A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shading coil
shading coils
shading system
shading systems
shadow
shadow boxing
shadowboxing
shadow cabinet
shadow cabinets
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
shadow
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
shadow
Schatten
{m}
shadow
s
Schatten
{pl}
in
the
shadow
im
Schatten
to
follow
sb
.
like
a
shadow
jdm
.
wie
ein
Schatten
folgen
to
be
in
sb
.'s
shadow
in
jds
.
Schatten
stehen
to
cast
a
shadow
over
sth
.
einen
Schatten
auf
etw
.
werfen
[übtr.]
to
be
only
a
shadow
of
one's
former
self
nur
noch
ein
Schatten
seiner
selbst
sein
to
shadow
verdunkeln
;
Schatten
werfen
shadow
ing
verdunkelnd
;
Schatten
werfend
shadow
ed
verdunkelt
;
Schatten
geworfen
shadow
Augenring
{m}
shadow
s
;
circles
Augenringe
{pl}
to
shadow
sb
.
jdn
.
beschatten
{vt}
;
bei
jdm
.
hospitieren
{vi}
shadow
ing
beschattend
;
hospitierend
shadow
ed
beschattet
;
hospitiert
shadow
factory
;
emergency
plant
Ausweichfabrik
{f}
;
Ausweichwerk
{n}
shadow
factories
;
emergency
plants
Ausweichfabriken
{pl}
;
Ausweichwerke
{pl}
shadow
of
the
earth
Erdschatten
{m}
shadow
storage
Ergänzungsspeicher
{m}
;
Schattenspeicher
{m}
shadow
mask
Lochmaske
{f}
shadow
masks
Lochmasken
{pl}
shadow
boxing
;
shadow
boxing
Schattenboxen
{n}
shadow
gap
;
shadow
joint
Schattenfuge
{f}
[constr.]
shadow
gaps
;
shadow
joints
Schattenfugen
{pl}
shadow
cabinet
Schattenkabinett
{n}
;
Oppositionskabinett
{n}
[pol.]
shadow
cabinets
Schattenkabinette
{pl}
;
Oppositionskabinette
{pl}
shadow
mark
Schattenmerkmal
{n}
shadow
marks
Schattenmerkmale
{pl}
shadow
play
Schattenspiel
{n}
to
shadow
forth
dunkel
andeuten
{vt}
to
shadow
out
versinnbildlichen
shadow
chancellor
Schattenkanzler
{m}
(
Oppositionspolitiker
,
der
im
Fall
eines
Wahlsieges
als
Kanzler
vorgesehen
ist
)
[pol.]
shadow
minister
Schattenminister
{m}
(
Oppositionspolitiker
,
der
im
Fall
eines
Wahlsieges
für
ein
Ministeramt
vorgesehen
ist
)
[pol.]
five
o'clock
shadow
Bartschatten
{m}
deepest
shadow
Kernschatten
{m}
eye
shadow
Lidschatten
{m}
post
shadow
;
post-pit
Pfostenstandspur
{f}
rain
shadow
Regenschatten
{m}
[geogr.]
[bot.]
acoustical
shadow
Schallschatten
{m}
accounting
price
;
shadow
price
Schattenpreis
{m}
[econ.]
accounting
prices
;
shadow
prices
Schattenpreise
{pl}
to
be
frightened
of
one's
own
shadow
überängstlich
sein
Coming
events
cast
their
shadow
(s)
before
.
Große
Ereignisse
werfen
ihre
Schatten
voraus
.
cast
shadow
Schlagschatten
{m}
hard
shadow
Schlagschatten
{m}
'The
Woman
without
a
Shadow
'
(by
Strauss
/
work
title
)
'Die
Frau
ohne
Schatten'
(
von
Strauss
/
Werktitel
)
[mus.]
stubbly
beard
Stoppelbart
{m}
stubbly
beards
Stoppelbärte
{pl}
five
o'clock
shadow
Stoppelbart
(
am
Nachmittag
)
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischem
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
to
be
afraid
(of)
fürchten
;
befürchten
{vt}
(
vor
)
I'm
afraid
yes
.
Ich
fürchte
ja
.
I'm
afraid
you're
wrong
.
Ich
fürchte
,
Sie
irren
sich
.
I
am
afraid
that
...
Ich
fürchte
,
dass
...;
Es
ist
leider
so
,
dass
...
I'm
afraid
I
have
to
tell
you
that
...
Ich
fürchte
,
ich
muss
Ihnen
mitteilen
,
dass
...
Are
you
afraid
of
snakes
?
Fürchten
Sie
sich
vor
Schlangen
?
to
be
afraid
of
one's
own
shadow
sich
vor
seinem
eigenen
Schatten
fürchten
last
;
the
last
time
;
when
last
heard
of
zuletzt
;
das
letzte
Mal
{adv}
When
were
you
last
in
another
country
?
Wann
warst
du
zuletzt/das
letzte
Mal
im
Ausland
?
What
did
you
last
talk
about
?
Worüber
habt
ihr
zuletzt
gesprochen
?
When
last
heard
of
he
was
living
in
Toronto
.
Zuletzt
lebte
er
in
Toronto
.
When
I
last
met
her
,
she
was
just
a
shadow
of
her
former
self
.
Als
ich
sie
zuletzt
traf
,
war
sie
nur
mehr
ein
Schatten
ihrer
selbst
.
The
last
time
I
spoke
to
him
was
when
he
called
me
on
Skype
last
week
.
Ich
habe
mit
ihm
zuletzt
vorige
Woche
gesprochen
,
als
er
mich
über
Skype
anrief
.
He
was
last
seen
on
Friday
,
leaving
his
house
.
Er
wurde
zuletzt
am
Freitag
gesehen
,
als
er
sein
Haus
verließ
.
Search further for "shadow":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien