A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eire
Eisenstadt
Eissee
eisteddfod
either
either ... or
either-way
ejaculate
ejaculated
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
either
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
either
{
adj
}
einer
von
beiden
;
jeder
;
beide
;
beides
Either
person
would
be
fine
for
the
position
.
Jede/Jeder
der
beiden
wäre
für
die
Stelle
geeignet
.
either
entweder
{conj}
{adv}
either
...
or
entweder
...
oder
available
in
either
red
or
white
in
Rot
oder
Weiß
erhältlich
Either
you
leave
now
or
I
call
the
police
!
Entweder
Sie
gehen
jetzt
oder
ich
rufe
die
Polizei
!
not
...
either
auch
nicht
Nor
am
I!;
N
either
am
I;
I'm
not
either
.
Ich
auch
nicht
!
I
haven't
been
to
the
theatre
for
ages
. - I
haven't
been
either
.
Ich
bin
seit
Ewigkeiten
nicht
(
mehr
)
im
Theater
gewesen
. -
Ich
auch
nicht
It
won't
do
any
harm
,
but
won't
really
help
either
.
Es
schadet
nicht
,
hilft
aber
auch
nicht
wirklich
.
to
be
open
/
subject
to
either
interpretation
wahldeutig
sein
{adj}
Your
avatar
and
your
user
name
are
open
to
either
interpretation
,
but
I'll
assume
you
are
a
male
.
Dein
Avatar
und
dein
Benutzername
sind
wahldeutig
,
aber
ich
geh
einmal
davon
aus
,
dass
du
männlich
bist
.
He
was
convicted
of
theft
or
handling
of
stolen
goods
,
subject
to
either
interpretation
.
Er
wurde
wahldeutig
wegen
Diebstahls
oder
Hehlerei
verurteilt
.
either
-way
duplex
;
wechselseitig
{adj}
It
was
either
do
or
die
.
Es
ging
hart
auf
hart
.
Take
either
road
.
Nehmen
Sie
eine
der
beiden
Straßen
.
Rome
wasn't
built
in
a
day
either
.
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
Tag
erbaut
worden
.
A
date
not
turning
up
is
not
exactly
nice
,
but
not
exactly
personal
,
either
.
Wenn
eine
Verabredung
nicht
auftaucht
,
ist
das
nicht
gerade
nett
,
aber
auch
nicht
unbedingt
persönlich
gemeint
.
email
;
e-mail
;
electronic
mail
E-Mail
{f,n};
Mail
{f,n};
E-Post
{f}
;
elektronische
Post
{f}
junk
mail
unerwünschte
E-Mail
unsolicited
commercial
e-mail
[comp.]
/UCE/
unerwünschte
Werbe-E-Mail
to
send
an
email
eine
E-Mail
senden/versenden
The
list
of
suppliers
can
be
received
either
by/via
e-mail
,
facsimile
,
or
via
our
website
.
Den
Bezugsquellennachweis
erhalten
sie
entweder
per
E-Mail
,
per
Fax
oder
über
unsere
Homepage
.
to
dispose
sth
.
etw
.
anordnen
;
etw
.
aufstellen
{vt}
disposing
anordnend
;
aufstellend
disposed
angeordnet
;
aufgestellt
The
elements
are
disposed
in
a
semi-circle
.
Die
Elemente
sind
halbkreisförmig
angeordnet
.
The
troops
were
disposed/arranged
along
either
side
of
the
river
.
Die
Truppen
wurden
auf
beiden
Seiten
des
Flusses
aufgestellt
.
Man
proposes
, (but)
God
disposes
.
Der
Mensch
denkt
und
Gott
lenkt
.
[Sprw.]
to
remit
money
to
sb
.
jdm
.
Geld
anweisen
{vt}
[fin.]
remitting
anweisend
remitted
angewiesen
to
remit
payment
eine
Zahlung
leisten
Please
remit
the
amount
to
us
either
by
bank
transfer
,
cheque
,
or
credit
card
.
Bitte
weisen
Sie
uns
den
Betrag
entweder
per
Banküberweisung
,
Scheck
oder
Kreditkarte
an
.
both
beiderlei
{adj}
of
either
sex
beiderlei
Geschlechts
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particular
wording
)
lauten
{vi}
(
einen
bestimmten
Wortlaut
haben
)
[adm.]
to
be
expressed
in
foreign
corrency
auf
fremde
Währung
lauten
[fin.]
bonds
denominated
in
euros
auf
Euro
lautende
Schuldverschreibungen
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
den
Inhaber
lauten
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
auf
den
Inhaber
lautende
Schecks
[fin.]
The
answer
is:
Die
Antwort
lautet:
In
view
of
this
development
the
question
is:
how
can
we
prevent
any
further
damage
?
In
Anbetracht
dieser
Entwicklung
lautet
die
Frage:
wie
können
wir
weiteren
Schaden
abwenden
?
The
first
paragraph
reads/states:
Der
erste
Absatz
lautet:
'Bankruptcy
looms
over
Greece'
ran
the
headline
.
'Griechenland
droht
der
Bankrott'
lautete
die
Schlagzeile
.
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Die
Petition
lautet
folgendermaßen:
Section
5
of
the
Staff
Regulations
is
worded
as
follows:
Paragraph
5
der
Dienstordnung
lautet:
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Das
Bankkonto
lautete
auf
einen
anderen
Namen
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
Die
Aktien
können
auf
den
Inhaber
oder
auf
den
Namen
lauten
.
optionally
optional
;
wahlweise
{adv}
There
was
a
choice
of
vegetarian
or
meat
sauce
on
the
spaghetti
.
Es
gab
die
Spaghetti
wahlweise
mit
vegetarischer
oder
mit
Fleischsauce
.
You
can
choose
to
pay
either
monthly
or
yearly
. /
You
have
a
choice
to
pay
monthly
or
yearly
.
Sie
können
wahlweise
monatlich
oder
jährlich
zahlen
.
not
to
be
sneezed/sniffed
at
[Br.]
;
to
be
nothing
to
sneeze/sniff
at
[Am.]
sich
durchaus
sehen
lassen
können
; (
auch
)
nicht
zu
verachten
sein
A
saving
of
20
percent
is
not
to
be
sneezed
at
.
Eine
Einsparung
von
20%
kann
sich
durchaus
sehen
lassen
.
The
membership
benefits
are
not
to
be
sniffed
at
.
Die
Klubvorteile
sind
nicht
zu
verachten
.
Half
a
million
is
nothing
to
sneeze
at
.
Eine
halbe
Million
ist
auch
keine
Kleinigkeit
.
But
the
red
wine
is
not
to
be
sniffed
at
,
either
.
Der
Rotwein
ist
aber
auch
nicht
zu
verachten
.
Search further for "either":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien