DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
basis
Search for:
Mini search box
 

72 results for basis | basis
Word division: Ba·sis
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

basis [listen] Basis {f}; Grundzahl {f} [math.] [listen]

admissible basis zulässige Basis

basis [listen] Grundlage {f} [listen]

bases Grundlagen {pl} [listen]

to establish the basis die Grundlage schaffen

the legal basis for sth. die gesetzliche Grundlage für etw.

on a regular basis; at regular intervals regelmäßig {adj} [listen]

centrally; on a centralized basis zentral {adv} [listen]

to manage sth. centrally etw. zentral verwalten

to be stored centrally zentral gespeichert sein

in the long term; on a long-term basis langfristig; langfristig gesehen, auf lange Sicht {adv} [listen]

in the medium and long term mittel- und langfristig

to reside on a long-term basis in the EU sich langfristig in der EU aufhalten

to go in for/hold long-term investments Geld langfristig anlegen

This is the greatest long-term threat. Das ist auf lange Sicht die größte Gefahr.

temporarily; on a temporary basis; for a limited period [listen] zeitweise; zeitweilig; vorübergehend; befristet {adv} [adm.] [listen] [listen]

basis function Basisfunktion {f} [math.]

basis functions Basisfunktionen {pl}

basis variable Basisvariable {f} [math.]

basis variables Basisvariablen {pl}

basis vector Basisvektor {m} [math.]

basis vectors Basisvektoren {pl}

basis of assessment Bewertungsgrundlage {f}

basis for discussion Diskussionsgrundlage {f}

basis for decision-making Entscheidungsgrundlage {f}

basis for success Erfolgsgrundlage {f}

basis material Grundwerkstoff {m}

basis of comparison Vergleichsbasis {f}

basis material Basismaterial {n}

to measure sb./sth.; to judge sb./sth. by/against//on/on the basis of/in terms of sb./sth. [listen] jdn./etw. an jdm./etw. messen (einen Vergleichsmaßstab anlegen) {vt}

The success is measured by whether / is judged in terms of whether ... Der Erfolg wird daran gemessen, ob ...

I've never measured/judged myself by what's happening around me. Ich habe mich niemals daran gemessen, was um mich herum vorgeht.

Any proposed solutions will be measured/judged in terms of their capacity to optimise benefit. Lösungsvorschläge werden daran gemessen, inwieweit sie den Nutzen optimieren können.

Education shouldn't be measured purely by / judged purely on examination results. Bildung sollte nicht nur an Prüfungsergebnissen gemessen werden.

Think about how you want people to perceive you and measure that against what your social media profiles are saying. Überlege dir, wie du wahrgenommen werden willst und vergleiche das mit dem, was in deinen Profilen in den sozialen Medien steht.

Measured against our budget last year, 2 million pounds seems small. Gemessen an unserem Vorjahresbudget sind 2 Millionen Pfund nicht viel.

legal basis (of sth.) Rechtsgrundlage {f} (für etw.) [jur.]

legal bases Rechtsgrundlagen {pl}

the legal basis of the EC Treaty die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag

to provide an appropriate legal basis to ... eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um ...

without the existence of an adequate legal basis ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt

on a professional basis; as a regular source of income gewerbsmäßig {adv}

to market sth. etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen

to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income etw. gewerbsmäßig betreiben

persons who carry on the business of providing accommodation for animals Personen, die gewerbsmäßig Tiere beherbergen

in trust; on a trust basis treuhänderisch; treuhändisch [Ös.] {adv} [jur.]

under trustee treuhänderisch verwaltet

to hold sth. in trust etw. treuhänderisch verwalten

securities held in trust treuhänderisch verwaltete Wertpapiere [fin.]

full time; on a full-time basis (working day) ganztägig; vollzeitlich [Schw.] {adv} (Arbeitstag)

to be employed full time; to be in full-time employment ganztägig beschäftigt sein

person capable of full-time work ganztägig einsatzfähige Arbeitskraft

design basis accident /DBA/ Auslegungsstörfall {m} [techn.]

design basis accident s Auslegungsstörfälle {pl}

assessment basis; basis for assessment; basis of assessment Bemessungsgrundlage {f}

to exceed the assessment basis die Bemessungsgrundlage überschreiten

calculation basis; basis of calculation/computation; basis of assessment (for tax) Berechnungsgrundlage {f} [fin.]

(written) statement of facts (as the basis of a petition); memorial [hist.] [listen] Denkschrift {f}; Memorandum {n} [pol.]

accounting on a cash basis Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} [fin.]

monetary basis Geldbasis {f} [econ.]

fee-based co-worker; co-worker on a royalties basis Honorarmitarbeiter {m}

ex-gratia scheme; settlement on an ex-gratia basis Kulanzregelung {f} [econ.]

ex-gratia schemes; settlements on an ex-gratia basis Kulanzregelungen {pl}

base of life; basis of existence; livelihood [Am.] [listen] Lebensgrundlage {f}; Existenzgrundlage {f}

orthonormal basis Orthonormalbasis {f} [math.]

price basis Preisbasis {f}

on trial; on a trial basis auf Probe; versuchsweise

to be on trial auf Probe sein

commission basis Provisionsbasis {f}

to work on a commission basis auf Provisionsbasis arbeiten

credit purchase; purchase on credit; buying on a credit basis; sale for the account; hire-purchase [Br.]; deferred payment purchase [Am.]; installment buying/purchase [Am.]; purchase on the installment system [Am.]; buying on time [Am.]; charge sale [Am.] [listen] Ratenkauf {m}; Teilzahlungskauf {m}; Abzahlungskauf {m}; Zielkauf {m}; Kreditkauf {m} [econ.]

standard basis Standardbasis {f} [math.]

contractual basis; basis of contract Vertragsgrundlage {f}

absorbed cost basis Vollkostenbasis {f}

on a rotating basis abwechselnd {adv} [listen]

on the basis of; based on [listen] anhand von; basierend auf

as occasion demands; on a non-routine basis; on a case-by-case basis; in response to specific situations anlassbezogen {adv}

on a self-employed basis freiberuflich {adj}

commercially; on a commercial basis gewerblich {adv}

(used) for commercial purposes gewerblich genutzt

half-time; part-time; on a part-time basis halbtags {adv}

to work part-time halbtags arbeiten

on a cross-border basis; on a transnational basis länderübergreifend {adv} [pol.]

to operate on a cross-border/transnational basis länderübergreifend agieren

on a joint basis; on a basis of (mutual trust and) cooperation auf partnerschaftlicher Basis

on an accrual basis periodengerecht {adj} [fin.]

on a random basis stichprobenweise; stichprobenartig {adv}

spot checks stichprobenweise Kontrollen

piece by piece; by the piece; piecemeal; by the job (on piece-work basis) stückweise; stückchenweise {adv}; Stück für Stück

on a daily basis tagesaktuell {adj}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners