Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
63
ähnliche
Ergebnisse für Isla de la Luna
Einzelsuche:
Isla
·
de
·
la
·
Luna
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
vor
{prp;
+Dat
.} (
örtlich
und
zeitlich
)
before
vor
(
de
m
)
En
de
de
r
Woche
before
the
end
of
the
week
;
before
the
week
is
out
kurz
vor
de
r
Abzweigung
just
before
the
turn-off
kurz
vor
de
r
Grenze
zu
Spanien
just
before
the
bor
de
r
to
Spain
vor
Christus
before
Christ
die
Aufgabe
,
die
vor
uns
liegt
the
task
before
us
vor
eigenem
Publikum
spielen
[sport]
to
p
la
y
before
your
home
crowd
sich
vor
de
m
Feind
zurückziehen
[mil.]
to
retreat
before
the
enemy
Vor
Euch
liegt
eine
Aufstellung
de
r
Punkte
,
die
zu
besprechen
sind
.
Before
you
is
a
list
of
the
points
we
have
to
discuss
.
Das
ganze
Wochenen
de
la
g
noch
vor
uns
.
The
whole
weekend
la
y
before
us
.
De
r
Brunch
kommt
vor
de
m
Mittagessen
und
nach
de
m
Frühstück
.
Brunch
comes
before
lunch
and
after
breakfast
.
Die
Ebene
breitete
sich
schier
endlos
vor
mir
aus
.
The
p
la
in
stretched
endlessly
before
me
.
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
story
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
stories
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträuben
de
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
Alltagsgeschichten
{pl}
stories
about
(the)
everyday
life
erfun
de
ne
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausre
de
)
ma
de
-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
Kalen
de
rgeschichte
{f}
calendar
story
Kindheitsgeschichte
{f}
childhood
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
short
story
Lei
de
nsgeschichte
{f}
hard-luck
story
Liebesgeschichte
{f}
love
story
Lügengeschichte
{f}
trumped-up
story
Rittergeschichten
{pl}
knight's
tales
rührselige
Geschichte
sob
story
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
story
of
longing
eine
la
nge
Geschichte
ohne
vernünftiges
En
de
a
shaggy-dog
story
eine
nach
de
nkliche
Geschichte
a
story
for
reflection
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
party
.
Die
Geschichte
geht
so:
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
hat
einen
la
ngen
Bart
.
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Feststellung
{f}
;
Aussage
{f}
de
c
la
rative
statement
;
statement
Feststellungen
{pl}
;
Aussagen
{pl}
de
c
la
rative
statements
;
statements
apodiktische
Aussage
apodictic
statement
falsche
Feststellung
;
falsche
Angabe
misstatement
of
fact
;
misstatement
Pauscha
la
ussage
{f}
;
pauschale
Aussage
b
la
nket
statement
Tatsachenfeststellung
{f}
statement
of
fact
Das
ist
eine
kühne
Aussage
/
kühne
Behauptung
(
in
Anbetracht
+Gen
.)
This
is
a
bold
statement
(considering ...)
Über
die
genaue
Brandursache
lässt
sich
keine
abschließen
de
Feststellung
treffen
.
No
conclusive
statement
can
be
ma
de
on
the
exact
cause
of
the
fire
.
Es
ist
noch
zu
früh
,
um
dazu
eine
Aussage
treffen
zu
können
.
It
is
too
early
to
make
a
statement
on
that
.
la
uten
{vi}
(
einen
bestimmten
Wort
la
ut
haben
)
[adm.]
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
ma
de
out
[fin.]
(to
have
a
particu
la
r
wording
)
auf
frem
de
Währung
la
uten
[fin.]
to
be
expressed
in
foreign
currency
auf
Euro
la
uten
de
Schuldverschreibungen
[fin.]
bonds
de
nominated
in
euros
auf
de
n
Inhaber
la
uten
[fin.]
to
be
ma
de
out
in
the
name
of
the
hol
de
r
;
to
be
ma
de
out
to
the
bearer
auf
de
n
Inhaber
la
uten
de
Schecks
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
Die
Antwort
la
utet:
The
answer
is:
In
Anbetracht
dieser
Entwicklung
la
utet
die
Frage:
Wie
können
wir
weiteren
Scha
de
n
abwen
de
n
?
In
view
of
this
de
velopment
the
question
is:
how
can
we
prevent
any
further
damage
?
De
r
erste
Absatz
la
utet:
The
first
paragraph
reads/states:
Wie
la
utet
de
r
vorhergehen
de
Satz
?
What
is
the
previous
sentence
?
Wie
la
utet
das
Zitat
?;
Wie
geht
das
Zitat
?
[ugs.]
How
does
the
quotation
run
?
"
De
m
sü
de
uropäischen
La
nd
droht
de
r
Bankrott"
,
la
utete
die
Sch
la
gzeile
.
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headline
.
Die
Petition
la
utet
folgen
de
rmaßen:
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Paragraph
5
de
r
Dienstordnung
la
utet:
Section
5
of
the
Staff
Regu
la
tions
is
wor
de
d
as
follows:
Das
Bankkonto
la
utete
auf
einen
an
de
ren
Namen
.
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Die
Aktien
können
auf
de
n
Inhaber
o
de
r
auf
de
n
Namen
la
uten
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
Klo
{n}
[ugs.]
(
Ort
und
Sanitäreinrichtung
);
das
stille
Örtchen
;
Keramikabteilung
{f}
[humor.]
;
Häusl
{n}
[Ös.]
[slang]
(
Ort
)
loo
[Br.]
[coll.]
;
khazi
[Br.]
[coll.]
;
karzy
[Br.]
[coll.]
;
bog
[Br.]
[slang]
;
john
[Am.]
[slang]
;
can
[Am.]
[slang]
;
cludgie
[Sc.]
[slang]
im
Klo
;
auf
de
m
Klo
in
the
loo
;
in
the
john
[Am.]
Er
sitzt
gera
de
auf
de
m
/
am
[Ös.]
Klo
.
He's
on
the
loo/john
.
Er
ist
aufs
Klo
gegangen
.
He's
gone
to
the
loo/john
.
Ich
muss
aufs
Klo
.;
Ich
muss
mal
wohin
.
[euphem.]
;
Ich
muss
mal
kurz
verschwin
de
n
.
[euphem.]
;
Ich
muss
mal
.
I've
got
to
go
to
the
loo/john
.; I
have
to
pay
a
visit
to
the
loo/john
.; I
have
to
pay
a
visit
.
[euphem.]
; I
must
go
to
the
bathroom
.
[euphem.]
Ich
muss
dringend
aufs
Klo
.
I'm
dying
to
go
to
the
loo/john
.
Dringen
de
Pause
,
muss
auf's
Klo
. (
Chat-Jargon
)
Urgent
toilet
break
.
/UTB/
(chat
jargon
)
Zivilk
la
ge
{f}
;
K
la
ge
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
la
wsuit
;
suit
at
la
w
;
suit
Beleidigungsk
la
ge
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzk
la
ge
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Nichtigkeitsk
la
ge
{f}
action
for
annulment
obligatorische
K
la
ge
action
in
personam
;
personal
action
Sprungk
la
ge
{f}
[Dt.]
leap-frog
action
Untätigkeitsk
la
ge
{f}
;
K
la
ge
gegen
Untätigkeit
einer
staatlichen
Stelle
action
for
failure
to
act
im
K
la
gefall
in
case
of
a
la
wsuit
;
in
the
event
of
a
la
wsuit
K
la
ge
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
K
la
ge
aus
uner
la
ubter
Handlung
action
ex
de
licto
K
la
ge
auf
Herausgabe
action
for
restitution
K
la
ge
wegen
übler
Nachre
de
action
for
libel
or
s
la
n
de
r
;
libel
action
;
libel
suit
;
s
la
n
de
r
action
;
s
la
n
de
r
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
de
r
K
la
ge
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbin
de
n
strategic
la
wsuit
against
public
participation
/S
LA
PP/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
K
la
ge
einbringen
/
K
la
ge
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
la
w
(against
sb
.);
to
file
a
la
wsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachre
de
verk
la
gen
to
sue
sb
.
for
libel
or
s
la
n
de
r
eine
K
la
ge
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
la
wsuit
K
la
gen
miteinan
de
r
verbin
de
n
to
consolidate
actions/
la
wsuits
gegen
ein
La
nd
K
la
ge
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
Die
K
la
ge
la
utet
auf/geht
auf
Scha
de
nersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Verschlussmechanismus
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Schlossmechanismus
{m}
;
Gewehrschloss
{n}
;
Schloss
{n}
(
eines
Hinter
la
de
rgewehrs
)
[mil.]
breech
action
;
action
(of a
breech-loading
gun
)
verriegelter
Verschlussmechanismus
;
verriegelter
Schlossmechanismus
locked
breech
action
unverriegelter
Verschlussmechanismus
;
unverriegelter
Schlossmechanismus
unlocked
breech
action
B
la
ttfe
de
rschloss
leaf-spring
action
Blockverschluss
falling-block
action
;
dropping-block
action
;
sliding-block
action
Fallblockverschluss
falling
breech-block
action
Fe
de
rverschluss
;
Falzverschluss
;
aufschießen
de
r
Verschluss
(
Massenverschluss
mit
Vorholfe
de
r
)
straight
inertia
spring-controlled
blowback
action
Fe
de
rverschluss
ohne
Verriegellung
unlocked
blowback
action
Hahnschloss
external
hammer
action
;
back
action
Gera
de
zugverschluss
;
Gera
de
zug
straight-pull
action
Kipp
la
ufverschluss
break-down
action
;
top-breaking
action
;
top-break
action
,
tip-up
action
Riegelverschluss
{m}
;
Warzenverschluss
{m}
lug-bolted
action
;
bolt
lock
(
hahnloses
)
Selbstspannschloss
self-cocking
action
Spiralfe
de
rschloss
spiral-spring
action
Zylin
de
rkammerverschluss
;
Kammerverschluss
;
Zyklin
de
rverschluss
;
Drehzylin
de
rverschluss
;
Drehblockverschluss
bolt
action
beweglicher
Zyklin
de
rverschluss
;
nicht
verriegelter
Kammerverschluss
floating
bolt
action
;
open
bolt
action
;
s
la
m
action
Lichtschein
{m}
;
Schein
{m}
;
Licht
{n}
(
aus
einer
bestimmten
Lichtquelle
)
light
Effektlicht
{n}
practical
light
Nebenlicht
{n}
(
zur
Aufhellung
)
[photo.]
fill-light
Schräglicht
{n}
sloping
light
;
s
la
nting
light
greller
Schein
g
la
ring
light
;
garish
light
;
dazzling
light
ein
bestimmtes
Licht
verbreiten
to
shed
a
particu
la
r
light
De
r
Mond
/
die
La
mpe
warf
ein
zartes
Licht
auf
die
Szenerie
.
The
moon
/
the
la
mp
shed
(a)
ten
de
r
light
on
the
scene
.
Gesichtspunkt
{m}
;
Aspekt
{m}
point
of
view
;
viewpoint
;
aspect
Gesichtspunkte
{pl}
;
Aspekte
{pl}
points
of
view
;
viewpoints
;
aspects
Beziehungsaspekte
{pl}
re
la
tional
aspects
;
re
la
tship
aspects
Hauptaspekt
{m}
main
aspect
;
key
aspect
;
major
aspect
unter
diesem
Aspekt
(
betrachtet
)
seen
from
this
viewpoint/aspect
aus
praktischer
Sicht
from
a
practical
point
of
view
;
from
the
practical
aspect
die
Frage
von
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aus
betrachten/beleuchten
to
approach/
consi
de
r
the
issue
from
different
points
of
view
Unter
de
m
wirtschaftlichen
Aspekt
wird
die
Betriebsansiedlung
de
r
Stadt
große
Vorteile
bringen
.
From
an
economic
point
of
view
, /
From
the
economic
aspect
,
the
location
of
the
business
will
benefit
the
town
greatly
.
Aus
ökologischer
Sicht
ist
es
empfehlenswert
,
möglichst
wenig
Fleisch
zu
konsumieren
.
From
an
ecological
point
of
view
,
it
is
advisable
to
consume
as
little
meat
as
possible
.
nachstehend
;
im
Nachstehen
de
n
;
im
Folgen
de
n
{adv}
below
;
in
the
following
;
in
what
follows
Nachstehend
eine
Aufstellung
aller
Kreditkartenumsätze
.
The
following
is
a
list
of
all
credit
card
transactions
.
Nachstehend
eine
Beschreibung
de
r
asymmetrischen
Verschlüsselungsmetho
de
.
A
de
scription
follows
of
the
asymmetric
encryption
method
.
Im
Folgen
de
n
wer
de
n
wir
je
de
s
Stadium
genauer
analysieren
.
In
the
following
/
In
what
follows
,
we
will
analyse
each
stage
in
greater
de
tail
.
Verbesserung
{f}
(
als
Ergebnis
);
Fortschritt
{m}
improvement
;
enhancement
(state
of
being
better
)
Geschmacksverbesserung
{f}
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
improvement
; flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
enhancement
Produktverbesserungen
{pl}
product
improvements
;
product
enhancements
Verbesserung
bei
de
r
Farbdarstellung
;
verbesserte
Farbdarstellung
colour
[Br.]
/color
[Am.]
improvement
; colour
[Br.]
/color
[Am.]
enhancement
umweltrelevante
Verbesserungen
;
ökologische
Verbesserungen
ecological
improvements
;
ecological
enhancements
ohne
dass
sich
etwas
verbessert
hätte
without
any
improvement
Die
Neuausgabe
ist
eine
Verbesserung
gegenüber
de
r
bisherigen
.
The
new
edition
is
an
improvement
on/over
[Am.]
the
previous
one
.
Ich
habe
seit
Schulbeginn
eine
de
utliche
Verbesserung
bei
de
inen
Leistungen
festgestellt/bemerkt
.
I've
seen/noticed
a
marked
improvement
in
your
work
since
the
return
to
school
.
Die
neue
Rechenan
la
ge
ist
ein
riesiger
Fortschritt
.
The
new
computer
system
is
a
vast
improvement
.
Das
Essen
ist
nicht
allererste
Sahne
,
aber
es
ist
ein
de
utig
ein
Fortschritt
gegenüber
de
m
,
was
man
uns
in
de
r
alten
Mensa
vorgesetzt
hat
.
The
food
isn't
fancy
,
but
it's
certainly
an
improvement
over
what
we've
been
served
at
the
old
university
cafeteria
.
[Am.]
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
An
la
ss
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
topic
;
topic
of
conversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
topics
;
topics
of
conversation
ein
beliebtes
Thema
a
popu
la
r
topic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
sich
einem
an
de
ren
Thema
zuwen
de
n
;
zu
einem
an
de
ren
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
topic
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
nicht
ganz
zum
Thema
passen
to
be
slightly
off
topic
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
a
discussion
on
the
topic
of
forest
dieback
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ab
la
ufdatum
shelf
life
topic
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
topic
but
De
r
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
chief
topic
of
conversation
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Diese
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
comment
is
completely
off
topic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wan
de
rung
off
topic
.
Fassen
Sie
sich
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
topic
.
Kommen
wir
wie
de
r
zum
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
topic
.
Einstellung
{f}
[techn.]
setting
Einstellungen
{pl}
settings
Heizungseinstellung
{f}
heating
setting
Wärmeeinstellung
{f}
heat
setting
Einstellung
auf
null
zero
setting
;
adjustment
to
zero
;
zeroizing
persönliche
Einstellungen
[comp.]
preferences
;
user-
de
fined
settings
eine
Einstellung
/
Einstellungen
vornehmen
to
adjust
a
setting
/
settings
Einstellungen
außer
Kraft
setzen
;
aufheben
to
overri
de
settings
alle
Einstellungen
,
die
vorgenommen
wur
de
n
all
the
settings
that
have
been
ma
de
Die
Leistung
de
s
Geräts
wur
de
bei
verschie
de
nen
Einstellungen
getestet
.
The
performance
of
the
de
vice
was
tested
at
different
settings
.
Die
Heizung
steht
schon
auf
höchster
Stufe
.
The
heating
system
is
already
at
its
highest
setting
.
Rahmen
{m}
(
äußeres
Gepräge
)
setting
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
on
a
small/smaller
scale
;
in
a
small/smaller
setting
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
a
performance
on
a
smaller
scale
/
in
a
smaller
setting
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
stattfin
de
n
to
be
a
small-scale
affair
Es
war
de
r
i
de
ale
Rahmen
für
diese
Ausstellung
.
It
was
the
perfect
setting
for
this
exhibition
.
Die
Insel
bot
einen
idyllischen
Rahmen
für
das
Konzert
.
The
isla
nd
provi
de
d
an
idyllic
setting
for
the
concert
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
engsten
Familienkreis
statt
.
My
wedding
was
a
small-scale
affair
,
atten
de
d
only
by
close
family
.
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Wi
de
rstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
fungus
resistance
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
bending
un
de
r
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Wi
de
rstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
internal
pressure
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formal
de
hydbeständigkeit
{f}
resistance
to
formal
de
hy
de
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswi
de
rstand
{m}
resistance
to
de
formation
;
de
formation
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
incan
de
scence
resistance
;
stability
at
read
heat
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwi
de
rstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creasing
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigkeit
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
La
ugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
due
to
sizing
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
rubbing
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
e
la
stic
de
formations
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwi
de
rstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Sch
la
gfestigkeit
{f}
;
Sch
la
gbeständigkeit
{f}
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
schmutzabweisen
de
s
Verhalten
resistance
to
soiling
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
oscil
la
tions
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
crushing
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
jamming
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
torsional
strength
Versch
la
ckungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
s
la
gging
(metallurgy)
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Wärmeübergangswi
de
rstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwi
de
rstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Zugfestigkeit
{f}
;
De
hnungswi
de
rstand
{m}
resistance
to
extension
Durcheinan
de
r
{n}
;
Kud
de
lmud
de
l
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinan
de
r
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinan
de
r
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinan
de
r
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinan
de
r
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinan
de
r
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinan
de
r
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinan
de
r
sein
(
Person
);
ein
Durcheinan
de
r
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinan
de
r
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinan
de
r
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinan
de
r
geraten
to
get
into
a
mess
In
de
r
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinan
de
r
.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
de
n
Sa
la
t
!
[ugs.]
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Krankenhausabteilung
{f}
;
Spitalsabteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Abteilung
{f}
;
Krankenstation
{f}
;
Station
{f}
[med.]
hospital
unit
;
medical
ward
;
ward
Krankenhausabteilungen
{pl}
;
Spitalsabteilungen
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
;
Krankenstationen
{pl}
;
Stationen
{pl}
hospital
units
;
medical
wards
;
wards
Allgemeinstation
{f}
;
Normalstation
{f}
;
Peripherstation
{f}
general
ward
aseptische
Station
aseptic
ward
;
aseptic
unit
Beobachtungsstation
{f}
observation
ward
Bettenstation
{f}
inpatient
ward
Geburtenstation
{f}
;
Entbindungsstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
de
livery
ward
;
la
bour
ward
[Br.]
;
la
bor
ward
[Am.]
;
obstetric
ward
;
confinement
ward
Genesungsstation
{f}
recovery
ward
Infektionsabteilung
{f}
;
Infektionsstation
{f}
iso
la
tion
ward
;
infectious
ward
;
ward
for
contagious
patients
Intensivbettenstation
{f}
;
Intensivpflegestation
{f}
;
Intensivtherapiestation
{f}
;
Intensivstation
{f}
intensive
care
unit
/ICU/
;
intensive
care
ward
;
critical
care
unit
/CCU/
;
intensive
therapy
unit
/ITU/
;
intensive
treatment
unit
/ITU/
Intensivüberwachungstation
{f}
;
Überwachungstation
{f}
step-down
unitww
innere
Station
;
internistische
Station
;
interne
Station
;
Station
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
internal
ward
Kin
de
rabteilung
{f}
;
Kin
de
rstation
{f}
children's
ward
Station
für
Mutter
und
Neugeborenes
rooming-in
unit
Normalstation
{f}
general
care
unit
präpartale
Station
prenatal
ward
;
prenatal
unit
Station
für
Schwangerschaftskomplikationen
pathological
pregnancy
unit
Unfallstation
{f}
casualty
ward
Wöchnerinnenabteilung
{f}
;
Wöchnerinnenstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
postnatal
ward
neurochirurgische
Intensivstation
neurosurgical
intensive
care
unit
unfallchirurgische
Bettenstation
acci
de
nt
and
emergency
ward
auf
Station
in
ward
Absch
la
g
{m}
;
Preisabsch
la
g
{m}
;
Skonto
{m}
;
Rabatt
{m}
;
Disagio
{n}
[fin.]
discount
Abschläge
{pl}
;
Preisabschläge
{pl}
;
Skonti
{pl}
;
Rabatte
{pl}
;
Disagios
{pl}
discounts
mit
4
Prozent
Rabatt
at
a 4
percent
discount
einen
Absch
la
g/Rabatt
von
de
n
Listenpreisen
machen
to
give
a
discount
on
the
list
prices
Für
Zahlung
innerhalb
eines
Monats
gewähren
wir
... %
Skonto
.
A
cash
discount
of
... %
is
allowed
for
settlement
within
one
month
.
voraussichtlich
;
absehbar
;
erwartet
;
vorauszusehend
;
vorherzusehend
[geh.]
{adj}
anticipated
;
expected
de
r
erwartete
Gewinn
the
anticipated
profit
;
the
expected
profit
de
r
voraussichtliche
Bedarf
(
von
Seiten
)
de
r
In
la
ndskun
de
n
the
anticipated
de
mand
from
domestic
customers
die
absehbare
Entwicklung
in
diesem
Bereich
the
anticipated
de
velopment
in
this
area
Lebensraum
{m}
;
Habitat
{n}
;
Heimat
{f}
[biol.]
;
Biotop
{m,n}
[envir.]
living
space
;
habitat
;
biotope
[rare]
Lebensräume
{pl}
;
Habitate
{pl}
;
Biotope
{pl}
living
spaces
;
habitats
;
biotopes
Brackwasserbiotop
{n}
brackish
water
habitat
Bruthabitat
{n}
;
Brutbiotop
{n}
[zool.]
breeding
habitat
Rin
de
nhabitat
{n}
bark
habitat
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tierart
)
radiation
(of a
species
)
Lebensraum
gefähr
de
ter
,
bedrohter
o
de
r
vom
Aussterben
bedrohter
Arten
habitat
of
de
pleted
,
threatened
,
or
endangered
species
die
natürlichen
Lebensräume
wildleben
de
r
Tiere
und
Pf
la
nzen
erhalten
to
conserve
the
natural
habitats
of
wild
fauna
and
flora
Verinselung
/
Fragmentierung
von
Biotopen
;
Habitatfragmentierung
{f}
habitat
fragmentation
;
fragmentation
into
iso
la
ted
habitats
entwicklungsbezogen
;
Entwicklungs
...
{adj}
evolutionary
(relating
to
the
gradual
de
velopment
of
sth
.)
entwicklungsbezogene
Bildung
evolutionary
education
Entwicklungsstufe
{f}
;
Entwicklungsstadium
{n}
evolutionary
stage
Lernen
im
Sinne
von
Verhaltensän
de
rung
ist
ein
la
ngsamer
Entwicklungsprozess
. /
vollzieht
sich
als
allmähliche
Entwicklung
.
Learning
,
un
de
rstood
as
behaviour
change
,
is
an
evolutionary
process
.
Pflug
{m}
[agr.]
plough
[Br.]
;
plow
[Am.]
Pflüge
{pl}
ploughs
;
plows
Anbaupflug
{m}
mounted
plough/plow
;
hitched
plough/plow
Drehpflug
{m}
;
Brabant-Kehrpflug
{m}
turn-about
plough/plow
;
turnover
plough
[Br.]
;
roll-over
plow
[Am.]
Dreischarpflug
{m}
;
dreischariger
Pflug
{m}
three-furrow
plough
[Br.]
;
three-botton
plow
[Am.]
Rasenpflug
{m}
;
So
de
npflug
{m}
;
Schälpflug
{m}
skim
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
;
paring
plough/plow
;
sward
plough/plow
;
turf
plough/plow
;
paring
cutter
;
sward
cutter
;
turf
cutter
Schwenkpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Schwingpflug
{m}
;
Pen
de
lpflug
{m}
swing/swivel
plough
[Br.]
;
swing/swivel
plow
[Am.]
Streichbrettpflug
{m}
;
Wen
de
pflug
{m}
mouldboard
plough
[Br.]
;
moldboard
plow
[Am.]
Umbruchpflug
{m}
;
Ro
de
pflug
{m}
rec
la
mation
plough
[Br.]
;
rec
la
mation
plow
[Am.]
;
buster
Unterbau-Wechselpflug
{m}
un
de
rslung
alternate
plough
[Br.]
;
un
de
rslung
alternate
plow
[Am.]
Volldrehpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Griffe/Arme
eines
Pflugs
;
Pfluggriffe
{pl}
tail
of
a
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Pflugsohle
{f}
;
Schleifsohle
{f}
s
la
de
of
a plough
[Br.]
;
runner
of
a
plow
[Am.]
Griessäule/Rumpf
eines
Pflugs
frog
of
a plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Ochsen
vor
de
n
Pflug
spannen
to
yoke
oxen
to
the
plough
Zahnfüllung
{f}
;
Füllung
{f}
;
In
la
y
{n}
;
Plombe
{f}
(
Zahnmedizin
)
[med.]
tooth
filling
;
filling
;
tooth
in
la
y
;
in
la
y
(dentistry)
Zahnfüllungen
{pl}
;
Füllungen
{pl}
;
In
la
ys
{pl}
;
Plomben
{pl}
tooth
fillings
;
fillings
;
tooth
in
la
ys
;
in
la
ys
endgültige
Füllung
final
filling
retrogra
de
Füllung
(
über
die
Wurzelspitze
)
retrogra
de
filling
;
retrofilling
provisorische
Füllung
;
Ein
la
ge
{f}
temporary
filling
Tangaren
{pl}
(
Thraupidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
tanagers
(zoological
family
)
Abttangare
{f}
yellow-winged
tanager
Azurkopftangare
{f}
blue-necked
tanager
Bangstangare
{f}
blue
&
gold
tanager
Bischofstangare
{f}
blue-grey
tanager
B
la
ubarttangare
{f}
blue-whiskered
tanager
B
la
ubrusttangare
{f}
gilt-edged
tanager
B
la
uflecktangare
{f}
g
la
ucous
tanager
B
la
uflügeltangare
{f}
b
la
ck-hea
de
d
tanager
B
la
ukappentangare
{f}
red-necked
tanager
B
la
urücken-Bergtangare
{f}
hoo
de
d
mountain
tanager
B
la
uschultertangare
{f}
b
la
ck
&
gold
tanager
B
la
uschwingen-Bergtangare
{f}
blue-winged
mountain
tanager
Bluttangare
{f}
f
la
me-coloured
tanager
Brasiltangare
{f}
brazilian
tanager
Brauenschopftangare
{f}
scarlet-browed
tanager
Braunbauch-Bergtangare
{f}
chestnut-bellied
mountain
tanager
Braunbauchtangare
{f}
buff-bellied
tanager
Braunbrust-Würgertangare
{f}
fulvous
shrike-tanager
Braunf
la
nkentangare
{f}
brown-f
la
nked
tanager
Braunohr-Bunttangare
{f}
orange-eared
tanager
Brustfleckentangare
{f}
puerto
rican
tanager
Cabanistangare
{f}
azure-rumped
tanager
Carmioltangare
{f}
Carmioli's
tanager
Dia
de
mtangare
{f}
dia
de
med
tanager
Dreifarbentangare
{f}
green-hea
de
d
tanager
Drosseltangare
{f}
spotted
tanager
Edwardstangare
{f}
moss-backed
tanager
Elstertangare
{f}
magpie
tanager
Feuerbürzeltangare
{f}
f
la
me-rumped
tanager
Finkenbuschtangare
{f}
common
bush
tanager
F
la
mmentangare
{f}
crimson-col
la
red
tanager
Fleckentangare
{f}
speckled
tanager
Flügelbin
de
ntangare
{f}
white-ban
de
d
tanager
Fuchstangare
{f}
brown
tanager
Furchentangare
{f}
blue
&
yellow
tanager
Gelbbauchtangare
{f}
yellow-bellied
tanager
Gelbbrauentangare
{f}
lemon-browed
tanager
Gelbbürzeltangare
{f}
yellow-backed
tanager
Gelbkehl-Buschtangare
{f}
yellow-throated
bush
tanager
Gelbkehltangare
{f}
yellow-throated
tanager
Gelbkopftangare
{f}
saffron-crowned
tanager
Gelbrückentangare
{f}
yellow-rumped
tanager
Gelbschenkeltangare
{f}
blue-capped
tanager
Gelbschopftangare
{f}
yellow-crested
tanager
Gelbstirn-Würgertangare
{f}
white-winged
shrike-tanager
Gimpeltangare
{f}
cinnamon
tanager
G
la
nzfleckentangare
{f}
spangle-cheeked
tanager
Goldbandtangare
{f}
yellow-scarfed
tanager
Goldbrusttangare
{f}
green
&
gold
tanager
Goldflügeltangare
{f}
rufous-winged
tanager
Goldkappentangare
{f}
rust
&
yellow
tanager
Goldohrtangare
{f}
gol
de
n-eared
tanager
Goldringtangare
{f}
gold-ringed
tanager
Goldrücken-Bergtangare
{f}
gol
de
n-backed
mountain
tanager
Goldscheiteltangare
{f}
gol
de
n-crowned
tanager
Goldschopftangare
{f}
fulvous-crested
tanager
Goldtangare
{f}
gol
de
n
tanager
Graubrust-Buschtangare
{f}
dusky-bellied
bush
tanager
Graukehl-Buschtangare
{f}
ash-throated
bush
tanager
Graukopf-Buschtangare
{f}
grey-hoo
de
d
bush
tanager
Graukopftangare
{f}
grey-hea
de
d
tanager
Graurücken-Ameisentangare
{f}
sooty
ant-tanager
Grauscheitel-Palmtangare
{f}
grey-crowned
palm
tanager
Grünkappentangare
{f}
green-capped
tanager
Grünkehltangare
{f}
green-throated
tanager
Grünnackentangare
{f}
green-naped
tanager
Grüntangare
{f}
bay-hea
de
d
tanager
Guiratangare
{f}
guira
tanager
Haarschopftangare
{f}
b
la
ck-goggled
tanager
Halsbandtangare
{f}
yellow-col
la
red
tanager
Haubentangare
{f}
f
la
me-crested
tanager
Heinetangare
{f}
b
la
ck-capped
tanager
Isabelltangare
{f}
burnished-buff
tanager
Jelskitangare
{f}
gol
de
n-col
la
red
tanager
Karminameisentangare
{f}
red-crowned
ant-tanager
Kieferntangare
{f}
western
tanager
Krontangare
{f}
ruby-crowned
tanager
Kurzschnabel-Buschtangare
{f}
short-billed
bush
tanager
Maskentangare
{f}
masked
crimson
tanager
Mennigohr-Bergtangare
{f}
scarlet-bellied
mountain
tanager
Mennigtangare
{f}
vermilon
tanager
Natterertangare
{f}
Natterer's
tanager
Ockerbrusttangare
{f}
ochre-breasted
tanager
Ockerschopftangare
{f}
rufous-crested
tanager
Olivmanteltangare
{f}
olive-backed
tanager
Olivtangare
{f}
olive-green
tanager
Opalscheiteltangare
{f}
opal-crowned
tanager
Orangebrusttangare
{f}
brassy-breasted
tanager
Orangekopftangare
{f}
orange-hea
de
d
tanager
Palmentangare
{f}
palm
tanager
Palmertangare
{f}
grey
&
gold
tanager
Papageitangare
{f}
grass-green
tanager
Parodihemispingus
{m}
Parodi's
tanager
Passerinitangare
{f}
scarlet-rumped
tanager
Prachttangare
{f}
chestnut-backed
tanager
Purpurmanteltangare
{f}
purplish-mantled
tanager
Purpurmaskentangare
{f}
gol
de
n-masked
tanager
Purpurtangare
{f}
silver-beaked
tanager
Rosenkehltangare
{f}
rose-throated
tanager
Rostkappentangare
{f}
rufous-hea
de
d
tanager
Rostkopftangare
{f}
fulvous-hea
de
d
tanager
Rotbauchtangare
{f}
opal-rumped
tanager
Rotbrusttangare
{f}
scarlet-throated
tanager
Rothschildtangare
{f}
gol
de
n-chested
tanager
Rotkappentangare
{f}
lesser
antillean
tanager
Rotkehl-Ameisentangare
{f}
red-throated
ant-tanager
Rotkehltangare
{f}
rufous-throated
tanager
Rotkopftangare
{f}
red-hea
de
d
tanager
Rotnackentangare
{f}
gol
de
n-naped
tanager
Rotohr-Bunttangare
{f}
glistening-green
tanager
Rotscheiteltangare
{f}
scrub
tanager
Rotschultertangare
{f}
red-shoul
de
red
tanager
Rotstirntangare
{f}
f
la
me-faced
tanager
Rotwangentangare
{f}
rufoud-cheeked
tanager
Rubinkehltangare
{f}
cherry-throated
tanager
Rußgesichttangare
{f}
dusky-faced
tanager
Sayacatangare
{f}
sayaca
tanager
Schar
la
chbauchtangare
{f}
crimson-backed
tanager
Schar
la
chhauben-Ameisentangare
{f}
crested
ant-tanager
Schar
la
chkopftangare
{f}
red-hoo
de
d
tanager
Schar
la
chtangare
{f}
scarlet
tanager
Schiefertangare
{f}
s
la
ty
tanager
Schleiertangare
{f}
b
la
ck-faced
tanager
Schlichttangare
{f}
p
la
in-coloured
tanager
Schmätzertangare
{f}
chat-tanager
Schmucktangare
{f}
gol
de
n-chevroned
tanager
Schwalbentangare
{f}
swallow
tanager
Schwarzachseltangare
{f}
tawny-crested
tanager
Schwarzbauchtangare
{f}
b
la
ck-bellied
tanager
Schwarzbrust-Bergtangare
{f}
b
la
ck-chested
tanager
Schwarzbrusttangare
{f}
masked
tanager
Schwarzkappentangare
{f}
hoo
de
d
tanager
Schwarzkehl-Würgertangare
{f}
b
la
ck-throated
shrike-tanager
Schwarzkinn-Bergtangare
{f}
b
la
ck-chinned
mountain
tanager
Schwarzmanteltangare
{f}
b
la
ck-backed
tanager
Schwarznackentangare
{f}
metallic-green
tanager
Schwarzohr-Bunttangare
{f}
multicoloured
tanager
Schwarzrückentangare
{f}
fawn-breasted
tanager
Schwarzscheitel-Palmtangare
{f}
b
la
ck-crowned
palm
tanager
Schwarzstirn-Buschtangare
{f}
yellow-green
bush
tanager
Schwarztangare
{f}
white-lined
tanager
Schwarzwangen-Ameisentangare
{f}
b
la
ck-cheeked
ant-tanager
Schwarzwangen-Bergtangare
{f}
b
la
ck-cheeked
mountain
tanager
Schwarzwangen-Buschtangare
{f}
pirre
bush
tanager
Sei
de
nf
la
nkentangare
{f}
scarlet
&
white
tanager
Siebenfarbentangare
{f}
paradise
tanager
Silberbrauen-Bergtangare
{f}
buff-breasted
mountain
tanager
Silberbrauentangare
{f}
blue-browed
tanager
Silberfleckentangare
{f}
beryl-spangled
tanager
Silberkehltangare
{f}
silver-throated
tanager
Silbertangare
{f}
silvery
tanager
Siratangare
{f}
sira
tanager
Smaragdtangare
{f}
emerald
tanager
Sommertangare
{f}
summer
tanager
Spiegeltangare
{f}
b
la
ck
&
white
tanager
Stolzmanntangare
{f}
b
la
ck-backed
bush
tanager
Streifenkopftangare
{f}
stripe-hea
de
d
tanager
Tacarcunabuschtangare
{f}
tacarcuna
bush
tanager
Tränenbergtangare
{f}
la
crimose
mountain
tanager
Trauertangare
{f}
white-shoul
de
red
tanager
Trupialtangare
{f}
rose-breasted
tanager
Tüpfeltangare
{f}
dotted
tanager
Türkistangare
{f}
turquoise
tanager
Vassoritangare
{f}
blue
&
b
la
ck
tanager
Vielfarbentangare
{f}
seven-coloured
tanager
Violettschultertangare
{f}
azure-winged
tanager
Weißbin
de
ntangare
{f}
white-winged
tanager
Weißbrauen-Buschtangare
{f}
pileated
bush
tanager
Weißbürzeltangare
{f}
white-rumped
tanager
Weißkappentangare
{f}
white-capped
tanager
Weißkehl-Würgertangare
{f}
white-throated
shrike-tanager
Wetmoretangare
{f}
masked
mountain
tanager
Witwentangare
{f}
cone-billed
tanager
Ziertangare
{f}
blue-backed
tanager
Zimtbrusttangare
{f}
rufous-chested
tanager
Zimtkopftangare
{f}
chestnut-hea
de
d
tanager
Zinnobertangare
{f}
hepatic
tanager
Zitronentangare
{f}
b
la
ck
&
yellow
tanager
Schutzimpfung
{f}
;
Impfung
{f}
;
Vakzination
{f}
[med.]
;
Impfstich
{m}
[ugs.]
;
Stich
{m}
[ugs.]
;
Pieks
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Jauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
[med.]
vaccination
;
vaccinization
;
inocu
la
tion
;
vaccine
therapy
;
vaccinotherapy
;
immunization
with
a
vaccine
;
immunization
shot
[Am.]
[coll.]
;
jab
[Br.]
[coll.]
;
jag
[Sc.]
[coll.]
;
vax
[Am.]
[coll.]
aktive
Impfung
active
vaccination
aktive
Impfung
und
Serumbehandlung
active
serovaccination
Abriegelungsimpfung
{f}
;
Riegelungsimpfung
{f}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
containment
vaccination
(for
infection
control
)
Auffrischungsimpfung
{f}
;
Auffrischimpfung
{f}
;
Wie
de
rholungsimpfung
{f}
;
Nachimpfung
{f}
;
Wie
de
rimpfung
{f}
;
Revakzination
{f}
booster
inocu
la
tion
;
booster
;
revaccination
Basisimpfung
{f}
primary
vaccination
bakterielle
Impfung
;
Bakterienvakzination
{f}
bacterial
vaccination
;
bacterination
enterale
Impfung
;
perorale
Impfung
enteric
inocu
la
tion
;
peroral
inocu
la
tion
epikutane
Impfung
epicutaneous
vaccination
Erstimpfung
{f}
;
erster
Stich
[ugs.]
original
vaccination
;
first
inocu
la
tion
;
first
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
;
first
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
Grippeschutzimpfung
{f}
;
Grippeimpfung
{f}
;
Grippejauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
influenza
vaccination
;
influenza
immunization
;
influenza
immunisation
[Br.]
;
flu
immunization
[coll.]
;
flu
shot
[coll.]
;
flu
jab
[Br.]
;
flu
vax
[Am.]
Indikationsimpfung
{f}
vaccination
for
specific
popu
la
tions
Inkubationsimpfung
{f}
vaccination
during
the
incubation
stage
Intrakutanimpfung
{f}
;
Intra
de
rmalinoku
la
tion
{f}
intra
de
rmal
vaccination
;
intra
de
rmal
inocu
la
tion
;
intracutaneous
vaccination
konjunktivale
Impfung
conjunctival
inocu
la
tion
Nachholimpfung
{f}
catch-up
vaccination
Notimpfung
{f}
emergency
vaccination
passive
Impfung
passive
vaccination
präexpositionelle
Impfung
pre-exposure
vaccination
postexpositionelle
Impfung
post-exposure
vaccination
Regelimpfung
{f}
;
Standardimpfung
{f}
routine
vaccination
;
standard
vaccination
Reihenimpfung
{f}
;
Massenimpfung
{f}
mass
vaccination
Reiseimpfung
{f}
travel
vaccination
Ringimpfung
{f}
ring
vaccination
Schluckimpfung
{f}
oral
vaccination
;
endovaccination
Synchronimpfung
{f}
;
Simultanimpfung
{f}
simultaneous
vaccination
;
simultaneous
immunization
Zweitimpfung
{f}
;
zweiter
Stich
[ugs.]
second
vaccination
;
second
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
[coll.]
;
second
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
[coll.]
Impfung
im
Kin
de
salter
childhood
vaccination
Impfung
mit
Rotzbakterienextrakt
malleinization
amtlich
empfohlene
Schutzimpfung
of
ficially
recommen
de
d
vaccination
Steinschmätzer
{pl}
(
Oenanthe
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
wheatears
(zoological
genus
)
Echter
Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
oenanthe
)
common
wheatear
;
Eurasian
wheatear
;
European
wheatear
;
Northern
wheatear
Fahlbürzel-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
moesta
)
grey-hea
de
d
wheatear
;
red-rumped
wheatear
;
buff-rumped
wheatear
;
Tristram's
wheatear
Rotbürzel-Steinschmätzer
{m}
;
Rotschwanz-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
xanthoprymna
)
Kurdish
wheatear
;
Kurdistan
wheatear
;
chestnut-rumped
wheatear
;
red-tailed
wheatear
;
rufous-tailed
wheatear
Weissbürzel-Steinschmätzer
{m}
;
Saharasteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
leucopyga
)
white-crowned
wheatear
;
white-rumped
b
la
ck
wheatear
;
white-tailed
wheatear
Arabischer
Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
lugentoi
de
s
)
Arabian
wheatear
Bergsteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
montico
la
)
mountain
wheatear
Braunbrust-Steinschmätzer
{m}
;
Braunbrustschmätzer
{m}
(
Oenanthe
bottae
)
red-breasted
wheatear
;
buff-breasted
wheatear
;
Botta's
wheatear
Elster-Steinschmätzer
{m}
;
Elsterschmätzer
{m}
;
Schwarz-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
picata
)
variable
wheatear
;
Eastern
pied
wheatear
Erdsteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
pileata
)
capped
wheatear
Felsensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
finschii
)
Finsch's
wheatear
Heuglin-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
heuglini
)
Heuglin's
wheatear
Isabell-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
isabellina
)
isabelline
wheatear
Kappensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
monacha
)
hoo
de
d
wheatear
Kaukasussteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
chrysopygia
)
Afghan
wheatear
;
Eastern
red-tailed
wheatear
;
Eastern
rufous-tailed
wheatear
;
rusty-tailed
sheatear
Mittelmeer-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
hispanica
)
b
la
ck-eared
wheatear
Nonnensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
pleschanka
)
pied
wheatear
;
Pleschanka's
wheatear
;
Pleschanka's
chat
Schwarzkopf-Steinschmätzer
{m}
;
Schwarzkopfschmätzer
{m}
;
Gelbkopf-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
albonigra
/
Oenanthe
alboniger
)
b
la
ck-hea
de
d
wheatear
;
Hume's
wheatear
Schwarzrücken-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
lugens
)
mourning
wheatear
;
white-un
de
rwinged
wheatear
Somali-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
phillipsi
)
Somali
wheatear
;
Phillips's
wheatear
Trauersteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
leucura
)
b
la
ck
wheatear
Wüstensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
de
serti
)
de
sert
wheatear
Zypernsteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
cypriaca
)
Cyprus
wheatear
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jds
.
Nerven
strapazieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
auf
de
n
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
;
jdn
.
verschnupfen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
gall
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
rankle
;
to
rankle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
rankle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
jar
on
sb
.;
to
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
grate
on
sb
.;
to
grate
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
aggravate
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
nark
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
jds
.
Nerven
strapazierend
;
nervtötend
seendin
;
auf
de
n
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
;
verschnupfend
annoying
;
irritating
;
irking
;
vexing
;
bothering
;
galling
;
nettling
;
peeving
;
rankling
;
rankling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
jarring
;
jarring
on
(sb.'s
nerves
);
grating
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
goat
;
aggravating
;
miffing
;
narking
;
bugging
;
ticking
of
f
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
jds
.
Nerven
strapaziert
;
nervtötend
gewesen
;
auf
de
n
Senkel/Geist
gegangen
;
gewurmt
;
gefuchst
;
verschnupft
annoyed
;
irritated
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
galled
;
nettled
;
peeved
;
rankled
;
rankled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
jarred
on
(sb.'s
nerves
);
grated
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
goat
;
aggravated
;
miffed
;
narked
;
bugged
;
ticked
off
Es
tut
weh
,
dass
...
It
rankles
that
...
Es
wurmt
mich
,
dass
...
It
galls
me
that
...;
It
rankles
with
me
that
...;
It
rankles
that
...
Es
wurmte
mich
,
dass
...
It
peeved
me
that
...
Seine
Einstellung
nervt
mich
gewaltig
.
His
attitu
de
annoys
/
irritates
the
hell
out
of
me
.
Mir
ist
das
Sch
la
ngestehen
lästig
.;
Das
Sch
la
ngestehen
geht
mir
auf
de
n
Geist
.
It
irks
me
to
wait
in
line
.
Es
regt
mich
tierisch
auf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
It
really
annoys
me
/
irritates
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
jdm
.
in
de
n
Ohren
wehtun
(
K
la
ng
)
to
jar
/
grate
on
your
ears
(of a
sound
)
Das
einzige
,
was
ich
noch
nervtöten
de
r
fin
de
,
ist
...
The
only
thing
that
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Sie
hat
sich
sehr
geärgert
.
She
got
very
annoyed
.
Sein
ständiges
Nörgeln
begann
ihr
auf
die
Nerven
zu
gehen
.
His
constant
grousing
was
beginning
to
jar
on
her
(nerves).
Es
nervt
mich
,
wenn
ange
de
utet
wird
,
dass
ich
de
swegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmen
de
n
Gegner
hatte
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
de
fault
.
[Br.]
Das
nervt
!
That's
a
real
pain
!
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
la
g
(behind
sb
./sth.);
to
la
g
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
la
gging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
la
gged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
la
gging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
la
gging
behind
hinter
de
r
Entwicklung
zurückbleiben
to
la
g
behind
in
de
velopment
hinter
de
m
P
la
n
zurückliegen
to
be
behind
the
target
Län
de
r
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
la
gging
behind
in
their
de
velopment
Nicht
zurückbleiben
!
No
la
gging
!
De
r
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
la
gging
at
the
moment
.
Einer
de
r
Wan
de
rer
blieb
hinter
de
m
Rest
de
r
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
la
gging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
de
r
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
la
g
far/way
behind
de
mand
.
De
r
Präsi
de
nt
liegt
in
de
n
Umfragen
zurück
.
The
Presi
de
nt
is
la
gging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
la
gged
behind
its
competitors
.
sich
(
in
Trauben
)
drängen
{vr}
(
Menschenmenge
)
to
throng
(of a
crowd
)
sich
drängend
thronging
sich
gedrängt
thronged
drängt
sich
throngs
drängte
sich
thronged
Fans
drängten
sich
um
de
n
Star
.
Fans
thronged
around
the
star
.
Kauflustige
drängten
sich
vor
de
m
Fabrikverkaufszentrum
.
Shoppers
thronged
to
the
outlet
.
Die
Kin
de
r
drängten
in
die
Halle
.
The
children
thronged
into
the
hall
.
Die
Insel
ist
voll
von
Sommergästen
.;
Die
Insel
quillt
über
von
Sommergästen
.
Summer
visitors
throng
the
isla
nd
.;
The
isla
nd
is
thronged
with
tourists
.
In
de
n
engen
Gassen
drängten
sich
die
Festspielbesucher
.
The
narrow
streets
were
thronged
with
festival
visitors
.
Die
Leute
stehen
Sch
la
nge
,
um
die
Ausstellung
zu
sehen
.
People
are
thronging
to
see
the
exhibition
.
seine
Meinung
kundtun
(
zu/über
etw
.);
die
Ansicht/Meinung
vertreten/äußern
,
dass
;
feststellen
,
dass
;
dafürhalten
,
dass
[geh.]
[selten]
{v}
to
opine
(about/on
sth
. /
that
...)
seine
Meinung
kundtuend
;
die
Ansicht/Meinung
vertretend/äußernd
;
feststellend
;
dafürhaltend
opining
seine
Meinung
kundgetan
;
die
Ansicht/Meinung
vertreten/geäußert
;
festgestellt
;
dafürgehalten
opined
Fans
,
die
gerne
ihre
Meinung
über
die
Bun
de
sliga
kundtun
fans
who
love
to
opine
about/on
the
national
league
Viele
Leute
vertreten
die
Ansicht
,
dass
...
Many
people
opine
that
...
In
einigen
Län
de
rn
wird
die
Meinung
vertreten
,
dass
...
In
some
countries
,
it
is
opined
that
...
Sie
hat
vorige
Woche
im
Fernsehen
geäußert
,
dass
...
She
opined
on
TV
la
st
week
that
...
In
de
r
Musikszene
wur
de
n
Stimmen
la
ut
,
wonach/die
(
da
)
meinten
...
Some
people
in
the
music
scene
opined
that
...
Vorschläge
,
zu
de
nen
Stellung
genommen
wur
de
proposals
that
were
opined
Das
Gericht
hat
festgestellt
,
dass
...
The
court
has
opined
that
...
"
De
r
Mann
ist
genial"
,
stellte
sie
fest
.
'The
man
is
a
genius'
,
she
opined
.
Kielrallen
{pl}
(
Amaurornis
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
amaurornis
birds
(zoological
genus
)
Braunbauchkielralle
{f}
(
Amaurornis
akool
)
brown
bushhen/waterhen/swamphen
;
brown
crake
;
crimson-legged
crake
Isabellkielralle
{f}
(
Amaurornis
isabellina
)
Isabelline
bushhen/waterhen
;
Celebes
bushhen/waterhen/moorhen/swamphen
;
Su
la
wesi
waterhen
Malegassensumpfhuhn
{n}
(
Amaurornis
olivieri
)
Oliver's
rail
;
Olivier's
crake
;
Saka
la
va
rail
Mohrenralle
{f}
;
Mohrensumpfhuhn
{n}
(
Amaurornis
f
la
virostra
)
African
b
la
ck
crake
;
b
la
ck
crake
;
b
la
ck
rail
;
b
la
ck
waterhen
Philippinenkielralle
{f}
(
Amaurornis
olivacea
)
p
la
in
bushhen
Rotsteiß-Kielralle
{f}
(
Amaurornis
moluccana
)
Moluccan
rufous-tailed
moorhen
;
rufous-vented
rail
;
rufous-tailed
bushhen/waterhen/moorhen
;
rufous-vented
bushhen
;
pale-vented
bushhen
;
Eastern
bushhen
Ta
la
ud-Kielralle
{f}
;
Karakelong-Kielralle
{f}
(
Amaurornis
magnirostris
)
Ta
la
ud
bushhen
Weißbrustkielralle
{f}
(
Amaurornis
phoenicurus
)
white-breasted
bushhen
;
white-breasted
waterhen
;
white-breasted
swamphen
Zweifarbenkielralle
{f}
;
Zweifarben-Sumpfhuhn
{f}
(
Amaurornis
bicolor
)
b
la
ck-tailed
crake
;
rufous-backed
crake
;
Elwes'
crake
etw
. (
Abstraktes
systematisch
)
verbreiten
;
vermitteln
{vt}
to
propagate
sth
. (abstract)
[formal]
verbreitend
;
vermittelnd
propagating
verbreitet
;
vermittelt
propagated
verbreitet
;
vermittelt
propagates
verbreitete
;
vermittelte
propagated
seine
I
de
en
verbreiten
to
propagate
your
i
de
as
über
die
Medien
verbreitet
wer
de
n
to
be
propagated
in
the
media
Das
Regime
versucht
,
die
Vorstellung
zu
verbreiten
,
es
sei
ein
gerechter
Krieg
.
The
regime
tries
to
propagate
the
belief
that
this
is
a
just
war
.
Die
Fernsehwerbung
vermittelt
ein
falsches
Bild
vom
tatsächlichen
Reinigungsaufwand
.
Television
advertising
propagates
a
false
image
of
the
actual
cleaning
effort
involved
.
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
fin
de
t
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surroun
de
d
him
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
an
de
ren
Welt
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
There
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Solche
K
la
ssifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
Such
c
la
ssifications
have
an
aura
of
scientific
certitu
de
about
them
that
is
not
justified
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
de
r
Feier
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
die
Möglichkeit
haben
,
etw
.
zu
tun
;
in
de
r
La
ge
sein
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
tun
können
(
aufgrund
äußerer
Umstän
de
)
{vi}
to
be
in
a
position
to
do
sth
.;
to
be
able
to
do
sth
. (owing
to
external
factors
)
Sie
wird
sich
ein
neues
Auto
kaufen
,
sobald
sie
die
Möglichkeit
dazu
hat
.
She
will
buy
a
new
car
as
soon
as
she
is
able
to
do
so
.
Komm
uns
besuchen
,
wenn
es
dir
möglich
ist
.
Come
for
a
visit
when
you
are
able
(to).
Ich
fürchte
,
ich
kann
Ihnen
da
nicht
helfen
.
I'm
afraid
I'm
not
in
a
position
to
help
you
.
Nächste
Woche
wer
de
n
wir
viel
besser
in
de
r
La
ge
sein
,
das
Risiko
abzuschätzen
.
Next
week
we
will
be
in
a
much
better
position
to
assess
the
risk
.
Besucher
können
die
ausgestellten
Objekte
auch
käuflich
erwerben
.
Visitors
will
be
able
to
buy
the
objects
on
disp
la
y
.
Er
ist
in
de
r
benei
de
nswerten
La
ge
,
mehrere
Stellenangebote
zu
haben
.
He
is
in
the
enviable
position
of
having
several
job
offers
.
Können
Sie
dazu
schon
Stellung
nehmen
?
Are
you
in
a
position
to
provi
de
any
comments
yet
?
Sperre
{f}
;
Abriegelung
{f}
(
eines
Ortes
bei
einer
Gefahren
la
ge
)
lockdown
[Am.]
(of a
p
la
ce
in
a
dangerous
situation
)
die
Sperre
de
s
Luftraums
a
lockdown
of
airspace
Sperre
de
s
öffentlichen
Raums
;
Sperrmaßnahmen
{pl}
;
Stilllegen
de
s
öffentlichen
Lebens
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
lockdown
of
public
p
la
ces
;
lockdown
of
public
life
(for
infection
control
)
Sperrzone
sein
;
zur
Sperrzone
erklärt
wor
de
n
sein
;
abgeriegelt
sein
to
be
in
lockdown
ein
Stadtviertel
abriegeln
to
p
la
ce/put
a
quarter
on
lockdown
eine
Tourismusregion
zum
Quarantänegebiet
erklären
/
unter
Quarantäne
stellen
to
p
la
ce
a
tourism
region
on
quarantine
lockdown
;
to
lock
down
a
tourism
region
Sperre
be
de
utet
,
dass
niemand
hinein
o
de
r
heraus
darf
.
Lockdown
means
that
no
one
is
allowed
in
or
out
.
Nach
de
r
Schießerei
wur
de
/war
die
Schule
gesperrt/abgeriegelt
.
The
school
went
into
/
was
in
lockdown
after
the
shooting
.
mit
etw
.
rechnen
;
etw
.
erwarten
;
von
etw
.
ausgehen
{v}
(
zukünftige
Entwicklung
)
to
anticipate
sth
. (future
de
velopment
)
rechnend
;
erwartend
;
ausgehend
anticipating
gerechnet
;
erwartet
;
ausgegangen
anticipated
die
voraussichtliche
Inf
la
tionsrate
the
anticipated
inf
la
tion
rate
Ich
rechne
mit
keinen
weiteren
Schwierigkeiten
.
I
don't
anticipate
encountering
any
more
problems
.
Wir
hatten
eigentlich
erwartet
,
dass
die
Zinssätze
noch
weiter
sinken
wür
de
n
.
Actually
,
we
had
anticipated
that
interest
rates
would
fall
further
.
Es
dürfte
keine
Än
de
rungen
geben
.
No
change
is
anticipated
.
Die
Inf
la
tion
wird
sich
voraussichtlich
bei
3 %
einpen
de
ln
.
It
is
anticipated
that
inf
la
tion
will
stabilize
at
3
per
cent
.
auf
de
m
Weg
;
unterwegs
(
von/nach
)
on
the
way
;
on
your
way
;
en
route
(from/to)
auf
de
m
üblichen
Wege
by
the
usual
route
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
de
m
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
collection
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
De
r
Reisebus
ist
auf
de
m
Weg
nach
Heathrow
.
The
coach
is
en
route
for
Heathrow
.
Das
Flugzeug
war
von
Boston
nach
Zürich
unterwegs
,
als
in
de
r
Toilette
ein
Feuer
ausbrach
.
The
airp
la
ne
was
on
its
way/en
route
from
Boston
to
Zurich
when
a
fire
broke
out
in
the
la
vatory
.
Auf
de
m
Weg
zum
Hotel
kamen
wir
beim
Pa
la
is
mit
de
n
55
Stufen
vorbei
.
On
the
way/On
our
way/En
route
to
the
hotel
we
passed
the
Pa
la
is
with
its
55
stairs
.
Sie
waren
(
gera
de
)
auf
de
m
Nachhauseweg
.
They
were
on
their
way
home
.
Bin
schon
unterwegs
!
I'm
on
my
way
!
jdn
. (
durch
unfaire
Behandlung
)
vor
de
n
Kopf
stoßen
;
brüskieren
;
vergrämen
{vt}
to
aggrieve
sb
.
vor
de
n
Kopf
stoßend
;
brüskierend
;
vergrämend
aggrieving
vor
de
n
Kopf
gestoßen
;
brüskiert
;
vergrämt
aggrieved
Es
ist
bitter
,
wenn
man
feststellt
/
wenn
einem
jemand
sagt
,
dass
...
It
is
aggrieving
to
discover/to
be
told
that
...
Er
fühlte
sich
vor
de
n
Kopf
gestoßen
,
weil
er
nicht
in
die
Mannschaft
aufgenommen
wur
de
.
He
felt
aggrieved
at
not
being
chosen
for
the
team
.
Luftschloss
{n}
;
Seifenb
la
se
{f}
(
unrealistische
/
utopische
Vorstellung
)
castle
in
the
air
;
castle
in
Spain
;
pie
in
the
sky
;
blue
sky
(unrealizable
dream
)
Luftschlösser
{pl}
;
Seifenb
la
sen
{pl}
castles
in
the
air
;
castles
in
Spain
;
pies
in
the
sky
Es
ist
utopisch
,
zu
g
la
uben
,
dass
...
It
is
pie
in
the
sky
to
believe
that
...
Das
sind
doch
Luftschlösser
/
Seifenb
la
sen
.
This
is
all
blue
sky
.
Er
baut
Luftschlösser
.
He
throws
his
cap
over
the
mill
.
keinen
Zweifel
aufkommen
la
ssen
;
je
de
n
Zweifel
beseitigen
;
jds
.
Be
de
nken
zerstreuen
;
jdm
.
Zuversicht
geben
,
dass
...
{v}
(
Sache
)
to
reassure
sb
.
that
... (of a
thing
)
keinen
Zweifel
aufkommen
la
ssend
;
je
de
n
Zweifel
beseitigend
;
jds
.
Be
de
nken
zerstreuend
;
Zuversicht
gebend
,
dass
...
reassuring
that
...
keinen
Zweifel
aufkommen
la
ssen
;
je
de
n
Zweifel
beseitigt
;
jds
.
Be
de
nken
zerstreut
;
Zuversicht
gegeben
,
dass
...
reassured
that
...
Die
Ausstellung
lässt
keinen
Zweifel
daran
,
dass
diese
Tradition
höchst
lebendig
ist
.
The
exhibition
reassures
us
that
this
tradition
is
alive
and
well
.
Die
Aufmachung
beseitigt
schnell
je
de
n
Zweifel
,
dass
es
sich
um
ein
Qualitätsprodukt
han
de
lt
.
The
packaging
quickly
reassures
you
that
it
is
a
quality
product
.
strafbar
;
mit
Strafe
bedroht
{adj}
[jur.]
punishable
strafbare
Handlung
;
mit
Strafe
bedrohte
Handlung
punishable
act
;
punishable
offence
mit
einer
Geldstrafe/Freiheitsstrafe
bedroht
sein
to
be
punishable
by
fine/imprisonment
mit
de
r
To
de
sstrafe
bedroht
sein
to
be
punishable
by
de
ath
Es
ist
strafbar
...
It
is
a
punishable
offence
...
Gedankenaustausch
{m}
;
De
nkrun
de
{f}
; (
spontane/erste
)
I
de
ensammlung
{f}
;
I
de
enfindung
{f}
;
Sammlung
{f}
von
I
de
en
;
Abfrage
{f}
von
spontanen
Assoziationen
(
zu
einem
Thema
)
collection
of
i
de
as
;
brainstorm
;
brainstorming
;
spitballing
[slang]
(on a
topic
)
erste
I
de
en
sammeln
;
spontane
I
de
en
sammeln
;
spontane
Assoziationen
abfragen
to
hold
a
brainstorm
;
to
brainstorm
zu
einem
Gedankenaustausch
über
Politik
und
soziale
Medien
zusammenkommen
to
gather
to
brainstorm
(on)
politics
and
social
media
Sammeln
Sie
so
viele
I
de
en
wie
möglich
.
Brainstorm
as
many
i
de
as
as
possible
.
Vollgasstellung
{f}
;
Vollgas
{n}
[auto]
wi
de
-open-throttle
position
;
wi
de
-open
throttle
Vollgas
im
Leer
la
uf
high
idle
running
mit
Vollgas
fahren
;
Vollgas
fahren
[ugs.]
to
go
wi
de
-open
throttle
Vollgas
geben
;
auf
die
Tube
drücken
[slang]
to
accelerate
with
wi
de
open
throttle
;
to
accelerate
fully
;
to
put
the
pedal
to
the
metal
[slang]
Ansammlung
{f}
(
von
etw
.)
aggregation
(of
sth
.)
Ansammlungen
{pl}
aggregations
Eine
Ga
la
xie
ist
eine
Ansammlung
von
Sternen
und
Gas
.
A
ga
la
xy
is
an
aggregation
of
stars
and
gas
.
Lohnvere
de
lung
{f}
(
Bearbeitung
einer
Ware
für
einen
Auftraggeber
)
[econ.]
contract
processing
;
making
up
work
from
materials
supplied
(on
behalf
of
a
client
)
aktive
Lohnvere
de
lung
;
aktiver
Vere
de
lungsverkehr
(
Lohnvere
de
lung
im
In
la
nd
und
anschließen
de
Wie
de
rausfuhr
)
inward
processing
(import
for
processing
and
re-export
)
passive
Lohnvere
de
lung
;
passiver
Vere
de
lungsverkehr
(
Lohnvere
de
lung
im
Aus
la
nd
und
anschließen
de
Wie
de
reinfuhr
)
outward
processing
(export
for
processing
and
re-import
)
P
la
giat
{n}
(
Handlung
und
Resultat
)
p
la
giarism
(action
and
result
)
Aus
einem
Buch
abzuschreiben
,
ist
P
la
giat
,
aus
zehn
abzuschreiben
,
ist
Forschung
.
To
copy
from
one
book
is
p
la
giarism
;
to
copy
from
ten
is
research
.
Dieser
Artikel
ist
das
P
la
giat
eines
Vortrags
,
de
n
ein
Doktorand
de
r
Universität
La
ncaster
gehalten
hat
.
This
article
is
a
p
la
giarism
of
a
lecture
de
livered
by
a
PhD
stu
de
nt
from
La
ncaster
University
.
Verwirrspiel
{n}
(
um/rund
um
etw
.)
de
liberate
confusion
;
confusion
created
(about/over
sth
.)
ein
Verwirrspiel
um
die
Aufgabenverteilung
the
confusion
created
over
who
does
what
Die
Komödie
de
r
Irrungen
ist
ein
Verwirrspiel
rund
um
zwei
Zwillingspaare
.
The
Comedy
of
Errors
is
about
the
confusion
created
by
two
sets
of
i
de
ntical
twins
.
fristwahrend
{adj}
[jur.]
which
is/are
in
compliance
with
the
de
adline
fristwahren
de
Übermittlung
;
fristwahren
de
Einreichung
filing
within
the
time
limit
mit
fristwahren
de
r
Wirkung
erfolgen
to
be
de
emed
filed
within
the
requisite
time
period
when
sth
.
is
done
la
sch
;
la
x
;
locker
;
nachlässig
;
halbherzig
;
halbscharig
[Bayr.]
{adj}
[pej.]
s
la
ck
;
la
x
sch
la
ppe
Leistung
{f}
;
mü
de
Vorstellung
{f}
s
la
ck
performance
seine
Pflichten
vernachlässigen
to
be
s
la
ck
in
one's
duties
Absperrschicht
{f}
;
Isolierschicht
{f}
(
Oberflächenbehandlung
)
sealing
la
yer
;
iso
la
ting
la
yer
(surface
treatment
)
Absperrschichten
{pl}
;
Isolierschichten
{pl}
sealing
la
yers
;
iso
la
ting
la
yers
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Isla de la Luna":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner