DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for gebend
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

autoritativ; maßgebend; maßgeblich; zuverlässig; amtlich {adj} [listen] authoritative

von maßgebender Seite from competent authority

zuverlässige Quelle authority [listen]

etw. bestimmen; vorgeben; festsetzen; determinieren [geh.]; für etw. maßgebend sein {vt} [listen] to determine sth.

bestimmend; vorgebend; festsetzend; determinierend; maßgebend seiend determining [listen]

bestimmt; vorgegeben; festgesetzt; determiniert; maßgebend gewesen [listen] [listen] determined [listen]

den Rahmen (für etw.) vorgeben to determine the framework (for sth.)

(bei etw.) die Richtung vorgeben to steer the direction (of sth.)

die Themen (für etw.) vorgeben to set the agenda (for sth.) [fig.]

Die Nachfrage bestimmt den Preis. Demand determines the price.

für etw. bestimmend/maßgebend sein {vi} to govern sth.

einer Sache unterliegen; von etw. bestimmt werden to be governed by sth.

unter ein Gesetz fallen to be governed by a law

Die vorliegende Vereinbarung unterliegt irischem Recht. (Vertragsklausel) This Agreement shall be governed by Irish law. (contractual clause)

Sie ließen sich von Sicherheitsüberlegungen leiten. They were governed by considerations of satefy.

anregend; zu denken gebend {adj} suggestive [listen]

für etw. maßgebend sein; das entscheidende Kriterium sein {vi} to be the governing/determining factor for sth.

Maßgebend ist der Zeitpunkt der Leistung, nicht das Rechnungsdatum. The determining factor is the date of execution, and not the date of invoice.

maßgebend {adj}; richtungsweisend {adj} magisterial {adj}

Amtsblatt {n} official gazette; official journal

Amtsblätter {pl} official gazettes; official journals

im Amtsblatt bekannt gebend/bekanntgebend gazetting

Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft Official Journal of the European Community; Gazette of the European Community

Antrieb geben; unter Strom setzen [electr.] to energize; to energise [Br.]

Antrieb gebend; unter Strom setzend energizing; energising

Antrieb gegeben; unter Strom gesetzt energized; energised

Gesetze geben to legislate

Gesetze gebend legislating

Gesetze gegeben legislated

gibt Gesetze legislates

gab Gesetze legislated

einen Laufpass geben; sitzen lassen [übtr.] to jilt

einen Laufpass gebend; sitzen lassend jilting

einen Laufpass gegeben; sitzen gelassen jilted

gibt einen Laufpass jilts

gab einen Laufpass jilted

Milch geben {vi} to milk

Milch gebend milking

Milch gegeben milked

jdm. Nachhilfe geben to coach sb.

Nachhilfe gebend coaching [listen]

Nachhilfe gegeben coached

Schuld geben; beschuldigen {vt} [listen] to blame [listen]

Schuld gebend; beschuldigend blaming

Schuld gegeben; beschuldigt blamed [listen]

jdm. die Schuld geben für to blame sb. for

jdm. die Schuld in die Schuhe schieben [übtr.] to put the blame on sb.

sich gegenseitig die Schuld zuschieben to blame one another

Spitzname {m} nickname

Spitznamen {pl} nicknames

Spitznamen gebend nicknaming

etw. in Verwahrung geben; etw. hinterlegen to deposit sth.

etw. in Verwahrung gebend; etw. hinterlegend depositing sth.

etw. in Verwahrung gegeben; etw. hinterlegt deposited sth.

jdm. etw. in Verwahrung geben to deposit sth. with sb.

kann hinterlegt werden can be deposited

Wortlaut {m} wording [listen]

Wortlaute {pl} wordings

Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) [jur.] In case of divergent interpretations of the German and English texts, the English text shall prevail. (contractual phrase)

Der bisherige Wortlaut wird gestrichen und durch folgenden Wortlaut ersetzt. (Vertragsformel) Delete the existing text and replace by the following new text. (contractual phrase)

Der einleitende Halbsatz erhält folgenden Wortlaut: (Vertragsänderung) Amend the lead-in sentence to read: (contract amendment)

ein Zeichen geben; winken {vi} [listen] to signal; to sign [listen]

ein Zeichen gebend; winkend signaling; signalling; signing

ein Zeichen gegeben; gewinkt signaled; signalled; signed [listen]

ein Zeichen geben; winken [listen] to motion [listen]

ein Zeichen gebend; winkend motioning

ein Zeichen gegeben; gewinkt motioned

gibt ein Zeichen; winkt motioned

gab ein Zeichen; winkte motioned

etw. abführen; ablassen; abfließen/abströmen lassen (Person); ausstoßen; von sich geben (Gerät) {vt} [techn.] [listen] [listen] to discharge sth.

abführend; ablassend; abfließen/abströmen lassend; ausstoßend; von sich gebend discharging

abgeführt; abgelassen; abfließen/abströmen lassen; ausgestoßen; von sich gegeben [listen] discharged [listen]

eine Flüssigkeit abgeben/absondern to discharge a liquid

Die Wunde nässt. The wound discharges.

Abwasser ablassen; Abwasser ablaufen lassen to discharge sewage

äußern; von sich geben {vt} [listen] to utter [listen]

äußernd; von sich gebend uttering

geäußert; von sich gegeben uttered

äußert; gibt von sich utters

äußerte; gab von sich uttered

ohne ein Wort zu sagen without uttering a word

eine Warnung aussprechen to utter a warning

etw. andeuten; durchblicken lassen; zu verstehen geben {vt} (Person) to imply sth. (person)

andeutend; durchblicken lassend; zu verstehen gebend implying

angedeutet; durchblicken lassen; zu verstehen gegeben implied [listen]

Ich wollte damit nicht sagen, dass du lügst. I didn't mean to imply that you are lying.

etw. andeuten; durchblicken lassen (gegenüber jdm.); jdm. zu verstehen geben {vt} to intimate sth. (to sb.)

andeutend; durchblicken lassend; zu verstehen gebend intimating

angedeutet; durchblicken lassen; zu verstehen gegeben intimated

deutet an; lässt durchblicken; gibt zu verstehen intimates

deutete an; ließ durchblicken; gab zu verstehen intimated

Er hat mir gegenüber durchblicken lassen, dass er zurücktreten wird, sollte er die Abstimmung verlieren. He has intimated to me that he will resign if he loses the vote.

Man hat uns zu verstehen gegeben, dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment.

aufführen; vorführen; geben; spielen; vortragen; darbieten {vt} (Theaterstück) [listen] [listen] [listen] to perform [listen]

aufführend; vorführend; gebend; vortragend; darbietend performing [listen]

aufgeführt; vorgeführt; gegeben; vorgetragen; dargeboten [listen] [listen] performed [listen]

nicht aufgeführt unperformed

aufgeben; sich geschlagen geben [listen] to surrender [listen]

aufgebend; sich geschlagen gebend surrendering

aufgegeben; sich geschlagen gegeben surrendered

gibt auf; gibt sich geschlagen surrenders

gab auf; gab sich geschlagen surrendered

aufgeben; auf die Post geben [listen] to post [listen]

aufgebend; auf die Post gebend posting [listen]

aufgegeben; auf die Post gegeben posted [listen]

gibt auf posts

gab auf posted [listen]

auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt} to watch sth.

aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend watching [listen]

aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten watched

auf Kinder aufpassen to watch children

auf bestimmte Symptome achten to watch for certain symptoms

Achte auf deine Gesundheit! Watch your health!

auf eine günstige Gelegenheit warten to watch a chance

Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen? Can you watch the dog for us this weekend?

Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin? Could you watch my bag (for me) until I get back?.

Pass da oben auf dem Dach auf. Sei vorsichtig oben auf dem Dach. Watch yourself up on the roof.

aufpassen; sich Mühe geben [listen] to take care [listen]

aufpassend; sich Mühe gebend taking care

aufgepasst; sich Mühe gegeben taken care

jdn. (für den Wettkampf) aufputschen; dopen; jdm. Stoff geben [ugs.] {vt} to dope sb.

aufputschend; dopend; Stoff gebend doping

aufgeputscht; gedopt; Stoff gegeben doped

einem Rennpferd Aufputschmittel geben to dope a racing horse

jdn. (moralisch/emotional) aufrichten; jdm. (wieder) Auftrieb geben {vt} to uplift sb.

aufrichtend; Auftrieb gebend uplifting

aufgerichtet; Auftrieb gegeben uplifted

jdn. moralisch/emotional aufbauen to give sb. a moral/emotional uplift

ausgeben; austeilen; geben {vt} (Kartenspiel) [listen] [listen] to deal {dealt; dealt}; to deal out (card game) [listen]

ausgebend; austeilend; gebend dealing [listen]

ausgegeben; ausgeteilt; gegeben [listen] dealt [listen]

jdm. eine Auskunft erteilen/geben; jdn. beauskunften {vt} to give/provide sb. (some) information

eine Auskunft erteilend/gebend; beauskunftend giving (some) information

eine Auskunft erteilt/gegeben; beauskunftet given (some) information

Es wäre nett / Wir wären Ihnen sehr verbunden (formal), wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. We would appreciate it if you could provide us with some information about ...

bekannt geben; bekanntgeben [alt]; mitteilen; zu verstehen geben; deutlich machen [listen] to intimate [listen]

bekannt gebend; bekanntgebend [alt] intimating

bekannt geben; bekanntgeben [alt] to notify [listen]

bekannt gebend; bekanntgebend [alt] notifying

bekannt gegeben; bekanntgegeben notified [listen]

gibt bekannt notifies

gab bekannt notified [listen]

Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. Venue and date to be announced.

etw. bestellen; etw. in Auftrag geben; den Auftrag erteilen für {vt} to commission sth.

bestellend; in Auftrag gebend commissioning [listen]

bestellt; in Auftrag gegeben [listen] commissioned [listen]

Der Auftrag wurde erteilt.; Die Arbeit wurde in Auftrag gegeben. The work has been commissioned.

debütieren {vi}; sein Debüt als etw. geben to debut; to make one's debut as sth.

debütierend; sein Debüt gebend debuting; making one's debut

debütiert; sein Debüt gegeben debuted; made one's debut

entblocken; freie Fahrt geben {vt} (Bahn) to unblock (railway)

entblockend; freie Fahrt gebend unblocking

entblockt; freie Fahrt gegeben unblocked

enthüllen; zu erkennen geben; aufdecken; outen; ausweisen {vt} [listen] [listen] to reveal [listen]

enthüllend; zu erkennen gebend; aufdeckend; outend; ausweisend revealing [listen]

enthüllt; zu erkennen gegeben; aufgedeckt; geoutet; ausgewiesen revealed [listen]

enthüllt; gibt zu erkennen; deckt auf; outet; weist aus reveals [listen]

enthüllte; gab zu erkennen; deckte auf; outete; wies aus revealed [listen]

nicht enthüllt unrevealed

erteilen; geben {vt} (Genehmigung) [listen] [listen] to give {gave; given} [listen]

erteilend; gebend giving [listen]

erteilt; gegeben [listen] given [listen]

erteilt; gibt [listen] gives

erteilte; gab gave [listen]

die Genehmigung erteilen; die Genehmigung geben to give authorization; to give authorisation [Br.]

(jdm.) etw. geben {vt} to give sth. (to sb.) {gave; given}

gebend giving [listen]

gegeben [listen] given [listen]

du gibst you give

er/sie gibt [listen] he/she gives

ich/er/sie gab I/he/she gave [listen]

er/sie hat/hatte gegeben he/she has/had given

ich/er/sie gäbe I/he/she would give

gib! give! [listen]

Gib mir ... Gimme ... [coll.]

jdm. zu essen/trinken geben to give sb. sth. to eat/drink

sich etw. geben lassen to ask for sth.

Was gibst du mir dafür? What will you give me for it?

Es war ihm nicht gegeben, hingebungsvoll zu lieben. It wasn't given to him to passionately love.

sich geben; wieder vergehen {vr} to go away

sich gebend; wieder vergehend going away

sich gegeben; wieder vergangen gone away

Das gibt sich mit der Zeit. That'll go away in time.

jdm. etw. nur ungern/widerwillig geben {vt} to begrudge sb. sth.

nur ungern/widerwillig gebend begrudging

nur ungern/widerwillig gegeben begrudged

etw. nur ungern/widerwillig tun to begrudge doing sth.

Ihm tut es um das Geld leid. He begrudges the money.

herunter reichen; weiter geben {vt} to hand down

herunter reichend; weiter gebend handing down

herunter gereicht; weiter gegeben handed down

herunterspielen; eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung mindern; weniger Gewicht geben to deemphasize; to de-emphasise [Br.]

herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend deemphasizing; de-emphasising

heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben deemphasized; de-emphasised

jdn. kurz informieren; in Kenntnis setzen; jdm. einen kurzen Überblick geben {vt} (über etw.) [adm.] to brief sb. on sth.

kurz informierend; in Kenntnis setzend; einen kurzen Überblick gebend briefing [listen]

kurz informiert; in Kenntnis gesetzt; einen kurzen Überblick gegeben briefed

uninformiert; nicht in Kenntnis gesetzt unbriefed

jdn. instruieren; einweisen; jdm. die nötigen Anweisungen geben {vt} [adm.] to brief sb.

instruierend; einweisend; die nötigen Anweisungen gebend briefing [listen]

instruiert; eingewiesen; die nötigen Anweisungen gegeben briefed

instruiert; weist ein; gibt die nötigen Anweisungen briefs

instruierte; wies ein; gab die nötigen Anweisungen briefed

jdm./etw. einen Klaps geben; jdn./etw. klapsen {vt} to flip sb./sth. [listen]

einen Klaps gebend; klapsend flipping

einen Klaps gegeben; geklapst flipped

schlagen; einen Klaps geben {vt} [listen] to slap [listen]

schlagend; einen Klaps gebend slapping

geschlagen; einen Klaps gegeben slapped

schlägt slaps

schlug slapped

etw. signalisieren; etw. zu verstehen geben {vt} (Person) to signify sth. (person)

signalisierend; zu verstehen gebend signifying

signalisiert; zu verstehen gegeben signified

Zustimmung/Ablehnung signalisieren to signify one's agreement/opposition

skizzieren; umreißen; einen Überblick geben {vt} to outline; to give summary of [listen]

skizzierend; umreißend; einen Überblick gebend outlining; giving summary of

skizziert; umrissen; einen Überblick gegeben outlined; given summary of [listen]

skizziert; umreißt; gibt einen Überblick outlines

skizziert; umriss; gab einen Überblick outlined [listen]

sorgen für; sich kümmern um; Acht geben auf; erledigen [listen] to take care of [listen]

sorgend; sich kümmernd; Acht gebend; erledigend taking care of

gesorgt; sich gekümmert; Acht gegeben; erledigt [listen] taken care of

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners