A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
word puzzle
word puzzles
word repetition
word repetitions
words
words and figures
Words fail me.
word size
word sizes
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
words
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
words
;
lyrics
Liedtext
{m}
;
Text
{m}
comfort
;
words
of
comfort
Trost
{m}
;
Zuspruch
{m}
a
cold
comfort
ein
schwacher
Trost
;
ein
magerer
Trost
small
comfort
schwacher
Trost
to
take
comfort
in
Trost
finden
in
That's
small
comfort
.;
This
is
small
comfort
.
Das
ist
ein
schwacher
Trost
.
That's
no
comfort
to
me
.
Das
ist
kein
Trost
für
mich
.
choice
of
words
;
word
choice
;
wording
;
diction
Wortwahl
{f}
;
Formulierung
{f}
The
wording
of
this
sentence
seems
rather
unfortunate
.
Die
Formulierung
dieses
Satzes
ist
etwas
unglücklich
.
words
of
institution
(Eucharist)
Einsetzungsworte
{pl}
(
Abendmahl
)
[relig.]
words
of
abuse
;
invective
Schmähworte
{pl}
Words
fail
me
.
Es
verschlägt
mir
die
Sprache
.
Words
fail
me
.
Mir
fehlen
die
Worte
.
to
be
at
a
loss
for
words
keine
Worte
finden
I'm
at
a
loss
for
words
.
Ich
finde
keine
Worte
.
He
is
never
at
a
loss
of
words
.
Er
ist
nicht
auf
den
Mund
gefallen
.
parting
words
;
valediction
Abschiedsworte
{pl}
introduction
(of
customs
,
foreign
words
)
Etablierung
{f}
(
von
Bräuchen
,
Fremdwörtern
)
[ling.]
[soc.]
header
words
;
entry
words
Kopf
der
Titelaufnahme
flow
of
speaking
;
flow
of
words
;
verbal
fluency
[med.]
Redefluss
{m}
[ling.]
[med.]
to
interrupt
sb
.'s
flow
jds
.
Redefluss
unterbrechen
closing
words
Schlusswort
{n}
game
with
words
Sprachspielerei
{f}
games
with
words
Sprachspielereien
{pl}
introductory
words
Vorrede
{f}
;
einleitende
Worte
not
to
take
long
over
the
introductions
sich
nicht
lange
bei
der
Vorrede
aufhalten
list
of
words
;
glossary
Wörterverzeichnis
{n}
lists
of
words
;
glossaries
Wörterverzeichnisse
{pl}
poverty
of
words
Wortarmut
{f}
abundance
of
words
Wortfülle
{f}
;
Abundanz
{f}
torrent
of
words
Wortschwall
{m}
play
on
words
;
pun
Wortspiel
{n}
[ling.]
He
is
a
skillful
pilot
whose
career
has
-
no
pun
intended
-
really
taken
off
.
Er
ist
ein
geübter
Pilot
,
der
karrieremäßig
richtig
durchgestartet
ist
-
das
Wortspiel
ist
unbeabsichtigt
.
distortion
of
words
Wortverdrehung
{f}
with
these
words
;
with
this
;
saying
this
hiermit
;
mit
diesen
Worten
to
put
into
words
in
Worte
kleiden
[sic] (intentionally
so
written
,
misspelled
or
inaccurate
words
in
a
quotation
)
[sic] (
"wirklich
so"
-
bei
erkannten
Schreibfehlern
in
Zitaten
)
poor
in
words
wortarm
{adj}
to
take
back
what
one
has
said
;
to
eat
one's
words
[fig.]
seine
Worte
zurücknehmen
It's
all
hollow
words
!
Das
ist
alles
Schall
und
Rauch
!
That
was
too
funny
for
words
.
Das
war
zum
Schreien
.
Actions
speak
louder
than
words
.
Die
Tat
wirkt
mächtiger
als
das
Wort
.
He's
a
man
of
few
words
.
Er
macht
nicht
viel
Worte
.
He
doesn't
mince
his
words
.
Er
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
.
He
always
bandies
big
words
about
.
Er
wirft
immer
mit
hochgestochenen
Wörtern
um
sich
.
I
didn't
catch
your
last
words
.
Ich
habe
die
letzten
Worte
überhört
.
I
put
(have)
no
trust
in
his
words
.
Ich
traue
seinen
Worten
nicht
.
Mark
my
words
!
Merk
dir
meine
Worte
!
Fine
words
butter
no
parsnips
.
[prov.]
Mit
schönen
Worten
ist
keinem/niemandem
geholfen
.;
Von
schönen
Worten
kann
man
sich
nichts
kaufen
.
Those
were
his
exact
words
.
So
hat
er
wörtlich
gesagt
.
A
drunken
man's
words
are
a
sober
man's
thoughts
.
Worte
eines
Betrunkenen
sind
die
Gedanken
des
Nüchternen
.
to
not
mince
one's
words
[fig.]
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
[übtr.]
;
nichts
beschönigen
to
spew
(from) (e.g.
words
,
liquids
...)
hervorsprudeln
(
aus
);
heraussprudeln
(
aus
)
Fine
words
butter
no
parsnips
.
[fig.]
Schöne
Worte
kann
man
nicht
essen
.;
Mit
leeren
Worten
ist
niemandem
geholfen
.
IOW
:
in
other
words
mit
anderen
Worten
OWTTE
:
or
words
to
that
effect
sinngemäß
gesagt
'The
Seven
Last
Words
(of
our
Saviour
on
the
Cross
)' (by
Haydn
/
work
title
)
'Die
sieben
letzten
Worte
(
unseres
Erlösers
am
Kreuze
)' (
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
household
word
Alltagsbegriff
{m}
household
words
Alltagsbegriffe
{pl}
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogies
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
by
analogy
with/to
sth
.
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
apply
sth
.
by
analogy
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
I
dont't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
division
(into
sth
.)
Aufteilung
{f}
(
in
etw
.)
the
division
of
words
into
syllables
die
Unterteilung
der
Wörter
in
Silben
the
traditional
division
of
labour
between
husband
and
wife
die
traditionelle
Aufteilung
der
Arbeit
zwischen
Mann
und
Frau
division
of
marital
property
(in
case
of
divorce
)
Aufteilung
des
ehelichen
Vermögens
(
im
Scheidungsfall
)
[jur.]
I'm
in
favour
of
a
division
into
three
blocks
.
Ich
bin
für
eine
Aufteilung
in
drei
Blöcke
.
balsam
;
balm
Balsam
{m}
Her
words
were
balm
for
his
soul
.
Ihre
Worte
waren
Balsam
für
seine
Seele
.
to
sink
in
ins
Bewusstsein
dringen
;
sich
in
den
Köpfen
festsetzen
sinking
in
ins
Bewusstsein
dringend
;
sich
in
den
Köpfen
festsetzend
sunk
in
ins
Bewusstsein
gedrungen
;
sich
in
den
Köpfen
festgesetzt
He
paused
to
let
his
words
sink
in
.
Er
hielt
inne
,
um
seine
Worte
wirken
zu
lassen
.
It
has
(now)
finally
sunk
in
!
Es
ist
jetzt
endlich
ins
allgemeine
Bewusstsein
vorgedrungen
.;
Es
hat
sich
jetzt
endlich
in
den
Köpfen
festgesetzt
.
picture
Bild
{n}
;
Abbildung
{f}
;
Darstellung
{f}
pictures
Bilder
{pl}
;
Abbildungen
{pl}
;
Darstellungen
{pl}
to
be
in
the
picture
im
Bilde
sein
to
show/present/reveal
a
varied
picture
[fig.]
ein
differenziertes
Bild
zeigen/bieten/ergeben
[übtr.]
...
then
a
more
varied
picture
emerges
.
...
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
A
picture
is
worth
a
thousand
words
.
Ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte
.
More results
Search further for "words":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien