DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
prevent
Search for:
Mini search box
 

15 results for prevent
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

to prevent [listen] verhindern; vorbeugen {vt} [listen]

preventing [listen] verhindernd; vorbeugend

prevented [listen] verhindert; vorgebeugt [listen]

prevents verhindert; beugt vor [listen]

prevented [listen] verhinderte; beugte vor

in order to prevent um zu verhindern

to prevent; to stop [listen] [listen] unterbinden {vt}

preventing; stopping [listen] unterbindend

prevented; stopped [listen] [listen] unterbunden

to prevent [listen] verhüten {vt}

preventing [listen] verhütend

prevented [listen] verhütet

prevents verhütet

prevented [listen] verhütete

Prevent overheating. (safety note) Temperaturerhöhung vermeiden. (Sicherheitshinweis)

to keep {kept; kept}; to prevent (from) [listen] [listen] abhalten; zurückhalten (von) [listen] [listen]

keeping; preventing [listen] [listen] abhaltend; zurückhaltend [listen]

kept; prevented [listen] [listen] abgehalten; zurückgehalten

to keep (prevent; stop) sb. from doing sth. jdn. davon abhalten, etw. zu tun

sb. remains free/at liberty to do sth.; this does not prevent sb. from doing sth. es bleibt jdm. unbenommen, etw. zu tun

The failure to reach agreement will not prevent the members from ... Wird keine Einigung erzielt, bleibt es den Mitgliedern unbenommen, ...

This is your undisputed right. Dieses Recht bleibt Ihnen unbenommen.

safety device to prevent falling Fallsicherung {f}

In winter prevent the water in the container from freezing. (safety note) Im Winter Einfrieren des Wassers im Behälter verhüten. (Sicherheitshinweis)

martingale (strap attached to the sword handle to prevent the sword from being dropped) Martingal {n} (am Schwertgriff befestigter Riemen, der das Herunterfallen verhindert)

conflict [listen] Konflikt {m}; Streit {m}; Meinungsverschiedenheit {f} [listen]

conflicts Konflikte {pl}; Meinungsverschiedenheiten {pl}

to be in conflict; to conflict (with) [listen] im Streit liegen (mit)

in conflict with im Gegensatz zu

armed conflict bewaffneter Konflikt [pol.]

violent conflicts die gewaltsame Austragung von Konflikten [pol.]

to engage in violent conflicts (with each other) Konflikte gewaltsam austragen [pol.]

to prevent conflicts from becoming violent der gewaltsamen Austragung von Konflikten entgegenwirken [pol.]

sediment Sedimentablagerung {f} (Resultat) [geol.]

to prevent deposit build-up die Bildung von Ablagerungen verhindern

topset Ablagerung auf dem Schelf

earthformed sediment Ablagerung terrestrischer Herkunft

allochtonous deposit allochtone Ablagerung

geest; wash [listen] alluviale Ablagerung

ochreous deposit eisenhaltige Ablagerung

cover of glacial till eiszeitliche Ablagerung

glacial deposit glaziale Ablagerung

cosedimentation gleichzeitige Ablagerung

recent formation heutige Ablagerung

saline lick salzige Ablagerung

riotously aufrührerisch; meuterisch {adv}

to riotously prevent a ship's sailing das Auslaufens eines Schiffs meuterisch verhindern

to be; to read; to state; to run; to be made out [fin.] (to have a particular wording) [listen] [listen] [listen] [listen] lauten {vi} (einen bestimmten Wortlaut haben) [adm.] [listen]

to be expressed in foreign corrency auf fremde Währung lauten [fin.]

bonds denominated in euros auf Euro lautende Schuldverschreibungen [fin.]

to be made out in the name of the holder; to be made out to the bearer auf den Inhaber lauten [fin.]

cheques payable to bearer auf den Inhaber lautende Schecks [fin.]

The answer is: Die Antwort lautet:

In view of this development the question is: how can we prevent any further damage? In Anbetracht dieser Entwicklung lautet die Frage: wie können wir weiteren Schaden abwenden?

The first paragraph reads/states: Der erste Absatz lautet:

'Bankruptcy looms over Greece' ran the headline. 'Griechenland droht der Bankrott' lautete die Schlagzeile.

The wording of the petition is as follows: Die Petition lautet folgendermaßen:

Section 5 of the Staff Regulations is worded as follows: Paragraph 5 der Dienstordnung lautet:

The bank account was in a different name. Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen.

Shares may be issued either in bearer or in registered form. Die Aktien können auf den Inhaber oder auf den Namen lauten.

to be meant to; to be intended to sollen; als etw. gedacht sein {vi} (Vorhaben, Absicht) [listen]

These examples are just meant to show how ... Diese Beispiele sollen lediglich zeigen, wie ...

The intention behind this was to ensure that ... Damit sollte sichergestellt werden, dass ...

The purpose of this is to prevent accidents. Dadurch sollen Unfälle verhindert werden.

The worksheets are meant/intended to familiarize students with the subject of satellite imagery. Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen.

to drop the ball (on sth.) [Am.] [fig.] (im entscheidenen Moment) versagen (bei etw.); es vermasseln; etw. vermasseln [listen]

dropping the ball versagend; vermasselnd

dropped the ball versagt; vermasselt

The US government agencies dropped the ball in failing to prevent the attack. Die US-Behörden haben versagt, als es darum ging, den Anschlag zu verhindern.

Don't drop the ball on this one! Vermassle uns das bloß nicht!

Please, don't drop the ball, we're relying on you. Vermassle es bitte nicht, wir verlassen uns auf dich.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners