Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
56
ähnliche
Ergebnisse für Lilli Thal
Einzelsuche:
Lilli
·
Thal
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Englisch
Porenfüllung
{f}
pore
filling
;
interstitial
filling
Rechnungsbetrag
{m}
;
Andienungspreis
{m}
amount
invoiced
;
invoice
amount
;
invoice
total
;
billing
amount
Riemenblätter
{pl}
;
Klivien
{pl}
(
Clivia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
Natal
lilies
;
bush
lilies
(botanical
genus
)
Sumpfgladiolen
{pl}
;
Wassergladiolen
{pl}
;
Kaffernlilien
{pl}
(
Hesperantha
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
kaffir
lilies
(botanical
genus
)
Teilrechnung
{f}
partial
billing
Waagerechtbohr-
und
-fräswerk
{n}
[techn.]
horizontal
boring
and
milling
machine
Viele
Wege
führen
nach
Rom
.
[Sprw.]
There
are
more
ways
of
killing
a
dog
than
by
hanging
.
[prov.]
Illinois
(
US-Bundesstaat
;
Hauptstadt:
Springfield
)
[geogr.]
Illinois
/IL/
(state
of
the
US
;
capital:
Springfield
)
Rechnungssumme
{f}
;
Rechnungsbetrag
{m}
amount
invoiced
;
invoice
amount
;
invoice
total
;
billing
amount
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
recognition
(of
sth
.)
Anerkennungen
{pl}
recognitions
Anerkennung
der
Vaterschaft
recognition
of
paternity
akademische
Anerkennung
academic
recognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
recognition
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
mutual
recognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
Anerkennung
als
kriegsführende
Partei
recognition
of
billigerency
diplomatische
Anerkennung
eines
neuen
Staates
diplomatic
recognition
of
a
new
state
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
the
legal
recognition
of
same-sex
partnerships
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
judicial
recognition
of
foreign
judgements
steuerliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
recognition
of
gain
or
loss
[Am.]
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
to
refuse
recognition
of
sth
.
falsche
Behauptung
{f}
;
verleumderische
Behauptung
{f}
;
Unwahrheit
{f}
über
jdn
.
[jur.]
libel
on
sb
.
Eine
falsche
Behauptung
,
die
eine
Öffentlichkeit
von
Millionen
erreicht
,
kann
mehr
Schaden
anrichten
als
eine
,
die
nur
eine
Handvoll
Menschen
erreicht
.
A
libel
published
to
millions
has
a
greater
potential
to
cause
damage
than
a
libel
published
to
a
handful
of
people
.
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
copies
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
performer's
copy
einzelnes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
single
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
free
copy
Geschenkexemplar
{n}
gift
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complementary
copy
;
courtesy
copy
Leihexemplar
{n}
lending
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
reading
copy
Präsentationsexemplar
{n}
presentation
copy
Probeexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
dedication
copy
Zusatzexemplar
{n}
additional
copy
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
a
signed
copy
of
the
book
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Gesamtrechnungsbetrag
{m}
total
billing
amount
Gesamtrechnungsbeträge
{pl}
total
billing
amounts
Hakenlilien
{pl}
(
Crinum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
crinium
lilies
(botanical
genus
)
Breitblättrige
Hakenlilie
(
Crinum
natans
)
Crinum
natans
Rosa
Hakenlilie
(
Crinum
bulbispermum
)
crinum
bulbispermum
Busch-Hakenlilie
(
Crinum
moorei
)
crinum
moorei
Thailand-Hakenlilie
;
Thailand-Wasserlilie
(
Crinum
thaianum
)
Thai
onion
plant
;
water
onion
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Herzton
{m}
[med.]
heart
sound
;
cardiac
sound
;
heart
tone
Herztöne
{pl}
heart
sounds
;
cardiac
sounds
;
heart
tones
akzentuierter
Herzton
accentuated
heart
tone
deutlicher
Herzton
strong
heart
sound
diastolischer
/
systolischer
Herzton
diastolic
/
systolic
cardiac
sound
betonter
erster
Herzton
cannon
sound
dritter
Herzton
;
ventrikulärer
Herzton
third
heart
sound
;
ventricular
heart-filling
sound
;
ventricular
heart
sound
;
filling
gallop
erster
Herzton
first
heart
sound
;
lubb
erster
und
zweiter
Herzton
lubb-dupp
gedoppelter
Herzton
reduplicated
heart
tone
;
doubling
of
cardiac
sound
gespaltener
Herzton
splitting
of
the
heart
tone
;
heart-sound
splitting
schwacher
Herzton
;
leiser
Herzton
weak
/
faint
/
quiet
cardiac
sound
vierter
Herzton
fourth
heart
sound
zweiter
Herzton
second
heart
sound
;
dupp
fötale
Herztöne
foetal
cardiac
sounds
kindliche
Herztöne
infantile
heart
sounds
Anspannungston
{m}
tension
sound
Ingwerlilien
{pl}
(
Alpinia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ginger
lilies
(botanical
genus
)
Thai-Ingwer
;
Siamesischer
Ingwer
;
Großer
Galgant
(
Alpinia
galanga
)
Thai
ginger
;
blue
ginger
;
Thai
galangal
;
greater
galangal
Galgantwurzel
;
Echter
Galgant
;
Kleiner
Galgant
,
Siamgalgant
(
Alpinia
officinarum
)
lesser
galangal
von
jdm
.
eine
bessere/höhere
Meinung
haben
;
von
jdm
.
mehr
halten
{vi}
to
think
better
of
sb
.
Durch
ihn
habe
ich
jetzt
eine
bessere
Meinung
von
der
Partei
.
He
made
me
think
better
of
the
Party
.
Er
hat
sich
unmöglich
benommen
.
Ich
muss
sagen
,
von
ihm
hatte
ich
eigentlich
eine
bessere
Meinung
.;
Ich
muss
sagen
,
das
hätte
ich
gerade
von
ihm
nicht
erwartet
.
His
behaviour
was
completely
out
of
order
. I
must
say
I
thought
better
of
him
.
Ich
halte
mehr
von
Leuten
,
die
Fehler
zugeben
können
,
als
von
solchen
,
die
die
Schuld
bei
anderen
suchen
.
I
always
think
better
of
people
who
are
willing
to
admit
error
than
those
who
try
to
pin
the
blame
on
others
.
mit
jdm
.
Menschenhandel
betreiben
{vi}
to
traffic
sb
.
Menschenhandel
betreibend
trafficking
Menschenhandel
betrieben
trafficked
Menschenhandel
betreibem
trafficking
Kinder
,
die
Opfer
von
Menschenhandel
sind
trafficked
children
Opfer
des
grenzüberschreitenden
Menschenhandels
werden
to
be
trafficked
across
the
borders
Die
Frauen
waren
Opfer
von
Menschenhandel
und
wurden
zur
Prostitution
gezwungen
.
The
women
had
been
trafficked
and
forced
into
sex
work
.
Schätzungen
zufolge
werden
jedes
Jahr
weltweit
zwischen
800
.000
und
2
Millionen
Frauen
und
Kinder
Opfer
von
Menschenhandel
.
It
is
estimated
that
between
800
,000
and
2
million
women
and
children
are
trafficked
globally
each
year
.
Mord
{m}
(
an
jdm
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
murder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
Morde
{pl}
murders
Auftragsmord
{m}
proxy
murder
;
contract
killing
Dreifachmord
{m}
triple
murder
Frauenmord
{m}
;
Femizid
{n}
[geh.]
femicide
Judenmord
{m}
murder
of
Jews
Kindermord
des
/
durch
Herodes
;
Kindermord
in
Bethlehem
[hist.]
Herod's
murder
of
(innocent)
children
;
Herod's
murder
of
infants
;
infanticide
in
Bethlehem
Kindesmord
{m}
;
Kindstötung
{f}
child
murder
;
infanticide
Ritualmord
{m}
ritual
murder
Vertuschungsmord
{m}
;
Verdeckungsmord
{m}
[Dt.]
cover-up
murder
vorsätzlicher
Mord
;
vorsätzliche
Tötung
[Dt.]
premeditated
murder
;
first
degree
murder
[Am.]
Mord
im
Affekt
murder
of
passion
;
second
degree
murder
[Am.]
Die
Kripo
ermittelt
wegen
Mordes
.
Detectives
have
launched
a
murder
inquiry/investigation
.
Die
Sonne
bringt
es
ans
Licht
.
Murder
will
out
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
durchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
murder
.
Ohr
{n}
[anat.]
ear
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschlappen
{pl}
[humor.]
ears
abstehende
Ohren
bat
ears
;
protruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
äußeres
Ohr
outer
ear
;
external
ear
inneres
Ohr
;
Innenohr
{n}
inner
ear
;
internal
ear
Schlappohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
droopy
ears
;
lop
ears
an
der
Spitze
des
Ohrs
at
the
tip
of
the
ear
die
Ohren
spitzen
(
Tier
)
to
prick
up
your
ears
(of
an
animal
)
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
nag
sb
.
about
sth
.
ganz
Ohr
sein
to
be
all
ears
das
Ohr
beleidigen
to
jar
upon
the
ear
Ich
hoffe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
Patienten
.
He's
always
willing
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
spitzte
die
Ohren
.
He
picked
up
his
ears
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
I'm
up
to
my
ears
with
work
.
Pflanze
{f}
[bot.]
plant
Pflanzen
{pl}
plants
ausläuferbildende
Pflanze
;
ausläufertreibende
Pflanze
stem-spreading
plant
;
plant
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkonpflanze
{f}
balcony
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
bedding
plant
Gewürzpflanze
{f}
spice
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
leafy
plant
Heckenpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
alpine
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
short-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
long-day
plant
Leitpflanze
{f}
representative
plant
;
characteristic
plant
Tagneutralpflanze
{f}
day-neutral
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
dry
wall
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
globally
important
plant
fleischfressende
Pflanze
carnivorous
plant
;
carnivore
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
einkeimblättrige
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
amphibische
Pflanze
amphiphyte
Eiweißpflanze
{f}
;
Proteinpflanze
{f}
[agr.]
protein
plan
farnähnlich
Pflanze
fernlike
plant
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
fossile
Pflanze
fossil
plant
;
eophyte
kalkfliehende
Pflanze
calcifuge
kalkliebende
Pflanze
calcicole
krautige
Pflanze
herbaceous
plant
torfbildende
Pflanze
peat
formation
plant
versteinerte
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
dekorative
Pflanze
architectural
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
own-root
plant
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
seed-propagated
plant
ballierte
und
in
einen
Topf
gesetzte
Pflanze
balled
container
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
Risiko
{n}
(
das
jemand
eingeht
)
chance
;
chances
(taken
by
somebody
)
Risiken
{pl}
chances
Ich
bin
nicht
bereit
,
dieses
Risiko
auf
mich
zu
nehmen
.
I'm
not
willing
to
take
that
chance
.
Es
wird
vielleicht
nicht
funktionieren
,
aber
dieses
Risiko
müssen
wir
eingehen
.
It
might
not
work
,
but
it's
a
chance
we'll
have
to
take
.
"Es
könnte
auch
schiefgehen
."
"Ich
weiß
,
aber
ich
riskiere
es
trotzdem
."
'You
might
not
succeed
.'
'I
know
,
but
I'll
take
my
chances
anyway
.'
Sie
kann
es
sich
nicht
leisten
,
irgendein
Risiko
einzugehen
.
She
cannot
afford
to
take
any
chances
.
Nachdem
ich
das
letzte
Mal
300
Escudos
verloren
habe
,
gehe
ich
diesmal
kein
Risiko
mehr
ein
.
After
losing
300
escudos
last
time
,
I'm
not
taking
any
chances
this
time
.
Es
war
wahrscheinlich
eine
sichere
Sache
,
aber
ich
wollte
kein
Risiko
eingehen
.
It
was
probably
safe
,
but
I
was
taking
no
chances
/ I
wasn't
taking
any
chances
.
Er
scheut
das
Risiko
nicht
.;
Er
scheut
sich
nicht
,
auch
etwas
zu
riskieren
.
He's
not
afraid
to
take
chances
.
Schleimhautausstülpung
{f}
;
Schleimhauttasche
{f}
;
Divertikel
{n}
(
Ausstülpung
eines
Hohlorgans
)
[anat.]
[med.]
outpouching
;
pouch
;
diverticulum
Schleimhautausstülpungen
{pl}
;
Schleimhauttaschen
{pl}
;
Divertikel
{pl}
outpouchings
;
pouches
;
diverticula
allantoenterisches
Divertikel
allanto-enteric
diverticulum
Blasendivertikel
{n}
diverticulum
of
the
bladder
;
bladder
diverticulum
;
vesical
diverticulum
Blinddarmdivertikel
{n}
;
Appendixdivertikel
{n}
diverticulum
of
the
appendix
Dickdarmdivertikel
{n}
;
Colondivertikel
{n}
diverticulum
of
the
colon
;
colon
diverticulum
echtes
/
falsches
Divertikel
true
/
false
diverticulum
epiphrenisches
Divertikel
epiphrenic
diverticulum
Harnröhrendivertikel
{n}
;
Urethra-Divertikel
{n}
urethral
diverticulum
Killian'sches
Divertikel
Killian's
diverticulum
Kirchner'sches
Divertikel
Kirchner's
diverticulum
Leberdivertikel
{n}
diverticulum
of
the
liver
;
liver
diverticulum
;
hepatic
diverticulum
Magendivertikel
{n}
diverticulum
of
the
stomach
Meckel'sches
Divertikel
Meckel's
diverticulum
Nuck'sches
Divertikel
Nuck's
diverticulum
pharyngo-ösophageales
Divertikel
;
Zenker'sches
Divertikel
pharyngo-oesophageal
diverticulum
;
pharyngeal
diverticulum
;
Zenker's
pouch
Rokitansky'sches
Divertikel
Rokitansky's
diverticulum
supradiaphragmatisches
Divertikel
supradiaphragmatic
diverticulum
tracheobronchiales
Divertikel
tracheobronchial
diverticulum
ventrikuläres
Divertikel
ventricular
diverticulum
zervikales
Divertikel
cervical
diverticulum
Schussweite
{f}
;
Schussbereich
{m}
;
Reichweite
{f}
[mil.]
shooting
range
;
gunshot
range
außer
Schussweite
out
of
gunshot
range
;
beyond
shooting
range
größte
Schussweite
;
Höchstschussweite
{f}
maximum
shooting
range
;
extreme
gunshot
range
tatsächliche
Schussweite
actual
shooting
range
;
actual
gunshot
range
tödliche
Schussweite
killing
range
waagrechte
Schussweite
level-point
range
wirksame
Schussweite
effective
shooting
range
;
effective
gunshot
range
Schusswaffe
mit
mittlerer
Reichweite
medium
range
gun
auf
kurze
/
mittlere
Schussweite
;
bei
kurzer
/
mittlerer
Schussweite
at
short
/
medium
range
in
Schussweite
eines
Gewehres
within
rifle
range
kurzer
Blick
{m}
;
Streifblick
{m}
glance
;
squiz
[Austr.]
[NZ]
auf
einen
Blick
at
a
glance
auf
den
ersten
Blick
at
first
glance
ein
flüchtiger
Blick
a
cursory
glance
ein
vernichtender
Blick
a
killing
glance
durchdringender
Blick
piercing
glance
einen
kurzen
Blick
auf
etw
.
werfen
to
take
/
have
a
quick
glance
/
squiz
at
sth
.
einen
Blick
erheischen
to
steal
a
glance
(
mengenmäßiger
)
Umsatz
{m}
;
Umsätze
{pl}
;
Gesamtumschlag
{m}
[econ.]
sales
(number
of
items
sold
)
Bruttoumsatz
{m}
gross
sales
Deckungsumsatz
{m}
breakeven
sales
Gesamtumsatz
{m}
;
Gesamtumschlag
{m}
total
sales
Gewinnschwellenumsatz
{m}
;
Nutzschwellenumsatz
{m}
break-even
sales
Innenumsatz
{m}
;
Verkäufe
zwischen
Konzerngesellschaften
intercompany
sales
Jahresumsatz
{m}
annual
sales
Konzernumsatz
{m}
group
sales
Mindestumsatz
{m}
;
Mindestumsätze
{pl}
minimum
sales
Monatsumsatz
{m}
monthly
sales
konsolidierter
Nettoumsatz
{m}
consolidated
net
sales
Tagesumsatz
{m}
daily
sales
Rekordumsatz
{m}
record
sales
hoher
Umsatz
high
sales
erwarteter
Umsatz
expected
sales
echt
steuerfreie
Umsätze
;
steuerbefreite
Umsätze
mit
Vorsteuerabzugsberechtigung
zero-rated
sales
[Br.]
Verhältnis
Umsatz
zu
eingesetztem
Kapital
ratio
of
sales
to
invested
capital
die
Umsätze
steigern
to
increase
sales
gute
Umsätze
erziehen/machen
to
achieve
good
sales
Die
Umsätze
gingen
(
im
Jahr
)
2016
um
10%
zurück
.
Sales
declined
by
10
%
in
2016
.
Die
Umsätze
stiegen
um
35%
auf
11
Millionen
Stück
.
Sales
rose
by
35
%
to
11
million
units
.
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
comparisons
zum
Vergleich
by
comparison
im
Vergleich
zu
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
langfristigen
Vergleich
when
compared
over
a
long
period
of
time
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
dem
Vergleich
standhalten
mit
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
im
internationalen
Vergleich
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
That's
a
poor
comparison
.
Der
Vergleich
hinkt
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
(
finanzieller
)
Verlust
{m}
[econ.]
[fin.]
(financial)
loss
Verluste
{pl}
losses
effektiver
/
barmittelwirksamer
/
zahlungsstromwirksamer
/
liquiditätswirksamer
Verlust
actual
loss
;
cash-flow
loss
;
cash
loss
;
realized
loss
einen
(
finanziellen
)
Verlust
erleiden
to
sustain
a
loss
;
to
suffer
a
loss
Verluste
erleiden
to
incur
losses
mit
Verlust
verkaufen
to
sell
at
a
loss
mit
Verlust
arbeiten
to
run
at
a
loss
Verluste
aufweisen
to
show
losses
Verluste
in
Milliardenhöhe
losses
running
into
billions
Wohnung
{f}
/Whg
./
flat
[Br.]
;
apartment
[Am.]
/apt
./
Wohnungen
{pl}
flats
;
apartments
Altbauwohnung
{f}
old
flat
[Br.]
;
old
apartment
[Am.]
Atelierwohnung
{f}
studio
flat
[Br.]
;
studio
apartment
[Am.]
;
studio
Doppeletagenwohnung
{f}
;
Maisonettewohnung
{f}
;
Maisonette
{f}
maisonette
flat
[Br.]
;
maisonette
apartment
[Am.]
;
maisonette
Eigentumswohnung
{f}
freehold
flat
[Br.]
;
cooperative
apartment
[Am.]
;
condominium
[Am.]
;
condo
[Am.]
[coll.]
Erdgeschosswohnung
{f}
;
Erdgeschoßwohnung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
ground
floor
flat
[Br.]
;
ground
level
apartment
[Am.]
;
first
floor
apartment
[Am.]
Firmenwohnung
{f}
company
flat
[Br.]
;
company
apartment
[Am.]
gemietete
Wohnung
{f}
;
Mietwohnung
{f}
;
Etagenwohnung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
rented
flat
[Br.]
;
rented
apartment
[Am.]
Kleinwohnung
{f}
small
flat
;
flatlet
[Br.]
;
small
apartment
;
efficiency
apartment
[Am.]
Mietwohnung
{f}
rentable
flat
[Br.]
;
flat
to
rent
[Br.]
;
rentable
apartment
[Am.]
;
apartment
to
rent
[Am.]
kleine/billige
Mietwohnung
tenemental
flat
[Sc.]
;
tenement
[Sc.]
[Am.]
Musterwohnung
{f}
show
flat
;
showcase
flat
[Br.]
;
show
apartment
[Am.]
Stadtwohnung
{f}
city
flat
[Br.]
;
town
flat
[Br.]
;
city
apartment
[Am.]
;
town
apartment
[Am.]
vom
Eigentümer
bewohnte
Wohnung
owner-occupied
flat
[Br.]
;
owner-occupied
apartment
[Am.]
eine
Wohnung
suchen
to
look
for
a
flat
(
statistische
)
Zahl
{f}
(
meist
im
Plural
)
figure
(usually
in
plural
)
Zahlen
{pl}
figures
Einwohnerzahl
{f}
population
figure
Vergleichszahl
{f}
comparable
figure
;
comparative
figure
die
neuesten
Corona-Infektionszahlen
the
latest
coronavirus
infection
figures
nach
den
offiziellen
Zahlen
der
Regierung
according
to
official
figures
from
the
government
Zahlen
nachrechen
to
check
figures
Zahlen
addieren
;
Zahlen
zusammenzählen
;
Zahlen
zusammenziehen
;
Zahlen
zusammenaddieren
to
add
up
figures
;
to
add
together
Angabe
in
Worten
und
in
Zahlen
words
and
figures
In
konkreten
Zahlen
bedeutet
das
...
In
actual
figures
this
equates
to
...
Sie
kann
mit
Zahlen
ausgezeichnet
umgehen
.
She's
excellent
at
working
with
figures
.
Bis
2020
war
diese
Zahl
auf
5
Millionen
angewachsen
.
By
2020
,
this
figure
had
risen
to
5
million
.
Zahnfräszentrum
{n}
;
Dentalfräszentrum
{n}
[med.]
dental
milling
centre
[Br.]
;
dental
milling
center
[Am.]
Zahnfräszentren
{pl}
;
Dentalfräszentren
{pl}
dental
milling
centres
;
dental
milling
centers
Zustimmung
{f}
;
Billigung
{f}
;
Befürwortung
{f}
;
Anklang
{m}
[adm.]
[soc.]
approval
Zustimmung
{f}
der
Eltern
parental
approval
bei
jdm
.
Anklang
finden
to
meet
with
the
approval
of
sb
.
Genehmigung
des
Angebots
proposal
approval
nur
nach
vorheriger
Zustimmung
von
...
only
with
(the)
prior
approval
of
...
etw
.
absetzen
;
umsetzen
{vt}
(
Warenbestände
)
[econ.]
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(sell
stock
)
absetzend
;
umsetzend
shifting
abgesetzt
;
umgesetzt
shifted
seine
Lagerbestände
abbauen
;
seine
Lager
leerbekommen
to
shift
stock
Die
Gruppe
hat
zwei
Millionen
Stück
von
diesem
Album
abgesetzt
.
The
group
have
shifted
two
million
copies
of
this
album
.
Bisher
wurden
über
24
.000
Karten
abgesetzt
.
More
than
24
,000
tickets
have
been
shifted
to
date
.
Die
Supermärkte
setzen
an
einem
Wochenende
mehr
Wein
um
als
wir
in
einem
Monat
.
The
supermarkets
shift
more
wine
in
a
weekend
than
we
do
in
a
month
.
angeblich
;
soll
;
wie
es
heißt
{adv}
reportedly
(used
to
express
the
speaker's
belief
that
the
information
provided
is
not
necessarily
true
)
In
Afrika
gibt
es
angeblich
nur
15
Mio
.
Telefonanschlüsse
.
Africa
,
reportedly
,
has
only
15
million
phone
lines
.
Der
Film
soll
einer
wahren
Begebenheit
nachempfunden
sein
.
The
film
is
reportedly
inspired
by
a
true
event
.
Das
Angebot
wurde
,
wie
es
heißt
,
bei
seinem
zweiten
Besuch
erneuert
.
The
offer
was
reportedly
renewed
during
his
second
visit
.
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
fair
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
fair
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
beforehand
.
etw
.
aufrufen
{vt}
(
Programm
,
Hilfefunktion
,
Internetseite
usw
.)
[comp.]
to
call
up
↔
sth
. (program;
help
function
;
website
etc
.)
aufrufend
calling
up
aufgerufen
called
up
Das
Video
wurde
in
24
Stunden
mehr
als
eine
Million
Mal
aufgerufen
/
angeklickt
.;
Das
Video
verzeichnete
in
24
Stunden
mehr
als
eine
Million
Klicks
.
The
video
received
more
than
a
million
views
in
24
hours
.
außen
vor
bleiben
{vi}
(
Person
)
to
be
ignored
;
not
to
be
included
;
to
be
left
behind
(person)
Wir
brauchen
sozialen
Zusammenhalt
,
um
sicherzustellen
,
dass
niemand
außen
vor
bleibt
.
Social
cohesion
is
needed
to
ensure
that
no
one
is
left
behind
.
Millionen
Kinder
bleiben
im
ersten
Lebensjahr
bei
Immunisierungsmaßnahmen
außen
vor
.
Millions
of
children
miss
out
on
immunisation
during
their
first
year
of
life
.
etw
.
bekämpfen
{vt}
to
combat
sth
.
bekämpfend
combating
bekämpft
combated
bekämpft
combats
bekämpfte
combated
etw
.
wirksam
bekämpfen
to
effectively
combat
sth
.
die
Kriminalität/die
Schwarzarbeit
bekämpfen
to
combat
crime/illicit
work
Zur
Inflationsbekämpfung
hat
die
Zentralbank
die
Zinsen
erhöht
.
To
combat
inflation
,
the
Central
Bank
has
raised
interest
rates
.
Mit
körperlicher
Bewegung
kann
man
die
Auswirkungen
von
Stress
bekämpfen
.
Exercise
can
help
combat
the
effects
of
stress
.
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoiced
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
a
fee
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
to
charge
for
packing
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
How
much
do
you
charge
for
it
?
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
I
won't
charge
you
for
that
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
A
higher
price
can
be
charged
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
An
additional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
insgesamt
etw
.
betragen
;
sich
(
insgesamt
)
auf
etw
.
belaufen
; (
insgesamt
)
auf
etw
.
kommen
{v}
[ugs.]
(
vor
einer
Zahlenangabe
)
to
total
sth
.;
to
tot
up
to
sth
.
[Br.]
;
to
come
to
sth
. (used
before
a
numerical
figure
)
Preise
im
Gesamtwert
von
5.000
Euro
prizes
totalling
[Br.]
/
totaling
[Am.]
5,000
Euros
Das
ist
der
achte
Band
einer
Reihe
,
die
insgesamt
21
Bände
umfasst
.
This
is
the
eighth
volume
in
the
series
,
which
totals
21
volumes
in
all
.
Die
Firma
erlitt
Verluste
von
insgesamt
3
Millionen
Dollar
.
The
company
incurred
losses
totalling
3
million
dollars
.
Die
Einfuhren
beliefen
sich
im
Vorjahr
auf
insgesamt
1,5
Milliarden
.
Imports
totalled
1.5
billion
last
year
.
Insgesamt
kamen
3.000
Besucher
.
The
visitors
totalled
3,000.
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
Sache
)
to
be
generally
accepted
;
to
gain
acceptance
;
to
catch
on
(with
sb
.)
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Ich
bezweifle
,
dass
sich
das
Spiel
bei
älteren
Leuten
durchsetzen
wird
.
I
doubt
that
the
game
will
ever
catch
on
with
elder
people
.
Auch
in
diesen
Ländern
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
Wirtschaftswachstum
kein
Garant
für
Wohlstand
ist
.
Even
in
these
countries
it
is
generally
recognised
that
economic
growth
is
no
guarantee
of
well-being
.
Mittlerweile
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielführend
ist
.
There
is
now
a
broad
awareness
that
a
top-down
approach
to
policy
design
will
not
deliver
results
.
Es
hat
sich
bei
allen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
es
billiger
kommt
,
eine
Fremdfirma
damit
zu
beauftragen
.
All
those
involved
have
realized
/
now
come
to
the
conclusion
that
it
is
cheaper
to
employ
an
outside
company
.
mit
etw
.
einverstanden
sein
;
einer
Sache
zustimmen
;
in
etw
.
einwilligen
[geh.]
;
einstimmen
[veraltet]
{vi}
;
etw
.
billigen
{vt}
;
sich
auf
etw
.
verständigen
{vr}
to
agree
to/with
sth
.;
to
be
agreeable
to
sth
.
einverstanden
seiend
;
zustimmend
;
einwilligend
;
einstimmend
;
billigend
;
sich
verständigend
agreeing
einverstanden
gewesen
;
zugestimmt
;
eingewilligt
;
eingestimmt
;
gebilligt
;
sich
verständigt
agreed
ist
einverstanden
;
stimmt
zu
;
willigt
ein
;
stimmt
ein
;
billigt
;
verständigt
sich
agrees
;
is
agreeable
war
einverstanden
;
stimmte
zu
;
willigte
ein
;
stimmte
ein
;
billigte
;
verständigte
sich
agreed
;
was
agreeable
damit
einverstanden
sein
,
dass
...;
zustimmen
,
dass
...;
einwilligen
,
dass
...
to
agree
that
...
grundsätzlich
zustimmen
to
agree
in
principle
Ich
glaube
,
viele
von
Ihnen
werden
mir
zustimmen
,
dass
...
I
think
many
of
you
will
agree
that
...
Er
hat
sich
ihr
gegenüber
nicht
richtig
verhalten
,
da
stimme
ich
zu
,
aber
...
He
acted
inappropriately
towards
her
,
I'll
agree
to
that
,
but
...
Ich
bin
prinzipiell
einverstanden
.
I
agree
in
principle
.;
I'm
in
principle
agreeable
.
Dem
von
Ihnen
vorgeschlagenen
Termin
5.
Mai
wird
zugestimmt
.
We
agree
with
the
date
of
5
May
you
suggested
.
Die
Mitgliedsstaaten
haben
sich
darauf
verständigt
,
Englisch
als
Arbeitssprache
zu
verwenden
.
The
member
states
have
agreed
to
using
English
as
the
working
language
.
etw
.
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
von
etw
.
sein
;
von
etw
.
zeugen
[geh.]
{v}
to
show
sth
.;
to
be
evidence
of
sth
.;
to
be
a
sign
of
sth
.;
to
bespeak
sth
.
[formal]
{
bespoke
;
bespoken
}
erkennen
lassend
;
ein
Zeichen
seiend
;
zeugend
showing
;
being
evidence
of
;
being
a
sign
of
;
bespeaking
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
gewesen
;
gezeugt
shown
;
been
evidence
of
;
been
a
sign
of
;
bespoken
davon
zeugen
,
dass
...;
zeigen
,
dass
...
to
give/provide
evidence
of
the
fact
that
...
Das
Schreiben
lässt
seine
Bereitschaft
erkennen
,
den
Umbau
mitzufinanzieren
.
The
letter
bespeaks
his
willingness
to
part-finance
the
rebuilding
.
erst
recht
nicht
(
unter
den
neuen
Umständen
noch
weniger
)
certainly
+
negation
;
even
less
;
less
...
than
ever
(in
the
new
circumstances
)
Das
würdest
du
erst
recht
nicht
wollen
You
would
like
that
even
less
.
Jetzt
mach
ich's
erst
recht
nicht
!;
Nun
erst
recht
nicht
!;
Nun
gerade
nicht
!
[Dt.]
[ugs.]
Now
I
certainly
won't
do
it
.;
Now
I
won't
do
it
at
all
.
Jetzt
werden
wir
erst
recht
nicht
nachgeben
!
Now
we'll
certainly
not
give
in
!;
Now
we're
most
certainly
not
going
to
give
in
.;
Now
we
are
less
willing
than
ever
to
yield
!
(
Metall
)
fräsen
{vt}
[techn.]
to
mill
(metal)
fräsend
milling
gefräst
milled
fräst
mills
fräste
milled
jdn
./etw.
an
jdm
./etw.
messen
(
einen
Vergleichsmaßstab
anlegen
)
{vt}
to
measure
sb
./sth.;
to
judge
sb
./sth.
by/against/on/on
the
basis
of/in
terms
of
sb
./sth.
Der
Erfolg
wird
daran
gemessen
,
ob
...
The
success
is
measured
by
whether
/
is
judged
in
terms
of
whether
...
Ich
habe
mich
niemals
daran
gemessen
,
was
um
mich
herum
vorgeht
.
I've
never
measured/judged
myself
by
what's
happening
around
me
.
Lösungsvorschläge
werden
daran
gemessen
,
inwieweit
sie
den
Nutzen
optimieren
können
.
Any
proposed
solutions
will
be
measured/judged
in
terms
of
their
capacity
to
optimise
benefit
.
Bildung
sollte
nicht
nur
an
Prüfungsergebnissen
gemessen
werden
.
Education
shouldn't
be
measured
purely
by
/
judged
purely
on
examination
results
.
Überlege
dir
,
wie
du
wahrgenommen
werden
willst
und
vergleiche
das
mit
dem
,
was
in
deinen
Profilen
in
den
sozialen
Medien
steht
.
Think
about
how
you
want
people
to
perceive
you
and
measure
that
against
what
your
social
media
profiles
are
saying
.
Gemessen
an
unserem
Vorjahresbudget
sind
2
Millionen
Pfund
nicht
viel
.
Measured
against
our
budget
last
year
, 2
million
pounds
seems
small
.
noch
{adv}
(
drückt
aus
,
dass
die
Grenze
zu
einem
anderen
Stadium
noch
nicht
erreicht
ist
)
still
und
das
ist
noch
das
Leichteste
(
daran
)
which
is
the
easiest
part
of
it
all
Das
ist
noch
ein
Vergehen
und
kein
Verbrechen
.
This
is
still
a
summary
offence
and
not
an
indictable
one
.
Sie
gehört
halt
noch
zur
alten
Generation
.
She
still
belongs
to
the
old
generation
.
Wien
ist
noch
billig
verglichen
mit
anderen
Großstädten
.
Vienna
is
still
cheap
compared
to
other
big
cities
.
Du
hast
noch
Glück
gehabt
,
dass
das
deine
einzige
Verletzung
war
.
You
were
still
lucky
that
was
your
only
injury
.
Das
ist
noch
(
lange
)
kein
Grund
,
hinzugehen
und
selbst
etwas
Ungesetzliches
zu
tun
.
This
is
still
no
reason
to
go
out
and
break
the
law
yourself
.
aus
etw
.
nicht
schlau/klug
[geh.]
werden
;
sich
keinen
Reim
auf
etw
.
machen
können
;
mit
etw
.
nicht
zurechtkommen
;
für
einen
ein
spanisches
Dorf
sein
{v}
not
to
make
head
or/nor
tail
of
sth
.;
not
to
make
heads
or/nor
tails
(out)
of
sth
.
[Am.]
mit
einer
Situation
nicht
zurechtkommen
not
to
make
head
or
tail
of
a
situation
ein
emotionaler
Analphabet
,
der
mit
dem
Leben
nicht
zurechtkommt
an
emotional
illiterate
who
can't
make
head
nor
tail
of
life
Ich
werde
aus
deinem
Forumsbeitrag
nicht
schlau
.
I
can't
make
head
nor
tail
of
your
forum
post
.
Wir
konnten
uns
auf
ihre
Reaktion
keinen
Reim
machen
.
We
couldn't
make
heads
or
tails
of
her
reaction
.
[Am.]
Ich
kenne
eine
Menge
Leute
,
für
die
eine
Seekarte
ein
spanisches
Dorf
ist
.
I
know
a
lot
of
people
who
can't
make
head
or
tail
of
a
nautical
map
.
Er
hatte
eine
so
fürchterliche
Klaue
,
dass
wir
sein
Geschreibsel
nicht
entziffern
konnten
.
His
handwriting
was
so
bad
that
we
couldn't
make
heads
nor
tails
out
of
it
.
[Am.]
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
inverse
Normalscores-Test
inverse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilli
efors-Test
Lilli
efors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Lilli Thal":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner