A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
let show
let slide
let soak in
let starve
let stew
let things drift
let things slide
let through
let up
Search for:
ä
ö
ü
ß
132
similar
results for
let stew
Search single words:
let
·
stew
Tip:
Conversion of units
English
German
let
hal
tödlich
(
wirkend
);
let
al
{adj}
a
let
hal
warfare
agent
ein
tödlicher
Kampfstoff
a
let
hal
radiation
dose
eine
tödliche
Strahlungsdosis
non
let
hal
nicht
tödlich
Terrorists
have
used
lorries
as
let
hal/deadly
weapons
.
Terroristen
haben
LKWs
als
tödliche
Waffe
benutzt
.
let
ter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
let
ters
of
credit
/LOC/
;
credits
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
confirmed/unconfirmed
let
ter
of
credit
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed
irrevocable
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
revolving
let
ter
of
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
divisible
let
ter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
transferable
let
ter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
revocable/irrevocable
let
ter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
standby
let
ter
of
credit
Beistandsakkreditiv
back-to-back
let
ter
of
credit
;
back-to-back
credit
Gegenakkreditiv
commercial
let
ter
of
credit
/CLC/
Handelskreditbrief
documentary
let
ter
of
credit
;
documentary
credit
Dokumentenakkreditiv
deferred-payment
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkreditiv
acceptance
let
ter
of
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
expiration
of
a
let
ter
of
credit
Ablauf
eines
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
let
ter
of
credit
Auftraggeber
eines
Akkreditivs
holder
of
a
let
ter
of
credit
Inhaber
eines
Akkreditivs
life
of
a
let
ter
of
credit
Laufzeit
eines
Akkreditivs
notification
of
a
let
ter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Anzeige
eines
Kreditbriefs
opening
of
a
let
ter
of
credit
Eröffnung
eines
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Verlängerung
eines
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
let
ter
of
credit
Zweitbegünstigter
eines
Akkreditivs
to
cancel
a
let
ter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
einen
Kreditbrief
annullieren
to
advise
a
let
ter
of
credit
;
to
advise
a
credit
einen
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
confirm
a
let
ter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
revoke
a
let
ter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
einen
Kreditbrief
widerrufen
The
credit
is
valid
until
...
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
let
ter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
let
/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
sufficient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
They
don't
know
much
about
the
bikes
they
are
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wissen
nicht
viel
über
die
Fahrräder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
welded
assemblages
;
weldments
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißkonstruktionen
{pl}
to
let
{
let
;
let
}
[Br.]
;
to
rent
;
to
rent
out
[Am.]
(real
property
) (to
sb
.)
(
eine
Immobilie
)
vermieten
{vt}
(
an
jdn
.)
let
ting
;
renting
(out)
vermietend
let
;
rented
(out)
vermietet
to
let
sth
.
on
a
lease
etw
.
vermieten
;
etw
.
verpachten
"To
let
"
"Zu
vermieten"
There's
an
apartment
for
rent
on
the
first
floor
.
[Am.]
Im
Erdgeschoss
ist
eine
Wohnung
zu
vermieten
.
We
rent
out
our
apartment
to
to
urists
every
year
Wir
vermieten
unsere
Wohnung
jedes
Jahr
an
Touristen
.
let
ter
box
[Br.]
;
let
terbox
[Br.]
;
postbox
[Br.]
;
mailbox
[Am.]
Hausbriefkasten
{m}
;
Briefkasten
{m}
;
Postkasten
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Postkastl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
am
oder
im
Privathaus
für
eingehende
Post
)
let
ter
boxes
;
let
terboxes
;
postboxes
;
mailboxes
Hausbriefkästen
{pl}
;
Briefkästen
{pl}
;
Postkästen
{pl}
;
Postkastl
{pl}
electronic
mailbox
elektronischer
Briefkasten
stew
[coll.]
Schlamassel
{m}
;
unangenehme
Lage
{f}
to
be
in
a
stew
in
heller
Aufregung
sein
to
get
into
a
stew
völlig
aus
dem
Häuschen
geraten
let
ter
case
Setzkasten
{m}
[print]
let
ter
cases
Setzkästen
{pl}
to
let
sb
.
stew
(in
his/her
own
juice
)
[fig.]
jdn
.
im
eigenen
Saft
schmoren
lassen
;
jdn
.
seine
(
selbstverschuldeten
)
Probleme
selbst
ausbaden
lassen
{vt}
[übtr.]
Let
them
stew
in
their
own
juice
.
Das
sollen
sie
doch
selbst
ausbaden
.
to
concoct
sth
.
etw
.
zusammenstellen
;
zusammenbrauen
(
Getränk
)
{vt}
[cook.]
concocting
zusammenstellend
;
zusammenbrauend
concocted
zusammengestellt
;
zusammengebraut
to
concoct
a
drink
ein
Getränk
brauen
to
concoct
a
meal
eine
Mahlzeit
zusammenstellen
to
concoct
a
stew
from
the
leftovers
aus
den
Resten
einen
Eintopf
kreieren/zaubern
a
hastily
concocted
dish
ein
schnell
zusammengeschustertes
Gericht
Let
it
be
said
that
...
Ich
möchte
festhalten/anmerken
,
dass
...;
Bleibt
festzuhalten/festzustellen
,
dass
...
The
minister
has
,
let
it
be
said
,
made
great
efforts
.
Der
Minister
hat
sich
-
das
muss
(
auch
)
gesagt
werden
-
redlich
bemüht
.
to
hire
out
[Br.]
(movable
property
);
to
let
sth
. (out)
on
hire
[Br.]
;
to
rent
sth
.
[Am.]
(to
sb
.)
(
bewegliche
Sachen
)
vermieten
{vt}
(
an
jdn
.)
hiring
out
;
let
ting
on
hire
;
renting
vermietend
hired
out
;
let
on
hire
;
rented
vermietet
The
hotel
also
hires/rents
out
boats
to
guests
.
Das
Hotel
vermietet
auch
Boote
an
die
Gäste
.
epistle
(elaborate
let
ter
)
[pej.]
[humor.]
Epistel
{f}
(
kunstvoller
Brief
)
[pej.]
[humor.]
lentil
stew
Linseneintopf
{m}
[cook.]
pigeonhole
attached
to
a
house
let
ter
box
[Br.]
/
house
mailbox
[Am.]
Milchkasten
{m}
;
Milchchästli
{n}
[ugs.]
[Schw.]
pollutant
content/load
in
effluent
wastes
;
wa
stew
ater
pollution
load/burden/level
;
wa
stew
ater
load
;
sewage
load
(sewage)
Schmutzfracht
{f}
(
Abwasser
)
[envir.]
fil
let
radius
between
the
web
and
foot
(railway)
Übergang
{m}
vom
Steg
zum
Fuß
der
Schiene
(
Bahn
)
fire-crested
a
let
he
Diadema
let
he
{f}
[ornith.]
white-chested
a
let
he
Weißbrusta
let
he
{f}
[ornith.]
brown-chested
a
let
he
Braunbrusta
let
he
{f}
[ornith.]
lemon-chested
green
let
Gelbbrustvireo
{m}
[ornith.]
to
do
your
worst
sein
Äußerstes
versuchen
;
sein
Unwesen
treiben
;
wüten
{vi}
criminals
do
their
worst
Kriminelle
treiben
ihr
Unwesen
diseases
do
their
worst
Krankheiten
wüten
Let
the
critics
do
their
worst
, I
can
take
it
.
Die
Kritiker
können
mich
ruhig
in
der
Luft
zerreißen
,
ich
verkrafte
das
.
bachelor
Bakkalaureus
{m}
;
Bachelor
{m}
[stud.]
bachelor
of
science
/B
.Sc./;
bachelor
of
arts
/B
.A./
niedrigster
akademischer
Grad
Bachelor
of
Arts
/BA/
Bakkalaureus
der
Philosophie
Bachelor
of
Divinity
/BD/
Bakkalaureus
{m}
der
Theologie
Bachelor
of
Engineering
/BEng/
Bakkalaureus
{m}
der
Ingenieurwissenschaften
Bachelor
of
Law
/BL/
Bakkalaureus
{m}
des
Rechts
Bachelor
of
Literature
/BLit/
Bakkalaureus
{m}
der
Literatur(
wissenschaft
)
Bachelor
of
Let
ters
/BLitt/
Bakkalaureus
{m}
der
Literaturwissenschaft
Bachelor
of
Medicine
/BM/
Bakkalaureus
{m}
der
Medizin
Bachelor
of
Sc
ience
[Am.]
/BS/
/BSc/
Bakkalaureus
{m}
der
Naturwissenschaften
Bachelor
of
Surgery
[Br.]
/BS/
Bakkalaureus
{m}
der
Chirurgie
Bachelor
of
Economic
Science
/BScEcon/
Bakkalaureus
{m}
der
Wirtschaftswissenschaften
stand
on
your
own
(two)
feet
;
to
fend
for
yourself
;
to
shift
for
yourself
[Br.]
[dated]
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
in
reference
to
sth
.;
with
reference
to
sth
.;
apropos
of
sth
.;
apropos
sth
.
in
Bezug
auf
etw
. {prp;
+Akk
.};
bezüglich
etw
. {prp;
+Gen
.};
zu
etw
. {prp;
+Dat
.}
He
used
that
phrase
in
reference
to
the
party
landscape
Er
benutzte
diese
Wendung
in
Bezug
auf
die
Parteienlandschaft
.
I
write
with
reference
to
a
reader's
let
ter
in
the
last
issue
.
Ich
beziehe
mich
auf
einen
Leserbrief
in
der
let
zten
Ausgabe
.
Apropos
(of)
the
proposed
changes
, I
think
more
information
is
needed
.
Zu
den
vorgeschlagenen
Änderungen
brauchen
wir
,
glaube
ich
,
mehr
Daten
.
He
had
nothing
to
say
apropos
of
the
latest
developments
.
Zu
den
jüngsten
Entwicklungen
hatte
er
nichts
zu
sagen
.
Apropos
of
nothing
,
she
then
asked
me
if
I
was
hungry
.
Dann
hat
sie
mich
unmotiviert
gefragt
,
ob
ich
Hunger
habe
.
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
reference
to
your
let
ter
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
tin
can
;
steel
can
;
tin
packaging
;
steel
packaging
Blechdose
{f}
;
Dose
{f}
;
Blechbüchse
{f}
;
Büchse
{f}
;
Blechgefäß
{n}
;
Zinnblechbüchse
{f}
tin
cans
;
steel
cans
;
tin
packagings
;
steel
packagings
Blechdosen
{pl}
;
Dosen
{pl}
;
Blechbüchsen
{pl}
;
Büchsen
{pl}
;
Blechgefäße
{pl}
;
Zinnblechbüchsen
{pl}
little
tin
;
tin
let
Döschen
{n}
;
kleine
Dose
{f}
black
can
;
black
tin
[Br.]
Schwarzblechdose
;
Schwarzblechbüchse
{f}
can
with
slip
lid
;
slip-lid
can
;
slip-lid
tin
[Br.]
Stülpdeckeldose
{f}
rounded
edge
can
;
rounded
edge
tin
[Br.]
unrunde
Dose
;
Büchse
mit
abgerundeten
Kanten
a
square
biscuit
tin
[Br.]
; a
square
cookie
can
[Am.]
eine
viereckige
Keksdose
tin
canister
hohe
(
meist
runde
)
Blechdose
to
sweep
sb
.
off
their
feet
jdn
.
wie
ein
Blitz
treffen
{vt}
(
als
Frau/Mann
plötzlich
faszinieren
)
[soc.]
The
first
time
I
met
him/her
, I
was
swept
off
my
feet
.
Gleich
bei
unserer
ersten
Begegnung
hat
es
mich
wie
einen
Blitz
getroffen
/
hat
es
mich
voll
erwischt
.
She
comp
let
ely
swept
him
off
his
feet
.
Er
war
von
ihr
völlig
überwältigt
.
My
sister
has
been
swept
off
her
feet
by
an
older
man
.
Meine
Schwester
hat
sich
Hals
über
Kopf
in
einen
älteren
Mann
verliebt
.
She's
waiting
for
some
hero
to
come
and
sweep
her
off
her
feet
.
Sie
wartet
auf
einen
Helden
,
der
ihr
Herz
im
Sturm
erobert
.
computer
file
;
file
Computerdatei
{f}
;
Datei
{f}
[comp.]
computer
files
;
files
Computerdateien
{pl}
;
Dateien
{pl}
audio
file
;
sound
file
Audiodatei
{f}
data
file
Datendatei
{f}
installation
file
;
set-up
file
;
setup
file
[Am.]
Installationsdatei
{f}
multivolume
file
Mehrträgerdatei
{f}
music
file
Musikdatei
{f}
program
file
Programmdatei
{f}
readme
file
Readme-Datei
{f}
(
Datei
mit
wichtigen/ersten
Hinweisen
)
source
file
Ursprungsdatei
{f}
target
file
Zieldatei
{f}
active
file
aktive
Datei
shared
file
gemeinsame
Datei
to
create
a
file
eine
Datei
anlegen
to
edit
a
file
eine
Datei
bearbeiten
to
open
a
file
eine
Datei
öffnen
to
erase
a
file
;
to
de
let
e
a
file
eine
Datei
löschen
to
save
a
file
eine
Datei
speichern
to
access
a
file
auf
eine
Datei
zugreifen
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
a
glorious
mess
; a
precious
mess
ein
heilloses
Durcheinander
in
a
comp
let
e
jumble/muddle
bunt
durcheinander
cognitive
messiness
Durcheinander
im
Kopf
to
be
a
comp
let
e
mess
;
to
be
in
a
mess
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
get
into
a
muddle
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
be
in
a
muddle
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
to
get
into
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
Her
life
is
a
mess
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
the
nitty-gritty
details
;
the
nitty-gritty
(of
sth
.)
[coll.]
die
konkreten
Einzelheiten
;
die
praktischen
Details
;
die
praktische
Seite
;
die
wesentlichen
Details
{+Gen.}
the
nitty-gritty
(details)
of
a
subject
matter
die
praktische
Seite
eines
Sachbereichs
to
get
down
to
the
nitty-gritty
;
to
get
down
to
brass
tacks
sich
die
praktische
Seite
anschauen
,
sich
die
Sache
praktisch
ansehen
;
konkret
werden
to
deal
with
the
nitty-gritty
of
the
music
/
of
running
the
department
sich
mit
der
Musik
/
der
Führung
der
Abteilung
im
Detail
auseinandersetzen
Let
's
get
down
to
the
nitty-gritty
and
work
out
the
costs
.
Kommen
wir
zum
Praktischen:
Rechnen
wir
einmal
aus
,
was
es
kostet
.
Let
's
get
down
to
brass
tacks:
Reden
wir
konkret:
Time
ran
out
before
we
could
get
down
to
the
real
nitty-gritty
.
Für
die
konkreten
Einzelheiten
war
dann
keine
Zeit
mehr
.
to
level
sth
.
to
the
ground
;
to
raze
sth
.
to
the
ground
;
to
bulldoze
sth
.
into
the
ground
;
to
flatten
sth
. (destroy
comp
let
ely
)
etw
.
dem
Erdboden
gleichmachen
;
plattmachen
[ugs.]
{vt}
(
völlig
zerstören
)
leveling
to
the
ground
;
razing
to
the
ground
;
bulldozing
into
the
ground
;
flattening
dem
Erdboden
gleichmachend
;
plattmachend
leveled
to
the
ground
;
razed
to
the
ground
;
bulldozed
into
the
ground
;
flattened
dem
Erdboden
gleichgemacht
;
plattgemacht
The
hurricane
flattened
most
of
the
homes
.
Der
Orkan
machte
die
meisten
Häuser
dem
Erdboden
gleich
.
abortion
;
miscarriage
Fehlgeburt
{f}
[med.]
accidental
abortion
akzidentelle
Fehlgeburt
incipient/beginning
abortion
beginnende
Fehlgeburt
imminent
abortion
drohende
Fehlgeburt
induced
abortion
eingeleitete/ausgelöste
Fehlgeburt
late
abortion
späte
Fehlgeburt
(in)complete
abortion
(
un
)vollständige
Fehlgeburt
missed
abortion
verhaltene
Fehlgeburt
to
have/suffer
a
miscarriage/abortion
;
to
miscarry
;
to
abort
eine
Fehlgeburt
haben
to
in
duce
an
abortion
eine
Fehlgeburt
einleiten/auslösen
window
Fenster
{n}
[constr.]
[arch.]
windows
Fenster
{pl}
aluminium
window
;
window
of
aluminium
[Br.]
;
aluminum
window
;
window
of
aluminum
[Am.]
Aluminiumfenster
{n}
hinged
window
;
vent
window
Ausstellfenster
{n}
Venetian
window
dreigeteiltes
Fenster
church
window
Kirchenfenster
{n}
up-and-over
window
Kniestockfenster
{n}
dead
window
Scheinfenster
{n}
gap
window
;
eye
let
Schlitzfenster
{n}
panel
window
Sprossenfenster
{n}
wine
window
Weinfenster
{n}
[hist.]
window
to
front
Fenster
nach
vorne
out
of
the
window
zum
Fenster
hinaus
windowed
mit
Fenstern
versehen
to
stick
one's
neck
out
;
to
go
too
far
sich
zu
weit
aus
dem
Fenster
lehnen
[übtr.]
;
zu
weit
gehen
window
with
protective
shell
Fenster
mit
Vorsatzschale
Can
we
open
a
window
please
?
Können
wir
bitte
ein
Fenster
aufmachen
?
fiasco
;
disaster
;
debacle
;
train
wreck
[coll.]
(complete
failure
)
Fiasko
{n}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{n}
;
absolute
Katastrophe
{f}
;
Supergau
[ugs.]
(
schwerer
Misserfolg
)
fiascos
;
disasters
;
debacles
;
train
wrecks
Fiaskos
{pl}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{pl}
;
absolute
Katastrophen
{pl}
;
Supergaus
{pl}
financial
fiasco
;
financial
disaster
;
financial
debacle
finanzielles
Fiasko
;
Finanzdesaster
{n}
;
Finanzdebakel
{n}
election
fiasco
;
election
debacle
Wahldebakel
{n}
to
produce
a
train
wreck
of
a
performance
eine
katastophale
Leistung
abliefern
to
end
up
in
a
fiasco
(over
sth
.)
(
bei
etw
.)
in
ein
Fiasko
schlittern
It
risks
becoming
a
fiasco
/
train
wreck
.
Es
droht
,
zum
Fiasko
/
Debakel
zu
werden
.
The
new
regulations
could
spell
disaster
for
small
businesses
.
Die
neuen
Vorschriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
Desaster
münden
.
(fixed/set)
term
;
period
(of
time
);
time
period
;
time
Frist
{f}
(
Zeitraum
)
[adm.]
de
let
ion
period
Löschungsfrist
{f}
;
Löschfrist
{f}
[adm.]
within
a
short
period
of
time
innerhalb
kurzer
Frist
within
the
shortest
possible
time
innerhalb
kürzester
Frist
limited
period
of
time
begrenzte
Laufzeit
a
specified
period
of
time
eine
genau
bestimmte
Frist
to
keep
a
term
eine
Frist
einhalten
to
exceed
a
term
eine
Frist
überschreiten
The
period
runs
.
Die
Frist
läuft
.
digester
Gärbehälter
{m}
;
Fermenter
{m}
digesters
Gärbehälter
{pl}
;
Fermenter
{pl}
horizontal
fermenter
liegender
Fermenter
vertical
fermenter
stehender
Fermenter
comp
let
e
mix
digester
volldurchmischter
Fermenter
covered
lagoon
digester
abgedeckte
Lagune
{f}
to
feed
sth
.
into
the
digester
etw
.
in
den
Fermenter
geben
garden
let
tuce
;
let
tuce
Gartensalat
(
Lactuca
sativa
)
[bot.]
[cook.]
Romaine
let
tuce
;
cos
let
tuce
Kochsalat
{m}
;
Bindesalat
{m}
;
Römersalat
{m}
;
Römischer
Salat
{m}
;
Romagnasalat
{m}
;
Romanasalat
{m}
;
Lattich
[Schw.]
(
Lactuca
sativa
var
.
longifolia
)
looseleaf
let
tuce
,
cutting
let
tuce
;
bunching
let
tuce
Blattsalat
{m}
;
Schnittsalat
{m}
;
Pflücksalat
{m}
;
Rupfsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
crispa
)
oak
leaf
salad
Eichblattsalat
{m}
;
Amerikanischer
Pflücksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
foliosa
)
celtuce
;
stem
let
tuce
;
celery
let
tuce
;
asparagus
let
tuce
;
Chinese
let
tuce
Spargelsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
asparagina/angustana
)
butterhead
let
tuce
;
head
let
tuce
[Am.]
;
Boston
let
tuce
;
Bibb
let
tuce
Kopfsalat
{m}
;
Häuptelsalat
{m}
[Nordostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Butterkopfsalat
{m}
;
Grüner
Salat
[Dt.]
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
)
crisphead
salad
;
crisphead
let
tuce
Krachsalat
{m}
;
Knacksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
nidus
tenerimma
)
iceberg
let
tuce
Eisbergsalat
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Eissalat
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bummerlsalat
{m}
[Ös.]
summercrisp
let
tuce
;
Batavian
crisp
let
tuce
;
French
crisp
let
tuce
Bataviasalat
{m}
the
Ten
Commandments
;
the
Decalogue
(Bible)
die
zehn
Gebote
;
der
Dekalog
{m}
[geh.]
(
Bibel
)
[relig.]
You
shall
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.;
Thou
shalt
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.
[archaic]
;
Thou
shalt
have
none
other
gods
but
me
/
none
other
gods
before
me
.
[archaic]
(first
commandment
)
Du
sollst
an
einen
Gott
glauben
.;
Du
sollst
neben
mir
keine
anderen
Götter
haben
.;
Du
sollst
keine
anderen
Götter
neben
mir
haben
. (
erstes
Gebot
)
You
shall
not
misuse
the
name
of
the
Lord
your
God
;
You
shall
not
invoke
with
malice
the
name
of
the
Lord
your
God
.;
You
shall
not
take
the
name
of
the
Lord
your
God
in
vain
.;
Thou
shalt
not
take
the
name
of
the
Lord
thy
God
in
vain
.
[archaic]
(second
commandment
)
Du
sollst
den
Namen
des
Herrn
,
deines
Gottes
,
nicht
missbrauchen
.;
Du
sollst
den
Namen
Gottes
nicht
verunehren
. (
zweites
Gebot
)
You
shall
sanctify
the
holy
day
.;
Observe
the
Sabbath
day
,
to
keep
it
holy
.;
Remember
the
Sabbath
day
and
keep
it
holy
.;
Keep
the
Sabbath
day
to
sanctify
it
;
Thou
shalt
sanctify
the
holy
day
.
[archaic]
;
Thou
shalt
keep
the
Sabbath
day
holy
.
[archaic]
(third
commandment
)
Du
sollst
den
Tag
des
Herrn
heiligen
.;
Halte
den
Ruhetag
am
siebten
Tag
der
Woche
.;
Halte
den
Sabbat
heilig
. (
drittes
Gebot
)
Honour
your
father
and
your
mother
.;
Thou
shalt
honour
father
and
mother
.
[archaic]
;
Thou
shalt
honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
;
Honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
(forth
commandment
)
Du
sollst
Vater
und
Mutter
ehren
.;
Du
sollst
deinen
Vater
und
deine
Mutter
ehren
.;
Ehre
deinen
Vater
und
deine
Mutter
. (
viertes
Gebot
)
You
shall
not
kill
.;
You
shall
not
(commit)
murder
.;
Thou
shalt
not
kill
.
[archaic]
;
Thou
shalt
do
no
murder
.
[archaic]
(fifth
commandment
)
Du
sollst
nicht
töten
.;
Du
sollst
nicht
morden
. (
fünftes
Gebot
)
You
shall
not
commit
adultery
.;
Thou
shalt
not
commit
adultery
.
[archaic]
(sixth
commandment
)
Du
sollst
nicht
ehebrechen
.;
Du
sollst
nicht
die
Ehe
brechen
.;
Du
sollst
nicht
Unkeuschheit
treiben
.
[altertümlich]
(
sechstes
Gebot
)
You
shall
not
steal
.;
Thou
shalt
not
steal
.
[archaic]
(seventh
commandment
)
Du
sollst
nicht
stehlen
. (
siebentes
Gebot
)
You
shall
not
give
false
testimony
against
your
neighbour
.;
You
shall
not
be
a
false
witness
.;
Thou
shalt
not
bear
false
witness
against
thy
neighbour
.
[archaic]
(eighth
commandment
)
Du
sollst
nichts
Unwahres
über
deinen
Mitmenschen
sagen
.;
Du
sollst
nicht
falsch
gegen
deinen
Nächsten
aussagen
.;
Du
sollst
kein
falsches
Zeugnis
geben
.
[altertümlich]
;
Du
sollst
nicht
falsch
Zeugnis
ablegen/reden
wider
deinen
Nächsten
.
[altertümlich]
(
achtes
Gebot
)
You
shall
not
desire/covet
your
neighbour's
wife
.;
Thou
shalt
not
covet
thy
neighbours
wife
.
[archaic]
;
Do
not
let
thyself
lust
after
thy
neighbour's
wife
.
[archaic]
(ninth
commandment
)
Du
sollst
nicht
die
Frau
deines
Mitmenschen
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Frau
. (
neuntes
Gebot
)
You
shall
not
set
your
desire
on
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
covet
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
desire/covet
anything
that
is
your
neighbour's
.;
Thou
shalt
not
covet
any
thing
that
is
thy
neighbour's
.
[archaic]
(tenth
commandment
)
Du
sollst
nichts
begehren
,
was
deinem
Mitmenschen
gehört
.;
Du
sollst
nicht
das
Hab
und
Gut
deines
Nächsten
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Gut
. (
zehntes
Gebot
)
point
(idea,
argument
)
(
geäußerter
)
Gedanke
{m}
;
Aspekt
{m}
;
Argument
{n}
;
persönliche
Sicht
{f}
to
make
a
point
einen
Gedanken
äußern
;
einen
Aspekt
ansprechen
;
ein
Argument
bringen
to
make
the
point
that
...
argumentieren
,
dass
... /
ins
Treffen
führen
,
dass
...
to
get
your
point
across
seinen
Standpunkt
vermitteln
to
miss
the
point
nicht
verstehen
,
worum
es
geht
;
am
Kern
der
Sache
vorbeigehen
That's
an
interesting
point
.
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke
.
This
brings
me
to
my
next
point
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
Aspekt
.
That's
a
good
point
.
Das
ist
ein
gutes
Argument
.
I
yield
the
point
to
you
.
Da
gebe
ich
dir
recht
.;
Da
muss
ich
Ihnen
recht
geben
.
That's
my
point
exactly
.
Genau
darum
geht's
mir
.
I (can)
see
your
point
.
Ich
verstehe
,
was
du
sagen
willst
.
I
don't
see
your
point
.
Ich
weiß
nicht
,
worauf
Sie
hinauswollen
.
And
your
point
is
?
Was
willst
du
damit
sagen
?;
Worauf
willst
du
hinaus
?
You
have
a
point
there
.
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
I
take
your
point
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Das
(
mit
den
unterschiedlichen
Anforderungen
)
ist
ein
Argument
.
Point
taken
.
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
Let
me
make
one
final
point
(before I
stop
).
Lassen
Sie
mich
noch
einen
let
zten
Gedanken
hinzufügen
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
That's
the
point
I've
been
trying
to
make
.
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
hinaus
.
The
point
I'm
trying
to
make
is
that
of
safety
.
Mir
geht
es
hier
um
die
Sicherheitsfrage
.
The
point
I'm
trying
to
make/My
point
is
that
education
should
not
be
a
competition
.
Was
ich
damit
sagen
will
,
ist
,
dass
Bildung
kein
Wettkampf
sein
sollte
.
He
made
a
very
good
point
about
the
need
for
change
.
Er
hat
ganz
richtig
darauf
hingewiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
A
reader's
comment
made
a
point
that
I've
seen
made
several
times
before
.
And
it's
this:
In
einem
Leserkommentar
wurde
ein
Argument
gebracht
,
das
ich
schon
öfter
gehört
habe
.
Es
lautet
folgendermaßen:
He
sat
back
,
satisfied
he
had
made
his
point
.
Er
lehnte
sich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
seinen
Standpunkt
darlegen
konnte
.
He
does
it
just
to
prove
his
point
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zeigen
,
dass
er
Recht
hat
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
point
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
gene
mutation
;
mutation
Genmutation
{f}
;
Mutation
{f}
[biochem.]
gene
mutations
;
mutations
Genmutationen
{pl}
;
Mutationen
{pl}
de
let
ion
mutation
;
de
let
ion
De
let
ionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
De
let
ion
;
De
let
ion
{f}
duplication
mutation
;
duplication
Duplikationsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Duplikation
;
Duplikation
{f}
escape
mutation
Fluchtmutation
{f}
insertion
mutation
;
insertion
Insertionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Insertion
;
Insertion
{f}
Insertion-de
let
ion
mutation
;
indel
mutation
;
indel
Insertions-De
let
ionsmutation
{f}
;
Indel-Mutation
{f}
;
Indel
inversion
mutation
;
inversion
Inversionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Inversion
;
Inversion
{f}
germ-line
mutation
Keimbahnmutation
{f}
induced
mutation
künstlich
ausgelöste
Mutation
;
induzierte
Mutation
frameshift
mutation
Leserastermutation
{f}
point
mutation
;
substitution
mutation
;
substitution
Punktmutation
{f}
;
Mutation
durch
Substitution
;
Substitution
{f}
back
mutation
;
reversion
Rückmutation
{f}
;
Reversion
{f}
somatic
mutation
somatische
Mutation
splice
site
mutation
;
splicing
mutation
Spleißmutation
{f}
spontaneous
mutation
spontane
Mutation
saltatory
mutation
;
saltation
sprunghafte
Mutation
silent
mutation
stille
Mutation
yarn
(about
sth
.)
abenteuerliche
(
meist
übertriebene/erfundene
)
Geschichte
{f}
(
über
etw
.)
yarns
about
ghosts
and
goblins
Geschichten
über
Gespenster
und
Kobolde
to
be
spinning
some
yarns
sich
ein
paar
Geschichten
ausdenken
to
spin
sb
.
yarns
about
sth
.
jdm
.
abenteuerliche
Geschichten
über
etw
.
erzählen
He
never
let
s
reality
get
in
the
way
of
a
good
yarn
.
Durch
Tatsachen
lässt
er
sich
eine
gute
Geschichte
nicht
vermiesen
.
projectile
;
bul
let
(small-calibre);
shell
(large-calibre)
Geschoss
{n}
;
Geschoß
[Ös.]
[mil.]
projectiles
;
bul
let
s
;
shells
Geschosse
{pl}
lead-coated
projectile
;
lead-covered
projectile
[rare]
Bleimantelgeschoss
{n}
high-velocity
projectile
Hochgeschwindigkeitsgeschoss
{n}
high
explosive
anti-tank
shell
;
HEAT
shell
Hohlladungsgeschoss
zur
Panzerabwehr
small-calibre
projectile
kleinkalibriges
Geschoss
fin-stabilized
projectile
leitwerkstabilisiertes
Geschoss
illuminating
projectiles
;
star
shells
Leuchtgeschosse
{pl}
;
Leuchtmunition
{f}
high-explosive
anti-tank
projectile
;
HEAT
projectile
Panzerabwehrsprenggeschoss
{n}
tank
shell
Panzergeschoss
{n}
rocket-assisted
projectile
/RAPS/
Raketenstartgeschoss
{n}
fragmentation
shell
Splittergeschoss
{n}
explosive
projectile
;
high-explosive
shell
Sprenggeschoss
{n}
crime
bul
let
(forensics)
Tatgeschoss
{n}
(
Kriminaltechnik
)
expanding
bul
let
;
mushroom
bul
let
;
dumdum
bul
let
;
dumdum
Teilmantelgeschoss
{n}
;
Deformationsgeschoss
{n}
;
Dumdum-Geschoss
{n}
sub-calibre
shell
unterkalibriges
Geschoss
;
Unterkalibergeschoss
test
bul
let
(forensics)
Vergleichsgeschoss
{n}
(
Kriminaltechnik
)
stray
projectile
verirrtes
Geschoss
paraffine
bul
let
;
wax
bul
let
Wachsgeschoss
{n}
discharge
of
a
projectile
Abgang
{m}
eines
Geschosses
law
;
statute
(written
rule
passed
by
Parliament
and
referred
to
in
general
terms
)
Gesetz
{n}
/Ges
./ (
allgemein
umschriebenes
Einzelgesetz
)
[jur.]
laws
Gesetze
{pl}
an
education
law
ein
Bildungsgesetz
{n}
a
Federal
law
ein
Bundesgesetz
{n}
a
supplementary
law
;
amending
law
ein
Ergänzungsgesetz
{n}
hunting
laws
;
game
laws
Jagdgesetze
{pl}
climate
protection
law
Klimaschutzgesetz
{n}
intervention
law
Lenkungsgesetz
{n}
an
emergency
law
ein
Notstandsgesetz
{n}
a
regional
law
ein
Regionalgesetz
{n}
strict
gun
laws
strenge
Waffengesetze
a
basic/fundamental
law
on
the
quality
of
education
ein
grundlegendes
Gesetz
zur
Ausbildungsqualität
an
unwritten
law
ein
ungeschriebenes
Gesetz
laws
amending
the
constitution
;
laws
that
amend
the
constitution
;
laws
containing
a
constitutional
amendment
verfassungsändernde
Gesetze
the
narrow
interpretation
of
long-term
care
in
the
law
der
enggefasste
Pflegebegriff
des
Gesetzes
to
satisfy
laws
and
regulations
die
gesetzlichen
Vorgaben
erfüllen
;
die
gesetzlichen
Bestimmungen
einhalten
to
pass
a
new
law/statute
;
to
adopt
a
new
law/statute
ein
neues
Gesetz
verabschieden
to
enact
a
law
ein
Gesetz
erlassen
to
put
the
teeth
into
a
law
einem
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
read
down
a
statute
ein
Gesetz
streng
verfassungskonform
auslegen
to
follow
the
let
ter
of
the
law
sich
strikt
an
das
Gesetz
halten
The
government
has
introduced
several
laws
on
food
hygiene
.
Die
Regierung
hat
mehrere
Gesetze
zur
Lebensmittelhygiene
eingebracht
.
Hard
cases
make
bad
law
.
Mit
Gesetzen
sollte
man
den
Normalfall
und
nicht
den
Ausnahmefall
regeln
.
pel
let
metering
system
Granulatdosiereinrichtung
{f}
[techn.]
pel
let
metering
systems
Granulatdosiereinrichtungen
{pl}
hand
Hand
{f}
[anat.]
hands
Hände
{pl}
by
hand
;
manual
;
manually
mit
der
Hand
to
shake
hands
sich
die
Hand
geben
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one's
hand
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
a
steady
hand
eine
ruhige
Hand
at
first
hand
;
firsthand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
secondhand
aus
zweiter
Hand
to
buy
secondhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
link
hands
sich
an
den
Händen
fassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
let
sth
.
out
of
one's
hands
etw
.
aus
den
Händen
geben
without
rhyme
or
reason
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
find
sth
.
easy
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
sb
.
finds
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
with
sure
touch
mit
sicherer
Hand
to
clasp
one's
hands
die
Hände
falten
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Gib
mir
die
Hand
!
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
We've
got
our
hands
full
.
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
internal
let
ter
box
;
indoor
let
ter
box
[Br.]
Hausbrieffach
{n}
;
Hausbriefkasten
{m}
internal
let
ter
boxes
;
indoor
let
ter
boxes
Hausbrieffächer
{pl}
;
Hausbriefkästen
{pl}
camera
lens
;
objective
lens
;
lens
;
photographic
objective
;
objective
(film,
photography
)
Kameraobjektiv
{n}
;
Objektiv
{n}
(
Film
,
Fotografie
)
[photo.]
camera
lenses
;
objective
lenses
;
lenses
;
photographic
objectives
;
objectives
Kameraobjektive
{pl}
;
Objektive
{pl}
anamorphic
lens
anamorphotisches
Objektiv
doub
let
Doppelobjektiv
{n}
;
Doub
let
t
{n}
;
Doub
let
{n}
;
Zweilinser
{m}
fisheye
lens
;
fisheye
objective
;
fisheye
Fischaugenobjektiv
{n}
prime
lens
;
fixed
focal
length
lens
;
fixed
focus
lens
;
fixed
focus
objective
Objektiv
mit
fester
Brennweite
;
Fixfokusobjektiv
{n}
standard
lens
;
normal
lens
Normalobjektiv
{n}
quick
change
lens
Schnellwechselobjektiv
{n}
telephoto
lens
;
tele-lens
;
telephoto
;
teleobjective
Teleobjektiv
{n}
;
Tele
{n}
[ugs.]
soft-focus
lens
Weichzeichnerobjektiv
{n}
;
Weichzeichner
{m}
wide
angle
lens
;
wide
angle
objective
Weitwinkelobjektiv
{n}
;
Weitwinkel
{n}
[ugs.]
distorting
lens
;
anamorphic
lens
;
anamorphotic
lens
;
anamorphote
lens
Zerrobjektiv
{n}
;
Zerroptik
{f}
;
Anamorphotobjektiv
{n}
;
Anamorphot
{m}
zoom
lens
;
zoom
objective
;
zoom
Zoomobjektiv
{n}
;
Zoom
{n}
[ugs.]
;
Varioobjektiv
{n}
;
Objektiv
{n}
mit
veränderlicher
Brennweite
;
Gummilinse
{f}
[ugs.]
jalopy
;
ratt
let
rap
;
rattler
;
rust
bucket
[Br.]
;
banger
[Br.]
;
junker
[Am.]
;
clunker
[Am.]
;
flivver
[Am.]
[dated]
[coll.]
(old
car
in
poor
condition
)
Klapperkiste
{f}
;
Blechkiste
{f}
;
alte
Kiste
{f}
;
Rostschüssel
{f}
;
Rostlaube
{f}
;
Rostkübel
{m}
;
alter
Kübel
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottbüchse
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
in
schlechtem
Zustand
)
[auto]
jalopies
;
ratt
let
raps
;
rattlers
;
rust
buckets
;
bangers
;
junkers
;
clunkers
;
flivvers
Klapperkisten
{pl}
;
Blechkisten
{pl}
;
alte
Kisten
{pl}
;
Rostschüsseln
{pl}
;
Rostlauben
{pl}
;
Rostkübel
{pl}
;
alte
Kübel
{pl}
;
Schrottkarren
{pl}
;
Schrottbüchsen
{pl}
jitney
;
tin
lizzy
;
leaping
Lena
(Ford T)
Blechliesl
(
Ford
T)
[hist.]
sample
;
taste
(of
sth
.)
Kostprobe
{f}
(
von
etw
.)
[cook.]
samples
;
tastes
Kostproben
{pl}
to
let
sb
.
try
a
sample/taste
of
sth
.
jdn
.
etw
.
kosten
lassen
lesson
Lehre
{f}
;
Lektion
{f}
;
Denkzettel
{m}
to
give
sb
. a
lesson
;
to
teach
sb
. a
lesson
jdm
.
eine
Lehre
erteilen
;
jdm
.
einen
Denkzettel
verpassen
I'll
teach
him
a
lesson
he
won't
forget
.
Ich
werde
ihm
einen
Denkzettel
verpassen
,
der
sich
gewaschen
hat
.
Let
this
be
a
lesson
to
you
!
Lass
dir
das
eine
Lehre
sein
!
The
testing
period
has
provided
valuable
lessons
on
system
requirements
.
Die
Testphase
hat
wertvolle
Erkenntnisse
über
die
Systemanforderungen
gebracht
/
geliefert
.
I
learnt
a
life
lesson
from
the
experience
.
Diese
Erfahrung
war
eine
Lehre
fürs
Leben
.
Team
sports
can
teach
important
life
lessons
.
Im
Mannschaftssport
kann
man
viel
fürs
Leben
lernen
.
More results
Search further for "let stew":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners