A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
limey
liminality
liming column
liming still
limit
limitable
limit angle
limitation
limitational
Search for:
ä
ö
ü
ß
142 results for
limit
|
limit
Word division: Li·mit
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
limit
Grenze
{f}
;
Begrenzung
{f}
limit
s
Grenzen
{pl}
;
Begrenzungen
{pl}
within
limit
s
;
up
to
a
point
in
Grenzen
If
this
limit
is
exceeded
, ...
Wird
diese
Grenze
überschritten
...
{m}
outer
limit
s
of
the
continental
shelf
äußere
Grenzen
des
Festlandsockels
time
limit
;
deadline
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
response
deadline
Antwortfrist
{f}
within
the
prescribed
time
limit
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
due
to
legal
time
limit
s
;
due
to
statutory
deadlines
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
to
meet/miss
a
time
limit
/deadline
einen
Termin
einhalten/nicht
einhalten
to
observe/comply
with
a
time
limit
/the
time
agreed
upon
eine
Frist
einhalten
to
exceed
a
time
limit
/the
time
agreed
upon
eine
Frist
nicht
einhalten
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
eine
Frist
versäumen
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
end
stop
;
limit
stop
Endanschlag
{m}
;
Anschlag
{m}
[techn.]
end
stops
;
limit
stops
Endanschläge
{pl}
;
Anschläge
{pl}
load
limit
gauge
;
loading
gauge
;
load
limit
;
clearance
gauge
;
clearance
(railway)
Lademaß
{n}
;
Ladeprofil
{n}
;
Durchgangsprofil
{n}
;
Profil
{n}
;
Messrahmen
{m}
(
Bahn
)
load
limit
gauges
;
loading
gauges
;
load
limit
s
;
clearance
gauges
;
clearances
Lademaße
{pl}
;
Ladeprofile
{pl}
;
Durchgangsprofile
{pl}
;
Profile
{pl}
;
Messrahmen
{pl}
clearance
gauge
for
pantographs
Lichtraumprofil
für
Stromabnehmer
encroachment
on
the
clearance
gauge
Lichtraumverengung
{f}
;
Profileinschränkung
{f}
to
limit
(to)
begrenzen
;
beschränken
;
einschränken
;
limit
ieren
{vt}
(
auf
)
limit
ing
begrenzend
;
beschränkend
;
einschränkend
;
limit
ierend
limit
ed
begrenzt
;
beschränkt
;
eingeschränkt
;
limit
iert
limit
s
begrenzt
;
beschränkt
;
schränkt
ein
;
limit
iert
limit
ed
begrenzte
;
beschränket
;
schränkte
ein
;
limit
ierte
limit
ation
;
limit
ations
;
limit
Limit
ierung
{f}
;
Beschränkung
{f}
limit
Grenzwert
{m}
[math.]
one-sided
limit
einseitiger
Grenzwert
left-hand
limit
linksseitiger
Grenzwert
right-hand
limit
rechtsseitiger
Grenzwert
limit
switch
;
limit
stop
switch
Endschalter
{m}
limit
switches
;
limit
stop
switches
Endschalter
{pl}
torque
limit
switch
drehmomentabhängiger
Endschalter
limit
Grenzwert
{m}
limit
s
Grenzwerte
{pl}
legal
limit
gesetzlicher
Grenzwert
limit
Limes
{n}
[math.]
upper
limit
Limes
superior
lower
limit
Limes
inferior
limit
governor
Begrenzungsregler
{m}
limit
governors
Begrenzungsregler
{pl}
limit
switch
Begrenzungsschalter
{m}
;
Endbegrenzungsschalter
{m}
;
Grenztaster
{m}
[techn.]
limit
switches
Begrenzungsschalter
{pl}
;
Endbegrenzungsschalter
{pl}
;
Grenztaster
{pl}
limit
of
what
sb
.
can
take
Belastungsgrenze
{f}
limit
s
of
what
sb
.
can
take
Belastungsgrenzen
{pl}
limit
of
determination
Bestimmungsgrenze
{f}
limit
s
of
determination
Bestimmungsgrenzen
{pl}
limit
switch
bar
Endabstellstange
{f}
;
Endschalterstange
{f}
[techn.]
limit
of
flammability
Entflammbarkeitsgrenze
{f}
limit
equilibrium
Grenzgleichgewicht
{n}
limit
gauge
Grenzlehre
{f}
[techn.]
limit
gauges
Grenzlehren
{pl}
limit
price
Grenzpreis
{m}
;
Preisobergrenze
{f}
[econ.]
limit
prices
Grenzpreise
{pl}
;
Preisobergrenzen
{pl}
limit
signal
Grenzsignal
{n}
limit
monitor
Grenzsignalglied
{n}
limit
viscosity
;
intrinsic
viscosity
Grenzviskosität
{f}
;
Grundviskosität
{f}
[techn.]
limit
theorem
Grenzwertsatz
{m}
central
limit
theorem
zentraler
Grenzwertsatz
limit
monitor
Grenzwertschalter
{m}
[techn.]
limit
angle
;
critical
angle
;
angle
of
draw
Grenzwinkel
{m}
limit
point
;
cluster
point
;
accumulation
point
Häufungspunkt
{m}
[math.]
limit
points
;
cluster
points
;
accumulation
points
Häufungspunkte
{pl}
limit
of
performance
;
performance
limit
Leistungsgrenze
{f}
limit
s
of
performance
;
performance
limit
s
Leistungsgrenzen
{pl}
limit
of
demand
Nachfragegrenze
{f}
limit
s
of
demand
Nachfragegrenzen
{pl}
limit
of
proportionality
;
proportionality
limit
;
proportional
limit
(mechanics)
Proportionalitätsgrenze
{f}
(
Mechanik
)
[techn.]
limit
channel
;
outboard
channel
(radio)
Randkanal
{m}
;
Eckkanal
{m}
(
Funk
)
[techn.]
limit
channels
;
outboard
channels
Randkanäle
{pl}
;
Eckkanäle
{pl}
limit
of
recourse
Refinanzierungs
limit
{n}
[fin.]
limit
oxygen
index
/LOI/
Sauerstoffminimalwert
{m}
;
Sauerstoffgrenzwert
{m}
[techn.]
limit
(ing)
value
Begrenzungswert
{m}
limit
(ing)
values
Begrenzungswerte
{pl}
limit
switching
Endabschaltung
{f}
[techn.]
limit
line
Grenzlinie
{f}
limit
lines
Grenzlinien
{pl}
fishing
limit
Fischereigrenze
{f}
fishing
limit
s
Fischereigrenzen
{pl}
national
fishing/fishery
limit
s
staatliche
Fischereigrenzen
the
extension
of
fishing
limit
s
from
30
to
50
nautical
miles
die
Ausdehnung
der
Fischereigrenzen
von
30
auf
50
Seemeilen
to
go
over/exceed
the
time
limit
(by);
to
overrun
(the
time
allowed
) (by);
to
go
longer
than
allowed
(
zeitlich
)
überziehen
(
um
)
{vi}
going
over/exceeding
the
time
limit
;
overrunning
;
going
longer
than
allowed
überziehend
gone
over/exceeded
the
time
limit
;
overrun
;
gone
longer
than
allowed
überzogen
The
final
speaker
overran
by
half
an
hour
.
Der
letzte
Sprecher
überzog
um
eine
halbe
Stunde
.
age-
limit
;
age
limit
Altersgrenze
{f}
;
Altersbeschränkung
{f}
age-
limit
s
;
age
limit
s
Altersgrenzen
{pl}
;
Altersbeschränkungen
{pl}
Certain
films
are
subject
to
age
restriction
and
are
not
suitable
for
children
and
minors
under
the
age
of
16
.
Einige
Filme
unterliegen
einer
Altersbeschränkung
und
sind
für
Kinder
und
Jugendliche
unter
16
Jahren
nicht
geeignet
.
credit
range
;
credit
limit
;
credit
line
Kreditrahmen
{m}
;
Kredit
limit
{m}
;
Kreditplafond
{m}
[fin.]
to
use
up
the
credit
range
den
Kreditrahmen
ausschöpfen
asset-based
facility
durch
Vermögen
abgesicherter
Kreditrahmen
detection
limit
;
limit
of
detection
Nachweisgrenze
{f}
detection
limit
s
;
limit
s
of
detection
Nachweisgrenzen
{pl}
to
be
below
the
detection
limit
unterhalb
der
Nachweisgrenze
liegen
plastic
limit
Plastizitätsgrenze
{f}
plastic
limit
s
Plastizitätsgrenzen
{pl}
liquid
limit
untere
Plastizitätsgrenze
rejection
limit
;
significance
point
;
critical
value
Ablehnungsgrenze
{f}
;
Ablehnungsschwelle
{f}
;
Signifikanzschwelle
{f}
;
kritischer
Wert
{m}
[statist.]
rejection
limit
s
;
significance
points
;
critical
values
Ablehnungsgrenzen
{pl}
;
Ablehnungsschwellen
{pl}
;
Signifikanzschwellen
{pl}
;
kritische
Werte
{pl}
acceptance
limit
Abnahmegrenze
{f}
trip
limit
value
Abschaltgrenzwert
{m}
[electr.]
trip
limit
values
Abschaltgrenzwerte
{pl}
withdrawal
limit
Abzugs
limit
{n}
[fin.]
battery
limit
Anlagengrenze
{f}
[techn.]
occupational
exposure
limit
/OEL/
maximale
Arbeitsplatzkonzentration
{f}
/MAK/
[chem.]
[phys.]
occupational
exposure
limit
value
;
OEL
value
maximaler
Arbeitsplatzkonzentrationswert
{m}
;
MAK-Wert
{m}
[chem.]
[phys.]
exercise
limit
Ausübungs
limit
{n}
de
minimis
limit
Bagatellgrenze
{f}
More results
Search further for "limit":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien