A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
refusal of entry
refusals
refusals of entry
refusal to tesitify
refuse
refuse access to
refuse a chance
refuse a claim
refuse admittance to
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
refuse
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
refuse
;
rubbish
[Br.]
;
trash
[Am.]
;
garbage
[Am.]
Müll
{m}
;
Abfall
{m}
waste
rock
;
refuse
rock
;
barren
rock
;
dead
rock
;
dead
heaps
;
deads
;
dirt
;
discard
;
rejects
taubes
Gestein
{n}
;
Abgänge
{pl}
;
Berge
{pl}
[min.]
to
refuse
sth
.
etw
.
verweigern
;
ablehnen
;
abweisen
;
ausschlagen
;
zurückweisen
;
refüsieren
[Schw.]
{vt}
refusing
verweigernd
;
ablehnend
;
abweisend
;
ausschlagend
;
zurückweisend
;
refüsierend
refuse
d
verweigert
;
abgelehnt
;
abgewiesen
;
ausgeschlagen
;
zurückgewiesen
;
refüsiert
refuse
s
verweigert
;
lehnt
ab
;
weist
ab
;
schlägt
aus
;
weist
zurück
;
refüsiert
refuse
d
verweigerte
;
lehnte
ab
;
wies
ab
;
schlug
aus
;
wies
zurück
;
refüsierte
to
refuse
sth
.
point-blank
etw
.
rundweg
ablehnen
to
refuse
sth
.
bluntly
etw
.
glatt
ablehnen
to
refuse
a
request
ein
Gesuch
ablehnen
to
refuse
an
order
einen
Befehl
verweigern
to
refuse
a
chance
eine
Gelegenheit
ungenutzt
lassen
The
server
has
refuse
d
the
connection
.
Der
Server
hat
die
Verbindung
abgewiesen
.
[comp.]
The
government
refuse
d
to
verify
the
reports
.
Die
Regierung
weigerte
sich
,
die
Berichte
zu
bestätigen
.
to
refuse
to
tolerate
sth
.
from
sb
.;
not
to
tolerate
sth
.
from
sb
.
sich
etw
.
von
jdm
.
verbitten
{vr}
refusing
to
tolerate
verbittend
refuse
d
to
tolerate
verbeten
;
verbittet
refuse
s
to
tolerate
verbittet
refuse
d
to
tolerate
verbat
I
won't
be
spoken
to
like
that
!
Ich
verbitte
mir
diesen
Ton
!
I
won't
stand
that
!; I
won't
stand
for
that
!
Das
verbitte
ich
mir
.;
Das
lasse
ich
mir
nicht
bieten
!
Language
,
Sir
!
Ich
verbitte
mir
solche
Ausdrücke
!
to
refuse
sb
.
sth
.;
to
deny
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
abschlagen
;
verwehren
{vt}
refusing
;
denying
abschlagend
;
verwehrend
refuse
d
;
denied
abgeschlagen
;
verwehrt
to
refuse
sb
.
admittance
to
sth
.
jdm
.
den
Zutritt
zu
etw
.
verwehren
to
refuse
sb
.
permission
jdm
.
die
Erlaubnis
verweigern
to
deny
sb
. a
wish
jdm
.
einen
Wunsch
abschlagen
You
can't
refuse
me
that
!
Das
dürfen
Sie
mir
nicht
abschlagen
!
to
refuse
sich
weigern
{vr}
refusing
sich
weigernd
refuse
d
sich
geweigert
refuse
s
weigert
sich
refuse
d
weigerte
sich
refuse
treatment
; (solid-)
waste
treatment
Abfallbehandlung
{f}
[envir.]
refuse
chute
Abfallschacht
{m}
refuse
chutes
Abfallschächte
{pl}
to
refuse
a
claim
eine
Beschwerde
ablehnen
refuse
collection
;
garbage
collection
[Am.]
Müllabfuhr
{f}
refuse
tipping
point
Müllkippstelle
{f}
[constr.]
refuse
tipping
points
Müllkippstellen
{pl}
refuse
fuelled
power
station
Müllkraftwerk
{n}
[techn.]
refuse
fuelled
power
stations
Müllkraftwerke
{pl}
to
refuse
to
believe
sth
.
etw
.
nicht
wahrhaben
wollen
to
refuse
to
accept
sich
gegen
etw
.
wehren
;
etw
.
ablehnen
refuse
baling
press
Abfallballenpresse
{f}
[techn.]
[mach.]
refuse
baling
presses
Abfallballenpressen
{pl}
refuse
collection
Abfallsammlung
{f}
[techn]
refuse
collections
Abfallsammlungen
{pl}
household
refuse
collection
calendar
Abfallkalender
{m}
household
refuse
collection
calendars
Abfallkalender
{pl}
waste
composition
;
refuse
composition
Abfallzusammensetzung
{f}
cast
wool
;
refuse
wool
;
waste
wool
Ausschusswolle
{f}
;
Abfallwolle
{f}
;
Klunkerwolle
{f}
[textil.]
household/domestic
waste
;
household
refuse
/rubbish
;
household
garbage/trash
[Am.]
Hausmüll
{m}
;
Haushaltsabfälle
{pl}
[envir.]
kitchen
refuse
grinder
Küchenabfall-Zerkleinerer
{m}
;
Abfallzerkleinerer
{m}
waste
disposal
;
solid-waste
disposal
;
refuse
disposal
[Br.]
;
garbage
disposal
[Am.]
;
trash
disposal
[Am.]
Müllbeseitigung
{f}
;
Müllentsorgung
{f}
;
Abfallbeseitigung
{f}
;
Abfallentsorgung
{f}
[envir.]
uncontrolled
waste
disposal
ungeordnete
Müllentsorgung
bulk
refuse
container
;
garbage
container
[Am.]
Müllgroßbehälter
{m}
;
Umleerbehälter
{m}
[adm.]
[envir.]
bulk
refuse
containers
;
garbage
containers
Müllgroßbehälter
{pl}
;
Umleerbehälter
{pl}
compaction
container
for
waste/
refuse
Müllpressbehälter
{m}
compaction
containers
for
waste/
refuse
Müllpressbehälter
{pl}
waste
incineration
;
refuse
incineration
;
waste
combustion
Müllverbrennung
{f}
;
Abfallverbrennung
{f}
;
thermische
Abfallbehandlung
{f}
[envir.]
incinerator
plant
;
waste
incineration
plant
;
waste/
refuse
incinerator
Müllverbrennungsanlage
{f}
;
Abfallverbrennungsanlage
{f}
incinerator
plants
;
waste
incineration
plants
;
waste/
refuse
incinerators
Müllverbrennungsanlagen
{pl}
;
Abfallverbrennungsanlagen
{pl}
waste/
refuse
incinerator
;
incinerator
;
waste/
refuse
destructor
[Br.]
;
destructor
[Br.]
Müllverbrennungsofen
{m}
;
Abfallverbrennungsofen
{m}
waste/
refuse
incinerators
;
incinerators
;
waste/
refuse
destructors
;
destructors
Müllverbrennungsöfen
{pl}
;
Abfallverbrennungsöfen
{pl}
bulky
(household)
waste
;
bulky
refuse
;
bulk
rubbish
;
bulk
trash
[Am.]
Sperrmüll
{m}
;
sperriger
Abfall
{m}
[envir.]
I
can't
refuse
her
anything
.
Ich
kann
ihr
nichts
abschlagen
.
I
refuse
to
be
rushed
.
Ich
lasse
mich
nicht
drängen
.
office
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
to
come
into
office
sein
Amt
antreten
to
hold
office
im
Amt
sein
to
refuse
an
office
ein
Amt
ablehnen
to
assume
an
office
ein
Amt
übernehmen
ex
officio
;
officially
von
Amts
wegen
recognition
(of
sth
.)
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
recognitions
Anerkennungen
{pl}
recognition
of
paternity
Anerkennung
der
Vaterschaft
academic
recognition
akademische
Anerkennung
mutual
recognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstiger
Befähigungsnachweise
mutual
recognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
recognition
of
billigerency
Anerkennung
als
kriegsführende
Partei
diplomatic
recognition
of
a
new
state
diplomatische
Anerkennung
eines
neuen
Staates
the
legal
recognition
of
same-sex
partnerships
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
judicial
recognition
of
foreign
judgements
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
recognition
of
gain
or
loss
[Am.]
steuerliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
to
refuse
recognition
of
sth
.
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
offer
(for)
Angebot
{n}
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
für
;
über
)
offers
Angebote
{pl}
;
Offerten
{pl}
amazing
offer
erstaunliches
Angebot
attractive
offer
günstiges
Angebot
to
submit
an
offer
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
accept
an
offer
ein
Angebot
annehmen
to
refuse
/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
pass
up
an
offer
ein
Angebot
ausschlagen
to
invite
offers
Angebote
erbitten
to
revoke
an
offer
ein
Angebot
widerrufen
an
exceptional
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
genuine
offer
ernst
gemeintes
Angebot
verbal
offer
mündliches
Angebot
binding
offer
verbindliches
Angebot
solicited
offer
verlangtes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
verstecktes
Angebot
offer
without
engagement
unverbindliches
Angebot
unsolicited
offer
unverlangtes
Angebot
to
be
bound
by
an
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
keep
an
offer
open
ein
Angebot
offen
lassen
addressed
offer
adressierte
Offerte
offer
subject
to
prior
sale
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
an
offer
we
can't
refuse
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
application
(for
sth
.)
Antrag
{m}
(
auf
etw
.);
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Eingabe
{f}
[adm.]
applications
Anträge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Eingaben
{pl}
to
make
an
application
einen
Antrag
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
file
an
application
to
sb
.
bei
jdm
.
einen
Antrag
einreichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
grant
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
genehmigen
to
reject/
refuse
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
ablehnen
to
withdraw
an
application
einen
Antrag
zurückziehen
Application
may
be
filed
by
...
Antragsberechtigt
ist
...
grounds
Beweggrund
{m}
;
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
on
legal
grounds
aus
rechtlichen
Gründen
on
grounds
of
sth
.
aufgrund/auf
Grund
etw
. {prp +
Gen
.}
to
refuse
sth
.
on
the
grounds
that
...
etw
.
mit
der
Begründung
verweigern
,
dass
...
fuel
Brennstoff
{m}
;
Brennmaterial
{n}
;
Treibstoff
{m}
;
Kraftstoff
{m}
;
Sprit
{m}
[ugs.]
fuels
Brennstoffe
{pl}
;
Brennmaterialien
{pl}
;
Treibstoffe
{pl}
;
Kraftstoffe
{pl}
fossil
fuel
fossiler
Brennstoff
;
konventioneller
Brennstoff
;
Fossilbrennstoff
{m}
solid
fuel
;
combustible
fester
Brennstoff
gaseous
fuel
gasförmiger
Brennstoff
problem
fuel
schwieriger
Brennstoff
to
fuel
mit
Brennstoff
versorgen
unfueled
ohne
Treibstoff
dualfuel
mit
zwei
verschiedenen
Brennstoffen
refuse
-derived
fuel
Brennstoff
aus
Müll
entry
(into a
country
)
Einreise
{f}
(
in
ein
Land
)
[adm.]
[transp.]
on
arrival
;
when
entering
bei
der
Einreise
to
refuse
sb
.
entry
(admission)
jdm
.
die
Einreise
verweigern
;
jdn
.
an
der
Grenze
zurückweisen
penalty
kick
;
penalty
(from
eleven
meters
)
Elfmeter
{m}
[sport]
penalty
kicks
;
penalties
Elfmeter
{pl}
penalty
for
handball
Handelfmeter
{m}
penalty
for
a
foul
Foulelfmeter
{m}
to
concede
a
penalty
einen
Elfmeter
verursachen
to
give
a
penalty
;
to
award
a
penalty
einen
Elfmeter
geben
/
verhängen
;
auf
Elfmeter
erkennen
to
refuse
to
give
a
penalty
einen
Elfmeter
nicht
geben
to
appeal
for
a
penalty
einen
Elfmeter/auf
Elfmeter
reklamieren
to
convert
a
penalty
einen
Elfmeter
verwandeln
to
miss
a
penalty
einen
Elfmeter
verschießen
to
save
a
penalty
einen
Elfmeter
halten
The
team
was
denied
a
penalty
in
the
dying
minutes
.
Der
Mannschaft
wurde
in
den
letzten
Minuten
ein
Elfmeter
vorenthalten
.
refugee
status
Flüchtlingsstatus
{m}
[adm.]
to
gain/be
granted
refugee
status
Flüchtlingsstatus
erhalten
to
refuse
sb
.
refugee
status
jdm
.
den
Flüchtlingsstatus
verweigern
following
;
followers
{
pl
}
Gefolgschaft
{f}
;
Anhängerschaft
{f}
;
Anhang
{m}
followings
Gefolgschaften
{pl}
to
refuse
to
follow
sb
.
jdm
.
die
Gefolgschaft
verweigern
to
refuse
to
give
sb
.
one's
allegiance
jdm
.
die
Gefolgschaft
verweigern
to
refuse
to
obey
sb
.
any
longer
jdm
.
die
Gefolgschaft
kündigen
hearing
;
audience
Gehör
{n}
(
Anhören
)
[übtr.]
to
hear
sb
.;
to
listen
(impartially)
to
sb
.;
to
give
sb
. a (fair)
hearing
jdm
.
Gehör
schenken
to
refuse
to
listen
to
sb
.
jdm
.
kein
Gehör
schenken
to
request
a
hearing
from
sb
.
jdn
.
um
Gehör
bitten
to
get
a
hearing
from
sb
.
bei
jdm
.
Gehör
finden
to
make
oneself
heard
;
to
make
one's
voice
heard
sich
Gehör
verschaffen
hearing
in
accorance
with
the
law
;
due
process
of
law
;
day
in
court
[Am.]
rechtliches
Gehör
[jur.]
right
to
due
process
of
law
;
right
of
audience
;
right
to
be
heard
before
the
court
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
[jur.]
to
be
convicted
without
a
hearing
ohne
rechtliches
Gehör
verurteilt
werden
[jur.]
to
give
the
parties
opportunity
for
explanation
den
Parteien
rechtliches
Gehör
geben
Before
a
court
,
everyone
shall
be
entitled
to
a
hearing
in
accordance
with
the
law
.
Vor
Gericht
hat
jeder
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
.
account
Grund
{m}
(
Umstand
)
on
account
of
sb
./sth.
auf
Grund/aufgrund
von
etw
.;
wegen
jdn
./etw. {prp;
+Gen
.}
The
paper
was
rejected
on
account
of
its
length
.
Die
schriftliche
Arbeit
wurde
wegen
ihrer
Länge
abgelehnt
.
They
were
tired
,
but
not
any
less
enthusiastic
on
that
account
.
Sie
waren
müde
,
aber
deswegen
nicht
weniger
begeistert
.
On
that
account
I
must
refuse
.
Auf
Grund
dessen
muss
ich
ablehnen
.
coal
Kohle
{f}
;
Steinkohle
{f}
[min.]
coals
Kohlen
{pl}
prepared
coal
;
treated
coal
aufbereitete
Kohle
{f}
cooperative
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
refuse
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
klassierte
Kohle
{f}
most
adverse
acceptable
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Leistungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
sorted
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sub-bituminous
coal
subbituminöse
Kohle
run-of-mine
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
to
be
like
a
cat
on
hot
bricks
[fig.]
;
to
be
like
a
cat
on
a
hot
tin
roof
[fig.]
wie
auf
glühenden
Kohlen
sitzen
;
wie
auf
Nadeln
sitzen
[übtr.]
to
bake/cake
coal
Kohle
backen
patent
application
;
application
for
a
patent
;
application
for
letters
patent
[Br.]
Patentanmeldung
{f}
patent
applications
;
applications
for
a
patent
;
applications
for
letters
patent
Patentanmeldungen
{pl}
national
stage
application
for
a
patent
nationale
Phase
einer
Patentanmeldung
co-pending
patent
application
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
to
withdraw
the
patent
application
die
Patentanmeldung
zurückziehen
to
refuse
the
patent
application
die
Patentanmeldung
zurückweisen
compulsory
portion
(of
testator's
estate
);
obligatory
share
;
statutory
forced
share
[Am.]
;
portio
legitima
[Am.]
Pflichtteil
{m,n}
[jur.]
to
assess/calculate
the
compulsory
portion
den
Pflichtteil
berechnen
to
deny/
refuse
a
compulsory
portion
den
Pflichtteil
entziehen
to
take
sth
.
into
account
when
calculating
the
compulsory
portion
.
etw
.
auf
den
Pflichtteil
anrechnen
refusal
to
accept
reality
Realitätsverweigerung
[psych.]
[übtr.]
{f}
to
refuse
to
accept
reality
Realitätsverweigerung
betreiben
[übtr.]
to
be
in
denial
(about
sth
.)
es
nicht
wahrhaben
wollen
;
Realitätsverweigerung
betreiben
(
hinsichtlich
einer
Sache
)
legal
assistance
;
judicial
assistance
Rechtshilfe
{f}
[jur.]
mutual
assistance
in
criminal
matters
Rechtshilfe
in
Strafsachen
mutual
assistance
in
civil
matters
Rechtshilfe
in
Zivilsachen
to
provide
legal
assistance
Rechtshilfe
leisten
to
refuse
legal
assistance
Rechtshilfe
verweigern
recycling
Regenerierung
{f}
;
Wiedergewinnung
{f}
;
Wiederverwertung
{f}
;
Wiederaufbereitung
{f}
;
Recycling
{n}
;
Recyceln
{n}
;
Rezyklierung
{f}
to
supply
refuse
for
recycling
Abfälle
der
Wiederverwertung
zuführen
recycling
of
reusable
materials
Recyceln
von
Wertstoffen
self-incrimination
Selbstbezichtigung
{f}
[jur.]
A
witness
can
refuse
to
give
evidence
to
avoid
self-incrimination
.
Ein
Zeuge
kann
die
Aussage
verweigern
,
wenn
er
sich
damit
selbst
bezichtigen
würde
.
testimony
;
witness's
statement
;
evidence
Zeugenaussage
{f}
;
Aussage
{f}
[jur.]
testimonies
;
witness's
statements
;
evidences
Zeugenaussagen
{pl}
;
Aussagen
{pl}
to
refuse
to
give
evidence
die
Aussage
verweigern
to
give
evidence
(for;
against
)
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
take
statements
from
witnesses
Zeugenaussagen
aufnehmen
to
give
evidence
in
court
vor
Gericht
aussagen
More results
Search further for "refuse":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien