
indication
for
vaccination
ka
us
ale
Indikation
ca
us
al
indication
kindliche
Indikation
(
bei
der
Geburt
)
paediatric
indication
kriminologische
Indikation
criminological
indication
mütterliche
Indikation
maternal
indication
symptomatische
Indikation
symptomatic
indication
therapeutische
Indikation
therapeutic
indication
v
it
ale
Indikation
v
it
al
indication
behind
ert
{adj}
[med.]
disabled
;
handicapped
[coll.]
körperlich
behind
ert
;
körper
behind
ert
;
versehrt
[adm.]
(
veraltend
bei
Behind
erung
durch
Krieg/Unf
all
)
physic
all
y
disabled
;
physic
all
y
incapac
it
ated
;
physic
all
y
handicapped
[coll.]
geistig
behind
ert
ment
all
y
disabled
;
ment
all
y
incapac
it
ated
;
ment
all
y
handicapped
[coll.]
kriegsversehrt
{adj}
disabled
by
war
sch
we
r
behind
ert
;
sch
we
rst
behind
ert
severely
disabled
;
severely
incapac
it
ated
;
severely
handicapped
[coll.]
nicht
behind
ert
non-disabled
;
enabled
;
non-handicapped
[coll.]
mehrfach
behind
ert
multiple
disabled
;
multiple
handicapped
[coll.]
behind
erte
Schüler
disabled
pupils
;
disabled
students
Ze
it
plan
{m}
timetable
;
schedule
Ze
it
pläne
{pl}
timetables
;
schedules
Arbe
it
sze
it
plan
{m}
work
schedule
Ruheze
it
plan
{m}
rest
schedule
ein
dichter
Ze
it
plan
a
tight
timetable
dem/seinem
Ze
it
plan
vora
us
sein
to
be
ahead
of
schedule
dem/seinem
Ze
it
plan
hinterherhinken
;
hinter
dem/seinem
Ze
it
plan
zurückliegen
to
be
behind
schedule
Die
Arbe
it
verläuft
nach
Ze
it
plan
.
The
work
is
up
to
schedule
.
Rohbau
{m}
[constr.]
shell
;
shell
construction
;
bare
masonry
and
carpentry
;
carcass
Unser
Ha
us
befindet
sich
noch
im
Rohbau
.
The
structure
of
our
ho
us
e
has
yet
to
be
finished
.
Das
Ha
us
ist
im
Rohbau
fertig
.
The
shell
of
the
ho
us
e
is
complete
.
Verarbe
it
ung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
Daten
,
Materialien
)
[comp.]
[techn.]
processing
(of
data
,
materials
)
Lederverarbe
it
ung
{f}
leather
processing
Milchverarbe
it
ung
{f}
milk
processing
Pelzverarbe
it
ung
{f}
fur
processing
gleichze
it
ige
Verarbe
it
ung
;
par
all
ele
Verarbe
it
ung
;
Par
all
elverarbe
it
ung
{f}
concurrent
processing
;
par
all
el
processing
m
it
laufende
Verarbe
it
ung
;
unm
it
telbare
Verarbe
it
ung
[comp.]
in-line
processing
;
demand
processing
;
immediate
processing
rechnerunabhängige
Verarbe
it
ung
of
f-line
processing
we
rkstoffgerechte
Verarbe
it
ung
material-specific
processing
jdm
.
etw
.
verschaffen
;
besorgen
;
organisieren
[ugs.]
{vt}
to
secure
sth
.
for
sb
.;
to
get
sb
.
sth
.
[coll.]
;
to
hook
sb
.
up
w
it
h
sth
.
[Am.]
[coll.]
verschaffend
;
besorgend
;
organisierend
securing
for
;
getting
;
hooking
up
w
it
h
verschafft
;
besorgt
;
organisiert
secured
for
;
got
,
gotten
;
hooked
up
w
it
h
jdm
.
eine
Behandlung
in
einer
Spezialklinik
verschaffen
to
secure
treatment
for
sb
.
w
it
h
a
specialist
clinic
Er
hat
mir
tolle
Karten
besorgt
.
He
hooked
me
up
w
it
h
some
great
tickets
.
Keine
Angst
.
Ich
organisiere
dir
das
.
Don't
worry
.
I'll
hook
you
up
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "We had it all behind us":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners