A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
hinein
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
in
(...
hinein
)
into
mitten
in
etwas
hinein
into
the
thick
of
sth
.
Er
steckt
seine
Nase
in
alles
hinein
.
He
sticks
his
nose
into
everything
.
Geh
hinein
!
Walk
inside
!
Wer
anderen
eine
Grube
gräbt
,
fällt
selbst
hinein
.
[Sprw.]
Harm
set
,
harm
get
.
[prov.]
in
etw
. (
hinein
)rasen
to
plough
into
sth
.
Mitternacht
{f}
; 0
Uhr
midnight
;
12
am
;
12:00
a.m.
um
Mitternacht
around
midnight
eine
Nachtschicht
einlegen
[übtr.]
(
bis
in
die
Nacht
hinein
arbeiten/lernen
)
to
burn
the
midnight
oil
[fig.]
bohren
;
ausbohren
{vt}
to
drill
(out);
to
bore
bohrend
;
ausbohrend
drilling
;
boring
gebohrt
;
ausgebohrt
drilled
;
bored
bohrt
;
bohrt
aus
drills
;
bores
bohrte
;
bohrte
aus
drilled
;
bored
ein
Loch
bohren
to
drill
a
hole
nach
Öl
bohren
to
drill
for
oil
Vor
der
Küste
wird
nach
Öl
gebohrt
.
They
are
drilling
/
boring
for
oil
off
the
coast
.
in
den
Boden
bohren
to
drive
(sink)
into
the
ground
in
etw
.
ein
Loch
bohren
to
drill
/
bore
a
hole
in
sth
.
Er
bohrte
versehentlich
in
ein
Wasserrohr
hinein
.
He
drilled
/
bored
into
a
water
pipe
by
mistake
.
Um
den
Tunnel
zu
bauen
,
musste
man
massiven
Fels
durchbohren
.
To
build
the
tunnel
they
had
to
drill
/
bore
through
solid
rock
.
etw
.
in
etw
.
einbeziehen
;
einfügen
;
hinein
nehmen
;
inkludieren
{vt}
to
incorporate
;
to
include
sth
.
in/into
sth
.
einbeziehend
;
einfügend
;
hinein
nehmend
;
inkludierend
incorporating
;
including
in/into
eingebezogen
;
eingefügt
;
hinein
genommen
;
inkludiert
incorporated
;
included
in/into
fügt
ein
;
fügt
ein
;
himmt
hinein
;
inkludiert
incorporates
;
includes
fügte
ein
;
fügte
ein
;
nahm
hinein
;
inkludierte
incorporated
;
included
hereinschauen
;
hinein
schauen
;
hinein
blicken
{vi}
to
look
in
hereinschauend
;
hinein
schauend
;
hinein
blickend
looking
in
hereingeschaut
;
hinein
geschaut
;
hinein
geblickt
looked
in
schaut
herein
;
schaut
hinein
;
blickt
hinein
looks
in
schaute
herein
;
schaute
hinein
;
blickte
hinein
looked
in
ins
Fenster
hinein
blicken
to
look
in
at
the
window
hinein
drängen
to
interlope
hinein
drängend
interloping
hinein
gedrängt
interloped
drängt
hinein
interlopes
drängte
hinein
interloped
hinein
gehen
;
hereingehen
{vi}
to
go
in
;
to
go
inside
hinein
gehend
;
hereingehend
going
in
;
going
inside
hinein
gegangen
;
hereingegangen
gone
into
;
gone
inside
geht
hinein
;
geht
herein
goes
into
;
goes
inside
ging
hinein
;
ging
herein
went
into
;
went
inside
hinein
kommen
;
hereinkommen
{vi}
to
come
in
;
to
come
into
hinein
kommend
;
hereinkommend
coming
in
;
coming
into
hinein
gekommen
;
hereingekommen
come
in
;
come
into
kommt
hinein
;
kommt
herein
comes
in
;
comes
into
kam
hinein
;
kam
herein
came
in
;
came
into
hinein
stecken
;
reinstecken
[ugs.]
{vt}
to
stick
into
hinein
steckend
;
reinsteckend
sticking
into
hinein
gesteckt
;
reingesteckt
stuck
into
steckt
hinein
;
steckt
rein
sticks
into
steckte
hinein
;
steckte
rein
stuck
into
seine
Nase
in
etw
.
reinstecken
[übtr.]
to
stick
one's
nose
into
sb
.
else's
business
(
ein
Kleidungsstück
)
hinein
stecken
{vt}
to
tuck
in
(clothing)
hinein
steckend
tucking
in
hinein
gesteckt
tucked
in
Steck
dir
dein
Hemd
hinein
!
Tuck
your
shirt
in
!
leben
{vi}
{vt}
to
live
lebend
living
gelebt
lived
ich
lebe
I
live
du
lebst
you
live
er/sie/es
lebt
he/she/it
lives
ich/er/sie
lebte
I/he/she
lived
getrennt
leben
to
live
apart
in
den
Tag
hinein
leben
to
live
for
the
moment
in
Saus
und
Braus
leben
;
auf
großen
Fuß
leben
to
live
it
up
;
to
live
on
the
fat
of
the
land
gerade
genug
um
zu
leben
just
enough
to
live
über
seine
Verhältnisse
leben
to
live
beyond
one's
means
reden
{vi}
(
zu
);
sprechen
{vi}
(
mit
);
sich
unterhalten
{vr}
(
mit
)
to
talk
(to)
redend
;
sprechend
;
sich
unterhaltend
talking
geredet
;
gesprochen
;
sich
unterhalten
talked
redet
;
spricht
;
unterhält
sich
talks
redete
;
sprach
;
unterhielt
sich
talked
sich
miteinander
unterhalten
to
talk
to
each
other
über
Geschäfte
reden
to
talk
business
ins
Blaue
hinein
reden
to
talk
at
large
dummes
Zeug
reden
to
talk
through
one's
hat
jdn
.
volllabern
{vt}
[ugs.]
to
talk
sb
.'s
ear
(s)
off
in
den
Wind
reden
;
tauben
Ohren
predigen
[poet.]
to
talk
to
the
wind
(s)
[fig.]
Red
weiter
!;
Reden
Sie
weiter
!
Keep
talking
!
drauflos
reden
to
talk
wild
;
to
talk
away
großspurig
reden
to
talk
large
sich
mit
jdm
.
unterhalten
to
have
a
talk
with
sb
.
mit
Engelszungen
sprechen
[übtr.]
to
talk
with
the
to
ngues
of
angels
;
to
speak
with
a
sweet
tongue
[fig.]
Ich
kann
mit
ihr
reden
,
wenn
du
willst
.
I
can
talk
to
her
if
you
want
.
Ich
würde
mich
gern
mal
mit
dir
unterhalten
.
I
should
like
to
have
a
little
talk
with
you
.
Ich
will
den
Geschäftsführer
sprechen
,
aber
schnell
!
Let
me
talk
to
the
manager
and
make
it
snappy
!
Sie
redete
wie
ein
Wasserfall
.
She
was
talking
her
head
off
.
Da
redet
der
Richtige
! (
iron
.)
Look
who's
talking
!;
You're
one
to
talk
!;
You
should
talk
!
weit
weg
;
weit
abseits
{adv}
afield
weit
draußen
;
weit
hinaus
far
afield
von
weit
her
kommen
to
come
from
far
afield
sich
zu
weit
entfernen
to
go
too
far
afield
die
,
die
nicht
zu
weit
weg/abseits
wohnen
those
not
living
too
far
afield
in
Europa
und
darüber
hinaus
in
Europe
and
further/wider
afield
sich
weiter
vorwagen
[übtr.]
to
venture
further
afield
[fig.]
Alternativrouten
bis
weit
nach
Belarus
und
die
Ukraine
hinein
alternative
routes
as
far
afield
as
Belarus
and
Ukraine
Es
würde
zu
weit
führen
,
die
Hintergründe
zu
beleuchten
.
It
would
take
us
too
far
afield
to
explore
the
background
.
jdn
.
irgendwohin
verfrachten
to
bundle
so
.
into
sth
.
etw
.
in
etw
. (
hinein
)quetschen;
etw
.
in
etw
. (
hinein
)stopfen
to
bundle
sth
.
into
sth
.
stopfen
{vt}
to
jam
etw
.
in
etw
. (
hinein
)stopfen;
etw
.
in
etw
. (
hinein
)zwängen;
etw
.
in
etw
. (
hinein
)quetschen
[ugs.]
to
jam
sth
.
into
sth
.
Search further for "hinein":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien