|
|
|
107 results for POSSIBLE |
Tip: | Search for more words (boolean OR): word1, word2 |
|
|
English |
German |
|
the impossible |
das Unmögliche; Unmögliches {n} | ![](/pics/v.png) |
|
to do the impossible |
Unmögliches leisten | ![](/pics/v.png) |
|
to demand the impossible from sb./of sb. |
von jdm. Unmögliches verlangen | ![](/pics/v.png) |
|
to make the impossible possible; to do the impossible |
das Unmögliche möglich machen | ![](/pics/v.png) |
|
understanding (for sth.) ![understanding {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Verständnis {n}; Einsehen {n}; Einsichtigkeit {f} (für etw.) ![Verständnis [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
understanding of the Bible |
Bibelverständnis {n} | ![](/pics/v.png) |
|
understanding of a / the text |
Textverständnis {n} [scholl] | ![](/pics/v.png) |
|
to find understanding from sb. |
bei jdm. Verständnis finden | ![](/pics/v.png) |
|
to show (no) understanding for sth. |
für etw. (kein) Verständnis haben; für etw. (kein) Verständnis aufbringen | ![](/pics/v.png) |
|
We kindly ask for your understanding.; Thank you for your understanding! |
Wir bitten um (Ihr) Verständnis. | ![](/pics/v.png) |
|
Please understand that this is not always possible. |
Wir bitten um Verständnis, dass das nicht immer möglich ist. | ![](/pics/v.png) |
|
I can fully understand that. |
Ich habe dafür volles Verständnis. | ![](/pics/v.png) |
|
You could be a bit more understanding. |
Du könntest etwas mehr Verständnis zeigen. | ![](/pics/v.png) |
|
event ![event [listen]](/pics/s1.png) |
Vorfall {m}; Fall {m} ![Fall [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
events ![events [listen]](/pics/s1.png) |
Vorfälle {pl}; Fälle {pl} | ![](/pics/v.png) |
|
in the event of sth. |
im Falle; für den Fall {+Gen.} | ![](/pics/v.png) |
|
in the event that ... |
für den Fall, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
in no event; not ... in any event |
in keinem Fall | ![](/pics/v.png) |
|
as soon as possible, and in any event 36 hours before the departure |
so bald wie möglich, in jedem Fall aber / jedenfalls aber 36 Stunden vor der Abreise | ![](/pics/v.png) |
|
preconception; preconceived idea (about/of sth. unknown) |
Vorstellung {f}; Bild {n} (von einer Sache, die man nicht kennt) ![Bild [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to have no strong preconceptions about sth. |
keine konkreten Vorstellungen von/zu etw. haben | ![](/pics/v.png) |
|
My preconception of Hawksmoor as a meat-lovers paradise was pretty accurate. |
Meine Vorstellung von Hawksmoor als Eldorado für Fleischliebhaber war ziemlich zutreffend. | ![](/pics/v.png) |
|
My preconceived idea of the country was turned on its head. |
Mein Bild von diesem Land wurde völlig auf den Kopf gestellt. | ![](/pics/v.png) |
|
I came to the lecture without any preconceptions. / without any preconceived idea. |
Ich bin ohne genaue / konkrete Vorstellungen in diese Vorlesung gekommen. | ![](/pics/v.png) |
|
He composes music that challenges preconceptions of what is possible on the guitar. |
Er komponiert Musik, die unsere Vorstellungen davon, was auf der Gitarre möglich ist, über den Haufen wirft. | ![](/pics/v.png) |
|
When I first visited rainforests, my preconception was that there would be an abundance of fruit to be found. |
Als ich zum ersten Mal einen Regenwald besuchte, hatte ich die Vorstellung, dass dort Früchte in Hülle und Fülle zu finden sind. | ![](/pics/v.png) |
|
to procrastinate (over sth.) ![procrastinate [listen]](/pics/s1.png) |
sich (mit etw.) Zeit lassen; zuwarten; die Sache hinausschieben/vor sich her schieben; die Sache auf die lange Bank schieben; säumen [geh.] [veraltet] {vi} | ![](/pics/v.png) |
|
procrastinating |
sich Zeit lassend; zuwartend; die Sache hinausschiebend/vor sich her schiebend; die Sache auf die lange Bank schiebend; säumend | ![](/pics/v.png) |
|
procrastinated |
sich Zeit lassen; zugewartet; die Sache hinausgeschoben/vor sich her geschoben; die Sache auf die lange Bank geschoben; gesäumt | ![](/pics/v.png) |
|
to procrastinate for as long as possible |
so lange wie möglich zuwarten | ![](/pics/v.png) |
|
to procrastinate until it is almost too late |
die Sache hinausschieben, bis es fast zu spät ist | ![](/pics/v.png) |
|
Procrastination is the thief of time. [prov.] |
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Sprw.] | ![](/pics/v.png) |
|
to procrastinate till the last minute |
sich bis zur letzten Minute Zeit lassen | ![](/pics/v.png) |
|
to procrastinate over sth. |
etw. auf die lange Bank schieben | ![](/pics/v.png) |
|
She procrastinated for weeks before she finally did it. |
Sie ließ sich wochenlang Zeit, bevor sie es endlich tat. | ![](/pics/v.png) |
|
I need to quit procrastinating. |
Ich darf das nicht länger vor mir herschieben. | ![](/pics/v.png) |
|
moment; time; point in time; point of time ![time {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Zeitpunkt {m} ![Zeitpunkt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
time of (the) sale |
Verkaufszeitpunkt {m} | ![](/pics/v.png) |
|
at the present moment; at this time |
zum jetzigen Zeitpunkt | ![](/pics/v.png) |
|
at no time |
zu keinem Zeitpunkt | ![](/pics/v.png) |
|
at a later time |
zu einem späteren Zeitpunkt | ![](/pics/v.png) |
|
from that moment; from that date |
ab diesem Zeitpunkt | ![](/pics/v.png) |
|
at the earliest possible/practicable time/moment; at the soonest possible time; at the earliest (possible) opportunity |
zum frühestmöglichen Zeitpunkt | ![](/pics/v.png) |
|
At no time was the company informed. |
Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert. | ![](/pics/v.png) |
|
involvement; assistance; support; encouragement ![encouragement [listen]](/pics/s1.png) |
Zutun {n} [geh.] | ![](/pics/v.png) |
|
with or without my involvement |
mit oder ohne mein Zutun | ![](/pics/v.png) |
|
without sb.s being involved |
ohne jds. Zutun | ![](/pics/v.png) |
|
It happened without any involvement on my part. |
Es geschah ohne mein Zutun. | ![](/pics/v.png) |
|
The data may be directly entered or obtained without assistance from the Secretariat. |
Die Daten können direkt und ohne Zutun des Sekretariats eingegeben bzw. abgefragt werden. | ![](/pics/v.png) |
|
This event wouldn't have been possible without the encouragement and support of the municipal authorities. |
Diese Veranstaltung wäre ohne Zutun der Stadtverwaltung nicht möglich gewesen. | ![](/pics/v.png) |
|
though ![though [listen]](/pics/s1.png) |
aber; allerdings {conj} (einschränkend) ![allerdings [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
That's possible, though (it is) not likely. |
Das ist möglich, aber nicht sehr wahrscheinlich. | ![](/pics/v.png) |
|
to assess sth. |
etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben {vt} ![erheben [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
assessing ![assessing [listen]](/pics/s1.png) |
abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend | ![](/pics/v.png) |
|
assessed ![assessed [listen]](/pics/s1.png) |
abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben ![festgestellt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I'd assess your chances as low. |
Ich würde deine Chancen als gering einschätzen. | ![](/pics/v.png) |
|
This questionnaire is designed to assess the possible need for ... |
Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, ... | ![](/pics/v.png) |
|
We are trying to assess how well the system works. |
Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert. | ![](/pics/v.png) |
|
to aim at sth. [fig.] |
auf etw. abzielen; auf etw. zielen [übtr.] {vi} | ![](/pics/v.png) |
|
aiming ![aiming [listen]](/pics/s1.png) |
abzielend; zielend | ![](/pics/v.png) |
|
aimed ![aimed [listen]](/pics/s1.png) |
abgezielt; gezielt ![gezielt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aims ![aims [listen]](/pics/s1.png) |
zielt ab; zielt | ![](/pics/v.png) |
|
aimed ![aimed [listen]](/pics/s1.png) |
zielte ab; zielte | ![](/pics/v.png) |
|
We aim to give you the best possible service. |
Unser Ziel ist es, Ihnen das bestmögliche Service zu bieten. | ![](/pics/v.png) |
|
He aimed his remarks at me. |
Damit meinte er mich.; Seine Bemerkungen waren auf mich gemünzt. | ![](/pics/v.png) |
|
We aim to please you. |
Wir wollen, dass Sie zufrieden sind. | ![](/pics/v.png) |
|
to take care of sb./sth. ![take care of [listen]](/pics/s1.png) |
auf jdn./etw. achten; aufpassen {vt} ![aufpassen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
taking care of |
achtend; aufpassend | ![](/pics/v.png) |
|
taken care of |
geachtet; aufgepasst | ![](/pics/v.png) |
|
You really ought to take better care of yourself. |
Du solltest wirklich mehr auf dich achten/aufpassen. | ![](/pics/v.png) |
|
I'm old enough to take care of myself. |
Ich bin alt genug, um auf mich selbst aufzupassen. | ![](/pics/v.png) |
|
Bye and take care of yourself! (leaving phrase) |
Tschüss und pass auf dich auf! (Verabschiedung) | ![](/pics/v.png) |
|
Take good care of yourselves. |
Passt gut auf euch auf. | ![](/pics/v.png) |
|
Unfortunately I didn't care about what they said. |
Ich achtete leider nicht darauf, was sie sagten. | ![](/pics/v.png) |
|
Care will be taken to keep costs as low as possible. |
Es wird darauf geachtet, / Es wird darauf Bedacht genommen [geh.], die Kosten möglichst gering zu halten. | ![](/pics/v.png) |
|
to unbar |
aufschließen; entriegeln {vt} | ![](/pics/v.png) |
|
unbarring |
aufschließend; entriegelnd | ![](/pics/v.png) |
|
unbarred |
aufgeschlossen; entriegelt | ![](/pics/v.png) |
|
unbars |
schließt auf; entriegelt | ![](/pics/v.png) |
|
unbarred |
schloss auf; entriegelte | ![](/pics/v.png) |
|
illuminating; illuminative, revealing; revelatory [formal] |
aufschlussreich, erhellend [geh.] {adj} | ![](/pics/v.png) |
|
a really revelatory biography |
eine sehr aufschlussreiche Biografie | ![](/pics/v.png) |
|
revealing insights into sth.; revelatory insights into sth. |
aufschlussreiche Einblicke in etw.; überraschende Einblicke in etw. | ![](/pics/v.png) |
|
nothing really revealing; nothing really revelatory |
nichts wirklich Neues | ![](/pics/v.png) |
|
The results are revelatory of the possible risks. |
Die Ergebnisse zeigen die möglichen Risiken auf. | ![](/pics/v.png) |
|
soon; before long; erelong [poet.]; anon [humor.]; presently [dated]; by and by [dated] ![presently [listen]](/pics/s1.png) |
bald; in Bälde [geh.] {adv} | ![](/pics/v.png) |
|
as soon as possible /ASAP/ |
möglichst bald; baldigst | ![](/pics/v.png) |
|
real soon now /RSN/ |
schon sehr bald | ![](/pics/v.png) |
|
soon afterwards |
bald darauf; alsbald [altertümlich] | ![](/pics/v.png) |
|
See you soon! |
Bis bald! | ![](/pics/v.png) |
|
not in the near future; not so soon |
so bald nicht | ![](/pics/v.png) |
|
I'll be finished shortly/before long. |
Ich bin bald fertig. | ![](/pics/v.png) |
|
We'll be home before very long. |
Wir werden sehr bald zu Hause sein. | ![](/pics/v.png) |
|
early ![early [listen]](/pics/s1.png) |
bald {adv} | ![](/pics/v.png) |
|
as early as possible |
so bald wie möglich | ![](/pics/v.png) |
|
in case of |
bei {prp; +Dat.}; im Falle von ![bei [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
In case of fire break glass! |
Bei Feuer Scheibe einschlagen! | ![](/pics/v.png) |
|
In the case of non-members, this is not possible. |
Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich. | ![](/pics/v.png) |
|
to settle sth. |
etw. bereinigen; regeln {vt} (Streit; Konto) ![regeln [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
settling ![settling [listen]](/pics/s1.png) |
bereinigend; regelnd | ![](/pics/v.png) |
|
settled ![settled [listen]](/pics/s1.png) |
bereinigt; geregelt ![geregelt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to be able to be settled |
sich regeln lassen | ![](/pics/v.png) |
|
That settles the matter. |
Damit ist die Sache erledigt. | ![](/pics/v.png) |
|
That settles the matter once and for all. |
Damit ist die Sache endgültig entschieden. | ![](/pics/v.png) |
|
These issues must be settled as soon as possible. |
Diese Fragen müssen schnellstens geregelt werden. | ![](/pics/v.png) |
|
sheer; stark ![stark [listen]](/pics/s1.png) |
blank; schier [geh.] {adj} | ![](/pics/v.png) |
|
the sheer number of possible combinations |
die schiere Anzahl möglicher Kombinationen | ![](/pics/v.png) |
|
His eyes widened in sheer/stark horror. |
In seinen Augen stand blankes Entsetzen. | ![](/pics/v.png) |
|
not / hardly (+ comparative adjective) |
denkbar (+ {adj}) {adv} | ![](/pics/v.png) |
|
Registering could hardly be easier/simpler. |
Die Anmeldung ist denkbar einfach. | ![](/pics/v.png) |
|
The procedure is simplicity itself. |
Das Verfahren ist denkbar einfach. | ![](/pics/v.png) |
|
Installation could not be quicker. |
Die Installation geht denkbar schnell. | ![](/pics/v.png) |
|
The political conditions could not/hardly be more favourable. |
Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig. | ![](/pics/v.png) |
|
He could not be less suited to the task. |
Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet. | ![](/pics/v.png) |
|
Most of the materials could hardly be easier to come by. |
Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen. | ![](/pics/v.png) |
|
He made the worst possible impression on her dad. |
Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht. | ![](/pics/v.png) |
|
entirely; perfectly {+adj} ![perfectly [listen]](/pics/s1.png) |
durchaus; absolut {adv} {+adj} (voll und ganz, auch wenn man das Gegenteil annehmen könnte) ![absolut [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to be entirely appropriate |
durchaus angemessen sein | ![](/pics/v.png) |
|
It is entirely possible that ... |
Es ist durchaus möglich, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
I am entirely / perfectly aware that |
Es ist mir durchaus bewusst, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
It is a perfectly defensible position. |
Das ist ein absolut vertretbarer Standpunkt. | ![](/pics/v.png) |
|
A number of illnesses are entirely avoidable. |
Es gibt eine Reihe von Krankheiten, die durchaus vermeidbar wären. | ![](/pics/v.png) |
|
In the current circumstances this concern is entirely / perfectly understandable. |
Unter den gegebenen Umständen ist diese Sorge durchaus verständlich. | ![](/pics/v.png) |
|
conceivably |
durchaus; soweit vorstellbar; soweit denkbar; denkbarerweise [geh.] [selten] {adv} ![durchaus [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as soon as conceivably possible |
sobald nur irgendwie möglich; sobald nur irgend möglich | ![](/pics/v.png) |
|
everything you could conceivably need to care for your body |
alles, was man sich für die Körperpflege vorstellen kann | ![](/pics/v.png) |
|
Conceivably, the whole wall has been rebuilt. |
Es ist durchaus möglich, dass die ganze Wand neu aufgezogen wurde. | ![](/pics/v.png) |
|
This software behaviour could also conceivably indicate an overloaded network. |
Dieses Softwareverhalten könnte durchaus auch auf eine Netzwerküberlastung hindeuten. | ![](/pics/v.png) |
|
equally ![equally [listen]](/pics/s1.png) |
ebenso; gleichermaßen {adv} ![ebenso [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
It is equally possible that ... |
Es ist ebenso möglich, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
This job could be done equally well by a computer. |
Die Arbeit könnte von einem Computer ebenso gut erledigt werden. | ![](/pics/v.png) |
|
Diet and exercise are equally important. |
Ernährung und Bewegung sind gleichermaßen wichtig. | ![](/pics/v.png) |
|
The findings apply equally to adults and children. |
Die Ergebnisse gelten gleichermaßen für Erwachsene und Kinder. | ![](/pics/v.png) |
|
firm; undoubtable; undoubtful; indubitable ![firm {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
eindeutig; gesichert; zweifelsfrei; unzweifelhaft {adj} ![gesichert [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
We have no firm evidence to support the case. |
Wir haben keine eindeutigen Belege in dieser Sache. | ![](/pics/v.png) |
|
It is not possible to draw any firm conclusion on this. |
Dazu kann keine gesicherte Aussage getroffen werden. | ![](/pics/v.png) |
|
a single; one; only; one and only ![only [listen]](/pics/s1.png) |
einzig; ein/e einzige/r/s {adj} ![einzig [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
a single day |
ein einziger Tag | ![](/pics/v.png) |
|
My one concern is ...; My only concern is ... |
Meine einzige Sorge ist, ... | ![](/pics/v.png) |
|
I couldn't understand a single word she said! |
Ich verstand kein einziges Wort von dem, was sie sagte. | ![](/pics/v.png) |
|
She's the one woman who can beat him. |
Sie ist die einzige Frau, die ihn schlagen kann. | ![](/pics/v.png) |
|
How is it possible for one person to eat so much? |
Wie kann eine einzige Person nur so viel essen? | ![](/pics/v.png) |
|
It was his one and only chance to see her again. |
Es war seine einzige Chance, sie wiederzusehen. | ![](/pics/v.png) |
|
Not a single passenger was hurt. |
Kein einziger Passagier wurde verletzt. | ![](/pics/v.png) |
|
Arthritis is the single biggest cause of disability. |
Die absolut häufigste Ursache von Behinderungen ist Arthritis. | ![](/pics/v.png) |
|
soonest |
frühestens; am ehesten {adv} ![frühestens [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
The soonest I can arrive is 3 p.m. |
Ich kann frühestens um 15 Uhr (an)kommen. | ![](/pics/v.png) |
|
The soonest possible cancellation can occur 6 months after the contract conclusion. |
Eine Kündigung kann frühestens 6 Monate nach Vertragsabschluss in Kraft treten. | ![](/pics/v.png) |
|
little ![little [listen]](/pics/s1.png) |
gering; wenig {pron} ![wenig [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
less ![less [listen]](/pics/s1.png) |
geringer; weniger ![weniger [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
least ![least [listen]](/pics/s1.png) |
geringste/r/s (attributiv); am geringsten; am wenigsten (prädikativ) ![am wenigsten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as little as possible ![as little as possible [listen]](/pics/s1.png) |
so wenig wie möglich | ![](/pics/v.png) |
|
not a little |
nicht wenig | ![](/pics/v.png) |
|
woefully little |
herzlich wenig | ![](/pics/v.png) |
|
refurbished computers for as little as £25 |
technisch überholte Computer für nur 25£ / um nur 25£ [Ös.] | ![](/pics/v.png) |
|
to happen; to take place ![take place [listen]](/pics/s1.png) |
geschehen; passieren [ugs.]; sich ereignen; erfolgen [geh.]; vorfallen [geh.]; sich zutragen [geh.] {v} ![erfolgen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
happening; taking place ![happening [listen]](/pics/s1.png) |
geschehend; passierend; sich ereignend; erfolgend; vorfallend; sich zutragend | ![](/pics/v.png) |
|
happened; taken place ![happened [listen]](/pics/s1.png) |
geschehen; passiert; sich ereignet; erfolgt; vorgefallen; sich zugetragen ![erfolgt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to act as if nothing had happened |
so tun als wäre nichts geschehen | ![](/pics/v.png) |
|
We may never discover what happened / took place that night. |
Wir werden vielleicht nie erfahren, was in dieser Nacht geschah. | ![](/pics/v.png) |
|
She let it happen. |
Sie ließ es geschehen. | ![](/pics/v.png) |
|
He didn't understand what had just taken place. |
Er verstand nicht, was gerade passiert war. | ![](/pics/v.png) |
|
It is possible for this to take place outside the institutions. |
Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen / erfolgen. | ![](/pics/v.png) |
|
Something / Nothing special has happened. |
Es ist etwas / nichts vorgefallen. | ![](/pics/v.png) |
|
The detonation takes place within a few seconds. |
Die Detonation erfolgt dann innerhalb weniger Sekunden. | ![](/pics/v.png) |
|
That was bound to happen. |
Das musste früher oder später passieren.; Das war nicht zu vermeiden. | ![](/pics/v.png) |
|
Don't worry, nothing's going to happen. |
Es wird schon nichts passieren! | ![](/pics/v.png) |
|
You have to make things happen if you want them to happen. |
Wenn man will, dass etwas passiert, muss man selbst aktiv werden. | ![](/pics/v.png) |
|
What has to happen before action is taken? |
Was muss alles passieren, bevor etwas passiert? | ![](/pics/v.png) |
|
It's no use crying over spilled milk. [prov.] |
Geschehen ist geschehen.; Was geschehen ist, lässt sich nicht rückgängig machen. | ![](/pics/v.png) |
|
It so happened that ...; Coincidence had it that ... |
Es traf sich, dass ... [poet.] | ![](/pics/v.png) |
|
to warn sb. of sth. |
jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen {vt} | ![](/pics/v.png) |
|
Police have warned of possible delays. |
Die Polizei hat darauf hingewiesen, dass es zu Verzögerungen kommen kann. | ![](/pics/v.png) |
|
Warn her you're going to be back late. |
Sag ihr Bescheid, dass es bei dir spät wird. | ![](/pics/v.png) |
|
You might have warned us! |
Du hättest uns schon vorher / wenigstens Bescheid sagen können! | ![](/pics/v.png) |
|
Her sombre expression warned me that the news wasn't good. |
An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte. | ![](/pics/v.png) |
|
to brief sb.; to prime sb. |
jdn. instruieren; einweisen; jdm. die nötigen Anweisungen geben {vt} [adm.] | ![](/pics/v.png) |
|
briefing; priming ![briefing [listen]](/pics/s1.png) |
instruierend; einweisend; die nötigen Anweisungen gebend | ![](/pics/v.png) |
|
briefed; primed |
instruiert; eingewiesen; die nötigen Anweisungen gegeben | ![](/pics/v.png) |
|
briefs; primes |
instruiert; weist ein; gibt die nötigen Anweisungen | ![](/pics/v.png) |
|
briefed; primed |
instruierte; wies ein; gab die nötigen Anweisungen | ![](/pics/v.png) |
|
Did you prime her with what to say? |
Hast du sie instruiert, was sie sagen soll? | ![](/pics/v.png) |
|
He had briefed / primed his client to give the journalists as little information as possible. |
Er hatte seinen Mandanten instruiert, der Presse so wenig Auskünfte wie möglich zu geben. | ![](/pics/v.png) |
|
small ![small {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
klein; gering; unbedeutend {adj} ![unbedeutend [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
smaller ![smaller [listen]](/pics/s1.png) |
kleiner; geringer; unbedeutender ![geringer [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
smallest |
am kleinsten; am geringsten; am unbedeutendsten | ![](/pics/v.png) |
|
as small as possible |
so klein wie möglich; möglichst klein; kleinstmöglich | ![](/pics/v.png) |
|
the smallest problem |
das kleinste Problem | ![](/pics/v.png) |
|
since the time difference is very small |
aufgrund des geringen Zeitunterschieds | ![](/pics/v.png) |
|
Small but fine.; Small but nice.; Small but excellent. |
Klein aber fein. | ![](/pics/v.png) |
|
Small but mine. |
Klein, aber mein. | ![](/pics/v.png) |
|
That's small beer [Br.] / potatoes [Am.] (compared to ...). |
Das sind Peanuts.; Das ist ein Klacks/eine Lappalie (im Vergleich zu ...). | ![](/pics/v.png) |
|
The insurance premium is small beer/potatoes compared to what we'd have to pay if the house burnt down. |
Die Versicherungsprämie ist ein Klacks gegenüber dem, was wir zahlen müssten, wenn das Haus abbrennt. | ![](/pics/v.png) |
|
little; small (in size) (usually prepositive) ![small {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
klein {adj} ![klein [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
smaller [Br.]; littler [Am.] ![smaller [listen]](/pics/s1.png) |
kleiner ![kleiner [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
smallest [Br.]; littlest [Am.] |
kleinste/r/s | ![](/pics/v.png) |
|
little bitty [Am.] |
winzig klein; klitzeklein | ![](/pics/v.png) |
|
a nice little house |
ein nettes kleines Haus | ![](/pics/v.png) |
|
as little as possible ![as little as possible [listen]](/pics/s1.png) |
so klein wie möglich | ![](/pics/v.png) |
|
to attend ![attend [listen]](/pics/s1.png) |
(hin)kommen; zum Einsatz kommen {vi} ![kommen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
How many people will be attending? |
Wie viele Leute werden kommen? | ![](/pics/v.png) |
|
We'd like as many people as possible to attend. |
Wir möchten, dass möglichst viele Leute kommen. | ![](/pics/v.png) |
|
The officers retreated, and trained police negotiators attended. |
Die Beamten zogen sich zurück und geschulte Polizeiverhandler traten in Aktion. | ![](/pics/v.png) |
|
Please let me know if you are unable to attend. |
Sag mir bitte Bescheid, wenn du nicht kommen kannst / verhindert bist. | ![](/pics/v.png) |
|
Thank you for attending. |
Danke für Ihr Kommen. / Danke für Ihren Besuch. | ![](/pics/v.png) |
|
Police and ambulance attended. |
Polizei und Rettung trafen am Unfallort/Unglücksort/Fundort/Tatort ein. | ![](/pics/v.png) |
|
to alight on/upon sb./sth. [formal] |
auf etw. kommen; bei jdm./etw. hängenbleiben {vi} | ![](/pics/v.png) |
|
to alight upon a variety of topics |
auf verschiedenste Themen zu sprechen kommen | ![](/pics/v.png) |
|
His eyes/glance alighted on a strange man in the crowd. |
Sein Blick fiel auf einen seltsamen Mann in der Menge. | ![](/pics/v.png) |
|
I spent some time browsing in the shop before alighting on a fitting gift. |
Ich musste einige Zeit in dem Geschäft suchen, bevor mir ein passendes Geschenk ins Auge fiel. | ![](/pics/v.png) |
|
In this situation, the minister alighted on the idea of a plebiscite. |
In dieser Situation kam der Minister auf die Idee eines Volksentscheids. | ![](/pics/v.png) |
|
Replaying the conversation over in my mind, I finally alighted upon a possible solution. |
Als ich das Gespräch nochmals in meinem Kopf ablaufen ließ, kam mir schließlich eine Lösungsmöglichkeit in den Sinn. | ![](/pics/v.png) |
|
close-to-life |
lebensnah {adj} | ![](/pics/v.png) |
|
a close-to-life simulation |
eine lebensnahe Simulation | ![](/pics/v.png) |
|
to make everything as close to life as possible |
alles so lebensnah wie möglich gestalten | ![](/pics/v.png) |
|
ideally |
möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} ![am besten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ideally, you should do these exercises daily. |
Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen. | ![](/pics/v.png) |
|
Vegetables should ideally be organically grown. |
Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden. | ![](/pics/v.png) |
|
Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible. |
Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht. | ![](/pics/v.png) |
|
Ideally, the children should be taught individually. |
Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden. | ![](/pics/v.png) |
|
well-nigh (virtually) |
beinahe; nahezu; nachgerade [geh.] {adv} (geradezu) ![nahezu [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to be well-nigh impossible |
nahezu / praktisch unmöglich sein | ![](/pics/v.png) |
|
This is not only possible, but well-nigh necessary. |
Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten. | ![](/pics/v.png) |
|
It was well-nigh a sacrilege to question his decisions. |
Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen. | ![](/pics/v.png) |
|
The play is well-nigh perfectly cast. |
Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt. | ![](/pics/v.png) |
|
near-natural; semi-natural; nature-orientated; close to nature (postpostive); close to natural conditions (postpostive) |
naturnah {adj} [envir.] | ![](/pics/v.png) |
|
nature-oriented activities |
naturnahe Aktivitäten | ![](/pics/v.png) |
|
recreation in the natural environment |
naturnahe Erholung | ![](/pics/v.png) |
|
semi-national habitats |
naturnahe Lebensräume | ![](/pics/v.png) |
|
nature-oriented holidays |
naturnaher Urlaub | ![](/pics/v.png) |
|
near-natural hydraulic engineering |
naturnaher Wasserbau | ![](/pics/v.png) |
|
near-natural environment; environment close to nature |
naturnahe Umgebung | ![](/pics/v.png) |
|
semi-natural management of forests |
naturnahe Bewirtschaftung von Wäldern | ![](/pics/v.png) |
|
The production should be as compatible with nature as possible. |
Die Erzeugung sollte so naturnah wie möglich sein. | ![](/pics/v.png) |
|
imaginably |
nur irgendwie; nur irgend; irgend [veraltet] {adv} | ![](/pics/v.png) |
|
as easy as imaginably possible |
so einfach wie nur irgendwie möglich | ![](/pics/v.png) |
|
to park ![park [listen]](/pics/s1.png) |
parken {vi} [auto] | ![](/pics/v.png) |
|
parking |
parkend | ![](/pics/v.png) |
|
parked |
geparkt | ![](/pics/v.png) |
|
parks |
parkt | ![](/pics/v.png) |
|
parked |
parkte | ![](/pics/v.png) |
|
to double-park |
in zweiter Reihe/Spur [Ös.] parken; in der zweiten Reihe parken | ![](/pics/v.png) |
|
to park wrongly |
falsch parken | ![](/pics/v.png) |
|
to park contrary to/against the regulations |
vorschriftswidrig parken | ![](/pics/v.png) |
|
It is possible to park in the courtyard. |
Es kann im Innenhof geparkt werden.; Parkmöglichkeit im Innenhof. | ![](/pics/v.png) |
|
just about everything/anything |
schlechterdings alles; schlechterdings jedes (überhaupt) {adv} | ![](/pics/v.png) |
|
This applies to just about any kind of communication. |
Das betrifft schlechterdings jede Art von Kommunikation. | ![](/pics/v.png) |
|
He sees just about any offer as a possible trap. |
Er sieht schlechterdings jedes Angebot als mögliche Falle. | ![](/pics/v.png) |
|
Just about everything is negotiable. |
Es ist schlechterdings alles verhandelbar. | ![](/pics/v.png) |
|
fast; at a fast pace (within a short time) |
schnell; in schnellem Tempo; zügig {adv} (in kurzer Zeit) ![zügig [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as fast as possible ![as fast as possible [listen]](/pics/s1.png) |
so schnell wie möglich | ![](/pics/v.png) |
|
Not so fast! |
Nicht so schnell! | ![](/pics/v.png) |
|
quick (lapse of time) ![quick [listen]](/pics/s1.png) |
schnell; rasch; zügig {adj} (Zeitablauf) ![zügig [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
quicker |
schneller; rascher; zügiger ![schneller [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
quickest |
am schnellsten; am raschesten; am zügigsten | ![](/pics/v.png) |
|
quickest possible |
schnellstmöglich | ![](/pics/v.png) |
|
the sooner the better; the quicker the better |
je schneller, desto besser | ![](/pics/v.png) |
|
certainly; well; do, be (used to give emphasis to a positive verb) ![well [listen]](/pics/s1.png) |
schon {adv} (betont) ![schon [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
certainly, but ...; all right, but ... |
schon, aber ... | ![](/pics/v.png) |
|
I will certainly watch the match, but not live. |
Ansehen werde ich mir das Spiel schon, aber nicht live. | ![](/pics/v.png) |
|
Sony certainly has the money / has the money all right, but I question whether they have the know-how. |
Das Geld hat Sony schon, aber ich bezweifle, dass sie das Knowhow haben. | ![](/pics/v.png) |
|
Experience is not important but enthusiasm is. |
Erfahrung ist nicht wichtig, Begeisterung schon. | ![](/pics/v.png) |
|
He didn't know how to swim, I did. |
Er konnte nicht schwimmen, ich schon. | ![](/pics/v.png) |
|
I do think that it's possible. |
Ich glaube schon, dass das möglich ist. | ![](/pics/v.png) |
|
I do think (that) this ought to be thoroughly examined. |
Ich würde schon meinen, dass das genau geprüft werden sollte. | ![](/pics/v.png) |
|
'That's quite inexpensive, isn't it?' 'Well, yes, but I don't like the colour.' |
"Das ist doch recht preiswert?" "Das schon, / Schon, aber ich mag die Farbe nicht." | ![](/pics/v.png) |
|
'That's no concern of mine.' 'Yes, it is now!' |
"Das geht mich nichts an." "Jetzt schon!" | ![](/pics/v.png) |
|
as soon as; once ![once [listen]](/pics/s1.png) |
sobald; sowie [poet.] {conj} ![sowie [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
as soon as possible |
sobald als möglich | ![](/pics/v.png) |
|
As soon as (the) circumstances shall permit / allow ... |
Sobald / Sowie es die Umstände erlauben ... | ![](/pics/v.png) |
|
Once inside the Institute, you will need to take the lift to the 2nd floor. |
Sobald Sie im Institut sind, müssen die den Aufzug in den 2. Stock nehmen. | ![](/pics/v.png) |
|
to question sth.; to query sth. |
etw. in Frage stellen; infrage stellen; in Zweifel ziehen; bezweifeln; beanstanden {vt} | ![](/pics/v.png) |
|
questioning; querying |
in Frage stellend; infrage stellend; in Zweifel ziehend; bezweifelnd; beanstandend | ![](/pics/v.png) |
|
questioned; queried |
in Frage gestellt; infrage gestellt; in Zweifel gezogen; bezweifelt; beanstandet | ![](/pics/v.png) |
|
It is not for us to question/query his decisions. |
Es steht uns nicht zu, seine Entscheidungen in Frage zu stellen. | ![](/pics/v.png) |
|
Experts are questioning/querying whether a fresh start is possible. |
Experten bezweifeln, dass ein Neustart möglich ist. | ![](/pics/v.png) |
|
I rang the water company to question/query my bill. |
Ich habe die Wasserwerke angerufen und meine Rechnung beanstandet. | ![](/pics/v.png) |
|
theoretically |
theoretisch {adv} ![theoretisch [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Is it theoretically possible that ... |
Ist es theoretisch möglich, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
at all ![at all [listen]](/pics/s1.png) |
überhaupt; irgend {adv} ![überhaupt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
not at all ![not at all [listen]](/pics/s1.png) |
überhaupt nicht | ![](/pics/v.png) |
|
where it's at all possible |
wo es irgend geht | ![](/pics/v.png) |
|
anyway; anyhow; at all (postpositive) ![at all [listen]](/pics/s1.png) |
überhaupt {adv} (Nachfrage zu Grundsätzlichem) ![überhaupt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Are they allowed to do that anyway/anyhow? |
Dürfen die das überhaupt? | ![](/pics/v.png) |
|
Who told you that anyway/anyhow? |
Wer hat dir das überhaupt gesagt? | ![](/pics/v.png) |
|
Who sent you to me, anyway/anyhow? |
Wer hat sie überhaupt zu mir geschickt? | ![](/pics/v.png) |
|
What are you talking about and who are you, anyway/anyhow? |
Wovon reden Sie und wer sind Sie überhaupt? | ![](/pics/v.png) |
|
What is this company she was working for, anyway/anyhow? |
Was ist das überhaupt für eine Firma, für die sie gearbeitet hat? | ![](/pics/v.png) |
|
We have bought a balance board for the children. Where is it anyway/anyhow? |
Wir haben den Kindern ein Balancebrett gekauft. Wo ist das überhaupt? | ![](/pics/v.png) |
|
How is that possible anyway/at all? |
Wie ist das überhaupt möglich? | ![](/pics/v.png) |
|
Do you know him at all? |
Kennst du ihn überhaupt? | ![](/pics/v.png) |
|
Is there such a thing at all as moral progress?; Is there really any such thing as moral progress? |
Gibt es überhaupt so etwas wie moralischen Fortschritt? | ![](/pics/v.png) |
|
Have you had anything to eat yet? |
Hast du überhaupt schon etwas gegessen? | ![](/pics/v.png) |
|
Do you have any idea who you are talking to? |
Wissen Sie überhaupt, wen sich vor sich haben? | ![](/pics/v.png) |
|
in the first place |
überhaupt erst; überhaupt {adv} ![überhaupt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
He made it possible in the first place. |
Er hat das überhaupt erst ermöglicht. | ![](/pics/v.png) |
|
Whose idea was it in the first place? |
Wessen Idee war das überhaupt? | ![](/pics/v.png) |
|
He sent me a review copy which I had not requested in the first place |
Er schickte mir ein Rezensionsexemplar, das ich überhaupt nicht / gar nicht angefordert hatte. | ![](/pics/v.png) |
|
If you had paid attention, this wouldn't have happened in the first place! |
Hättest du aufgepasst, ware das überhaupt nicht passiert! / gar nicht erst passiert! / erst gar nicht passiert! | ![](/pics/v.png) |
|
We shouldn't have let it get to that point in the first place. |
Wir hätten's erst gar nicht so weit kommen lassen dürfen. | ![](/pics/v.png) |
|
to redress sth. |
etw. umdekorieren {vt} | ![](/pics/v.png) |
|
redressing |
umdekorierend | ![](/pics/v.png) |
|
redressed |
umdekoriert | ![](/pics/v.png) |
|
to redress the stage as quickly as possible |
die Bühne so schnell wie möglich umdekorieren | ![](/pics/v.png) |
|
to propose sth.; to propound sth. |
etw. (öffentlich oder formell) vorlegen; vorbringen; vorstellen; präsentieren {vt} ![präsentieren [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
proposing; propounding |
vorlegend; vorbringend; vorstellend; präsentierend | ![](/pics/v.png) |
|
proposed; propounded ![proposed [listen]](/pics/s1.png) |
vorgelegt; vorgebracht; vorgestellt; präsentiert | ![](/pics/v.png) |
|
to propose a motion |
einen Antrag vorlegen/einbringen | ![](/pics/v.png) |
|
to propound half-baked ideas |
unausgegorene Ideen vorbringen | ![](/pics/v.png) |
|
the theory propounded in his book |
die Theorie, die er in seinem Buch vorgestellt hatte | ![](/pics/v.png) |
|
The mayor proposed a plan for a new skiing area. |
Der Bürgermeister legte einen Plan für ein neues Schigebiet vor. | ![](/pics/v.png) |
|
He proposed a motion that the city councillor resign. |
Er brachte den Antrag ein, der Stadtrat möge zurücktreten. | ![](/pics/v.png) |
|
She proposed a possible solution. |
Sie legte einen Lösungsvorschlag vor. | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|