A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rücklastschrift
Rücklauf
Rücklaufbremse
Rückläufer
rückläufig
rückläufig entwickeln
Rückläufigkeit
rückläufig sein
Rücklaufquote
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
rückläufig
Word division: rück·läu·fig
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
rückläufig
;
rückgängig
{adj}
retrogressive
rückläufig
;
rückgängig
{adv}
retrogressively
rückläufig
{adj}
regressive
rückläufig
sein
to
go
backwards
Statistiken
zeigen
eine
rückläufig
e
Zahl
von
...
Statistics
show
the
number
of
...
going
backwards
.
rückläufig
{adj}
retrograde
rückläufig
{adv}
regressively
rückläufig
{adj}
dropping
abnehmen
;
nachlassen
;
rückläufig
sein
;
zur
Neige
gehen
{vi}
to
dwindle
abnehmend
;
nachlassend
;
rückläufig
seiend
;
zur
Neige
gehend
dwindling
abgenommen
;
nachgelassen
;
rückläufig
gewesen
;
zur
Neige
gegangen
dwindled
sich
rückläufig
entwickeln
;
sich
zurückentwickeln
{vr}
to
regress
sich
rückläufig
entwickelnd
;
sich
zurückentwickelnd
regressing
sich
rückläufig
entwickelt
;
sich
zurückentwickelt
regressed
retrograd
;
rückläufig
;
rückgängig
{adv}
retrogradely
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
behind
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lagging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
Search further for "rückläufig":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien