A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schuldverhältnis
Schuldverpflichtung
Schuldverschreibung
Schuldzuweisung
Schule
Schule für Blinde
Schule für Gehörlose
Schule für Lernbehinderte
schulen
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
Schule
Word division: Schu·le
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Schule
{f}
[school]
school
Schule
n
{pl}
schools
in
die
Schule
gehen
to
go
to
school
eine
Schule
besuchen
to
attend
a
school
weiterführende
Schule
secondary
school
gemischte
Schule
für
Mädchen
und
Jungen
coed
school
[coll.]
monoedukative
Schule
single-sex
school
Schule
für
Sehgeschädigte
school
for
the
visually
impaired
Schule
für
Hörgeschädigte
school
for
the
hearing
impaired
Schule
für
Geistigbehinderte
school
for
the
mentally
handicapped
Schule
für
Körperbehinderte
school
for
the
physically
disabled
Ich
werde
mein
Kind
von
der
Schule
nehmen
.
I'll
take
my
child
out
of
school
.
Gruppe
{f}
;
Schule
{f}
(
Delfine
;
Schweinswale
)
[zool.]
pod
;
school
;
group
(dolphins;
porpoises
)
Gruppen
{pl}
;
Schule
n
{pl}
pods
;
schools
;
groups
Verhalten
in
der
Schule
citizenship
Schule
{f}
;
Schulhaus
{n}
[school]
schoolhouse
Schule
n
{pl}
;
Schulhäuser
{pl}
schoolhouses
Abschlussball
{m}
(
einer
Schule
)
graduation
ball
;
graduation
dance
Abschneiden
{n}
in
der
Schule
school
achievement
;
school
performance
Blinden
schule
{f}
;
Schule
für
Blinde
[school]
school
for
the
blind
Blinden
schule
n
{pl}
;
Schule
n
für
Blinde
schools
for
the
blind
Charter-
Schule
{f}
;
Vertrags
schule
{f}
(
amerikanische
Schulform
)
[school]
charter
school
[Am.]
Fachaufsicht
{f}
(
Schule
)
[school]
academic
supervision
Fibel
{f}
;
ABC-Buch
{n}
(
Schule
)
primer
(old-fashioned)
Förder
schule
{f}
;
Schule
für
Lernbehinderte
[school]
school
for
children
with
learning
difficulties
Förder
schule
n
{pl}
;
Schule
n
für
Lernbehinderte
schools
for
children
with
learning
difficulties
Freiarbeit
{f}
(
in
der
Schule
)
individualized
instruction
Gehörlosen
schule
{f}
;
Schule
für
Gehörlose
[school]
school
for
the
deaf
Gehörlosen
schule
n
{pl}
;
Schule
n
für
Gehörlose
schools
for
the
deaf
Hospitation
{f}
(
in
der
Schule
)
sitting
in
on
lectures
;
sitting
in
on
classes
Jahr
zwischen
Schule
und
Universität
gap
year
[Br.]
Lehrprogramm
{n}
;
Vorlesungsverzeichnis
{n}
(
Schule
)
[school]
[stud.]
prospectus
Mittelstufe
{f}
(
Schule
)
middle
school
[Br.]
;
junior
high
[Am.]
Pflichtfächer
{pl}
(
Schule
)
common
core
Studentin
{f}
an
einer
gemischten
Schule
co-ed
;
coed
Tadel
{m}
(
in
der
Schule
)
bad
mark
Versetzung
{f}
(
Schule
)
moving
up
ein
Kind
auf
eine
andere
Schule
um
schule
n
to
transfer
a
child
to
another
school
jdn
.
von
der
Schule
verweisen
;
jdn
.
von
der
Schule
weisen
to
expel
sb
.
from
the
school
Sie
schwänzen
die
Schule
.
They
are
playing
hooky
.
berufsbildende
Schule
vocational
school
'Die
Schule
der
Frauen'
(
von
Molière
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
School
for
Wives'
(by
Molière
/
work
title
)
Abgang
{m}
leaving
;
departure
;
exit
Abgänge
{pl}
leaving
;
departures
;
exits
nach
dem
Abgang
von
der
Schule
after
leaving
school
sich
einen
guten
Abgang
verschaffen
to
make
a
graceful
exit
Ausflug
{m}
;
Fahrt
{f}
; (
organisierte
)
Reise
{f}
;
Trip
{m}
trip
eine
(
organisierte
)
Reise/Fahrt
machen
to
go
on/make/take
a
trip
Gute
Reise
und
komm
gut
wieder/zurück
.
I
wish
you
a
safe
trip
.
Komm
gut
nach
Hause
!
Have
a
safe
trip
home
!
Wir
haben
am
Wochenende
einen
schönen
Ausflug
gemacht
.
We
had
a
nice
weekend
trip
.
Wie
war
die
Reise
nach
Prag
?
How
was
your
trip
to
Prague
?
War
die
Reise
erfolgreich
?
Was
it
a
good
trip
?
Möchtest
du
dieses
Jahr/heuer
[Ös.]
[Schw.]
mit
der
Schule
nach
Rom
fahren
?
Do
you
want
to
go
on
the
school
trip
to
Rome
this
year
?
Wir
könnten
z. B.
ein
Motorboot
mieten
und
eine
Fahrt
um
die
Bucht
machen
.
We
might
hire
a
motorboat
and
take
a
trip
(a)round
the
bay
.
Dieses
Jahr/heuer
[Ös.]
[Schw.]
können
wir
uns
nicht
noch
eine
Auslandsreise
leisten
.
We
can't
afford
another
trip
abroad
this
year
.
Wie
viele
Geschäftsreisen
machen
Sie
pro
Jahr
?
How
many
business
trips
do
you
make
yearly
?
Sie
sind
leider
umsonst
gekommen
,
er
ist
schon
fort
.
I'm
afraid
you've
had
a
wasted
trip
,
he
has
already
left
.
eine
zweite
Funktion
haben
;
eine
Doppelfunktion
haben
;
einem
zweiten
Zweck
dienen
;
auch
als
etw
.
dienen
{vi}
to
double
as
sth
.
Mein
Wohnzimmer
dient
(
mir
)
auch
als
Büro
.
My
living
room
doubles
as
a
home
office
.
Der
Küchentisch
dient
auch
als
mein
Schreibtisch
.
The
kitchen
table
doubles
as
my
desk
.
Die
Schule
wurde
im
Krieg
auch
als
Krankenhaus
verwendet
.
The
school
doubled
as
a
hospital
during
the
war
.
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
illness
langwierige
Krankheit
{f}
protracted
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
to
contract
an
illness
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
patients
with
acute/chronic
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
suffer
from
various
illnesses
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
to
be
off
school
because
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
reduce
the
risk
of
illness
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
She
showed
no
signs
of
illness
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
He
died
yesterday
at
the
age
of
70
after
a
short/long/serious
illness
.
sein
Limit
erreichen
(
bei
etw
.)
to
max
out
(on
sth
.)
[Am.]
(coll.)
bei
etw
.
seine
Kapazitätsgrenze
erreicht
haben
to
be
maxed
out
on
sth
.
Bei
diesem
Auto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
This
car
maxes
out
at
100
mph
.
Für
heute
habe
ich
genug
Alkohol
gehabt
.
I
maxed
out
on
booze
today
.
Die
meisten
Sporter
haben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
Jahre
alt
sind
.
Most
athletes
max
out
before
the
age
of
30
.
Unser
Terminplan
für
diese
Woche
ist
voll
.
Our
schedule
is
maxed
out
for
this
week
.
Die
Schule
hat
keine
Kapazitäten
mehr
für
neue
Schüler
.
The
school
is
maxed
out
with
students
.
Manieren
{pl}
manners
;
bearing
gute
Manieren
good
manners
schlechte
Manieren
bad
manners
;
ill
manners
;
bad
style
mit
guten
Manieren
well-mannered
Manieren
der
alten
Schule
old-school
manners
Mitteilungsheft
{n}
(
Schule
)
parent
communication
log
Mitteilungshefte
{pl}
parent
communication
logs
Nebenfach
{n}
;
Zusatzfach
{n}
(
Schule
)
[school]
subsidiary
subject
;
minor
[Am.]
Nebenfächer
{pl}
;
Zusatzfächer
{pl}
subsidiary
subjects
;
minors
etw
.
als
Nebenfach
haben
to
minor
in
[Am.]
Ich
habe
Deutsch
als
Nebenfach
.
I
minor
in
German
.
[Am.]
Oberstufe
{f}
(
Schule
)
upper
school
gymnasiale
Oberstufe
{f}
Sixth
Form
[Br.]
Präzedenzfall
{m}
;
Präjudiz
{n}
(
für
etw
.)
[jur.]
judicial
precedent
;
precedent
case
;
precendent
;
leading
case
;
test
case
(for
sth
.)
Präzedenzfälle
{pl}
judicial
precedents
;
precedent
cases
;
precendents
;
leading
cases
;
test
cases
einen
Präzedenzfall
schaffen
to
set
a
precedent
einen
Präzedenzfall
bilden
to
constitute
a
precedent
ohne
einen
Präzedenzfall
unprecedented
Das
hat
Schule
gemacht
.
That
set
a
precedent
.
Realismus
{m}
[art]
Realism
Wiener
Schule
des
phantastischen
Realismus
[art]
Vienna
School
of
Fantastic
Realism
Sinn
{m}
;
Sinne
{pl}
(
Intentionen
) (
von
jdm
. /
+Gen
.)
intentions
;
wishes
;
philosophy
;
interest
;
terms
(of
sb
.)
echte
Pazifisten
im
Sinne
Ghandis
pure
pacifists
in
Ghandi's
tradition
eine
Einigung
im
Sinne
Russlands
a
settlement
on
Russia's
terms
in
jds
.
Sinne
handeln
to
act
as
sb
.
would
have
wished
ganz
im
Sinne
von
jdm
.
sein
to
be
(very)
much
in
line
with
the
philosophy
of
sb
.
Diese
Aktivitäten
sind
ganz
im
Sinne
der
Schule
.
These
activities
fit
in
very
well
with
the
school's
philosophy
.
Das
wäre
im
Sinne
des
Verstorbenen
.
This
is
what
the
deceased
would
have
wanted
.;
This
would
be
in
accordance
with
the
intentions
of
the
deceased
.
Das
ist
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
.
This
is
not
really
what
was
intended
.
Das
ist
auch
im
Sinne
der
anderen
Beteiligten
.
This
is
also
in
the
interest
of
the
other
stakeholders
.
Kann
dieser
Konflikt
in
unserem
Sinn
gelöst
werden
?
Can
the
conflict
be
resolved
in
a
manner
favourable
to
us/to
our
interests
?
ein
Spiegelbild
von
etw
.
sein
;
etw
.
wiederspiegeln
{vt}
to
be
reflective
of
sth
.
Die
Schule
ist
ein
Spiegelbild
der
Gesellschaft
.
The
school
is
reflective
of
society
.
Alles
was
du
sagst
oder
tust
ist
ein
Spiegelbild
deiner
Persönlichkeit
.
Everything
you
do
or
say
is
reflective
of
your
personality
.
Seine
Fähigkeiten
sind
nicht
für
die
gesamte
Mannschaft
repräsentativ
.
His
abilities
are
not
reflective
of
the
team
as
a
whole
.
Sport
{m}
[sport]
sport
[Br.]
;
sports
[Am.]
Sport
betreiben/treiben/treiben/machen
;
sporteln
to
do/play
sport/sports
viel
Sport
treiben
to
do
a
lot
of
sport
;
to
play
a
lot
of
sports
beim
Sporteln
while
doing
sport/while
playing
sports
Betreiben
Sie
einen
Sport
?
Do
you
play
a
sport
?;
Do
you
play
any
sports
?
Sport
habe
ich
in
der
Schule
nie
gemocht
.
I
always
hated
sport/sports
at
school
.
Wieso
bringen
sie
im
Fernsehen
so
viel
Sport
?
Why
is
there
so
much
sport/sports
on
TV
?
Sie
haben
sich
über
seine
Sprechweise
mokiert
.
They
made
sport
of
the
way
he
talked
. (old-fashioned)
kleiner
Test
{m}
(
in
der
Schule
)
quiz
[Am.]
unangekündigter
Test
pop
quiz
(
einer
Sache
)
zugrundeliegende
Überlegung(
en
);
Logik
{f}
(
hinter
etw
.);
Sinn
und
Zweck
{+Gen.}
rationale
(behind/for/of/underlying
sth
.)
Hinter
dieser
Ausnahmeregelung
steckt
die
Überlegung
,
dass
...
The
rationale
for
this
exemption
is
that
...
Dieses
Kursangebot
beruht
auf
zwei
Überlegungen:
The
rationale
behind
offering
this
course
is
twofold:
Das
ist
die
ratio
legis
der
Vorschrift
.
[jur.]
That
is
the
rationale
behind
the
regulation
.
Unserer
Auffassung
nach
ist
die
Überlegung
,
die
der
Beurteilung
des
Gerichts
zugrunde
liegt
,
nicht
sachgerecht
.
It
seems
to
us
that
the
rationale
for
the
assessment
of
the
court
is
not
appropriate
.
Die
Logik
hinter
dieser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
The
rationale
behind
this
statement
is
not
at
all
apparent
.
Was
hat
sie
bewogen
,
von
der
Schule
abzugehen
?
What
was
her
rationale
for
leaving
school
?
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vorzeitig
in
Pension
zu
gehen
.
He
explained
the
rationale
underlying
his
early
retirement
.
Der
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
wurde
nicht
angesprochen
.
The
rationale
for
doing
so
was
not
addressed
.
Sinn
und
Zweck
dieser
Unterrichtsmethode
ist
es
,
das
Selbstvertrauen
der
Schüler
zu
stärken
.
The
rationale
for
using
this
teaching
method
is
to
encourage
student
confidence
.
Das
entbehrt
jeglicher
Logik
.
It
lacks
any
rationale
.
Vertretungslehrer
{m}
;
Vertretungslehrerin
{f}
(
Schule
)
substitute
teacher
Vertretungslehrer
{pl}
;
Vertretungslehrerinnen
{pl}
substitute
teachers
absolvieren
;
abschließen
{vt}
to
finish
;
to
complete
successfully
absolvierend
;
abschließend
finishing
;
completing
successfully
absolviert
;
abgeschlossen
finished
;
completed
successfully
absolviert
;
schließt
ab
finishes
;
completes
successfully
absolvierte
;
schloss
ab
finished
;
completed
successfully
absolvieren
(
Studium
)
to
finish
one's
degree
absolvieren
(
Schule
)
to
finish
;
to
graduate
from
[Am.]
abwählen
{vt}
to
deselect
abwählend
deselecting
abgewählt
deselected
ein
Fach
abwählen
(
Schule
)
to
give
up
;
to
drop
a
subject
an
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
at
;
on
;
by
;
to
{
prp
}
am
(=
an
dem
)
Fenster
stehen
to
stand
at/by
the
window
ans
(=
an
das
)
Fenster
gehen
to
go
to
the
window
am
Anfang
;
an
dem
Anfang
at
the
beginning
das
Bild
an
der
Wand
the
picture
on
the
wall
an
eine
andere
Schule
versetzt
werden
to
be
moved
to
another
school
etw
.
an
meinen
Freund
senden
to
send
sth
.
to
my
friend
Mein
Schreibtisch
steht
am
Fenster
.
My
desk
is
by
the
window
.
jdn
.
anmelden
{vt}
to
enrol
sb
.
anmeldend
enroling
angemeldet
enroled
jdn
.
bei
einer
Schule
anmelden
to
enrol
sb
.
at
a
school
aus
;
vorbei
;
vorüber
{adv}
;
zu
Ende
over
;
out
aus
sein
;
vorbei
sein
to
be
over
die
Schule
ist
aus
the
school
is
out
ganz
aus
;
ganz
vorbei
all
over
Es
ist
vorbei
.;
Es
ist
aus
.;
Es
ist
zu
Ende
.
It's
over
.
Es
ist
alles
vorbei
.
It's
all
over
.
Der
Regen
hat
aufgehört
The
rain
is
over
.
Damit
ist
es
jetzt
aus/vorbei
!
That's
the
end
of
that
!;
It's
all
over
now
!
Mit
unserem
Urlaub
ist
es
jetzt
aus/vorbei
.
That's
the
end
of
our
holiday
.;
So
much
for
our
holiday
.
Zwischen
uns
ist
es
aus
.
I
am/I
have
finished
with
you
.
Zwischen
den
beiden
ist
es
endgültig
aus
.
Die
beiden
haben
sich
endgültig
getrennt
.
They
have
finally
split
up
.
bei
{prp;
+Dat
.}
at
;
with
bei
mir
zu
Hause
at
my
place
beim
Bäcker
at
the
baker's
bei
unserem
Treffen
at
our
meeting
bei
seinen
Eltern
leben
to
stay
with
one's
parents
beim
Auto
bleiben
to
stay
with
the
car
wie
bei
den
alten
Römern
as
with
the
ancient
Romans
bei
uns
in
der
Schule
in
our
school
bei
gleichbleibendem
Ertrag
with
the
same
amount
of
revenue
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
Lohn
reduction
in
working
hours
whilst
maintaining
salary
levels
(
eine
Veranstaltung
regelmäßig
)
besuchen
{vt}
to
attend
sth
. (on a
regular
basis
)
besuchend
attending
besucht
attended
Unsere
Kinder
besuchen
dieselbe
Schule
.
Our
children
attend
the
same
school
.
Wie
viele
Leute
gehen
jeden
Sonntag
in
die
Kirche
?
How
many
people
attend
church
every
Sunday
?
Er
wird
im
Herbst
zu
studieren
beginnen
.
He'll
be
attending
the
university
in
autumn
.
More results
Search further for "Schule":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien