A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stellprobe
Stellring
Stellschmiege
Stellschraube
Stellsignal
Stelltransformator
Stellung
Stellung als Botschafter
Stellung beziehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
85 results for
stellte
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bestürzung
{f}
;
Entsetzen
{n}
dismay
Zu
meiner
Bestürzung
stellte
ich
fest
,
dass
...
To
my
dismay
I
discovered
that
...
Zu
meinem
größten
Entsetzen
bemerkte
ich
,
dass
...
To
my
great
dismay/horror
I
noticed
that
...
Einfahrt
{f}
(
Weg
zum
Hineinfahren
)
[auto]
driveway
;
drive
Sie
stellte
das
Auto
in
der
Einfahrt
ab
.
She
parked
her
car
in/on
the
drive
.
jdn
.
vor
ein
Rätsel
stellen
;
jdn
.
ratlos
machen
{vt}
to
stump
sb
.;
to
baffle
sb
.;
to
mystify
sb
.;
to
puzzle
sb
.
vor
ein
Rätsel
stellend
;
ratlos
machend
stumping
;
baffling
;
mystifying
;
puzzling
vor
ein
Rätsel
gestellt
;
ratlos
gemacht
stumped
;
baffled
;
mystified
;
puzzled
mit
seinem
Latein/seiner
Weisheit
am
Ende
sein
to
be
stumped/baffled/mystified/puzzled
um
etw
.
verlegen
sein
to
be
stumped
for
sth
.
Dieses
Phänomen
stellte
uns
vor
ein
Rätsel
.
This
phenomenon
had
us
stumped/baffled/mystified/puzzled
.
Die
Ermittler
stehen
vor
einem
Rätsel
The
investigators
are
stumped/baffled/mystified
.
Sein
seltsames
Benehmen
war
ihr
ein
Rätsel
.
She
was
stumped/baffled/mystified
by
his
strange
behaviour
.
Die
Wissenschaftler
sind
angesichts
dieses
mysteriösen
Virus
ratlos
.
Scientists
are
stumped
by
this
mystery
virus
.
Das
Mädchen
fand
keine
Worte
.
The
girl
was
stumped
for
words
.
über
etw
.
Rechnung
legen
;
eine
Faktura
ausstellen
;
etw
.
fakturieren
{vt}
[econ.]
[adm.]
to
invoice
sth
.
Rechnung
legend
;
eine
Faktura
ausstellend
;
fakturierend
invoicing
Rechnung
gelegt
;
eine
Faktura
ausgestellt
;
fakturiert
invoiced
stellt
in
Rechnung
;
stellt
eine
Faktura
aus
;
fakturiert
invoices
stellte
in
Rechnung
;
stellte
eine
Faktura
aus
;
fakturierte
invoiced
jdn
.
zur
Rede
stellen
(
wegen
etw
.)
to
tackle
sb
.;
to
take
sb
.
to
task
(about;
for
sth
.);
to
challenge
sb
. (on
sth
.)
Ich
stellte
sie
wegen
ihres
Benehmens/diesbezüglich
zur
Rede
.
I
challenged
them
on
their
behaviour/on
this
.
Torschützenkönig
{m}
;
Torschützenkönigin
{f}
[sport]
leading
goalscorer
Torschützenkönige
{pl}
;
Torschützenköniginnen
{pl}
leading
goalscorers
Die
dänische
Mannschaft
stellte
den
Torschützenkönig
.
The
Danish
team
produced
the
top
scorer
.
etw
.
abdrehen
;
abstellen
;
ausmachen
{vt}
(
Licht
,
Gas
,
Wasser
)
to
turn
off
sth
. (light,
gas
,
water
)
abdrehend
;
abstellend
;
ausmachend
turning
off
abgedreht
;
abgestellt
;
ausgemacht
turned
off
dreht
ab
;
stellt
ab
;
macht
aus
turns
off
drehte
ab
;
stellte
ab
;
machte
aus
turned
off
die
Lampen
ausschalten
to
turn
out
the
light
s
abhören
;
auffangen
;
abfangen
;
unterbrechen
;
abstellen
{vt}
to
intercept
abhörend
;
auffangend
;
abfangend
;
unterbrechend
;
abstellend
intercepting
abgehört
;
aufgefangen
;
abgefangen
;
unterbrochen
;
abgestellt
intercepted
hört
ab
;
fängt
auf
;
fängt
ab
;
unterbricht
;
stellt
ab
intercepts
hörte
ab
;
fing
auf
;
fing
ab
;
unterbrach
;
stellte
ab
intercepted
abschrägen
;
schiefstellen
{vt}
to
slant
abschrägend
;
schiefstellend
slanting
abgeschrägt
;
schiefgestellt
slanted
schrägt
ab
;
stellt
schief
slants
schrägte
ab
;
stellte
schief
slanted
anordnen
;
aufstellen
{vt}
to
range
anordnend
;
aufstellend
ranging
angeordnet
;
aufgestellt
ranged
ordnet
an
;
stellt
auf
ranges
ordnete
an
;
stellte
auf
ranged
jdn
.
anstellen
;
jdn
.
beschäftigen
{vt}
to
employ
sb
.
anstellend
;
beschäftigend
employing
angestellt
;
beschäftigt
employed
stellt
an
;
beschäftigt
employs
stellte
an
;
beschäftigte
employed
fest
angestellt
employed
on
a
regular
basis
einer
Beschäftigung
nachgehen
;
eine
Erwerbstätigkeit
ausüben
to
be
gainfully
employed
aufschieben
;
verschieben
;
verzögern
;
zurückstellen
;
vertagen
{vt}
to
defer
aufschiebend
;
verschiebend
;
verzögernd
;
zurückstellend
;
vertagend
deferring
aufgeschoben
;
verschoben
;
verzögert
;
zurückgestellt
;
vertagt
deferred
schiebt
auf
;
verschiebt
;
verzögert
;
stellt
zurück
;
vertagt
defers
schob
auf
;
verschob
;
verzögerte
;
stellte
zurück
;
vertagte
deferred
aufstellen
;
errichten
{vt}
to
establish
aufstellend
;
errichtend
establishing
aufgestellt
;
errichtet
established
stellt
auf
;
errichtet
establishes
stellte
auf
;
errichtete
established
eine
Regel
aufstellen
to
establish
a
rule
;
to
frame
a
rule
aufstellen
;
aufrichten
{vt}
to
cock
aufstellend
;
aufrichtend
cocking
aufgestellt
;
aufgerichtet
cocked
stellt
auf
;
richtet
auf
cocks
stellte
auf
;
richtete
auf
cocked
die
Ohren
spitzen
[übtr.]
to
cock
one's
ears
den
Kopf
aufrichten
to
cock
one's
head
aufstellen
;
in
Aufstellung
bringen
;
ordnen
to
array
aufstellend
;
ordnend
arraying
aufgestellt
;
ordnete
arrayed
stellt
auf
;
ordnet
arrays
stellte
auf
;
ordnete
arrayed
etw
.
ausliefern
; (
bei
jdm
.)
abliefern
;
anliefern
;
liefern
;
einliefern
; (
jdm
.)
übergeben
; (
jdm
.)
überbringen
; (
jdm
.)
zustellen
; (
bei
jdm
.)
abgeben
{vt}
to
deliver
sth
. (to
sb
.)
ausliefernd
;
abliefernd
;
anliefernd
;
liefernd
;
einliefernd
;
übergebend
;
überbringend
;
zustellend
;
abgebend
delivering
ausgeliefert
;
abgeliefert
;
angeliefert
;
geliefert
;
eingeliefert
;
übergeben
;
überbracht
;
zugestellt
;
abgegeben
delivered
liefert
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergibt
;
überbringt
;
stellt
zu
;
gibt
ab
delivers
lieferte
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergab
;
überbrachte
;
stellte
zu
;
gab
ab
delivered
Wir
liefern
üblicherweise
mit
der
Post
.
We
usually
deliver
by
mail
.
Wann
können
Sie
liefern
?
When
can
you
deliver
?
Können
Sie
bis
Ende
des
Monats
liefern
?
Can
you
deliver
by
the
end
of
the
month
?
ausmachen
;
darstellen
{vt}
to
constitute
ausmachend
;
darstellend
constituting
ausgemacht
;
dargestellt
constituted
macht
aus
;
stellt
dar
constitutes
machte
aus
;
stellte
dar
constituted
beenden
;
erledigen
;
fertigstellen
;
zu
Ende
führen
;
vollenden
{vt}
to
finish
(off)
beendend
;
erledigend
;
fertigstellend
;
zu
Ende
führend
;
vollendend
finishing
beendet
;
erledigt
;
fertiggestellt
;
zu
Ende
geführt
;
vollendet
finished
beendet
;
erledigt
;
stellt
fertig
;
führt
zu
Ende
;
vollendet
finishes
beendete
;
erledigte
;
stellte
fertig
;
führte
zu
Ende
;
vollendete
finished
befriedigen
;
zufriedenstellen
{vt}
to
satisfy
befriedigend
;
zufriedenstellend
satisfying
befriedigt
;
zufriedengestellt
satisfied
befriedigt
;
stellt
zufrieden
satisfies
befriedigte
;
stellte
zufrieden
satisfied
Erst
ein
Rücktritt
würde
die
Anleger
zufriedenstellen
.
Nothing
less
than
a
resignation
would
satisfy
investors
.
befriedigen
;
zufriedenstellen
{vt}
to
gratify
befriedigend
;
zufriedenstellend
gratifying
befriedigt
;
zufriedengestellt
gratified
befriedigt
;
stellt
zufrieden
gratifies
befriedigte
;
stellte
zufrieden
gratified
sich
selbst
befriedigen
to
gratify
oneself
begreifen
;
verstehen
{vt}
;
sich
denken
;
sich
vorstellen
{vr}
to
conceive
begreifend
;
verstehend
;
sich
denkend
;
sich
vorstellend
conceiving
begriffen
;
verstanden
;
sich
gedacht
;
sich
vorgestellt
conceived
begreift
;
versteht
;
denkt
sich
;
stellt
sich
vor
conceives
begriff
;
verstand
;
dachte
sich
;
stellte
sich
vor
conceived
(
Schaden
;
Mangel
)
beheben
; (
Missstand
)
abstellen
;
abhelfen
;
in
Ordnung
bringen
;
Abhilfe
schaffen
{vt}
to
remedy
behebend
;
abstellend
;
abhelfend
;
in
Ordnung
bringend
;
Abhilfe
schaffend
remedying
behoben
;
abgestellt
;
abgeholfen
;
in
Ordnung
gebracht
;
Abhilfe
geschafft
remedied
behebt
;
stellt
ab
;
hilft
ab
;
bringt
in
Ordnung
;
schafft
Abhilfe
remedies
behob
;
stellte
ab
;
half
ab
;
brachte
in
Ordnung
;
schuf
Abhilfe
remedied
die
Mängel
beseitigen
to
remedy
the
deficiencies
einen
Missstand
abstellen
;
einen
Missstand
beseitigen
to
remedy
an
abuse
etw
. (
für
jdn
.)
bereitstellen
;
zur
Verfügung
stellen
;
stellen
;
beistellen
[Ös.]
{vt}
to
provide
sth
. (to/for
sb
.);
to
make
available
sth
. (to/for
sb
.);
to
lay
on
sth
. (for
sb
.)
[Br.]
bereitstellend
;
zur
Verfügung
stellend
;
stellend
;
beistellend
providing
;
making
available
bereitgestellt
;
zur
Verfügung
gestellt
;
gestellt
;
beigestellt
provided
;
made
available
stellt
bereit
;
stellt
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellt
bei
provides
;
makes
available
stellte
bereit
;
stellte
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellte
bei
provided
;
made
available
jdm
.
etw
.
bereitstellen
;
jdm
.
etw
.
zur
Verfügung
stellen
to
make
sth
.
available
to
sb
.
Personal
stellen
to
provide
personnel
Geld
für
ein
Projekt
bereitstellen
to
commit
money
to
a
project
Die
Partnerfirma
stellt
das
nötige
Personal
.
The
partner
company
shall
provide
the
necessary
personnel
.
Die
stärkste
Partei
stellt
den
Vorsitzenden
.
[pol.]
The
largest
party
will
appoint
the
chairman
.
Unsere
Abteilung
stellt
den
Projektleiter
.
Our
department
will
provide
the
project
leader
.
berichtigen
;
korrigieren
;
richtig
stellen
;
richtigstellen
[alt]
{vt}
to
rectify
berichtigend
;
korrigierend
;
richtig
stellend
;
richtigstellend
rectifying
berichtigt
;
korrigiert
;
richtig
gestellt
rectified
berichtigt
;
korrigiert
;
stellt
richtig
rectifies
berichtigte
;
korrigierte
;
stellte
richtig
rectified
etw
.
bestimmen
;
feststellen
{vt}
to
determine
sth
.
bestimmend
;
feststellend
determining
bestimmt
;
festgestellt
determined
bestimmt
;
stellt
fest
determines
bestimmte
;
stellte
fest
determined
den
Grad
der
Weitsichtigkeit
bestimmen
to
determine
the
degree
of
long-sightedness
Wissenschaftler
haben
festgestellt
,
dass
das
weibliche
Gedächtnis
leistungsfähiger
ist
als
das
männliche
.
Scientists
have
determined
that
the
female
memory
is
more
powerful
than
the
male
.
etw
.
darstellen
;
etw
.
verkörpern
{vt}
to
embody
sth
.
darstellend
;
verkörpernd
embodying
dargestellt
;
verkörpert
embodied
stellt
dar
;
verkörpert
embodies
stellte
dar
;
verkörperte
embodied
nicht
dargestellt
unembodied
(
anschaulich
)
schildern
;
darstellen
;
beschreiben
{vt}
to
picture
schildernd
;
darstellend
;
beschreibend
picturing
geschildert
;
dargestellt
;
beschrieben
pictured
schildert
;
stellt
dar
;
beschreibt
pictures
schilderte
;
stellte
dar
;
beschrieb
pictured
dazwischenstellen
{vt}
to
interpose
dazwischenstellend
interposing
dazwischengestellt
interposed
stellt
dazwischen
interposes
stellte
dazwischen
interposed
sich
etw
.
einbilden
;
sich
etw
.
vorstellen
{vr}
to
imagine
sth
.
sich
einbildend
;
sich
vorstellend
imagining
sich
eingebildet
;
sich
vorgestellt
imagined
bildet
sich
ein
;
stellt
sich
vor
imagines
bildete
sich
ein
;
stellte
sich
vor
imagined
wie
du
dir
denken
kannst
as
you
can
imagine
einstellen
{vt}
to
collimate
einstellend
collimating
eingestellt
collimated
stellt
ein
collimates
stellte
ein
collimated
einstellen
;
anstellen
{vt}
to
engage
einstellend
;
anstellend
engaging
eingestellt
;
angestellt
engaged
stellt
ein
;
stellt
an
engages
stellte
ein
;
stellte
an
engaged
einstellen
;
korrigieren
;
berichtigen
;
justieren
{vt}
to
adjust
einstellend
;
korrigierend
;
berichtigend
;
justierend
adjusting
eingestellt
;
korrigiert
;
berichtigt
;
justiert
adjusted
stellt
ein
;
korrigiert
;
justiert
adjusts
stellte
ein
;
korrigierte
;
justierte
adjusted
gut
eingestellt
well-adjusted
einstellen
{vt}
to
cease
einstellend
ceasing
eingestellt
ceased
stellt
ein
ceases
stellte
ein
ceased
die
Arbeit
einstellen
;
die
Arbeiten
einstellen
to
cease
work
Zahlungen
einstellen
[fin.]
to
cease
payment
entdecken
;
herausfinden
;
aufdecken
;
feststellen
;
bemerken
;
nachweisen
{vt}
to
detect
entdeckend
;
herausfindend
;
aufdeckend
;
feststellend
;
bemerkend
;
nachweisend
detecting
entdeckt
;
herausgefunden
;
aufgedeckt
;
festgestellt
;
bemerkt
;
nachgewiesen
detected
entdeckt
;
findet
heraus
;
deckt
auf
;
stellt
fest
;
bemerkt
;
weist
nach
detects
entdeckte
;
fand
heraus
;
deckte
auf
;
stellte
fest
;
bemerkte
;
wies
nach
detected
Der
Betrug
flog
auf
,
als
zwei
Unfallschadensmeldungen
für
dasselbe
Fahrzeug
eingereicht
wurden
.
The
fraud
scheme
was
detected
/
discovered
when
two
accident
claims
were
filed
for
the
same
vehicle
.
ermitteln
;
feststellen
{vt}
to
ascertain
ermittelnd
;
feststellend
ascertaining
ermittelt
;
festgestellt
ascertained
ermittelt
;
stellt
fest
ascertains
ermittelte
;
stellte
fest
ascertained
versuchen
,
den
Grund
festzustellen
to
try
to
ascertain
the
reason
errichten
;
aufstellen
{vt}
to
erect
errichtend
;
aufstellend
erecting
errichtet
;
aufgestellt
erected
errichtet
;
stellt
auf
erects
errichtete
;
stellte
auf
erected
sich
als
etw
.
erweisen
;
herausstellen
;
sich
zeigen
,
dass
...
{vr}
to
turn
out
;
to
prove
sth
./to
be
sth
.
sich
erweisend
;
sich
herausstellend
;
sich
zeigend
turning
out
;
proving
sich
erwiesen
;
sich
herausgestellt
;
sich
gezeigt
turned
out
;
proved
;
proven
sich
als
gut
erweisen
;
sich
als
gut
herausstellen
to
turn
out
to
be
good
es
stellte
sich
heraus
,
dass
...;
er
erwies
sich
,
dass
...
it
turned
out
to
...
Es
stellte
sich
heraus
,
dass
es
richtig
war
.
It
turned
out
to
be
right
.
Wenn
sich
das
neue
Medikament
als
wirksam
erweist
, ...
If
the
new
drug
proves
(to
be
)
effective
...
Der
Bericht
stellte
sich
als
falsch
heraus
.
The
report
proved
(to
be
)
false
.
Alle
Ergebnisse
waren
negativ
.
All
results
proved
negative
.
etw
.
frisieren
[ugs.]
;
etw
.
verfälschen
[übtr.]
{vt}
to
fudge
sth
.;
to
cook
sth
.
frisierend
;
verfälschend
fudging
;
cooking
frisiert
;
verfälscht
fudged
;
cooked
frisiert
;
verfälscht
fudges
;
cooks
frisierte
;
verfälschte
fudged
;
cooked
Später
stellte
sich
heraus
,
dass
der
Kassenwart
die
Zahlen
frisiert
hatte
.
It
was
later
discovered
that
the
treasurer
had
fudged
the
figures
.
gegenüberstellen
;
entgegensetzen
{vt}
to
oppose
gegenüberstellend
;
entgegensetzend
opposing
gegenübergestellt
;
entgegengesetzt
opposed
stellt
gegenüber
;
setzt
gegenüber
opposes
stellte
gegenüber
;
setzte
gegenüber
opposed
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
[übtr.]
{vt}
to
ensure
sth
.
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
ensuring
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
ensured
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
ensures
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
ensured
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
wir
haben
zu
garantieren
;
wir
haben
sicherzustellen
we
have
to
ensure
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
herausstellen
{vt}
to
expose
herausstellend
exposing
herausgestellt
exposed
stellt
heraus
exposes
stellte
heraus
exposed
herstellen
{vt}
to
fabricate
herstellend
fabricating
hergestellt
fabricated
stellt
her
fabricates
stellte
her
fabricated
herstellen
;
erzeugen
;
produzieren
;
verfertigen
{vt}
to
produce
herstellend
;
erzeugend
;
produzierend
;
verfertigend
producing
hergestellt
;
erzeugt
;
produziert
;
verfertigt
produced
stellt
her
;
erzeugt
;
produziert
;
verfertigt
produces
stellte
her
;
erzeugte
;
produzierte
;
verfertigte
produced
etw
.
hervorheben
;
unterstreichen
;
betonen
;
herausstellen
{vt}
;
auf
etw
.
hinweisen
;
auf
etw
.
Akzent
legen
to
emphasize
sth
.;
to
emphasise
sth
.
[Br.]
hervorhebend
;
unterstreichend
;
betonend
;
herausstellend
;
hinweisend
emphasizing
;
emphasising
hervorgehoben
;
unterstrichen
;
betont
;
herausgestellt
;
hingewiesen
emphasized
;
emphasised
hebt
hervor
;
unterstreicht
;
betont
;
stellt
heraus
;
weist
hin
emphasizes
;
emphasises
hob
hervor
;
unterstrich
;
betonte
;
stellte
heraus
;
wies
hin
emphasized
;
emphasised
Es
kann
gar
nicht
genug
betont
werden
,
dass
rasche
erste
Hilfe
Leben
retten
kann
.
It
cannot
be
too
strongly
emphasized
that
prompt
first
aid
can
save
life
.
Zur
Ehrenrettung
des
Autors
muss
gesagt
werden
,
dass
er
erst
19
war
,
als
er
die
Erzählung
schrieb
.
In
justice
to
the
author
it
must
be
emphasized
that
he
was
only
19
when
he
wrote
the
book
.
In
seiner
Rede
hob
er
hervor
,
wie
wichtig
es
ist
,
Kinder
zur
Selbständigkeit
zu
erziehen
.
His
speech
emphasized
the
importance
of
making
children
independent
.
hervorheben
;
markieren
;
unterlegen
;
herausstellen
{vt}
to
highlight
hervorhebend
;
markierend
;
unterlegend
;
herausstellend
highlighting
hervorgehoben
;
markiert
;
unterlegt
;
herausgestellt
highlighted
hebt
hervor
;
markiert
;
unterlegt
;
stellt
heraus
highlights
hob
hervor
;
markierte
;
unterlegte
;
stellte
heraus
highlighted
kippen
;
verkanten
;
schräg
stellen
;
kanten
{vt}
to
cant
kippend
;
verkantend
;
schräg
stellend
;
kantend
canting
gekippt
;
verkantet
;
schräg
gestellt
;
gekantet
canted
kippt
;
verkanntet
;
stellt
schräg
;
kantet
cants
kippte
;
verkanntete
;
stellte
schräg
;
kantete
canted
etw
.
klarstellen
;
klarlegen
;
klären
;
näher
erläutern
;
erklären
{vt}
to
clarify
sth
.
klarstellend
;
klarlegend
;
klärend
;
näher
erläuternd
;
erklärend
clarifying
klargestellt
;
klargelegt
;
geklärt
;
näher
erläutert
;
erklärt
clarified
stellt
klar
;
legt
klar
;
klärt
clarifies
stellte
klar
;
legte
klar
;
klärte
clarified
Könntest
du
mir
erklären
,
was
es
damit
auf
sich
hat
?
Could
you
clarify
that
for
me
?
Weitere
Tests
werden
Aufschluss
darüber
geben
,
um
welche
Krankheit
es
sich
handelt
.
Further
tests
will
clarify
what
kind
of
disease
this
is
.
klein
erscheinen
lassen
;
in
den
Schatten
stellen
[übtr.]
{vt}
to
dwarf
klein
erscheinen
lassend
;
in
den
Schatten
stellend
dwarfing
klein
erscheinen
lassen
;
in
den
Schatten
gestellt
dwarfed
lässt
klein
erscheinen
;
stellt
in
den
Schatten
dwarfs
ließ
klein
erscheinen
;
stellte
in
den
Schatten
dwarfed
konstituieren
;
einrichten
;
bilden
;
erzeugen
;
zusammenstellen
{vt}
to
constitute
;
to
set
up
konstituierend
;
einrichtend
;
bildend
;
erzeugend
;
zusammenstellend
constituting
;
setting
up
konstituiert
;
eingerichtet
;
gebildet
;
erzeugt
;
zusammengestellt
constituted
;
set
up
konstituiert
;
richtet
ein
;
bildet
;
erzeugt
;
stellt
zusammen
constitutes
;
sets
up
konstituierte
;
richtete
ein
;
bildete
;
erzeugte
;
stellte
zusammen
constituted
;
set
up
kurz
darstellen
{vt}
to
epitomize
;
to
epitomise
[Br.]
kurz
darstellend
epitomizing
;
epitomising
stellte
kurz
dar
epitomized
;
epitomised
More results
Search further for "stellte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien