A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for between-tank
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
optional
day
off
taken
to
bridge
between
a
bank
holiday
and
a
weekend
Brückentag
{m}
[Dt.]
;
Fenstertag
{m}
[Ös.]
;
Zwickeltag
{m}
[Oberös.]
[ugs.]
;
Brücke
{f}
[Schw.]
optional
days
off
taken
to
bridge
between
a
bank
holiday
and
a
weekend
Brückentage
{pl}
;
Fenstertage
{pl}
;
Zwickeltage
{pl}
;
Brücken
{pl}
to
crush
sth
.;
to
bruise
sth
.
etw
.
zerdrücken
;
zerreiben
;
zerquetschen
;
zerstoßen
;
zerstampfen
;
zermalmen
[geh.]
{vt}
crushing
;
bruising
zerdrückend
;
zerreibend
;
zerquetschend
;
zerstoßend
;
zerstampfend
;
zermalmend
crushed
;
bruised
zerdrückt
;
zerrieben
;
zerquetscht
;
zerstoßen
;
zerstampft
;
zermalmt
crushes
;
bruises
zerdrückt
;
zerreibt
;
zerquetscht
;
zerstößt
;
zerstampft
;
zermalmt
crushed
;
bruised
zerdrückte
;
zerrieb
;
zerquetschte
;
zerstieß
;
zerstampfte
;
zermalmte
to
crush
sth
.
with
your
fingers
etw
.
zwischen
den
Fingern
zerreiben
to
crush
a
clove
of
garlic
eine
Knoblauchzehe
zerdrücken
to
crush
ice/nuts/herbs
Eis/Nüsse/Kräuter
zerstoßen
[cook.]
to
crush
a
pill
between
two
spoons
eine
Tablette
zwischen
zwei
Löffeln
zerdrücken
Crush
the
mozarella
cheese
coarsely
with
a
fork
.
Den
Mozarellakäse
mit
einer
Gabel
grob
zerdrücken
.
Unfortunately
the
flowers
got
crushed
.
Die
Blumen
sind
leider
zerdrückt
(
worden
).
The
bicycle
was
crushed
under
the
tank
lorry's
tyres
.
Das
Fahrrad
wurde
unter
den
Reifen
des
Tank
wagens
zerquetscht
.
to
merge
;
to
consolidate
;
to
amalgamate
[Br.]
a
company
with
another
;
to
effect
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionieren
;
zusammenlegen
{vt}
[econ.]
merging
;
consolidating
;
amalgamating
a
company
with
another
;
effecting
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionierend
;
zusammenlegend
merged
;
consolidated
;
amalgamated
a
company
with
another
;
effected
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusioniert
;
zusammengelegt
In
2008
,
Delta
and
Northwest
airlines
united
to
form
the
world's
largest
airline
.
2008
fusionierten
Delta
und
Northwest
Airlines
zur
weltgrößten
Fluggesellschaft
.
Synthesis
Bank
(was)
later
merged
with
Saxo
Bank
.
Die
Synthesis
Bank
wurde
/
hat
[ugs.]
später
mit
der
Saxo
Bank
fusioniert
.
to
stand
between
sb
./sth.
and
sth
.
jdn
./etw.
von
etw
.
trennen
{vt}
[übtr.]
Only
one
game
stood
between
him
and
victory
.
Nur
noch
ein
Spiel
trennte
ihn
vom
Sieg
.
A
single
point
stands
between
them
and
the
championship
title
.
Ein
einziger
Punkt
trennt
sie
noch
vom
Meistertitel
.
time
between
failures
/TBF/
Ausfallabstand
{m}
[techn.]
mean
time
between
failures
/MTBF/
mittlerer
Ausfallabstand
;
mittlere
Zeit
der
ausfallfreien
Arbeit
bogie
pivot
pitch
;
pivot
pitch
;
distance
between
bogie
pins/bogie
pivots
;
bogie
centre
distance
(railway)
Drehzapfenabstand
{m}
(
Bahn
)
[techn.]
spacing
;
space
headway
;
headway
between
vehicles
Fahrzeugabstand
{m}
[auto]
freeboard
(distance
between
the
water
level
and
the
edge
of
a
structure
) (water
engineering
)
Freibord
{n}
(
Abstand
zwischen
Wasserspiegel
und
Kante
eines
Bauwerks
) (
Wasserbau
)
depth
of
groundwater
table
(distance
between
phreatic
surface
and
ground
surface
)
Grundwasserflurabstand
{m}
(
Abstand
zwischen
Grundwasseroberfläche
und
Geländeoberkante
)
[geol.]
distance
between
stations
(railway)
Haltepunktabstand
{m}
(
Bahn
)
distance
between
ions
;
interionic
distance
Ionenabstand
{m}
K2
;
Savage
Mountain
(the
world's
second-highest
mountain
on
the
border
between
China
and
Pakistan
)
K2
{m}
(
zweithöchster
Berg
der
Welt
an
der
Grenze
zwischen
China
und
Pakistan
)
distance
between
serrations
Rastenabstand
{m}
[techn.]
tack
(distance
sailed
between
tacks
) (sailing)
Schlag
{m}
(
Strecke
zwischen
zwei
Wenden
) (
Segeln
)
[sport]
dimension
between
ropes
Seilabstand
{m}
headway
;
interval
between
trains
(railway)
Zugfolgeabstand
{m}
;
Zugsfolgeabstand
{m}
[Ös.]
;
Zugsfolge
{f}
;
Zugfolge
{f}
(
Bahn
)
minimum
headway
;
minimum
interval
between
trains
Mindestzugsfolgeabstand
{m}
;
Mindestzugfolgezeit
{f}
;
Mindestzugfolge
{f}
distance
(between)
Abstand
{m}
;
Zwischenraum
{m}
(
zwischen
)
distances
Abstände
{pl}
;
Zwischenräume
{pl}
at
a
distance
of
25
metres
in
25
Meter
Abstand
5
metres
apart
im
Abstand
von
5
Metern
clear
distance
lichter
Abstand
to
keep
the
proper
distance
den
gebührenden
Abstand
halten
to
maintain
a
distance
of
at
least
one
metre
from
sb
./sth.
einen
Abstand
von
mindestens
einen
Meter
zu
jdm
./etw.
einhalten
Keep
a
distance
!
Abstand
halten
!
I
followed
him
at
a
distance
.
Ich
folgte
ihm
mit
einigem
Abstand
.;
Ich
folgte
ihm
in
einiger
Entfernung
.
to
be
a
foregone
conclusion
von
Anfang
an
feststehen
;
von
vornherein
feststehen
{v}
The
outcome
of
the
vote
was
a
foregone
conclusion
.
Das
Abstimmungsergebnis
stand
von
Anfang
an
fest
.
It
was
a
foregone
conclusion
that
he
would
take
over
the
business
.
Es
stand
von
vornherein
fest
,
dass
er
den
Betrieb
übernehmen
würde
.
From
the
very
first
,
relations
between
the
two
countries
have
been
ambivalent
.
Die
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Ländern
sind
seit
jeher
zwiegespalten
.
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
branch
line
;
junction
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Abschlussstrecke
{f}
traditional
line
Altstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
approach
section
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
upgraded
line
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Breitspurstrecke
{f}
main
line
Hauptstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Nebenstrecke
{f}
new
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
single-track
line
;
single
track
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
three-track
line
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
single-track
with
restricted
traffic
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
multiple-track
line
;
multiple
track
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
direct
line
durchgehende
Hauptstrecke
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
line
closed
down
;
line
not
in
use
stillgelegte
Strecke
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
line
carrying
little
traffic
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
dismantled
track
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
Trans-Siberian
railway
transsibirische
Eisenbahn
leased
rail
line
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
uneven
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
re-alignment
of
a
line
Begradigung
einer
Strecke
occupation
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
interpreting
;
interpretation
(from/into a
language
)
Dolmetschen
{n}
;
Dolmetschung
{f}
;
Verdolmetschung
{f}
[Dt.]
(
aus
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
community
interpreting
Begleitdolmetschen
{n}
bei
öffentlichen
Einrichtungen
remote
interpreting
;
distance
interpreting
;
remote
interpretation
;
distance
interpretation
Ferndolmetschen
{n}
whispered
interpreting
;
chuchotage
Flüsterdolmetschen
{n}
booth
interpreting
Kabinendolmetschen
{n}
conference
interpreting
Konferenzdolmetschen
{n}
consecutive
interpreting
Konsekutivdolmetschen
{n}
simultaneous
interpreting
Simultandolmetschen
{n}
telephone
interpreting
Telefondolmetschen
{n}
liaison
interpreting
;
ad-hoc
interpreting
Verhandlungsdolmetschen
{n}
active
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
several
languages
)
aktives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht
)
passive
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
one
language
only
)
passives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
nur
eine
Sprache
gedolmetscht
)
poor
interpreting
schlechtes
Dolmetschen
relay
interpreting
at
a
meeting
(when
an
uncommon
language
combination
cannot
be
covered
directly
,
the
interpreter
takes
the
simultaneous
interpretation
of
a
colleague
as
a
starting
point
)
Relaisdolmetschen
{n}
bei
einer
Zusammenkunft
(
kann
eine
ungewöhnliche
Sprachkombination
nicht
direkt
abgedeckt
werden
,
nimmt
der
Dolmetscher
die
Simultandolmetschung
eines
Kollegen
als
Ausgangspunkt
)
bi-active
interpreting
;
retour
interpreting
(the
interpreter
works
both
ways
between
one
foreign
language
and
his
mother
tongue
)
bi-aktives
Dolmetschen
;
Retourdolmetschen
(
der
Dolmetscher
arbeitet
in
einer
Fremdsprache
und
seiner
Muttersprache
in
beide
Richtungen
)
with
or
without
interpretation
services
provided
;
with
or
without
the
provision
of
interpretation
mit
oder
ohne
Dolmetschung
to
verify
that
the
interpretation
provided
is
accurate
überprüfen
,
ob
die
Dolmetschung
dem
Original
entspricht
interpretation
from
and
into
the
language
of
the
respective
unit
of
organization
Dolmetschung
aus
der
und
in
die
Sprache
der
jeweiligen
Organisationseinheit
The
liaison
interpreter
covers
the
interpretation
into
two
languages
.
Der
Verhandlungsdolmetscher
deckt
die
Dolmetschung
in
zwei
Sprachen
ab
.
In
conference
interpreting
both
the
simultaneous
and
the
consecutive
interpreting
modes
may
be
used
,
and
simultaneous
interpreting
is
also
possible
in
a
negotiating
situation
.
Beim
Konferenzdolmetschen
kann
sowohl
die
simultane
als
auch
die
konsekutive
Dolmetschvariante
zur
Anwendung
kommen
und
bei
Verhandlungen
ist
auch
eine
Simultandolmetschung
möglich
.
remove
(from /
between
sth
.)
[Br.]
[formal]
[rare]
Entfernung
{f}
;
Abstand
{m}
;
Distanz
{f}
(
von
etw
.);
Kluft
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
a
cultural
remove
between
...
eine
kulturelle
Kluft
zwischen
...
at
a
safe
remove
aus
sicherer
Entfernung
at
a
remove
from
tourist
centres
abseits
der
Tourismuszentren
to
experience
sth
.
at
one
remove
etw
.
indirekt
/
über
andere
erleben
to
be
only
a
short
remove
from
sth
.
einer
Sache
schon
sehr
nahe
kommen
to
be
at
several
removes
from
reality
mit
der
Realität
herzlich
wenig
zu
tun
haben
to
be
at
too
many
removes
from
the
popular
original
vom
bekannten
Original
zu
weit
entfernt
sein
It's
a
far
remove
from
...
Das
ist
weit
entfernt
von
...
This
villa
is
but
one
remove
from
a
castle
.
Diese
Villa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
At
this
remove
it
is
difficult
to
estimate
what
the
total
value
of
the
estate
was
.
Nachträglich
/
Nach
so
langer
Zeit
lässt
sich
der
damalige
Gesamtwert
des
Anwesens
kaum
mehr
beziffern
.
She
enjoyed
his
company
and
felt
herself
linked
at
one
remove
to
Paris
society
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
mit
der
Pariser
Gesellschaft
verbunden
.
truce
(
vorläufiger
)
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
;
Burgfrieden
{m}
;
Friedenszustand
{m}
[pol.]
[mil.]
[übtr.]
armaments
truce
Rüstungsstillhalteabkommen
{n}
;
Rüstungsstillstand
{m}
Christmas
Truce
(in
World
War
I)
Weihnachtsfrieden
{m}
(
im
Ersten
Weltkrieg
)
to
make
truce
with
sb
.
mit
jdm
.
Frieden
schließen
to
call
a
truce
einen
Burgfriede
schließen
a
summer
truce
between
the
promotional
companies
ein
Friede
zwischen
den
Werbefirmen
über
den
Sommer
subject
Gegenstand
{m}
individuals
who
are
the
subject
of
judicial
proceedings
Personen
,
gegen
die
ein
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
This
matter
has
already
been
the
subject
of
extensive
correspondence
between
us
.
Diese
Angelegenheit
war
bereits
Gegenstand
umfangreicher
Korrespondenz
zwischen
uns
.
The
affair
is
now
the
subject
of
criminal
proceedings
.
Die
Affäre
ist
jetzt
Gegenstand
eines
Strafverfahrens
.
commonness
;
commonality
;
common
elements
;
similarities
(between/among
sb
.
in/of
sth
.)
Gemeinsamkeit
{f}
;
Übereinstimmung
{f}
(
zwischen
jdm
.
bei
etw
.)
things
in
common
Gemeinsamkeiten
{pl}
a
commonality
of
origin
die
gemeinsame
Herkunft
commonalities
among
the
various
religions
Gemeinsamkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Religionen
to
show
a
high
degree
of
commonality
in
sth
.
einen
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
bei
etw
.
aufweisen
to
share
a
commonality
of
approach
and
purpose
den
gleichen
Ansatz
haben
und
das
gleiche
Ziel
verfolgen
These
initiatives
share
important
commonalities
.
Diese
Initiativen
haben
vieles
gemeinsam
.
We
have/share
a
commonality
of
purpose
.
Wir
haben/verfolgen
ein
gemeinsames
Ziel
.
parity
(between
two
groups
)
quantitative
Gleichheit
;
Gleichstellung
{f}
;
Gleichrangigkeit
{f}
;
Parität
{f}
[geh.]
(
zwischen
zwei
Gruppen
)
[pol.]
[soc.]
parities
Paritäten
{pl}
even
parity
gerade
Parität
{f}
odd
parity
ungerade
Parität
fixed
parity
feste
Parität
nuclear
parity
between
the
superpowers
Gleichstand
zwischen
den
Supermächten
bei
den
Atomwaffen
pay
parity
between
military
and
civilian
employees
gleiche
Bezahlung
für
militärische
und
zivile
Mitarbeiter
wines
that
have
reached
parity
with
France
Weine
,
die
den
gleichen
Rang
wie
die
französischen
erreicht
haben
The
government
has
reached
parity
between
the
sexes
.
In
der
Regierung
sitzen
gleich
viele
Männer
wie
Frauen
.
deconfliction
(of
sth
. /
with
sb
./sth. /
between
sb
.)
Konfliktentschärfung
{f}
;
Konfliktbeseitigung
{f}
;
Konfliktvermeidung
{f}
(
Auflösen
inhaltlicher
Widersprüche
oder
Eliminieren
gegenseitiger
Störung/Gefährdung
durch
Sichten
bzw
.
Koordinieren
) (
bei
etw
. /
zwischen
jdm
.)
[adm.]
[mil.]
deconfliction
of
operations
between
units
Vermeidung
einer
gegenseitigen
Gefährdung
der
Einheiten
bei
den
Einsätzen
deconfliction
with
existing
data
Auflösung
/
Aufklärung
von
Unklarheiten
und
Widersprüchen
im
Datenbestand
falling-out
;
stand-up
row
[Br.]
;
bust-up
[Br.]
[coll.]
(with
sb
./between
sb
.
over
sth
.)
handfester
Krach
{m}
;
lautstarker
Streit
{m}
(
mit
jdm
./zwischen
jdm
.
wegen
etw
.)
[soc.]
to
have
a
falling-out
with
sb
.
einen
handfesten
Krach
mit
jdm
.
haben
;
sich
mit
jdm
.
überwerfen
blank
space
;
space
(between
typed
words
)
Leerzeichen
{n}
;
Leerstelle
{f}
;
Leerschritt
{m}
[selten]
;
Leerschlag
{m}
[Schw.]
;
Abstand
{m}
[ugs.]
(
zwischen
getippten
Wörtern
)
[comp.]
blank
spaces
;
spaces
Leerzeichen
{pl}
;
Leerstellen
{pl}
;
Leerschritte
{pl}
;
Leerschläge
{pl}
;
Abstände
{pl}
zero-width
space
/ZWSP/
breitenloses
Leerzeichen
;
nullbreites
Leerzeichen
hard
space
;
non-breaking
space
;
no-break
space
(word
processing
)
geschütztes
Leerzeichen
;
Dauerleerzeichen
{n}
(
Textverarbeitung
)
trailing
space
nachgesetztes
Leerzeichen
mandatory
space
obligate
Leerstelle
;
Muss-Leerstelle
electric
tension
;
electric
pressure
;
voltage
elektrische
Spannung
{f}
;
Stromspannung
{f}
[ugs.]
;
Spannung
{f}
[electr.]
impressed
voltage
angelegte
Spannung
applied
voltage
anstehende
Spannung
contact
voltage
;
touch
voltage
Berührungsspannung
{f}
input
voltage
Eingangsspannung
{f}
ramp
voltage
;
sawtooth
voltage
linear
ansteigende
Spannung
;
Sägezahnspannung
{f}
;
Kippspannung
{f}
medium
voltage
mittlere
Spannung
test
voltage
Prüfspannung
{f}
residual
voltage
Restspannung
{f}
withstand
impulse
voltage
;
withstand
surge
voltage
Stehstoßspannung
{f}
valley
point
voltage
(of a
tunnel
diode
)
Talspannung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
bias
voltage
;
bias
Vorspannung
{f}
Between
pin
1
and
pin
2 a
12
V
voltage
has
to
be
applied
.
Zwischen
den
Kontaktstiften
1
und
2
muss
eine
12V-Spannung
anliegen
.
rail
gauge
;
gauge
(distance
between
the
rails
of
a
track
) (railway)
Spurweite
{f}
;
Spur
{f}
(
Abstand
zweier
Schienen
eines
Gleises
) (
Bahn
)
rail
gauges
;
gauges
Spurweiten
{pl}
;
Spuren
{pl}
colonial
gauge
Kolonialspur
{f}
5
ft
6
in
rail
gauge
;
Indian
gauge
[Am.]
;
broad
gauge
Indische
Breitspur
3
ft
6
in
rail
gauge
;
Cape
gauge
;
narrow
gauge
[Austr.]
;
colonial
gauge
[NZ]
Kapspur
{f}
theme
(
immer
wiederkehrendes
)
Thema
{n}
;
Thematik
{f}
;
Leitgedanke
{m}
;
Leitmotiv
{n}
themes
Themen
{pl}
;
Themata
{pl}
;
Thematiken
{pl}
;
Leitgedanken
{pl}
;
Leitmotive
{pl}
theme
decorations
thematisches
Dekor
[arch.]
rooms
designed
on
a
theme
thematisch
gestaltete
Räume
the
theme
of
love
das
Thema
Liebe
the
immigration
theme
Ausländerthema
{n}
to
be
a
constant
theme
ein
Dauerthema
sein
The
Liberals
exploit
the
immigration
theme
.
Die
Liberalen
schlachten
das
Ausländerthema
aus
.
The
conflict
between
good
and
evil
is
the
underlying
theme
of
the
film
.
Der
Konflikt
zwischen
Gut
und
Böse
ist
das
eigentliche
Thema
des
Films
.
to
monopolize
a
theme
ein
Thema
besetzen
(
für
sich
vereinnahmen
)
[pol.]
We
must
not
allow
the
Conservatives
to
monopolize
the
theme
of
Europe
.
Wir
dürfen
nicht
zulassen
,
dass
die
Konservativen
das
Europathema
besetzen
.
goalpost
;
post
(ballsports)
Torpfosten
{m}
;
Pfosten
{m}
;
Torstange
{f}
[Ös.]
;
Stange
{f}
[Ös.]
(
Ballsport
)
[sport]
goalposts
;
posts
Torpfosten
{pl}
;
Pfosten
{pl}
;
Torstangen
{pl}
;
Stangen
{pl}
to
stand
between
the
sticks
[coll.]
zwischen
den
Pfosten
stehen
near
post
kurzer
Pfosten
far
post
langer
Pfosten
funny
business
;
monkey
business
;
hanky-panky
[coll.]
zweifelhaftes
Treiben
{n}
;
fragwürdige
Vorgänge
{pl}
;
Machenschaften
{pl}
financial
hanky-panky
finanzielle
Machenschaften
sexual
hanky-panky
erotische
Geschichte
;
Liebesabenteuer
{n}
There
is
some
hanky-panky
going
on
between
him
and
his
assistant
.
Da
läuft
etwas
zwischen
ihm
und
seiner
Assistentin
.;
Zwischen
ihm
und
seiner
Assistentin
ist
etwas
am
Laufen
.
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
compared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
brains
;
brain
Verstand
{m}
;
Grips
{m}
;
Köpfchen
{n}
He
has
brains
.
Er
hat
Köpfchen
.;
Er
hat
Verstand
.
Men's
brains
are
between
their
legs
.
[pej.]
Männer
haben
den
Verstand
zwischen
den
Beinen
.
[pej.]
payment
transactions
{
pl
};
payments
{
pl
};
money
transactions
;
monetary
transactions
Zahlungsverkehr
{m}
[fin.]
settlement
of
payments
(between)
Abwicklung
des
Zahlungsverkehrs
(
zwischen
)
electronic
funds
transfer
/EFT/
;
electronic
payments
;
e-payments
elektronischer
Zahlungsverkehr
/EZV/
interbank
payment
transactions
Zahlungsverkehr
unter
Banken
/
zwischen
den
Banken
connection
;
link
;
tie-up
[Br.]
(between
two
things
)
Zusammenhang
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Bezug
{m}
(
zwischen
zwei
Sachen
)
connections
;
links
;
tie-ups
Zusammenhänge
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
cases
with
foreign
connections
Fälle
mit
Auslandsbezug
There
is
a
terrorism
connection
/
terrorist
connection
to
the
offence
;
The
attack
/
offence
has
a
terrorism
link
/
terrorist
link
.
Es
gibt
bei
dieser
Tat
einen
Terrorismusbezug
correlation
(between
two
phenomena
)
Zusammenhang
{m}
;
Korrelation
{f}
[statist.]
(
zwischen
zwei
Phänomenen
)
maximum
correlation
Maximalkorrelation
{f}
rank
correlation
Rangkorrelation
{f}
spurious
correlation
Scheinkorrelation
{f}
biserial
correlation
Zweireihenkorrelation
{f}
;
biserielle
Korrelation
a
statistical
correlation
between
smoking
and
lung
cancer
ein
statistischer
Zusammenhang
zwischen
Rauchen
und
Lungenkrebs
a
clear
correlation
between
poverty
and
the
crime
rate
ein
eindeutiger
Zusammenhang
zwischen
Armut
und
der
Kriminalitätsrate
uneasy
angespannt
;
gespannt
;
brüchig
{adj}
[pol.]
[soc.]
an
uneasy
relationship
between
sb
.
ein
gespanntes
Verhältnis
zwischen
jdm
.
to
have
an
uneasy
relationship
with
religion
ein
gespanntes
Verhältnis
zur
Religion
haben
an
uneasy
truce
ein
brüchiger
Waffenstillstand/Friede
remarkably
;
significantly
;
notably
[formal]
deutlich
;
merklich
;
erheblich
;
bemerkenswert
;
auffallend
;
frappant
[geh.]
;
signifikant
[geh.]
{adv}
a
remarkably
/
significantly
higher
risk
ein
deutlich
höheres
Risiko
;
ein
deutlich
erhöhtes
Risiko
[geh.]
to
differ
significantly
between
the
two
groups
sich
in
den
beiden
Gruppen
deutlich
/
signifikant
unterscheiden
to
be
notably
absent
(of a
person
)
durch
Abwesenheit
glänzen
(
Person
)
What
was
notably
/
noticeably
absent
in
the
election
campaign
was
...
Was
im
Wahlkampf
auffallend
fehlte
,
war
...
It
has
been
significantly
/
notably
improved
over
the
past
year
.
Es
wurde
im
vergangenen
Jahr
deutlich
verbessert
.
The
car
is
in
remarkably
good
condition
for
its
age
.
Das
Auto
ist
in
einem
für
sein
Alter
bemerkenswert
gutem
Zustand
.
The
two
reports
are
remarkably
similar
.
Die
beiden
Berichte
ähneln
sich
frappant
.
This
has
not
been
a
notably
successful
project
.
Das
war
kein
allzu
erfolgreiches
Vorhaben
.
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
telling
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
told
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
Do
tell
me
!
Sag's
mir
doch
!
How
do
I
tell
if
...?
Wie
erkenne
ich
,
ob
...?
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
You
can
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
As
far/near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
{vi}
You
can
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
You
can't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
ferocious
;
fierce
;
savage
;
searing
(intense)
scharf
;
stark
{adj}
(
intensiv
)
fierce
competition
;
ferocious
competition
(between
sb
.)
ein
scharfer
Wettbewerb
;
scharfe
Konkurrenz
(
zwischen
jd
.)
savage
criticism
from
sb
.
over
sth
.
scharfe
Kritik
seitens/von
Seiten
{+Gen.}
an
etw
.
to
have
a
fierce/ferocious/savage
headache
starke
Kopfschmerzen
/ (
ein
)
schreckliches
Kopfweh
[ugs.]
haben
His
wife
is
his
fiercest
critic
.
Seine
Frau
ist
sein
schärfster
Kritiker
.
to
be
undecided
(about/on
sth
.);
to
hesitate
(about/over
sth
.);
to
hem
and
haw
[Am.]
(about/over
sth
.) (be
reluctant
to
do
sth
.)
sich
nicht
sicher
sein
;
nicht
(
so
recht
)
wissen
;
schwanken
;
überlegen
;
unschlüssig
sein
[geh.]
{v}
(
ob
...)
I
hesitate
to
say
it
,
but
...
Ich
sage
das
nur
ungern
,
aber
...
Karanka
is
still
hesitating
/
undecided
whether
it
is
the
right
job
to
take
on
.
Karanka
ist
sich
noch
nicht
sicher
/
schwankt
noch
,
ob
er
das
Stellenangebot
annehmen
soll
.
I'm
undecided
about
whether
to
ask
our
neighbours
round
.; I
hesitate
to
ask
our
neighbours
round
.
Ich
bin
mir
nicht
sicher
,
ob
ich
unsere
Nachbarn
zu
uns
einladen
soll
.
I'd
hesitate
to
call
it
"management"
.
Ich
würde
das
nicht
unbedingt
"Management"
nennen
.
I
am
still
undecided
about
what
to
do
.; I
am
still
hesitating
about
what
I
should
do
.
Ich
weiß
immer
noch
nicht
so
recht
,
was
ich
tun
soll
.
I
sometimes
hesitate
to
say
what
I
am
really
thinking
.
Manchmal
schwanke
ich
,
ob
ich
sagen
soll
,
was
ich
wirklich
denke
.
She
was
hesitating
be
tween
an
almond
crescent
and
a
crumble
cake
.
Sie
schwankte
zwischen
einem
Mandelhörnchen
und
einem
Streuselkuchen
.
I
didn't
hesitate
about
working
with
Ben
.
Als
es
darum
ging
,
mit
Ben
zu
arbeiten
,
musste
ich
nicht
lange
überlegen
.
I'd
hesitate
to
take
my
children
there
.
Ich
würde
es
mir
gut
überlegen
,
meine
Kinder
dorthin
mitzunehmen
.
I
hesitate
to
ask
but
could
you
possibly
help
me
again
?
Ich
trau
mich
gar
nicht
zu
fragen
,
aber
könntest
du
mir
eventuell
noch
einmal
helfen
?
'I'm
not
sure
,'
she
hesitated
.
"Ich
bin
mir
da
nicht
so
sicher"
,
meinte
sie
unschlüssig
.
harsh
;
stark
(of
reality
or
a
fact
)
ungeschminkt
;
unangenehm
(
und
unvermeidbar
);
erbarmungslos
;
hart
;
negativ
{adj}
(
Wirklichkeit
,
Tatsache
)
the
stark
reality
of
death
die
ungeschminkte
Realität
des
Todes
a
stark
decision
eine
unangenehme
Entscheidung
harsh
details
brutale
Einzelheiten
the
stark
consequences
of
protectionism
die
unangenehmen
/
negativen
Folgen
,
die
Protektionismus
hat
to
face
the
harsh
/
stark
choice
between
hours
of
travel
to
the
workplace
or
unemployment
vor
die
unangenehme
Wahl
zwischen
stundenlanger
Fahrt
zum
Arbeitsplatz
oder
Arbeitslosigkeit
gestellt
sein
The
pandemic
is
a
stark
reminder
of
the
dangers
of
international
dependencies
.
Die
Pandemie
führt
uns
eindringlich
/
erbarmungslos
die
Gefahren
internationaler
Abhängigkeiten
vor
Augen
.
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
lie
under
a
tree
unter
einem
Baum
liegen
to
lay
oneself
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
under
pressure
unter
Druck
to
drop
below
zero
unter
null
sinken
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
unter
anderem
/u
. a./
one
of
many
;
one
among
many
einer
unter
vielen
between
you
and
me
;
between
ourselves
unter
uns
gesagt
to
be
under
the
impression
that
...
den
Eindruck
haben
,
dass
...
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
He
has
seven
people
working
below
him
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
to
differ
(from
sb
./sth.
in
sth
.)
sich
(
durch
etw
.
von
jdm
./etw.)
unterscheiden
{vi}
differing
sich
unterscheidend
differed
sich
unterschieden
it
differs
es
unterscheidet
sich
it
differed
es
unterschied
sich
it
has/had
differed
es
hat/hatte
sich
unterschieden
The
new
version
differs
widely/greatly/markedly/considerably
from
the
old
one
.
Die
neue
Fassung
unterscheidet
sich
stark/gewaltig/deutlich/erheblich
von
der
alten
.
His
views
hardly
differ
from
those
of
his
parents
.
Seine
Ansichten
unterscheiden
sich
kaum
von
denen
seiner
Eltern
.
French
differs
from
Italien
in
this
respect
.;
French
and
Italian
differ
in
this
respect
.
Französisch
unterscheidet
sich
in
dieser
Hinsicht
von
Italienisch
.
Ideas
on
childcare
may
differ
significantly
between
parents
.
Die
Vorstellungen
der
Eltern
über
die
Kinderbetreuung
können
weit
auseinanderklaffen
.
A
minimal
pair
is
a
pair
of
words
which
differ
only
in
one
element
/
contain
a
difference
of
only
one
element
.
Ein
Minimalpaar
ist
ein
Wortpaar
,
das
sich
nur
durch
ein
Element
unterscheidet
.
Managers
differ
from
one
another
in
their
ability
to
handle
stress
.
Manager
unterscheiden
sich
in
ihrer
Fähigkeit
,
mit
Stress
umzugehen
.
Tastes
differ
,
especially
in
women
.
Die
Geschmäcker
sind
verschieden
,
besonders
in
Bezug
auf
Frauen
.
How
does
deposit
banking
differ
from
investment
banking
?;
How
is
deposit
banking
different
from
investment
banking
?
Inwiefern
unterscheidet
sich
das
Depositengeschäft
vom
Emissionsgeschäft
?
Search further for "between-tank":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners