A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Landekurssender
landen
Landen
Landenge
Landepiste
Länderabend
Ländereien
Länderkennung
Ländermission
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Länder
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
länder
übergreifend
{adv}
[pol.]
on
a
cross-border
basis
;
on
a
transnational
basis
länder
übergreifend
agieren
to
operate
on
a
cross-border/transnational
basis
Maghreb-
Länder
{pl}
(
Algerien
,
Libyen
,
Mauretanien
,
Marokko
,
Tunesien
)
[geogr.]
Maghreb
countries
(Algeria,
Libya
;
Mauritania
;
Morocco
,
Tunisia
)
Organisation
Erdöl
exportierender
Länder
/OPEC/
Organization
of
Petroleum
Exporting
Countries
/OPEC/
Versorgungsanstalt
{f}
des
Bundes
und
der
Länder
Federal
and
State
Government
Employees
Retirement
Fund
aneinander
grenzen
(
Länder
)
to
border
on
each
other
(countries)
grenzüberschreitend
;
länder
übergreifend
;
transnational
{adj}
transnational
Andere
Länder
,
andere
Sitten
!
When
in
Rome
,
do
as
the
Romans
do
!
[fig.]
Ostseestaaten
{pl}
;
baltische
Länder
{pl}
[geogr.]
Baltic
States
Levante
{f}
(
Sammelbegriff
für
die
Länder
östl
.
des
Mittelmeeres
)
[geogr.]
Levant
(countries
in
the
east
of
the
Mediterranean
Sea
)
mittel-
und
osteuropäische
Länder
/MOEL/
Central
and
Eastern
European
countries
/CEECs/
Bevölkerungsmehrheit
{f}
[pol.]
the
population
majority
Die
schwarze
Bevölkerungsmehrheit
kämpft
für
die
Unabhängigkeit
.
The
black
population
majority
/
majority
of
the
population
struggles
for
independence
.
Länder
mit
einer
islamischen
Bevölkerungsmehrheit
countries
with
a
predominantly
Muslim
population
Ein
Bezirk
hat
eine
mehrheitlich
lateinamerikanische
Bevölkerung
.
One
district
has
a
hispanic
population
majority
.
der
Bund
{m}
[pol.]
the
federal
government
;
the
Federation
Bund
und
Länder
[pol.]
federal
and
state
governments
Entwicklungsland
{n}
developing
nation
;
developing
country
;
less
developed
country
Entwicklungs
länder
{pl}
developing
countries
die
Entwicklungs
länder
{pl}
the
developing
world
die
am
wenigsten
entwickelten
Länder
less
developed
countries
/LDC/
Land
{n}
;
Staat
{m}
country
Länder
{pl}
;
Lande
{pl}
[poet.]
countries
außer
Landes
gehen
to
leave
the
country
Lebensmittel
{n}
;
Nahrung
{f}
;
Nahrungsmittel
{n}
food
;
foodstuff
Lebensmittel
{pl}
foods
;
foodstuffs
Bio-Lebensmittel
organic
food
leicht
verderbliche
Lebensmittel
perishable
food
funktionelles
Lebensmittel
;
Functional
Food
functional
food
neuartige
Lebensmittel
;
Novel
Food
novel
food
mit
Nahrung
versorgen
to
provide
with
food
Länder
mit
Nahrungsmitteldefizit
food
deficit
countries
Mitwirkung
{f}
/Mitw
./ (
an
etw
.)
contribution
(to
sth
.);
collaboration
(on
sth
.)
unter
Mitwirkung
vieler
Experten
in
collaboration
with
many
experts
Mitwirkung
an
der
Ausarbeitung
einer
Strategie
contributing
to
mapping
out
a
strategy
Die
Mitwirkung
aller
Länder
wäre
zweckmäßig
.
It
would
be
appropriate
for
all
countries
to
contribute
.
Er
hat
durch
seine
Mitwirkung
am
Schulleben
Verantwortung
gezeigt
.
He
has
shown
responsibility
by
contributing
to
the
corporate
life
of
the
school
.
Respekt
{m}
;
Achtung
{f}
deference
aus
Respekt
vor
;
aus
Achtung
vor
;
aus
Rücksicht
gegen
out
of
deference
to
;
in
deference
to
die
Achtung
der
Souveränität
anderer
Länder
the
respect
for
the
sovereignty
of
other
countries
Unterstützer
{m}
;
Unterstützerin
{f}
;
Förderer
{m}
;
Förderin
{f}
[fin.]
sponsor
Unterstützer
{pl}
;
Unterstützerinnen
{pl}
;
Förderer
{pl}
;
Förderinnen
{pl}
sponsors
Länder
,
die
den
Terrorismus
unterstützen
state
sponsors
of
terrorism
Vorhang
{m}
[übtr.]
curtain
Vorhänge
{pl}
curtains
Eiserner
Vorhang
[pol.]
Iron
Curtain
die
Länder
hinter
dem
Eisernen
Vorhang
[pol.]
the
Iron
Curtain
countries
Zieh
die
Vorhänge
zu
!
Draw
the
curtains
!
etw
.
anwenden
(
auf
etw
.);
einsetzen
;
aufbieten
{vt}
[techn.]
[jur.]
to
apply
sth
. (to
sth
.)
anwendend
;
einsetzend
;
aufbietend
applying
angewendet
;
eingesetzt
;
aufgeboten
applied
er/sie
wendet
an
he/she
applies
ich/er/sie
wandte
an
I/he/she
applied
er/sie
hat/hatte
angewandt
he/she
has/had
applied
eine
Regel
anwenden
to
apply
a
rule
Gewalt
anwenden
to
apply
force
seine
ganze
Energie
aufbieten
to
apply
all
one's
energy
Die
Kraft
greift
am
längeren
Hebelarm
an
.
[phys.]
The
force
is
applied
to
the
longer
lever
arm
.
Die
skandinavischen
Länder
wenden
weiterhin
bilaterale
Abkommen
an
,
die
über
den
EU-Rahmenbeschluss
hinausgehen
.
The
Nordic
countries
continue
to
apply
bilateral
agreements
allowing
the
EU
Framework
Decision
to
be
extended
.
beanspruchen
;
fordern
;
einklagen
{vt}
(
Recht
)
to
claim
beanspruchend
;
fordernd
;
einklagend
claiming
beansprucht
;
gefordert
;
eingeklagt
claimed
beansprucht
;
fordert
;
klagt
ein
claims
beanspruchte
;
forderte
;
klagte
ein
claimed
etw
.
beanspruchen
to
lay
claim
to
sth
.
nicht
beansprucht
;
unbeansprucht
{adj}
unclaimed
Mehrere
Länder
beanspruchen
die
Souveränität
über
das
Gebiet
.
Multiple
countries
claim
sovereignty
over
the
territory
.
einem
Vertrag/einer
Organisation
formell
beitreten
(
Völkerrecht
)
[jur.]
to
accede
to
a
treaty/an
organisation
beitretend
acceding
beigetreten
acceded
einer
Föderation
beitreten
to
accede
to
a
federation
einem
internationalen
Abkommen
beitreten
to
accede
to
an
international
agreement
dem
Europarat
beitreten
to
accede
to
the
Council
of
Europe
Zwei
Länder
sind
dem
Vertrag
noch
nicht
beigetreten
.
[pol.]
Two
countries
have
not
yet
acceded
to
the
Treaty
.
benachteiligt
{adj}
disadvantaged
geografisch
benachteiligte
Länder
geographically
disadvantaged
countries
von
Land
umschlossen
{adj}
[geogr.]
landlocked
küstenferne
Länder
landlocked
countries
von
Land
umschlossene
Gewässer
landlocked
waters
auf
etw
.
neugierig
;
gespannt
sein
{vi}
to
be
curious
about
sth
.;
to
be
curious/be
dying/cannot
wait
to
see/hear/know/find
out
etc
.
auf
den
Ausgang
von
etw
.
gespannt
sein
to
await
the
outcome
of
sth
.
Die
meisten
Leute
sind
neugierig
auf
andere
Länder
.
Most
people
are
curious
about
foreign
countries
.
Ich
bin
wirklich
neugierig
auf
seinen
Bericht
.
I
am
genuinely
curious
to
see
his
report
.
Da
sind
wir
alle
sehr
gespannt
.
We
are
dying
to
know
what
will
happen
.
Ich
bin
gespannt
wie
ein
Flitzebogen/Regenschirm
. [humor.]
I
am
bursting
to
find
out
.
nordisch
{adj}
nordic
die
skandinavischen
Länder
(
die
Staaten
Nordeuropas
)
[geogr.]
the
Nordic
Countries
turnusmäßig
{adv}
[adm.]
in
rotation
;
in
turn
;
on
a
regular
cycle
zwei
afrikanische
Länder
,
die
turnusmäßig
wechseln
two
African
countries
in
rotation
Die
Ausschussmitglieder
sollten
turnusmäßig
für
drei
Jahre
ernannt
werden
.
The
committee
members
should
be
appointed
in
turn
for
3
years
.
wirtschaftsstark
{adj}
economically
powerful/strong
;
powerful/strong
economic
wirtschaftsstarke
Regionen
strong
economic
regions
Gruppe
der
Zwanzig
/G20/
(
die
20
wirtschaftsstärksten
Länder
)
[pol.]
Group
of
Twenty
/G20/
(the
20
strongest
economic
countries
)
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
behind
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lagging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
Search further for "Länder":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien