DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verlust
Search for:
Mini search box
 

34 results for Verlust
Word division: Ver·lust
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Verlust {m} [listen] loss [listen]

Verluste {pl} losses [listen]

einen (finanziellen) Verlust erleiden to sustain a loss; to suffer a loss

einen Verlust erleiden [übtr.] to experience a loss [fig.]

Verluste erleiden [econ.] to incur losses

mit Verlust verkaufen to sell at a loss

mit Verlust arbeiten to run at a loss

Verluste aufweisen to show losses

Verluste in Millionenhöhe [fin.] losses running into billions

Einbuße {f}; Schaden {m}; Verlust {m}; Ausfall {m} [listen] [listen] [listen] loss [listen]

Einbußen {pl}; Schäden {pl}; Verluste {pl}; ausfälle {pl} [listen] losses [listen]

(schwere) Einbußen erleiden to suffer (heavy) losses

Schaden begrenzen to cut one's losses

erlittener Schaden loss sustained

entstandener Schaden loss occurred

Er wurde um diesen Betrag geschädigt. / Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe. He suffered a loss in that amount.

Verlustübertrag {m} [fin.] loss transfer

konzerninterner Verlustübertrag intra-group loss transfer

Verlust {m} [listen] forfeiture

Verluste {pl} forfeitures

Verlust eines Anspruchs forfeiture of a right

Verlust {m} (Todesfall) [listen] bereavement [listen]

Verlust {m}; Materialverlust {m} [listen] wastage

Verluste {pl}; Materialverluste {pl} wastages

Verlust {m}; Verluste {pl} [mil.] [listen] casualties [listen]

Verlust {m} der Amtsfähigkeit [adm.] loss of the right to hold public office

Verlust durch das Kabel [electr.] cable loss

Verlust durch Wechsel zu höherwertigen Bonds [fin.] pay-up [Am.]

verloren gehen; verlorengehen; in Verlust / Verstoß [Ös.] geraten [adm.] {vi} to be lost

verloren gehend; verlorengehend being lost; in Verlust / Verstoß geratend

verloren gegangen; verlorengegangen been lost; in Verlust / Verstoß geraten

Demyelinisierung {f}; Verlust der Nervenscheiden [med.] demyelination

Rückgabeverzicht {m} des Vermieters im Fall von Diebstahl und Verlust [jur.] theft and loss waiver /TLW/

Wohlfahrtsverlust {m}; volkswirtschaftlicher Verlust [econ.] excess burden; dead-weight loss; deadweight loss

einen großen Verlust erleiden to haemorrhage; to hemorrhage [Am.] [fig.] [listen]

Anerkennung {f} (von etw.) (Bestätigung der Gültigkeit) [adm.] [jur.] [listen] recognition (of sth.) [listen]

Anerkennungen {pl} recognitions

Anerkennung der Vaterschaft recognition of paternity

akademische Anerkennung academic recognition

gegenseitige Anerkennung mutual recognition

gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications

gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.] mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU)

Anerkennung als kriegsführende Partei recognition of billigerency

diplomatische Anerkennung eines neuen Staates diplomatic recognition of a new state

gesetzliche Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften the legal recognition of same-sex partnerships

juristische Anerkennung ausländischer Urteile judicial recognition of foreign judgements

steuerliche Anerkennung von Gewinn oder Verlust recognition of gain or loss [Am.]

einer Sache die Anerkennung versagen/verweigern to refuse recognition of sth.

Entschädigung {f}; Abfindung {f} [listen] compensation [listen]

angemessene Entschädigung {f} adequate compensation

Entschädigung zahlen to pay compensation

als Entschädigung für as compensation for; by way of compensation for

Entschädigung für Verlust oder Beschädigung compensation for loss or damage

Gewinn {m}; Ertrag {m}; Profit {m} [listen] [listen] [listen] profit [listen]

Gewinne {pl}; Erträge {pl}; Profite {pl} profits

Scheingewinn; Gewinn nur auf dem Papier fictitious profit; paper profil [Am.]

mit hohem Gewinn at a high profit

Gewinn nach Steuern after tax profit

abzuführender Gewinn [fin.] profit to be transferred

stattlicher Gewinn handsome profit

entgangener Gewinn lost profit; loss of profit

unverhoffte Gewinne windfall profits

unverteilte Gewinne unearned income

auf Gewinn ausgerichtet sein; gewinnorientiert sein to be intent on making a profit

Profit schlagen aus to profit from

Gewinn aufweisen to show profit

Gewinn und Verlust profit and loss /P. & L./

Nachteil {m}; ungünstige Lage {f}; Schaden {m} [listen] [listen] disadvantage [listen]

Nachteile {pl}; Schäden {pl} [listen] [listen] disadvantages

jdn. benachteiligen; jdn. in eine ungünstige Lage bringen to put sb. at a disavantage

für jdn./etw. Nachteile bringen to bring disadvantages to sb./sth.

im Nachteil sein to be at a disadvantage; to be in bad

mit Verlust verkaufen to sell at a disadvantage

Sehkraft {f}; Sehvermögen {n}; Sehen {n}; Augenlicht {n} [geh.] eyesight; sight; vision [listen] [listen]

räumliches Sehen; stereoskopisches Sehen; Stereopsis binocular vision; stereopsis

periferes Sehen peripheral vision

Verlust der Sehkraft/des Sehvermögens loss of eyesight/sight/vision

seine Sehkraft / sein Augenlicht verlieren to lose your sight/eyesight

Probleme mit dem Sehen haben to have problems with your eyesight; to have vision problems

auf dem rechten Auge wenig/geringe Sehkraft haben to have little sight in your right eye

Er sieht schon sehr schlecht.; Seine Augen sind schon sehr schlecht. [ugs.] His sight is already very bad/poor.; He already has very bad/poor eyesight/vision.

Versicherungsfall {m} (bei Verlust) event of loss

Versicherungsfälle {pl} events of loss

Waren {pl}; Güter {pl} [econ.] [listen] goods [listen]

sofort lieferbare Waren spot goods

gute Ware fürs Geld a bang for the buck

erstklassige Ware choice articles

Güter des gehobenen Bedarfs high-quality goods; luxury and semi-luxury goods

verbotene oder verkehrsbeschränkte Waren banned or restricted goods

ein reiches Angebot an Waren a wide variety of goods

Waren mit Verlust verkaufen to sell goods at a sacrifice

Abnehmer für seine Waren finden to find a market for one's goods

alle Ware auf den Markt werfen [übtr.] to throw all goods onto the market [fig.]

sich mit etw. abfinden; sich in etw. ergeben [geh.] {vr} to resign; to reconcile oneself to sth. [listen]

sich abfindend; sich ergebend resigning oneself; reconciling oneself

sich abgefunden; sich ergeben resigned oneself; reconciled oneself

Er hat sich mit der Tatsache abgefunden. He is resigned to the fact.

Ich habe mich mit dem Verlust abgefunden. I reconciled myself to the loss.

arbeiten; agieren; operieren {vi} [listen] to operate [listen]

arbeitend; agierend; operierend operating [listen]

gearbeitet; agiert; operiert operated

mit Verlust arbeiten [econ.] to operate at a deficit

einen optimalen Wirkungsgrad erzielen [techn.] to operate at maximum efficiency

Ich verstehe ihre Gedankengänge nicht. I don't understand how her mind operates.

Die Bande operiert auf belebten öffentlichen Plätzen. The gang operates in busy public places.

Die Firma ist von Delaware aus tätig. The company operates from offices in Delaware.

Das Geschäftsmodell der Firma besteht darin, in entlegenen Gebieten touristische Dienstleistungen anzubieten. The company operates by offering tourist services in remote areas.

aufweisen {vt} [listen] to show; to present [listen]

aufweisend showing; presenting [listen]

aufgewiesen shown; presented [listen] [listen]

eine Steigerung aufweisen to show a rise

Verlust aufweisend showing a loss

sich etw. einhandeln; etw. hinnehmen müssen to incur sth.

sich einhandelnd; hinnehmen müssend incuring

sich eingehandelt; hinnehmen müssen incurred [listen]

er/sie handelt sich ein; er/sie muss hinnehmen he/she incurs

ich/er/sie handelte sich ein; ich/er/sie musste hinnehmen I/he/she incurred [listen]

Verpflichtungen eingehen müssen to incur liabilities

sich einem Risikio aussetzen to incur a risk

auf Kritik stoßen to incur censure

Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang) to incur a penalty

einen Schaden/Verlust erleiden to incur a loss

Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen to incur expenses

sich verschulden müssen; Schulden machen müssen to incur debts

Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden to incur damages

mit etw. einhergehen {vt} (Sachen) to attend sth. (things)

Sie beklagt den Verlust an Privatsphäre, der mit dem Fernsehruhm einhergeht. She deplores the loss of privacy that attends TV celebrity.

ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} [listen] [listen] [listen] serious [listen]

ernster more serious

am ernstesten most serious

etw. ernst meinen to be serious about sth.

seriös klingen to sound serious

ernst denkend serious-thinking; seriously-thinking

ein ernsthaftes Problem a serious problem

eine ernstzunehmende Zeitung a serious newspaper

Anlass zu ernsthaften Bedenken geben to give cause for serious concern

einen schweren Verlust riskieren to face a serious loss

schmerzlich; traurig {adj} [listen] sad [listen]

der schmerzliche Verlust von ... the sad death of ...

unwiederbringlich; unersetzbar; nicht zu ersetzen; verloren {adj} [listen] irrecoverable; non-recoverable; unrecoverable

ein unersetzlicher Verlust an irrecoverable loss

unwiederbringlich; unersetzlich; nicht wiederzuerlangen {adj} irretrievable

ein unersetzlicher Verlust an irretrievable loss

etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm] {vt} to recover sth.; to retrieve sth.

wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend recovering; retrieving

wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht recovered; retrieved [listen] [listen]

wieder zu Atem kommen to recover one's breath

das Gleichgewicht wiedererlangen to recover one's balance

wieder auf die Beine kommen to recover one's legs

einen Verlust wieder einbringen to recover a loss

Daten wiederherstellen [comp.] to recover data

seine Stimme wieder finden to recover one's voice

Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde. I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car, which has been seized.

wiedergutmachen; wettmachen; ausgleichen {vt} [listen] to make up for [listen]

wiedergutmachend; wettmachend; ausgleichend making up for

wiedergutgemacht; wettgemacht; ausgeglichen [listen] made up for

macht wieder gut; macht wett; gleicht aus makes up for

machte wieder gut; machte wett; glich aus made up for

etw. wiedergutmachen; etw. wettmachen to make up for sth.

etw. mehr als wettmachen to more than make up for sth.

den Verlust ausgleichen to make up for losses

wirtschaften; mit Geld umgehen {vi} to manage one's money/finances

gut wirtschaften; auf sein Geld schauen [ugs.] to look after one's money

schlecht wirtschaften to manage one's money badly

nicht wirtschaften können; nicht mit Geld umgehen können to be no good with money; not to know how to manage one's money

mit Gewinn/Verlust wirtschaften to come out on the plus/minus side; to run at a profit/loss

in die eigene Tasche wirtschaften to line your own pockets
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners