DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sehen
Search for:
Mini search box
 

71 results for sehen
Word division: se·hen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

sehen; blicken; schauen {vi} (auf; nach) [listen] [listen] to look (at; on; to) [listen]

sehend; blickend; schauend looking [listen]

gesehen; geblickt; geschaut [listen] looked [listen]

er/sie sieht; er/sie blickt; er/sie schaut [listen] he/she looks [listen]

ich/er/sie sah; ich/er/sie blickte; ich/er/sie schaute [listen] I/he/she looked [listen]

siehe!; sieh!; schau! look! [listen]

Schau/Sieh doch mal zu ... Take a look at ...

traurig dreinblicken to look sad

Blick in die Zukunft! Look to the future!

sehen; ansehen {vt} [listen] [listen] to view

sehend; ansehend viewing

gesehen; angesehen [listen] [listen] viewed

sieht; sieht an [listen] views [listen]

sah; sah an [listen] viewed

ins Auge sehen to face

dem Feind ins Auge sehen to face the enemy

Er hat ein blaues Auge. He has a black eye.

erkennen; sehen; entdecken; ausmachen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to spot

erkennend; sehend; entdeckend; ausmachend spotting

erkannt; gesehen; entdeckt; ausgemacht [listen] [listen] spotted [listen]

erkennt; sieht; entdeckt; macht aus [listen] [listen] spots [listen]

erkannte; sah; entdeckte; machte aus [listen] spotted [listen]

Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen. The design is hard to make out in the photograph.

entdecken; sehen; erkennen; herausfinden {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to spot

entdeckend; sehend; erkennend; herausfindend spotting

entdeckt; gesehen; erkannt; herausgefunden [listen] [listen] spotted [listen]

flüchtig erblicken; flüchtig zu sehen bekommen to glimpse [listen]

flüchtig erblickend glimpsing

flüchtig erblickt glimpsed

erblickt flüchtig glimpses

erblickte flüchtig glimpsed

sehen; betrachten; erblicken; anschauen {vt} [listen] [listen] [listen] to behold {beheld; beheld} [listen]

sehend; betrachtend; erblickend; anschauend beholding

gesehen; betrachtet; erblickt; angeschaut [listen] [listen] beheld

sieht; betrachtet; erblickt; schaut an [listen] [listen] beholds

sah; betrachtete; erblickte; schaute an [listen] beheld

Sehen wir uns zum Abendessen? Are you on for dinner tonight?

etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.) to be able to tell sth. (by/from sth.)

sagen könnend; ersehend; erkennend telling [listen]

sagen gekonnt; ersehen; erkannt told [listen]

Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. He might have been lying. I couldn't tell.

Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. You can never tell what his next reaction will be.

Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird. It's hard to tell how long things will take.

Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen. She might like it or not. You never can tell with females.

Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. As far/near as I can tell, he is happy at his new job.

Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand. The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well.

An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war. I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.

Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? They look exactly the same. How can you tell which is which?

Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit. You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.

Ich hoffe, man sieht es mir nicht an. I hope you cannot tell this by looking at me.

Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat. You can't tell by looking at someone if they have an infection.

Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. You can tell he's English from a mile away.

Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. You can tell by their face how straining it is.

Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. You can tell by his accent that he doesn't come from around here.

Man hört ihr an, dass sie erkältet ist. You can tell by her voice that she's got a cold.

Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). I can definitely tell a difference between the two sauces.

etw. sehen {vt} to see sth. {saw; seen}

sehend seeing [listen]

gesehen [listen] seen [listen]

ich sehe I see

du siehst you see

er/sie sieht [listen] he/she sees

ich/er/sie sah [listen] I/he/she saw

er/sie hat/hatte gesehen he/she has/had seen

ich/er/sie sähe I/he/she would have seen

siehe!; sieh! see! [listen]

Ich habe sie kommen sehen. I saw her coming.

Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh. See you in the morning.

Ich sehe es im Geiste. I see it in my mind's eye.

Ich möchte dich bald sehen. I want to see you soon.

sehen, wie der Hase läuft [übtr.] to see how the wind blows

Sieh mal einer an! There you can see!

Du hättest dein Gesicht sehen sollen. You should have seen the look on your face.

Wenn die Bürger irgendwo der Existenz der EU gewahr werden, dann in den Grenzregionen. If there is one place where our citizens can see that the EU exists, it is in the border regions.

nach unten sehen; nach unten schauen; nach unten blicken {vi} to look down

nach unten sehend; nach unten schauend; nach unten blickend looking down

nach unten gesehen; nach unten geschaut; nach unten geblickt looked down

zu jdm/etw hinuntersehen to look down at sb./sth.

Von dieser Bergspitze können kann man ins schöne Tal hinunter schauen. From this moutain peak one can look down into the beautiful valley.

Schau nach unten! Look down!

sich durchaus sehen lassen können; (auch) nicht zu verachten sein not to be sneezed/sniffed at [Br.]; to be nothing to sneeze/sniff at [Am.]

Eine Einsparung von 20% kann sich durchaus sehen lassen. A saving of 20 percent is not to be sneezed at.

Die Klubvorteile sind nicht zu verachten. The membership benefits are not to be sniffed at.

Eine halbe Million ist auch keine Kleinigkeit. Half a million is nothing to sneeze at.

Der Rotwein ist aber auch nicht zu verachten. But the red wine is not to be sniffed at, either.

jdm. (zufällig) begegnen; jdn. zufällig treffen/sehen; auf jdn. stoßen {vt} to come across sb.

begegnend; zufällig treffen/sehend; stoßend [listen] coming across

begegnet; zufällig getroffen/gesehen; gestoßen [listen] come across

Dämmerungssehen {n}; skotopisches Sehen {n} [med.] night vision; scotopic vision

seine Felle davonschwimmen sehen [übtr.] to see one's hopes dashed

Gelb-Blau-Sehen {n} [med.] xanthocyanopsia; xanthocyanopia; xanthokyanopy

flüchtig sehen to catch a glimpse

etw. schnell hervorziehen; etw. kurz sehen lassen to flash sth.

Er hielt mir kurz seinen Ausweis hin. He flashed his ID at me.

sich genötigt sehen, etw. zu tun; sich verpflichtet fühlen, etw. zu tun to feel impelled to do sth.

Ich sah mich gezwungen, es zu sagen. I felt impelled to say it.

schwarz sehen; schwarzsehen [alt] to be pessimistic; to look at the black side

sorgen für; sehen nach; umsorgen to look after; to see to [listen]

Darf ich (es) mal sehen?; Darf ich sehen? May I take a look (at it)?

Das hättest du sehen sollen! You should have seen it!

Den möchte ich sehen, der das fertigbringt. I defy anyone to do it.

Freut mich, Sie zu sehen.; Freut mich, Sie kennen zu lernen.; Angenehm! Pleased to meet you.; Nice to meet you.

Ich kenne ihn vom Sehen. I know him by sight.

Keiner ist blinder, als der, der nicht sehen will. There's none so blind as those who will not see.

Lass mal sehen. Just let me have a look.

Sein Gesicht hättest du sehen müssen. You ought to have seen his face.

Sie sehen gut (attraktiv) aus. You look good.

Sie sehen gut (gesund) aus. You look well.

Sie sehen nicht weiter als Ihre Nasenspitze. You can't see any further than the end of your nose.

Wie sehen Sie denn aus! What an object you're!

Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ... We look forward to hearing from you and remain ...

Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen. Let's face the facts.

man sieht sich; wir sehen uns BCNU : be seeing you

Blickwinkel {m}; Perspektive {f}; Standpunkt {m} [listen] [listen] angle [listen]

eine Sache von allen Seiten betrachten/beleuchten to consider a matter from all angles

etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen to see sth. from a different angle

Wie stehst du zu diesem Problem? What's your angle on this issue?

Brille {f}; Augengläser {pl} [Ös.] [listen] glasses; eyeglasses; spectacles (formal); specs [coll.] [listen] [listen] [listen]

randlose/rahmenlose Brille; Randlosbrille {f} [listen] rimless glasses

Goldrandbrille {f}; Brille {f} mit goldener Fassung gold-rimmed glasses

Brille mit Metallfassung wire-rimmed glasses

Hornbrille {f} horn-rimmed glasses

durch eine rosa Brille sehen [übtr.] to see things through rose-colored glasses

Dokumentation {f} (Zeugnis [übtr]) {+Gen.} documentation (testimony) (of sth.) [listen]

Man könnte den Roman als Dokumentation einer persönlichen Entwicklung sehen. The novel might be viewed as a documentation of a personal evolution.

Doppelgänger {m}; Doppelgängerin {f}; Double {m} double; doppelganger; doubleganger; lookalike; dead ringer [listen]

Doppelgänger {pl}; Doppelgängerinnen {pl}; Doubles {pl} doubles

eine Doppelgängerin von Madonna a Madonna lookalike

Doppelgänger-Wettbewerb {m} lookalike contest

Er und sein Cousin sehen sich sehr ähnlich. He and his cousin are look-alikes.

Gesicht {n} [listen] face [listen]

Gesichter {pl} faces

sein wahres Gesicht zeigen to show one's true self/true colours

das/sein Gesicht verlieren to lose face

das/sein Gesicht wahren to save face

Gesichter schneiden; Grimassen schneiden to make faces

das Gesicht verziehen to make a grimace

mitten ins Gesicht fair in the face

das Gesicht wahren to save one's face; to save face

über das ganze Gesicht lächeln to smile from ear to ear

in jds. Gesicht etw. sehen to see sth. in sb.'s face

ein Lächsln/Grinsen im Gesicht a smile/grin on sb.'s face

der Ausdruck in ihrem Gesicht the expression on her face

es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben sth. is written all over sb.'s face

ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übtr.] a face as long as a fiddle [fig.]

ein Schlag ins Gesicht [übtr.] a slap in the face; a kick in the teeth [fig.]

Er sagte ihm das ins Gesicht. He told him so to his face.

Laie {m} layman; layperson; amateur [listen]

Laien {pl} laymen; lay people; amateurs

blutiger Laie complete layman

Für den Laien sehen alle diese Pflanzen gleich aus. To the laymen all these plants look similar.

Da staunt der Laie (und der Fachmann wundert sich). [humor.] The mind boggles.

Maßnahmen {pl} [adm.] [listen] action [listen]

direkte/indirekte Maßnahmen [listen] direct/indirect action [listen]

spezifische Maßnahmen specific action

sich zu Maßnahmen gezwungen sehen to be forced to take action

Maßnahmen zur Dopingbekämpfung ergreifen to take action to combat doping

Maus {f} [zool.] mouse [listen]

Mäuse {pl} mice [listen]

Mäuserich {m} male mouse

weiße Mäuse sehen [übtr.] to see pink elephants [fig.]

jdm. zuströmen; in Scharen zu jdm. kommen; sich um jdn. scharen to flock to sb.

Es kamen Scharen von Menschen, um die neue Ausstellung zu sehen. Crowds of people flocked to see the new exhibition.

Spiegel {m} [listen] mirror [listen]

Spiegel {pl} [listen] mirrors

in den Spiegel sehen to look in the mirror

sich im Spiegel betrachten to look at oneself in the mirror

jdm. einen Spiegel vorhalten to hold a mirror up to sb.

Spiegel mit schräg geschliffenen Kanten bevelled mirror

Stern {m} [astron.] [listen] star [listen]

Sterne {pl} stars

Sterne am Himmel stars in the sky

Sterne sehen to see stars

unter einem glücklichen Stern geboren sein [übtr.] to be born under a lucky star [fig.]

Es steht alles in den Sternen. It's all in the stars.

Tunnel {m} tunnel [listen]

Tunnel {pl}; Tunnels {pl} tunnels

das Licht am Ende des Tunnels sehen to see the light at the end of the tunnel

Wald {m}; Holz {n} [Süddt.] [listen] [listen] wood; woods [listen]

Wälder {pl} woods

im tiefen Wald in deep woods

den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen [übtr.] not to see the wood for the trees [Br.]; not see the forest for the trees [Am.]; to miss the forest for the trees

aus dem Gröbsten heraus sein to be out of the woods [fig.]

Wir sind noch nicht aus dem Schneider. We're not out of the woods yet. [fig.]

sich ähneln {vr} to resemble; to be similar [listen]

sich ähnelnd resembling; being similar

geähnelt resembled; been similar

ähnelt sich resembles; is similar [listen]

ähnelte sich resembled; was similar

jdm. ähneln; jdm. ähnlich sehen to be similar in appearance to sb.

nicht ähnlich unresembling

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners