A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
447
similar
results for Da dreht es sich um
Search single words:
Da
·
dreht
·
es
·
sich
·
um
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
drehen
{vt}
to
turn
drehend
turning
ge
dreht
turned
er/sie
dreht
he/she
turns
ich/er/sie
dreht
e
I/he/she
turned
er/sie
hat/hatte
ge
dreht
he/she
has/had
turned
nicht
ge
dreht
unturned
sich
um
die
eigene
Achse
drehen
to
turn
on
its
own
axis
etw
.
um
...
Grad
drehen
[math.]
[techn.]
to
turn
sth
.
by
...
degree
Tatsache
{f}
;
Fakt
um
{n}
;
Fakt
{m}
[Dt.]
fact
Tatsachen
{pl}
;
Fakten
{pl}
facts
alternative
Fakten
[pej.]
alternative
facts
;
alt-facts
eine
erwi
es
ene
Tatsache
a
proven
fact
eine
objektive
Tatsache
an
objective
fact
witzige
Tatsache
;
amüsanter
Fakt
;
inter
es
sante
Nebenbemerkung
fun
fact
nackte
Tatsachen
hard
facts
die
Tatsachen
verdrehen/verbiegen
to
twist/distort
the
facts
eine
f
es
tstehende
Tatsache
sein
to
be
a
matter
of
fact
F
es
t
steht
(
jedenfalls
),
da
ss
...
It
is
a
matter
of
fact
that
...
Es
ist
eine
Tatsache
,
da
ss
...
It's
a
fact
that
...
Fakt
um
ist
aber
auch
,
da
ss
...
But
it
is
also
a
fact
that
...
Wir
sollten
nicht
die
Tatsache
aus
den
Augen
verlieren
,
da
ss
...
We
should
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
Wir
wollen
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen
.
Let's
face
the
facts
.
Die
Tatsachen
sprechen
für
sich
.
The
facts
speak
for
themselv
es
.
Seite
{f}
(
rä
um
licher
Bereich
von
einem
Bezugspunkt
aus
)
side
Seiten
{pl}
sid
es
von
einer
Seite
zur
anderen
from
side
to
side
;
from
one
side
to
the
other
auf
derselben
Seite
d
es
Boot
es
on
the
same
side
of
the
boat
auf
der
rechten
Fahrzeugseite
on
the
right-hand
side
of
the
vehicle
sich
im
Bett
auf
die
Seite
drehen
to
turn
onto
your
side
in
your
bed
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veran
da
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Balkontür
{f}
balcony
door
Dreht
ür
{f}
revolving
door
Dreht
üren
{pl}
revolving
doors
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-pane
glass
door
Stahltür
{f}
steel
door
Veran
da
tür
{f}
veran
da
door
;
patio
door
Veran
da
türen
{pl}
veran
da
doors
;
patio
doors
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
acc
es
s
door
Zugangstüren
{pl}
;
Einstiegstüren
{pl}
acc
es
s
doors
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
f
es
t
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffn
es
t
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
z
um
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Eigent
um
{n}
;
B
es
itz
{m}
;
Grundb
es
itz
{m}
;
Grundstück
{n}
property
Eigent
um
{n}
;
Grundb
es
itze
{pl}
properti
es
Hausgrundstück
{n}
property
with
house
Sondereigent
um
{n}
special
property
geistig
es
Eigent
um
intellectual
property
/IP/
gewerblich
es
Eigent
um
industrial
property
gewerblich
genutzt
es
Grundstück
income-producing
property
;
income
property
B
es
itz
erwerben
;
Eigent
um
erwerben
to
acquire
property
beweglich
es
Eigent
um
moveabl
es
;
movable
property
unbelasteter
Grundb
es
itz
unenc
um
bered
property
ung
es
törte
Nutzung
sein
es
Eigent
um
s
(
Grundrecht
)
peaceful
enjoyment
of
your
property
(fundamental
right
)
unveräußerlicher
Grundb
es
itz
entailed
property
Eigent
um
an
Patenten
und
Gebrauchsmustern
industrial
property
Eigent
um
an
einer
Ware
property
in
goods
Tasse
{f}
cup
Tassen
{pl}
cups
eine
Tasse
Kaffee
a
cup
of
coffee
eine
Tasse
Tee
a
cup
of
tea
;
cuppa
[Br.]
[coll.]
Möchten
Sie
eine
Tasse
Kaffee
?
Would
you
like
a
cup
of
coffee
?
eine
Tasse
(
voll
)
cupful
(0,237 l)
nicht
(
mehr
)
alle
Tassen
im
Schrank
haben
[übtr.]
;
durchge
dreht
sein
;
verrückt
sein
to
be
wrong
in
the
garret
;
to
have
lost
one's
marbl
es
lauten
{vi}
(
einen
b
es
timmten
Wortlaut
haben
)
[adm.]
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particular
wording
)
auf
fremde
Währung
lauten
[fin.]
to
be
expr
es
sed
in
foreign
currency
auf
Euro
lautende
Schuldverschreibungen
[fin.]
bonds
denominated
in
euros
auf
den
Inhaber
lauten
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
den
Inhaber
lautende
Schecks
[fin.]
chequ
es
payable
to
bearer
Die
Antwort
lautet:
The
answer
is:
In
Anbetracht
di
es
er
Entwicklung
lautet
die
Frage:
Wie
können
wir
weiteren
Schaden
abwenden
?
In
view
of
this
development
the
qu
es
tion
is:
how
can
we
prevent
any
further
da
mage
?
Der
erste
Absatz
lautet:
The
first
paragraph
reads/stat
es
:
Wie
lautet
der
vorhergehende
Satz
?
What
is
the
previous
sentence
?
Wie
lautet
da
s
Zitat
?;
Wie
geht
da
s
Zitat
?
[ugs.]
How
do
es
the
quotation
run
?
"Dem
südeuropäischen
Land
droht
der
Bankrott"
,
lautete
die
Schlagzeile
.
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headline
.
Die
Petition
lautet
folgendermaßen:
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Paragraph
5
der
Dienstordnung
lautet:
Section
5
of
the
Staff
Regulations
is
worded
as
follows:
Da
s
Bankkonto
lautete
auf
einen
anderen
Namen
.
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Die
Aktien
können
auf
den
Inhaber
oder
auf
den
Namen
lauten
.
Shar
es
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
sich
(
gegen
den
Uhrzeigersinn
)
drehen
;
drehen
(
Wind
,
der
von
einer
Himmelsrichtung
auf
eine
andere
dreht
)
{vi}
[meteo.]
[aviat.]
[naut.]
to
back
(wind
changing
anticlockwise
from
one
compass
point
to
another
)
sich
drehend
;
drehend
backing
sich
ge
dreht
;
ge
dreht
backed
Der
Wind
hat
auf
Nordw
es
t
ge
dreht
.
The
wind
has
backed
to
the
north-w
es
t
.
viel
;
um
einig
es
;
um
Häuser
[ugs.]
{adv}
much
; a
good
deal
; a
lot
; a
whole
lot
;
lots
[coll.]
;
heaps
[Br.]
[coll.]
viel
leichter
;
um
einig
es
leichter
a
lot
easier
um
Häuser
b
es
ser
als
heaps
better
than
Da
s
ist
(
jetzt
)
viel
schöner
.
This
is
much
nicer
.;
This
is
a
lot
nicer
.
Ich
fühle
mich
schon
viel
b
es
ser
.
I'm
feeling
much
better
.;
I'm
feeling
lots
better
.
Mit
dem
Bus
geht
es
viel
schneller
.
It's
a
good
deal
faster
to
go
by
bus
.
Die
Sache
drohte
noch
viel
schlimmer
zu
werden
.
Things
were
about
to
get
a
whole
lot
worse
.
Wir
mochten
sie
nicht
sonderlich
.
We
didn't
like
them
a
whole
lot
.
wenige
{adj}
few
weniger
fewer
am
wenigsten
few
es
t
innerhalb
weniger
Monate
within
months
;
within
the
space
of
a
few
months
Nur
wenige
überlebten
.
Only
a
few
survived
.
Sie
dreht
e
vier
Filme
weniger
als
er
.
She
made
four
films
fewer
than
he
did
.;
She
made
four
fewer
films
than
he
did
.
einige
wenige
a
very
few
mit
einigen
wenigen
Ausnahmen
with
a
very
few
exceptions
Er
hat
wenige
Freunde
.
His
friends
are
few
.
Einige
wenige
Leute
sind
gegen
Heuschrecken
allergisch
.
A
very
few
people
are
allergic
to
locusts
.
um
drehen
;
um
wenden
{vt}
to
turn
um
drehend
;
um
wendend
turning
um
ge
dreht
;
um
gewendet
turned
den
Spieß
um
drehen
[übtr.]
to
turn
the
tabl
es
[fig.]
Jetzt
drehe
ich
den
Spieß
mal
um
.
I'm
turning
the
tabl
es
now
.
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scal
es
;
scal
es
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balanc
es
;
pairs
of
scal
es
;
scal
es
Briefwaage
{f}
letter
scal
es
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scal
es
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scal
es
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scal
es
die
Waage
einspielen
to
balance
(out)
the
scal
es
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelübersetzung
platform
balance
;
platform
scal
es
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclination
balance
Waage
mit
optischer
Abl
es
ung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
machine
da
s
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scal
es
;
to
turn
the
scal
es
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
da
ss
wir
da
mit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
Wind
{m}
[meteo.]
wind
Winde
{pl}
winds
anabatischer
Wind
anabatic
wind
gegen
den
Wind
against
the
wind
gleichmäßige
Winde
steady
winds
starker
Wind
strong
wind
Talwind
{m}
valley
wind
günstiger
Wind
fair
wind
;
fairwind
von
etw
.
Wind
bekommen
;
von
etw
.
erfahren
to
get/catch
wind
of
sth
.
Wind
wird
rückdrehend
wind
will
back
in
den
Wind
reden
[übtr.]
to
talk
in
vain
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
set
at
nought
Bedenken
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
throw
caution
to
the
winds
[fig.]
gegen
den
Wind
[aviat.]
into
the
wind
Wind
mit
Spitzeng
es
chwindigkeiten
peak
wind
Der
Wind
begann
aufzufrischen
.;
Der
Wind
frischte
auf
.
The
wind
began
to
pick
up
.;
The
wind
picked
up
.
Es
liegt
etwas
in
der
Luft
.
There
is
something
in
the
wind
.
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Beleidigungsklage
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
obligatorische
Klage
action
in
personam
;
personal
action
Sprungklage
{f}
[Dt.]
leap-frog
action
im
Klagefall
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
ex
delicto
Klage
auf
Herausgabe
action
for
r
es
titution
Klage
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
eine
Klage
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
Klagen
miteinander
verbinden
to
consoli
da
te
actions/lawsuits
gegen
ein
Land
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
da
mag
es
.
erst
recht
(
unter
den
neuen
Um
ständen
um
so
mehr
)
certainly
;
even
more
;
ever
the
more
(in
the
new
circ
um
stanc
es
)
Wenn
du
ein
Theaterstück
schreiben
kannst
,
kannst
du
erst
recht
ein
Drehbuch
schreiben
.
If
you
can
write
a
stage
play
,
you
can
certainly
write
a
screenplay
.
Unter
di
es
er
Prämisse
ist
es
erst
recht
überflüssig
.
Under
this
premise
it
is
even
more
redun
da
nt
/
it
is
ever
the
more
redun
da
nt
.
Jetzt
zeigst
du
es
ihnen
erst
recht
.
Now
you're
going
to
show
them
!
Jetzt
erst
recht
!;
Jetzt
gerade
!
[Dt.]
[ugs.]
I'll
show
them
!;
We'll
show
them
!;
That
just
mak
es
me/us
all
the
more
determined
!;
Now
we
are
more
determined
than
ever
!
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fr
es
sverschleiß
{m}
scoring
wear
Verschleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschleiß
an
der
Spanfläche
(
Drehmeißel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Reibung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
da
chförmige
Abnutzung
roof-shaped
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
schnelle
Abnutzung
rapid
wear
stellenweise
Abnutzung
spotty
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
einem
erhöhten/geringen
Verschleiß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
(
unmittelbare
)
Um
gebung
{f}
; (
näher
es
)
Um
feld
{f}
(
einer
Person
)
surroundings
;
environment
offen
es
Um
feld
open-minded
environment
Sie
dreht
e
da
s
Licht
auf
und
musterte
ihre
Um
gebung
.
She
switched
on
the
light
and
examined
her
surroundings
.
Ich
arbeite
in
einem
angenehmen
Um
feld
.
I
work
in
a
pleasant
environment
.
Die
Gebäude
wurde
so
g
es
taltet
,
da
ss
sie
sich
in
ihre
Um
gebung
einfügen
.
The
buildings
have
been
d
es
igned
to
blend
in
with
their
surroundings
.
Kreis
{m}
circle
Kreise
{pl}
circl
es
sich
im
Kreise
drehen
to
move
in
a
circle
...
und
da
mit
schließt
sich
der
Kreis
[übtr.]
...
and
so
the
circle
is
complete
[fig.]
Da
mit/Hier
schließt
sich
der
Kreis
.
Thus
the
wheel
has
come
full
circle
.;
We've
come
full
circle
.
Stuhl
{m}
;
S
es
sel
{m}
[Ös.]
chair
;
upright
chair
Stühle
{pl}
;
S
es
sel
{pl}
chairs
B
es
ucherstuhl
{m}
;
B
es
uchers
es
sel
{m}
[Ös.]
visitors'
chair
;
chair
for
visitors
Drehstuhl
{m}
;
Drehs
es
sel
{m}
swivel
chair
Faltstuhl
{m}
folding
chair
;
collapsible
chair
Häng
es
es
sel
{m}
hanging
swing
chair
;
hanging
chair
Holzstuhl
{m}
wooden
chair
Kinderstuhl
{m}
child's
chair
Plastikstohl
{m}
plastic
chair
Polsterstuhl
{m}
upholstered
chair
bequemer
Stuhl
;
bequemer
S
es
sel
easy
chair
elektrischer
Stuhl
electric
chair
;
Old
Sparky
[Am.]
(
jetzt
)
zwischen
zwei
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
have
got
yourself
in
the
bad
books
of
both
sid
es
;
to
have
fallen
between
two
stools
[Br.]
zwischen
allen
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
have
landed
yourself
in
everybody's
bad
books
;
to
have
lost
support
from
all
sid
es
Feile
{f}
[techn.]
file
Feilen
{pl}
fil
es
Feile
für
Drehbankarbeiten
lathe
file
Feile
mit
glatten
Kanten
safe-edge
file
Dreikantfeile
{f}
three-square
(engineer's)
file
;
triangular
file
einhiebige
Feile
;
Einhiebfeile
{f}
single-cut
file
zweihiebige
Feile
;
doppelhiebige
Feile
;
Doppelhiebfeile
{f}
;
Kreuzhiebfeile
{f}
double-cut
file
Flachfeile
{f}
flat
file
flachspitze
Feile
pointed
flat
file
Gewindefeile
{f}
thread
r
es
toring
file
;
thread
r
es
torer
;
thread
file
Halbrundfeile
{f}
half
round
file
Hemmungsfeile
{f}
;
Echappementfeile
{f}
(
Uhrmacherei
)
es
capement
file
(clockmaking)
Kabinettfeile
{f}
;
Einhieb-Schlichtfeile
{f}
cabinet
file
Karosseriefeile
{f}
flexible
file
M
es
serfeile
{f}
knife
edge
file
;
knife
file
Nadelfeile
{f}
needle-point
file
;
needle
file
Schärffeile
{f}
saw-and-mill
file
Schlichtfeile
{f}
mill
file
Schruppfeile
{f}
roughing
file
;
rough
file
Schwertfeile
{f}
slitting
file
;
feather-edge
file
Spitzfeile
{f}
pointed
file
Vierkantfeile
{f}
square
file
Werkstattfeile
{f}
engineer's
file
Kontakt
{m}
[electr.]
contact
Kontakte
{pl}
contacts
Kontakt
herstellen
to
make
contact
erweiterter
Kontakt
enlarged
contact
federnder
Kontakt
r
es
ilient
contact
ge
dreht
e
Kontakte
machined
contacts
g
es
chützte
Kontakte
shrouded
contacts
g
es
teckter
Kontakt
;
gewickelter
Kontakt
wrapped
connection
konzentrischer
Kontakt
concentric
contact
männlicher
Kontakt
pin
contact
potenzialfreier
Kontakt
dry
contact
voreilender
Kontakt
first-to-make
last-to-break
contact
Kontakte
strahlen
to
blast
the
contacts
Ausbau
der
Kontakte
removal
of
contacts
auswechselbare
,
lötfreie
Kontakte
crimp
snap-in
contacts
direkt
g
es
chalteter
Kontakt
slow
action
contact
Bund
d
es
Kontakt
es
connector
shoulder
Kontakt
mit
Anschlusshülse
contact
with
conductor
barrel
Kontakte
einschieben
;
Kontakte
einbringen
to
insert
contacts
(
lineare
)
G
es
chwindigkeit
{f}
;
Tempo
{n}
(
durch
Größe
b
es
timmt
)
[phys.]
speed
(linear
quantity
defined
by
magnitude
)
Bodeng
es
chwindigkeit
{f}
ground
speed
Da
uerg
es
chwindigkeit
{f}
sustained
speed
Grundg
es
chwindigkeit
{f}
basic
speed
Maximalg
es
chwindigkeit
{f}
maxim
um
speed
;
top
speed
Mind
es
tg
es
chwindigkeit
{f}
minim
um
speed
Referenzg
es
chwindigkeit
{f}
reference
speed
R
es
tg
es
chwindigkeit
{f}
;
Endg
es
chwindigkeit
{f}
r
es
idual
speed
;
terminal
speed
Spitzeng
es
chwindigkeit
{f}
top
speed
Um
drehungsg
es
chwindigkeit
{f}
;
Rotationsg
es
chwindigkeit
{f}
;
Drehzahl
{f}
(
einer
Werkzeugmaschine
)
[techn.]
speed
of
rotation
;
rotation
speed
;
rotational
speed
(of a
machine
tool
)
Schneckendrehzahl
{f}
screw
speed
mit
hoher
G
es
chwindigkeit
at
a
great
speed
zulässige
G
es
chwindigkeit
permissible
speed
an
G
es
chwindigkeit
zunehmen
;
schneller
werden
to
gather
speed
;
to
gain
speed
kritische
G
es
chwindigkeit
bei
Querhaftung
breakaway
speed
mit
überhöhter
G
es
chwindigkeit
fahren
;
mit
übersetzter
G
es
chwindigkeit
fahren
[Schw.]
to
drive
at
exc
es
s
speed
(
einen
Film
,
ein
Video
usw
.)
drehen
{vt}
to
shoot
(a
film
, a
video
etc
.)
drehend
shooting
ge
dreht
shot
mehrere
Szenen
nachdrehen
;
noch
einmal
drehen
;
wiederholen
to
r
es
hoot
several
scen
es
;
to
retake
several
scen
es
Der
Film
ist
in
Schwarzweiß
ge
dreht
.
The
film
is
shot
in
black
and
white
.
Der
Spielfilm
wurde
an
Originalschauplätzen
ge
dreht
.
The
feature
film
was
shot
at/in
original
locations
.
Ruhe
,
bitte
!
Wir
drehen
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
Quiet
on
set
!
We're
filming/shooting/rolling
! /
We're
going
for
a
take/shot
!;
Quiet
on
set
,
please
,
going
for
a
take
! (command
on
a
film
set
)
entscheidend
;
ausschlaggebend
;
maßgeblich
{adj}
(
für
etw
.)
decisive
;
deciding
;
crucial
;
critical
;
key
(to
sth
.)
kritischer
Bereich
[phys.]
critical
range
kritische
Temperatur
critical
temperature
eine
entscheidende
Rolle
bei
etw
.
spielen
to
play
a
crucial/critical
role
in
sth
.
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
to
be
at
a
critical
point
Di
es
e
G
es
präche
sind
für
die
Zukunft
d
es
Friedensproz
es
s
es
entscheidend
.
Th
es
e
talks
are
crucial/critical
to
the
future
of
the
peace
proc
es
s
.
Die
richtige
Drehrichtung
d
es
Motors
ist
entscheidend
/
funktionswichtig
für
eine
einwandfreie
Arbeitsweise
.
The
correct
rotational
direction
of
the
engine
is
crucial
for
proper
operation
.
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotiv
es
;
locos
;
railroad
engin
es
;
engin
es
Abdrücklokomotive
{f}
h
um
p
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Da
mpflokomotive
{f}
;
Da
mpflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
traction
unit
Da
mpflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burning
locomotive
Da
mpfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
firel
es
s
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Di
es
ellokomotive
{f}
;
Di
es
ellok
{f}
di
es
el
locomotive
;
di
es
el
engine
[Am.]
di
es
elelektrische
Lokomotive
;
Di
es
ellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
di
es
el-electric
locomotive
di
es
elhydraulische
Lokomotive
;
Di
es
ellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
di
es
el-hydraulic
locomotive
Di
es
ellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
di
es
el-hydromechanical
locomotive
Di
es
ellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
di
es
el-mechanical
locomotive
Di
es
ellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunting
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-condensing
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearl
es
s
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehg
es
tell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einrahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Um
former
rotary
converter
locomotive
Elektrodi
es
ellokomotive
{f}
electro-di
es
el
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferng
es
teuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
g
es
teuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adh
es
ion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnra
da
ntrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
thyristor
locomotive
Turbodi
es
ellokomotive
{f}
;
Di
es
ellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turbine
di
es
el
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Da
mpfzylindern
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
Da
mpflokomotive
;
kleine
Da
mpflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Innenrahmen
inside
framed
engine
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
eine
Da
mpflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Lokomotive
unter
Da
mpf
setzen
to
put
an
engine
in
steam
/
under
steam
Lautstärke
{f}
loudn
es
s
;
vol
um
e
G
es
amtlautstärke
{f}
(
an
einem
Verstärker
) (
Audio
)
master
vol
um
e
(of
an
amplifier
) (audio)
in
voller
Lautstärke
at
full
vol
um
e
die
Lautstärke
herunterdrehen
/
herunterschrauben
to
reduce
the
vol
um
e
;
to
lower
the
vol
um
e
Blech
{n}
;
Walzblech
{n}
(
bis
5
mm
)
sheet
metal
;
sheet
;
sheet
of
metal
Bleche
{pl}
;
Walzbleche
{pl}
sheets
;
sheets
of
metal
Be
da
chungsblech
{n}
;
Da
chblech
{n}
[constr.]
roofing
sheet
M
es
singblech
{n}
brass
sheet
;
sheet
brass
Randblech
{n}
edge
sheet
Blech
walzsicken
;
drahteinlegen
to
welt
sheet
metal
zunehmend
;
verstärkt
;
in
zunehmendem
Maße
;
in
verstärktem
Maße
;
immer
häufiger
;
immer
öfter
{adv}
increasingly
;
to
an
increasing
degree
;
to
an
increasing
extent
;
in
an
increasing
n
um
ber
of
instanc
es
;
in
a
growing
n
um
ber
of
instanc
es
Brisbane
ist
immer
häufiger
von
Überschwemmungen
bedroht
.
Brisbane
com
es
under
increasing
threat
of
being
inun
da
ted
.
Es
wird
jetzt
immer
öfter
zur
Schmerzbehandlung
eing
es
etzt
.
In
a
growing
n
um
ber
of
instanc
es
,
it
is
now
used
as
treatment
for
pain
.
Magazin
{n}
[mil.]
magazine
Magazine
{pl}
magazin
es
Magazin
komplett
magazine
assembly
Ansteckmagazin
{n}
;
Einsteckmagazin
{n}
clip
magazine
;
detachable
box-type
magazine
;
detachable
magazine
Halbrundmagazin
{n}
curved-box
magazine
Kastenmagazin
{n}
;
Stangenmagazin
{n}
box
magazine
Laufmagazin
{n}
;
Vorderschaft-Röhrenmagazin
{n}
;
Vorderschaftmagazin
{n}
fore-end
tubular
magazine
;
fore-end
tube
magazine
Mehrlademagazin
{n}
repeating
magazine
Mittelschaftmagazin
{n}
tubular
magazine
inside
stock
Reihenmagazin
{n}
double-line
box
magazine
;
double-col
um
n
box
magazine
R
es
ervemagazin
{n}
;
Wechselmagazin
{n}
spare
magazine
;
interchangeable
magazine
Röhrenmagazin
{n}
;
Rohrmagazin
{n}
tubular
magazine
Schaftmagazin
{n}
butt-stock
magazine
;
butt
magazine
,
stock
magazine
Trommelmagazin
{n}
;
Walzenmagazin
{n}
;
Drehmagazin
{n}
snail-type
dr
um
magazine
;
snail
magazine
;
dr
um
magazine
;
cylinder
magazine
;
revolving
box
magazine
;
rotary
box
magazine
;
rotary
magazine
verdeckt
es
Magazin
;
Magazinattrappe
{f}
blind-box
magazine
Verlängerungsmagazin
{n}
extension
magazine
Zickzackmagazin
{n}
double-row
staggered
magazine
;
double
stagger
magazine
Zündstreifenmagazin
{n}
tape
magazine
Schloss
{n}
(
Schließmechanismus
)
lock
(locking
mechanism
)
Schlösser
{pl}
locks
Buntbartschloss
{n}
warded
lock
;
single
t
um
bler
lock
Drehschloss
{n}
twist
lock
Kastenschloss
{n}
;
ang
es
chlagen
es
Schloss
rim
lock
;
case
lock
;
cased
lock
;
outside
lock
Kastenschlösser
{pl}
;
ang
es
chlagene
Schlösser
{pl}
rim
locks
;
case
locks
;
cased
locks
;
outside
locks
Stiftzylinderschloss
{n}
;
Stiftschloss
{n}
pinlock
Türschloss
{n}
door
lock
Zuhaltungsschloss
{n}
lever
t
um
bler
lock
Zylinderschloss
{n}
cylinder
lock
;
barrel
lock
eingelassen
es
Schloss
flush
(enchased)
lock
;
d
um
my
lock
gleichschließende
Schlösser
;
gleichsperrende
Schlösser
masterkeyed
locks
;
locks
keyed
alike
verschiedenschließende
Schlösser
;
verschiedensperrende
Schlösser
locks
keyed
to
differ
Schloss
zur
Beifahrertür
[auto]
passenger
side
front
door
lock
hinter
Schloss
und
Riegel
;
unter
Verschluss
under
lock
and
key
ein
Türschloss
abdrehen
(
Einbruch
)
to
wrench
off
a
lock
(burglary)
ein
Schloss
knacken
[ugs.]
to
pick
a
lock
[coll.]
Ruhegeld
{n}
[Dt.]
;
g
es
etzliche/staatliche
Rente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
g
es
etzliche/staatliche
Pension
{f}
[Ös.]
state
pension
;
pension
(
g
es
etzliche/staatliche
)
Altersrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Altersruhegeld
{n}
[Dt.]
;
Alterspension
{f}
[Ös.]
;
ASVG-Pension
[Ös.]
;
AHV-Rente
{f}
[Schw.]
;
Altersgeld
{n}
old-age
pension
Berufsunfähigkeitsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Berufsunfähigkeitspension
{f}
[Ös.]
;
Erwerbsunfähigkeitsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Erwerbsunfähigkeitspension
{f}
[Ös.]
;
Invaliditätsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Invaliditätspension
{f}
[Ös.]
;
Invalidenrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Invalidenpension
{f}
[Ös.]
disability
pension
;
disablement
pension
[Br.]
Betriebsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Betriebspension
{f}
[Ös.]
occupational
pension
;
company
pension
;
employer
pension
;
superannuation
[Br.]
[Austr.]
dynamische
Rente
;
dynamische
Pension
wage-related
pension
;
wage-index-linked
pension
;
index-linked
pension
Mind
es
trente
{f}
;
Grundrente
{f}
basic
pension
Zusatzrente
{f}
supplementary
pension
Rente/Pension
wegen
verminderter
Erwerbsfähigkeit
partial
incapacity
pension
;
pension
(released
early
)
on
partial
incapacity
grounds
Bezug
einer
Rente/Pension
receipt/drawing
of
a
pension
eine
Rente/Pension
beziehen
to
draw
a
pension
in
Rente/Pension
sein
to
be
on
a
pension
die
g
es
etzlichen
Renten/Pensionen
anpassen
[pol.]
to
adjust
pensions
Zusammentreffen
mehrerer
Renten/Pensionen
c
um
ulation
of
several
pensions
Feder
{f}
[techn.]
spring
Federn
{pl}
springs
Biegefeder
{f}
bending
spring
;
flexible
spring
Drehfeder
{f}
;
Torsionsfeder
{f}
;
Schenkelfeder
{f}
torsion
spring
;
torsional
spring
;
leg
spring
Kegelst
um
pffeder
{f}
;
Kegelfeder
{f}
;
Schneckenfeder
{f}
;
Wickelfeder
{f}
;
Evolutfeder
{f}
conical
spring
;
volute
spring
kegelige
Feder
quick-release
hub
conical
spring
Verdrehfeder
{f}
torsion
spring
parallel
angeordnete
Federn
springs
placed
/
arranged
in
parallel
in
Reihe
angeordnete
Federn
springs
placed
/
arranged
in
seri
es
Rollfeder
{m}
roller
spring
Rollfeder
{f}
;
Sprungfeder
{f}
mit
Schlangenhals
scroll
spring
vorg
es
pannte
Feder
preloaded
spring
Sprengung
einer
Feder
camber
of
a
spring
Themen
...;
themenbezogen
;
Motto
...;
unter
einem
Thema/Motto
stehend
{adj}
(
Örtlichkeit
;
Veranstaltung
)
themed
;
theme
(only
before
noun
) (place,
event
)
Themenr
es
taurant
{n}
themed
r
es
taurant
;
theme
r
es
taurant
Thementag
{m}
themed
da
y
;
theme
da
y
Regenwaldr
es
taurant
{n}
rainfor
es
t-themed
r
es
taurant
Mottoparty
{f}
;
Themenparty
{f}
themed
party
;
theme
party
Südseeparty
{f}
Hawaiian-themed
party
Verknüpfungsschaltung
{f}
;
Verknüpfungsglied
{n}
;
Verknüpfungsbaustein
{m}
;
logisch
es
Element
{n}
;
logische
Schaltung
{f}
;
logisch
es
Gatter
{n}
;
Logikgatter
{n}
[comp.]
[electr.]
gate
;
logical
circuit
;
logical
element
Verknüpfungsschaltungen
{pl}
;
Verknüpfungsglieder
{pl}
;
Verknüpfungsbausteine
{pl}
;
logische
Elemente
{pl}
;
logische
Schaltungen
{pl}
;
logische
Gatter
{pl}
;
Logikgatter
{pl}
gat
es
;
logical
circuits
;
logical
elements
ODER-Schaltung
;
ODER-Glied
;
ODER-Baustein
;
ODER-Gatter
OR
circuit
;
OR
gate
verdrahtet
es
ODER
wired-or
Antikoinzidenzschaltung
;
Ausschließende-ODER-Schaltung
;
Antivalenzglied
;
Ausschließend
es
-ODER-Glied
;
Ausschließender-ODER-Baustein
;
Ausschließend
es
-ODER-Gatter
exclusive-OR
circuit
;
exclusive-OR
gate
;
EX-OR
gate
;
EXOR
gate
;
XOR
gate
UND-Schaltung
;
UND-Glied
;
UND-Baustein
;
UND-Gatter
AND
circuit
;
AND
gate
NAND-Gatter
{n}
NAND
gate
;
Negated
AND
gate
Nicht-Gatter
{n}
;
Komplement-Gatter
{n}
NOT
gate
;
inverter
NOR-Gatter
{n}
NOR
gate
Magen
{m}
[anat.]
stomach
Mägen
{pl}
stomachs
monogastrischer/digastrischer
Magen
[zool.]
monogastric/digastric
stomach
mit
einem
leeren
Magen
with
an
empty
stomach
sich
den
Magen
verderben
to
upset
one's
stomach
Sein
Magen
knurrt
.
His
stomach
gr
um
bl
es
.
Ich
habe
mir
den
Magen
verdorben
.
I've
an
upset
stomach
.
Bei
di
es
em
Anblick
dreht
sich
mir
der
Magen
um
.
My
stomach
turns
at
this
sight
.
Da
s
Es
sen
liegt
mir
schwer
im
Magen
.
The
food/meal
li
es
heavy
on
my
stomach
.
(
zur
nächsten
vorgegebenen
Position
)
weiterfahren
;
weiterdrehen
;
weiterschalten
;
die
nächste
Indexierposition
anfahren
(
Revolverkopf
,
Laserkopf
usw
.)
{vi}
[techn.]
to
index
(to
the
next
predefined
position
) (turret
head
,
laser
head
etc
.)
weiterfahrend
;
weiterdrehend
;
weiterschaltend
;
die
nächste
Indexierposition
anfahrend
indexing
weitergefahren
;
weiterge
dreht
;
weiterg
es
chaltet
;
die
nächste
Indexierposition
angefahren
indexed
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
point
switch
es
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
points
es
;
points
;
railroad
switch
es
;
track
switch
es
;
switch
es
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufg
es
chnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eing
es
tellt
war
,
aber
st
um
pf
befahren
wurde
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switch
es
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switch
es
[Am.]
fahrzeugg
es
teuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
points
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
facing
points
st
um
pfbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
gerader
Strang
einer
Weiche
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switch
es
kr
um
mer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switch
es
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
point
switch
Weiche
mit
Einzelbedienung
individual
points
switch
es
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
local
point
operating
panel
Entriegelung
einer
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switch
es
[Am.]
die
Weichen
um
legen
to
reverse
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
points
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
st
um
pf
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
G
es
prächsthema
{n}
topic
;
topic
of
conversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
G
es
prächsthemen
{pl}
topics
;
topics
of
conversation
ein
beliebt
es
Thema
a
popular
topic
zu
einem
(
b
es
timmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
topic
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
nicht
ganz
z
um
Thema
passen
to
be
slightly
off
topic
eine
Diskussion
z
um
Thema
Waldsterben
a
discussion
on
the
topic
of
for
es
t
dieback
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablauf
da
t
um
shelf
life
topic
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
topic
but
Der
neue
Chef
ist
da
s
Thema
N
um
mer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
chief
topic
of
conversation
.
Da
s
G
es
präch
dreht
e
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Di
es
e
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
comment
is
completely
off
topic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
topic
.
Fassen
Sie
sich
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
topic
.
Kommen
wir
wieder
z
um
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
topic
.
Anzug
{m}
[textil.]
suit
Anzüge
{pl}
suits
dreiteiliger
Anzug
three-piece
suit
Erkommunionsanzug
{m}
;
Kommunionsanzug
{m}
First
communion
suit
Firmanzug
{m}
(
kath
.);
Konfirmationsanzug
{m}
(
prot
es
t
.)
confirmation
suit
G
es
chäftsanzug
{m}
;
Busin
es
s-Anzug
{m}
busin
es
s
suit
Hochzeitsanzug
{m}
wedding
suit
Jag
da
nzug
{m}
hunting
suit
Jogging-Anzug
{m}
jogging
suit
Kor
da
nzug
{m}
;
Cor
da
nzug
{m}
;
Manch
es
ter-Anzug
{m}
[Nordwestdt.];
Schnürlsamtanzug
{m}
[Ös.]
corduroy
suit
wetterf
es
ter
Anzug
all-weather
suit
F
es
tigkeit
{f}
;
B
es
tändigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
R
es
istenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
r
es
istance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebf
es
tigkeit
{f}
;
Abriebb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
abrasion
;
abrasion
r
es
istance
Abriebf
es
tigkeit
{f}
;
B
es
tändigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
r
es
istance
Abziehf
es
tigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
r
es
istance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsf
es
tigkeit
{f}
;
Alterungsb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
r
es
istance
Berstf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
bursting
;
bursting
strength
B
es
tändigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
r
es
istance
to
salt
spray
B
es
tändigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
fungus
r
es
istance
Biegef
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Bieg
es
chwingf
es
tigkeit
{f}
;
Bieg
es
chwingungsf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
breaking
;
r
es
istance
to
fracture
;
break
r
es
istance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienb
es
tändigkeit
{f}
;
B
es
tändigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienr
es
istenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
B
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
chemical
attack
;
chemical
r
es
istance
Druckf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
pr
es
sure
;
pr
es
sure
r
es
istance
Druckf
es
tigkeit
gegen
inneren
Überdruck
r
es
istance
to
internal
pr
es
sure
Durchstoßf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
perforation
;
r
es
istance
to
puncture
Formaldehydb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
formaldehyde
Formf
es
tigkeit
{f}
;
Formb
es
tändigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
r
es
istance
to
deformation
;
deformation
r
es
istance
Frostf
es
tigkeit
{f}
;
Frostb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
freezing
;
frost
r
es
istance
Glutf
es
tigkeit
{f}
;
Glutb
es
tändigkeit
{f}
glow
r
es
istance
;
incand
es
cence
r
es
istance
;
stability
at
read
heat
Hitzeb
es
tändigkeit
{f}
;
Wärmeb
es
tändigkeit
{f}
;
B
es
tändigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
r
es
istance
to
heat
;
heat
r
es
istance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältef
es
tigkeit
{f}
;
Kälteb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
buckling
;
buckling
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
r
es
istance
to
creasing
Korrosionsb
es
tändigkeit
{f}
;
Korrosions
sich
erheit
{f}
r
es
istance
to
corrosion
;
corrosion
r
es
istance
;
anticorrosion
property
Kratzf
es
tigkeit
{f}
scratch
r
es
istance
Kriechf
es
tigkeit
{f}
[techn.]
r
es
istance
to
creep
;
creep
r
es
istance
Laugenrissb
es
tändigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
r
es
istance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Leimf
es
tigkeit
{f}
(
Papier
)
r
es
istance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousn
es
s
of
paper
due
to
sizing
Lösungsmittelf
es
tigkeit
{f}
;
Lösungsmittelb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
solvents
;
solvent
r
es
istance
Quellf
es
tigkeit
{f}
;
Quellb
es
tändigkeit
{f}
(
G
um
mi
,
Textilien
)
r
es
istance
to
swelling
;
swelling
r
es
istance
(rubber,
textil
es
)
Reibef
es
tigkeit
{f}
[textil.]
r
es
istance
to
rubbing
Reißf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
tearing
;
r
es
istance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
r
es
istance
;
tearing
r
es
istance
;
treating
strength
Righeit
{f}
(
Formb
es
tändigkeit
f
es
ter
Körper
)
r
es
istance
to
elastic
deformations
Saugf
es
tigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
r
es
istance
to
suction
;
suction
strength
Schlagf
es
tigkeit
{f}
;
Schlagb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
impact
;
r
es
istance
to
shock
;
impact
strength
schmutzabweisend
es
Verhalten
r
es
istance
to
soiling
Schwingf
es
tigkeit
{f}
;
Schwingungf
es
tigkeit
{f}
r
es
istance
to
oscillations
;
r
es
istance
to
vibrations
Stauchf
es
tigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
r
es
istance
to
crushing
Störf
es
tigkeit
{f}
[telco.]
r
es
istance
to
jamming
Temperaturwechselb
es
tändigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
r
es
istance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
r
es
istance
Thermoschockf
es
tigkeit
{f}
;
Thermoschockb
es
tändigkeit
{f}
r
es
istance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehf
es
tigkeit
{f}
torsional
strength
Verschlackungsb
es
tändigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
r
es
istance
to
slagging
(metallurgy)
Verschleißf
es
tigkeit
{f}
;
Verschleißb
es
tändigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
r
es
istance
to
wear
;
wear
r
es
istance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
r
es
istance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
r
es
istance
Weiterreißf
es
tigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
r
es
istance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
r
es
istance
;
tear
growth
r
es
istance
Witterungsb
es
tändigkeit
{f}
;
Wetterb
es
tändigkeit
{f}
;
B
es
tändigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
weathering
r
es
istance
;
r
es
istance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Zugf
es
tigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
r
es
istance
to
extension
Zigarette
{f}
cigarette
Zigaretten
{pl}
cigarett
es
filterlose
Zigarette
unfiltered
cigarette
;
filterl
es
s
cigarette
;
no-filter
cigarette
elektrische
Zigarette
;
E-Zigarette
{f}
;
E-
Da
mpfzigarette
{f}
electronic
cigarette
;
e-cigarette
;
vape
pen
;
electronic
vaping
device
eine
Schachtel
/
ein
Päckchen
[Ös.]
Zigaretten
a
packet
[Br.]
/
pack
[Am.]
of
cigarett
es
eine
Stange
Zigaretten
a
carton
of
cigarett
es
sich
eine
Zigarette
anzünden
to
light
a
cigarette
;
to
light
up
a
cigarette
sich
seine
eigenen
Zigaretten
drehen
to
roll
your
own
cigarett
es
eine
Zigarette
im
Aschenbecher
ausdrücken/ausdämpfen
[Ös.]
to
stub
out
a
cigarette
in
the
ashtray
eine
Zigarette
ausmachen
to
put
out
↔ a
cigarette
eine
Zigarette
(
am
Boden
)
austreten
to
crush
a
cigarette
with
your
foot
Bitte
,
nehmen
Sie
eine
Zigarette
!
A
cigarette
,
please
?;
Won't
you
try
one
of
mine
?
Fiasko
{n}
;
D
es
aster
{n}
;
Debakel
{n}
;
absolute
Katastrophe
{f}
;
Supergau
[ugs.]
(
schwerer
Misserfolg
)
fiasco
;
disaster
;
debacle
;
train
wreck
[coll.]
(complete
failure
)
Fiaskos
{pl}
;
D
es
aster
{n}
;
Debakel
{pl}
;
absolute
Katastrophen
{pl}
;
Supergaus
{pl}
fiascos
;
disasters
;
debacl
es
;
train
wrecks
finanziell
es
Fiasko
;
Finanzd
es
aster
{n}
;
Finanzdebakel
{n}
financial
fiasco
;
financial
disaster
;
financial
debacle
Wahldebakel
{n}
election
fiasco
;
election
debacle
eine
katastophale
Leistung
abliefern
to
produce
a
train
wreck
of
a
performance
(
bei
etw
.)
in
ein
Fiasko
schlittern
to
end
up
in
a
fiasco
(over
sth
.)
Es
droht
,
z
um
Fiasko
/
Debakel
zu
werden
.
It
risks
becoming
a
fiasco
/
train
wreck
.
Die
neuen
Vorschriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
D
es
aster
münden
.
The
new
regulations
could
spell
disaster
for
small
busin
es
s
es
.
Kundentelefon
{n}
;
Telefon
{n}
(
in
Zusammensetzungen
);
schneller
Draht
{m}
;
Kundenhotline
{f}
[econ.]
customer
hotline
Buchungstelefon
{n}
;
Buchungshotline
{f}
r
es
ervation
hotline
eine
Hotline
betreiben
to
run
a
hotline
verrückt
;
wahnsinnig
;
überg
es
chnappt
;
durchgeknallt
;
behämmert
;
bekloppt
[Dt.]
;
b
es
cheuert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Trost
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
m
es
chugge
{adj}
[ugs.]
(
Person
)
crazy
;
mad
;
bonkers
;
cuckoo
;
not
all
there
;
off
your
rocker
;
out
of
your
head
;
buggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
off
your
head
[Br.]
;
off
your
nut
[Br.]
;
up
the
pole
[Br.]
[coll.]
;
round
the
twist
[Br.]
;
round
the
bend
.
[Br.]
;
around
the
bend
[Am.]
;
potty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
person
)
verrückter
crazier
;
madder
am
verrückt
es
ten
crazi
es
t
;
madd
es
t
völlig
bekloppt
;
völlig
b
es
cheuert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrückt
werden
;
durchdrehen
to
go
crazy
;
to
go
cuckoo
;
to
go
potty
[Br.]
völlig
verrückt
sein
;
durchgeknallt
sein
to
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrückt
like
crazy
jdn
.
ganz
verrückt
machen
;
jdn
.
wahnsinnig
machen
to
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
round
the
twist
[Br.]
/
round
the
bend
[Br.]
/
around
the
bend
[Am.]
einen
Knall
/
Kl
es
cher
[Ös.]
/
Huscher
[Ös.]
/
haben
;
einen
an
der
Klatsche
/
Waffel
haben
[Dt.]
to
be
round
the
bend
.
[Br.]
;
to
be
around
the
bend
[Am.]
Er
ist
b
es
cheuert
.
He's
gone
of
f
his
nut
.
Bist
du
verrückt
?;
Bist
du
wahnsinnig
?;
Du
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
you
crazy
?
Bist
Du
noch
bei
Trost
?
Have
you
lost
your
mind
?
Du
bist
nicht
ganz
dicht
,
wenn
du
glaubst
,
da
ss
ich
da
s
tu
.
You
must
be
off
your
rocker
if
you
think
I'm
going
to
do
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
looked
at
me
as
if
I
was
off
my
nut
.
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
adjustment
(to
sth
.)
Drehmomenteinstellung
{f}
to
rque
adjustment
Vergasereinstellungen
carburettor
adjustments
Einstellen
der
Uhrzeit
clock
time
adjustment
Einstellen
von
Ventilatoren
während
d
es
Betrieb
es
in-flight
adjustment
of
fans
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
adjustments
to
the
colour
and
brightn
es
s
of
the
monitor
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbe
da
rf
verringert
werden
.
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
maintenance
requirements
.
leitungsgebunden
;
kabelgebunden
;
drahtgebunden
;
schnurgebunden
[ugs.]
{adj}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
wire-bound
;
wired
;
wire
leitungsgebundene
Nachrichtentechnik
wire-bound
communication
;
wire
communication
drahtgebundene
Übermittlung
wire
transmission
;
line
transmission
drahtgebunden
es
Überwachungssystem
wired
monitoring
system
kabelgebundener
Internetanschluss
wired
Internet
Gewebe
{n}
;
Stoff
{m}
[textil.]
woven
fabric
;
fabric
Gewebe
{pl}
;
Stoffe
{pl}
fabrics
Bucheinbandstoff
{m}
bookbinding
fabric
Chenillegewebe
{n}
chenille
fabric
Chinéstoff
{m}
;
Chiné
{n}
chiné
fabric
;
chiné
cloth
;
chiné
Doppelgewebe
{n}
double
fabric
Drehergewebe
{n}
;
Gazegewebe
{n}
leno
fabric
;
gauze
fabric
Jerseystoff
{m}
;
Jersey
{m,n}
jersey
fabric
;
jersey
Lüsterstoff
{m}
;
Lüster
{m}
lustre
fabric
[Br.]
;
luster
fabric
[Am.]
;
lustre
cloth
[Br.]
;
luster
cloth
[Am.]
;
lustre
[Br.]
;
luster
[Am.]
Onduléstoff
{m}
;
Ondégewebe
{n}
;
Ondé
{n}
ondulé
fabric
;
ondé
fabric
;
ondé
Piquéstoff
{m}
;
Pike
es
toff
{m}
;
Piqué
{n}
;
Pikee
{m}
piqué
fabric
;
piqué
;
marcella
fabric
;
macella
Trikotstoff
{m}
;
Trikot
{m,n}
tricot
fabric
;
tricot
;
stockinet
Waffelpiquéstoff
{m}
;
Waffelpike
es
toff
{m}
;
Waffelpiqué
{m,n};
Waffelpikee
{m,n}
waffle
piqué
fabric
;
waffle
piqué
b
es
chichtet
es
Gewebe
coated
fabric
;
laminated
fabric
gefaltet
es
Gewebe
bent
fabric
g
um
miert
es
Gewebe
;
G
um
mistoff
{m}
rubberised
fabric
ein
Stoff
mit
einem
angenehmen
Griff
;
ein
Stoff
,
der
sich
angenehm
anfühlt
a
tactile
fabric
ein
Gewebe
avivieren
/
weich
machen
to
soften
a
fabric
f
es
ter
Setzstock
{m}
;
f
es
tstehende
Lünette
{f}
(
Drehmaschine
)
[mach.]
steady
r
es
t
;
steady
;
fixed
stay
(turning
machine
)
f
es
te
Setzstöcke
{pl}
;
f
es
tstehende
Lünetten
{pl}
steady
r
es
ts
;
steadi
es
;
fixed
stays
mitlaufender
Setzstock
;
mitgehende
Lünette
follow
r
es
t
Gründungsurkunde
{f}
;
Verfassungsurkunde
{f}
;
Verleihungsurkunde
{f}
;
Konz
es
sionsurkunde
{f}
;
Charta
{f}
[adm.]
charter
Satzung
der
Vereinten
Nationen
Charter
of
the
United
Nations
europäische
Sozialcharta
European
Social
Charter
Gemeinschaftscharta
der
sozialen
Grundrechte
der
Arbeitnehmer
(
EU
)
Community
Charter
of
the
Fun
da
mental
Social
Rights
of
Workers
(EU)
Firma
kraft
königlicher
Verleihung
company
incorporated
by
royal
charter
[Br.]
Gründungsurkunde
einer
Firma
charter
of
a
corporation
[Am.]
bund
es
weite
Bankkonz
es
sion
federal
charter
[Am.]
einzelstaatliche
Bankkonz
es
sion
state
charter
[Am.]
Ende
{n}
der
Aufnahmen
;
Schluss
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Audio
,
Film
,
TV
)
wrap
(end
of
a
s
es
sion
of
filming
or
recording
)
Drehschluss
{m}
;
Ende
der
Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen
wrap
of
shoot
;
wrap
of
shooting
Aufnahm
es
chluss
{m}
;
Ende
der
Tonaufnahmen
wrap
of
recording
Drehschluss
verkünden
to
call
a
wrap
on
the
shoot
Er
hat
gerade
einen
Spielfilm
abge
dreht
.
He
just
finished
a
wrap
on
a
feature
film
.
More results
Search further for "Da dreht es sich um":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners