|
|
|
910 similar results for -Normen |
|
|
German |
English |
|
der; die; das; welche/r/s [selten] {pron} (Relativpronomen) ![das [listen]](/pics/s1.png) |
that (person or thing); who (person); which (thing) (relative pronoun) ![which [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die Frau, der das Lokal gehört |
the woman that / who owns the place | ![](/pics/v.png) |
|
das Gedicht, das er zuletzt geschrieben hat |
the poem that / which he wrote most recently; the poem he wrote most recently | ![](/pics/v.png) |
|
das Gedicht, das aus acht Paarreimen besteht, handelt von ... |
The poem, which consists of eight rhyming couplets, is about ... | ![](/pics/v.png) |
|
das Jahr, in dem Fabian geboren wurde |
the year that / in which Fabian was born | ![](/pics/v.png) |
|
ein Kinofilm, der mehrfach ausgezeichnet wurde |
a cinema film, which won several awards | ![](/pics/v.png) |
|
jeden, den ich kenne |
everyone that I know | ![](/pics/v.png) |
|
die Leute, von denen du es bekommen hast |
the people you got it from | ![](/pics/v.png) |
|
Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben? |
Is he the man (that) you saw last night? | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist eine Gesundheitskrise, auf die das Land völlig unvorbereitet ist. |
It is a public health emergency for which the country is totally unprepared. | ![](/pics/v.png) |
|
wollen; mögen {vi} ![mögen [listen]](/pics/s1.png) |
will (modal verb expressing desire) | ![](/pics/v.png) |
|
"Möchten Sie noch einen Kaffee?" "Ja, gern. / Gerne. / Ja, bitte." |
'Will you have another cup of coffee?' 'Yes, I will, thank you.' | ![](/pics/v.png) |
|
Wir nehmen das Mittagsmenü. |
We'll have the set lunch menu. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich hätte die zweite Antwortmöglichkeit genommen. |
I would have gone for the second answer. | ![](/pics/v.png) |
|
formen {vt} ![formen [listen]](/pics/s1.png) |
to form ![form [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
formend |
forming | ![](/pics/v.png) |
|
geformt |
formed ![formed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie formt |
he/she forms ![forms [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie formte |
I/he/she formed ![formed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat/hatte geformt |
he/she has/had formed | ![](/pics/v.png) |
|
Form {f} ![Form [listen]](/pics/s1.png) |
form ![form [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Formen {pl} |
forms ![forms [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in aller Form |
in due form | ![](/pics/v.png) |
|
in Form von; in Form {+Gen.} |
in the form of; in the shape of | ![](/pics/v.png) |
|
der Form halber; der Ordnung halber |
as a matter of form; for form's sake | ![](/pics/v.png) |
|
Effekt {m} (bestimmte Wirkung als konstantes Phänomen) [art] [phys.] [techn.] ![Effekt [listen]](/pics/s1.png) |
effect (as a constant phenomenon) ![effect {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Effekte {pl} |
effects ![effects [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Abplattungseffekt {m} (beim Eisenbahnrad) |
flat spotting (in railway wheels) | ![](/pics/v.png) |
|
Bernoulli-Effekt {m} [phys.] |
Bernoulli effect | ![](/pics/v.png) |
|
K-Effekt {m} [astron.] |
K-effect | ![](/pics/v.png) |
|
Meißner-Ochsenfeld-Effekt {m}; Meißner-Effekt {m} [phys.] |
Meissner-Ochsenfeld effect; Meissner effect; flux jumping | ![](/pics/v.png) |
|
Quanteneffekt {m} [phys.] |
quantum effect | ![](/pics/v.png) |
|
Rücknahmeeffekt {m}; Jevons'sches Paradoxon (bei Energieeinsparungen) |
take-back effect; rebound effect; Jevons' paradox (in energy savings) | ![](/pics/v.png) |
|
komische Effekte |
strange effects | ![](/pics/v.png) |
|
empfinden; fühlen; wahrnehmen; spüren {vt} ![spüren [listen]](/pics/s1.png) |
to sense | ![](/pics/v.png) |
|
empfindend; fühlend; wahrnehmend; spürend |
sensing ![sensing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
empfindend; fühlend; wahrnehmend; spürend |
sensing ![sensing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
empfunden; gefühlt; wahrgenommen; gespürt |
sensed | ![](/pics/v.png) |
|
empfindet; fühlt; nimmt wahr; spürt |
senses ![senses [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
empfand; fühlte; nahm wahr; spürte |
sensed | ![](/pics/v.png) |
|
bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) ![ausgenommen [listen]](/pics/s1.png) |
except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) ![saving [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
alle bis auf einen; alle außer einem |
all but one; all except one; all excepting one; all save one | ![](/pics/v.png) |
|
aller außer einigen wenigen |
all but a few | ![](/pics/v.png) |
|
Außer mir war niemand da. |
Nobody was there but me. | ![](/pics/v.png) |
|
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines. |
Our children have all left home now, but / except / bar one. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. |
The stage was bare but for / save for a couple of chairs. | ![](/pics/v.png) |
|
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin. |
Except for that one typo, there were no mistakes. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet. |
The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. | ![](/pics/v.png) |
|
Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. |
Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. | ![](/pics/v.png) |
|
Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. |
Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. | ![](/pics/v.png) |
|
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. |
No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen. |
Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. | ![](/pics/v.png) |
|
was {pron} (Relativpronomen mit Bezug auf den ganzen Hauptsatz) |
which (pronoun referring to the whole main clause) ![which [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Der Frauenanteil im Heer ist gering, was wenig überraschend ist / was nicht überrascht. |
The number of women in the army is low, which isn't surprising. | ![](/pics/v.png) |
|
Alle packten mit an, was ich nicht erwartet hatte. |
Everybody pitched in, which I hadn't expected. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie wohnt nur ein paar Häuser weiter, was sehr praktisch ist. |
She just lives a few doors away, which is very handy. | ![](/pics/v.png) |
|
Er fragte, ob es noch andere Möglichkeiten gäbe/gibt, und die gibt es. |
He asked if there are other options, which there are. | ![](/pics/v.png) |
|
"Ich komme am Nachmittag an." "Das passt wunderbar, dann kann ich dich nach der Arbeit abholen." |
'I'll arrive in the afternoon.' 'Which is perfect because I can pick you up after work.' | ![](/pics/v.png) |
|
Das tat ich dann auch. |
Which I did. | ![](/pics/v.png) |
|
welche; welcher; welches {pron} (Fragepronomen) ![welches [listen]](/pics/s1.png) |
which (interrogative pronoun) ![which [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Welcher Arzt hat sie behandelt? |
Which doctor attended you? | ![](/pics/v.png) |
|
Welcher Bewerber hat die Stelle bekommen? |
Which of the applicants has got the job? | ![](/pics/v.png) |
|
Welches ist die bessere Betätigung - Schwimmen oder Tennis? |
Which is better exercise - swimming or tennis? | ![](/pics/v.png) |
|
Welches / Welche [ugs.] sind die besten Sorten in Bezug auf Haltbarkeit? |
Which are the best varieties for long keeping? | ![](/pics/v.png) |
|
dem; der; den; die; welchem [geh.]; welcher [geh.]; welchen [geh.]; welche [geh.] {pron} (Relativpronomen im Dativ/Akkusativ auf eine Person bezogen) ![welche [listen]](/pics/s1.png) |
who; whom [formal] ![whom [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
wen auch immer |
whomever | ![](/pics/v.png) |
|
wem auch immer |
whomsoever | ![](/pics/v.png) |
|
der Spieler, den ich ersetzen sollte |
the player whom I was to replace | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe auch mit Gabriel gesprochen, den ich vorher nur einmal getroffen hatte. |
I also talked to Gabriel, who(m) I'd met only once before. | ![](/pics/v.png) |
|
Er mochte den Präsidenten nicht, welchen er einmal als "unerträglichen Langweiler" bezeichnet hatte. |
He disliked the president, whom he once described as an 'insufferable bore'. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist Kaz, von dem ich dir erzählt habe. |
This is Kaz, who I told you about. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich frage mich, von wem diese Nachricht stammt. |
I wonder who that message was from. | ![](/pics/v.png) |
|
Er rief seine Schwester an, mit der er zwei Jahre lang nicht gesprochen hatte. |
He called his sister, whom he hadn't spoken to in two years. | ![](/pics/v.png) |
|
unternehmen {vt} |
to make {made; made}; to do {did; done} ![do [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
unternehmend |
making; doing ![doing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
unternommen |
made; done ![done [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
viel zusammen unternehmen |
to do many things together | ![](/pics/v.png) |
|
etw. gegen die Missstände unternehmen |
to do sth. about the bad state of affairs | ![](/pics/v.png) |
|
Schritte unternehmen |
to take steps | ![](/pics/v.png) |
|
der; die; das; welcher [geh.]; welche [geh.]; welches [geh.] {pron} (Relativpronomen im Nominativ auf eine Person bezogen) ![welches [listen]](/pics/s1.png) |
who ![who [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
der Täter; der Schuldige |
the man who did it | ![](/pics/v.png) |
|
Ich glaube, es war deine Tante, die angerufen hat. |
I think it was your aunt who phoned. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie gehört zu den Leuten, die es genießen, im Mittelpunkt zu stehen. |
She's one of those people who love to be the centre of attention. | ![](/pics/v.png) |
|
einen Ort einnehmen {vt} (Dorf, Stadt, Festung) [mil.] |
to take; to capture; to seize a place (village, town, fortress) ![capture [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Ort einnehmend |
taking; capturing; seizing a place ![taking [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Ort eingenommen |
taken; captured; seized a place ![captured [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Sie nahmen die Stadt im Morgengrauen ein. |
They took the city at dawn. | ![](/pics/v.png) |
|
(Vorteil; Gelegenheit) wahrnehmen {vt} ![wahrnehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to use; to seize ![seize [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
wahrnehmend |
using; seizing ![using [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
wahrgenommen |
used; seized ![seized [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die Gelegenheit wahrnehmen |
to seize the opportunity | ![](/pics/v.png) |
|
Nutzungsform {f} |
form of usage; type of use; usage; use ![use {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Nutzungsformen {pl} |
forms of usage; types of use | ![](/pics/v.png) |
|
Dies hängt stark von der Nutzungsform ab. |
This depends strongly on the form of use. | ![](/pics/v.png) |
|
gleich {prp} (Vergleich mit einer Person, einem Tier oder Naturphänomen) [altertümlich] ![gleich [listen]](/pics/s1.png) |
like (comparison to a person, animal or natural phenomenon) | ![](/pics/v.png) |
|
einem Feldherrn gleich |
like a field commander | ![](/pics/v.png) |
|
gleich einem Adler |
like an eagle | ![](/pics/v.png) |
|
gleich einem Wirbelwind |
like a whirlwind | ![](/pics/v.png) |
|
Arbeit {f} (fertiges Produkt) ![Arbeit [listen]](/pics/s1.png) |
work ![work {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Arbeiten {pl} |
works ![works [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Grafikdesignarbeit {f} |
graphic design work | ![](/pics/v.png) |
|
Arbeit mit Gipsformen |
mold work | ![](/pics/v.png) |
|
Runde {f} (Gesellschaft) ![Runde [listen]](/pics/s1.png) |
circle; group; company ![company [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine fröhliche Runde |
a happy circle | ![](/pics/v.png) |
|
ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis |
a meeting with a small number of participants | ![](/pics/v.png) |
|
Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis |
meetings with smaller groups; small-scale meetings | ![](/pics/v.png) |
|
den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen |
to spend the evening in convivial company | ![](/pics/v.png) |
|
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. |
He was quickly accepted as / made a member of their circle. | ![](/pics/v.png) |
|
Einer fehlt in der Runde und das bist Du. |
There's someone missing from our group, and that is you. | ![](/pics/v.png) |
|
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. |
He reportedly said that in a private conversation. | ![](/pics/v.png) |
|
Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. |
Small teams will conduct the initial negotiations. | ![](/pics/v.png) |
|
Serviceform {f} |
type of service; service ![service {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Serviceformen {pl} |
types of service; services ![services [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine Stelle/Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden {vt} [adm.] ![einnehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to hold; to occupy a job/position ![hold [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend |
holding; occupying ![holding [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet ![besetzt [listen]](/pics/s1.png) |
held; occupied ![occupied [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat inne |
he/she hold; he/she occupies ![hold [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie hatte inne |
I/he/she held; I/he/she occupied ![occupied [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat/hatte innegehabt |
he/she has/had held; he/she has/had occupied | ![](/pics/v.png) |
|
eine Machtposition innehaben |
to hold/occupy a position of power | ![](/pics/v.png) |
|
eine Funktion drei Jahre lang innehaben |
to hold/occupy a position for three years | ![](/pics/v.png) |
|
Stellen, die traditionell von Männern besetzt sind |
jobs that have traditionally been held/occupied by men | ![](/pics/v.png) |
|
Bevor er Premierminister wurde, hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet. |
Before becoming prime minister, he had already held/occupied several cabinet posts. | ![](/pics/v.png) |
|
Erscheinungsform {f} |
form; manifestation ![manifestation [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Erscheinungsformen {pl} |
forms; manifestations ![forms [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in all seinen Erscheinungsformen |
in all its forms and manifestations | ![](/pics/v.png) |
|
Führung {f}; Führungsrolle {f}; führende Rolle {f}; Vorangehen {n} (bei etw.) [pol.] [soc.] ![Führung [listen]](/pics/s1.png) |
lead; leading role (on/in sth.) ![lead {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
beim internationalen Engagement eigenständig vorangehen |
to take your own lead on engaging internationally | ![](/pics/v.png) |
|
dem Beispiel der vorangegangenen Länder folgen und die Regierung anerkennen |
to follow the lead of the other countries and recognise the government | ![](/pics/v.png) |
|
Eltern sollte bei gesunder Ernährung mit gutem Beispiel vorangehen. |
Parents should be taking the lead on healthy diet. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Konzern hat bei der Entwicklung dieser neuen Technik eine Führungsrolle übernommen. |
The business group has taken the lead in developing this new technology. | ![](/pics/v.png) |
|
Die EU-Kommission hat eine führende Rolle in der Klimapolitik eingenommen. |
The EU Commission has taken the lead in climate policy. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Kommission übernimmt jetzt die Federführung bei der Untersuchung. |
The Commission is now taking the lead in the inquiry. | ![](/pics/v.png) |
|
Danke, dass Sie die Initiative ergriffen haben und (mit gutem Beispiel) vorangegangen sind. |
Thank you for taking the lead. | ![](/pics/v.png) |
|
Kosten {pl}; Ausgaben {pl} (für etw.) [econ.] ![Ausgaben [listen]](/pics/s1.png) |
cost (of sth.); expense (for sth.) ![expense [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vorlaufkosten {pl}; Vorabkosten {pl} |
upfront costs | ![](/pics/v.png) |
|
alle Kosten; jegliche Kosten |
any costs; the full cost | ![](/pics/v.png) |
|
allgemeine Kosten |
overhead charges | ![](/pics/v.png) |
|
beeinflussbare Kosten |
controllable cost | ![](/pics/v.png) |
|
chargenabhängige Kosten |
batch-level costs | ![](/pics/v.png) |
|
horrende Kosten |
fiendish costs | ![](/pics/v.png) |
|
unvorhergesehene Sonderausgaben |
contingent expenses | ![](/pics/v.png) |
|
auf Kosten von |
at the expense of ![at the expense of [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
auf meine Kosten |
at my expense | ![](/pics/v.png) |
|
durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl} |
average costs | ![](/pics/v.png) |
|
erhöhte Kosten |
increased costs | ![](/pics/v.png) |
|
rasant steigende Kosten |
soaring costs | ![](/pics/v.png) |
|
Risikokosten {pl} |
risk costs | ![](/pics/v.png) |
|
variable Kosten |
variable costs; running costs | ![](/pics/v.png) |
|
verrechnete Kosten |
allocated costs | ![](/pics/v.png) |
|
einmalige Ausgaben |
non-recurring expenses | ![](/pics/v.png) |
|
zusätzliche Kosten |
additional costs ![additional costs [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mit großen Kosten |
at great expense | ![](/pics/v.png) |
|
zu enormen Kosten |
at vast expense | ![](/pics/v.png) |
|
alle weiteren Kosten |
any other expenses | ![](/pics/v.png) |
|
mit einem Kostenvolumen von ... |
at a cost of ... | ![](/pics/v.png) |
|
Kosten senken |
to reduce costs | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen |
to split/apportion the costs among/between sb. | ![](/pics/v.png) |
|
bei etw. Kosten senken |
to cut costs of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] |
to go to (great) expense | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten {+Gen.} aufkommen |
to bear the costs; to accept the costs (of sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen |
to spread the costs over the useful life | ![](/pics/v.png) |
|
der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s. A./ |
the sum claimed plus accrued costs | ![](/pics/v.png) |
|
alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind |
any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party | ![](/pics/v.png) |
|
alle zusätzlichen Kosten tragen |
to bear any additional costs | ![](/pics/v.png) |
|
Unkosten von der Steuer absetzen |
to set costs off against tax | ![](/pics/v.png) |
|
eigentlich /eigtl./; im Grunde (genommen); genau/streng genommen {adv} ![genommen [listen]](/pics/s1.png) |
actually; in essence; at bottom; strictly speaking; technically (speaking) ![actually [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Eigentlich/Im Grunde genommen hast du recht. |
Actually/in essence you are right. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge, die man sich merken muss. |
There are actually/In essence there are only a few things you have to remember. | ![](/pics/v.png) |
|
Er ist eigentlich/genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier. |
He is not American, actually. He is Canadian. | ![](/pics/v.png) |
|
Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten. |
Strictly speaking, spiders are not insects.; Spiders are actually not insects. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule. |
I've known Babsy for years. Since we were at school, actually. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich hätte nicht gedacht, dass mir so ein Konzert gefällt, aber es war eigentlich recht gut. |
I didn't think I'd like this kind of concert, but it was actually pretty good. | ![](/pics/v.png) |
|
"Ich mag deinen neuen Haarschnitt." "Danke, den hab ich aber eigentlich schon seit einem Monat." |
'I like your new haircut.' 'Thanks, but actually I've had it for a month.' | ![](/pics/v.png) |
|
Eifersucht ist im Grunde genommen mangelndes Selbstvertrauen. |
Jealousy is, at bottom, a lack of self-confidence. | ![](/pics/v.png) |
|
schlimm; schlecht; ungezogen {adj} ![ungezogen [listen]](/pics/s1.png) |
bad (inacceptable) ![bad [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
schlechte Manieren; schlechte Umgangsformen |
bad manners; bad form | ![](/pics/v.png) |
|
Ihr seid einer schlimmer als der andere. |
You're each as bad as the other.; You're as bad as each other. [Br.] [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
Bei denen ist einer schlimmer als der andere. |
They're each as bad as the other.; They are as bad as each other. [Br.] [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
Bauform {f}; Ausführung {f}; Modell {n}; Typ {m} ![Typ [listen]](/pics/s1.png) |
version; style; model; type ![type {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bauformen {pl}; Ausführungen {pl}; Modelle {pl}; Typen {pl} ![Ausführungen [listen]](/pics/s1.png) |
versions; styles; models; types ![types [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Automodell {n} [auto] |
car model | ![](/pics/v.png) |
|
Schuhmodell {n} |
show model | ![](/pics/v.png) |
|
Orden {m}; religiöser Orden {m}; Glaubensorden {m} [relig.] |
order; holy order ![order [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
der Benediktinerorden |
the Benedictine Order | ![](/pics/v.png) |
|
der Franziskanerorden |
the Franciscan Order; the Order of Franciscans | ![](/pics/v.png) |
|
der Jesuitenorden |
the Jesuit Order; the Order of Jesuits | ![](/pics/v.png) |
|
Templerorden {m} |
Templar order; Order of Solomon's Temple | ![](/pics/v.png) |
|
der Zisterzienserorden |
the Cistercian Order; the Order of Cistercians | ![](/pics/v.png) |
|
sich ausprägen; sich formen; sich gestalten {vr} |
to develop; to take shape ![develop [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich ausprägend; sich formend; sich gestaltend |
developing; taking shape ![developing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich ausgeprägt; sich geformt; sich gestaltet |
developed; taken shape ![developed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bauart {f}; Bauform {f}; Ausführung {f} [techn.] ![Ausführung [listen]](/pics/s1.png) |
design; build ![design {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bauarten {pl}; Bauformen {pl}; Ausführungen {pl} ![Ausführungen [listen]](/pics/s1.png) |
designs; builds | ![](/pics/v.png) |
|
die kastenartige Bauform des Modells |
the boxy build of the model | ![](/pics/v.png) |
|
eine Flüssigkeit abzapfen; zapfen {vt} |
to draw; to broach a liquid ![draw [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
abzapfend |
drawing off; broaching | ![](/pics/v.png) |
|
abgezapft |
drawn off; broached | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. Blut abnehmen; abzapfen [ugs.] [med.] |
to take/draw blood from sb. | ![](/pics/v.png) |
|
Mir wurde vorhin Blut abgenommen. |
I had blood taken/drawn earlier; I had a blood sample taken earlier; They took a blood sample a little while ago. | ![](/pics/v.png) |
|
ausnehmen; ausweiden {vt} (Tier) |
to draw ![draw [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ausnehmend; ausweidend |
drawing ![drawing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ausgenommen; ausgeweidet ![ausgenommen [listen]](/pics/s1.png) |
drawn ![drawn [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtlich {adj} [jur.] |
international; under international law (postpositive) ![international [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtlicher Begriff |
term used in international law | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtliches Delikt/Unrecht |
offence against international law | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtliches Gewohnheitsrecht |
customary international law | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtlicher Status |
status in the eyes of international law | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtliche Vereinbarung |
agreement under international law | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtliche Verhaltensnormen |
international standards of conduct | ![](/pics/v.png) |
|
völkerrechtliche Vertretung |
international representation | ![](/pics/v.png) |
|
Druckgussform {f} |
die ![die [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Druckgussformen {pl} |
dies ![dies [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gussform {f}; Gießform {f}; Form {f} (zur Herstellung von Gussstücken aus Metall) (Gießerei) [techn.] ![Form [listen]](/pics/s1.png) |
die; die-set (foundry) ![die [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gussformen {pl}; Gießformen {pl}; Formen {pl} |
dies; die-sets ![dies [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Boden {m} (Grundlage) [übtr.] ![Boden [listen]](/pics/s1.png) |
ground [fig.] ![ground {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
standhalten; keinen Schritt zurückweichen |
to hold/stand your ground | ![](/pics/v.png) |
|
an Boden gewinnen; an Bedeutung gewinnen (Phänomen) |
to gain ground [fig.] (of a phenomenon) | ![](/pics/v.png) |
|
an Boden verlieren |
to give/lose ground | ![](/pics/v.png) |
|
den verlorenen Boden wieder gutmachen |
to regain the ground you lost | ![](/pics/v.png) |
|
Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen. |
The business is finally/back on its feet. | ![](/pics/v.png) |
|
Mitfahrgelegenheit {f}; Fahrgelegenheit {f} [auto] |
lift; ride ![ride {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich von jdm. mitnehmen lassen |
to hitch a lift/ride from sb. | ![](/pics/v.png) |
|
von jdm. mitgenommen werden; bei jdm. mitfahren dürfen |
to get a lift from sb.; to get a lift with sb. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. mitnehmen |
to give sb. a lift | ![](/pics/v.png) |
|
Möchtest du mitfahren? |
Would you like a lift? | ![](/pics/v.png) |
|
Kann ich mit dir von Colorado nach Austin mitfahren? |
Can I hitch a ride with you from Colorado to Austin? | ![](/pics/v.png) |
|
etw. annehmen; akzeptieren {vt} ![akzeptieren [listen]](/pics/s1.png) |
to accept (agree to receive or undertake sth. offered) ![accept [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; akzeptierend |
accepting | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; akzeptiert ![akzeptiert [listen]](/pics/s1.png) |
accepted ![accepted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nimmt an; akzeptiert ![akzeptiert [listen]](/pics/s1.png) |
accepts | ![](/pics/v.png) |
|
nahm an; akzeptierte |
accepted ![accepted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Posten annehmen |
to accept a post/position | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. als gleichrangig akzeptieren [soc.] |
to accept sb. as your equal | ![](/pics/v.png) |
|
Ich akzeptiere Ihre/deine/eure Bedingungen. |
I accept your terms. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Leben ist ein Geschenk. Nimm es an. |
Life is a gift. Accept it. | ![](/pics/v.png) |
|
dessen; deren; von denen {pron} [Relativpronomen im Genetiv] ![deren [listen]](/pics/s1.png) |
whose; of who; of whom [formal] (person); of which (thing) ![whose [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Peter, dessen Internetkolumne ich regelmäßig lese |
Peter whose blog I regularly read | ![](/pics/v.png) |
|
die Häuser, deren Türen braun gestrichen sind |
the houses whose doors are painted brown | ![](/pics/v.png) |
|
150 Fahrgäste, von denen 80 ertranken |
150 passengers, of who(m) 80 drowned | ![](/pics/v.png) |
|
das dritte von drei aufeinanderfolgenden Büchern, von denen mir das erste sehr gut gefallen hat |
the third in a sequence of three books, the first of which I really enjoyed | ![](/pics/v.png) |
|
Er hatte drei Geliebte, von denen keine von den anderen wusste. |
He had three lovers, none of whom knew about the others. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Forscher arbeiten mit monogamen Paaren, bei denen einer mit dem Virus infiziert ist. |
The researchers are working with monogamous couples, one of whom is infected with the virus. | ![](/pics/v.png) |
|
Zum Begräbnis kamen etwa 30 Leute, von denen ich einige kannte, viele aber nicht. |
The funeral was attended by about 30 people, some of whom I knew, but many I did not. | ![](/pics/v.png) |
|
zunehmen; steigen; ansteigen; sich erhöhen; wachsen; anwachsen {v} (auf etw. / um etw.) ![wachsen [listen]](/pics/s1.png) |
to increase; to grow (to sth. / by sth.) ![grow [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
zunehmend; steigend; ansteigend; sich erhöhend; wachsend; anwachsend ![zunehmend [listen]](/pics/s1.png) |
increasing; growing ![growing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
zugenommen; gestiegen; angestiegen; sich erhöht; gewachsen; angewachsen |
increased; grown ![grown [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
es nimmt zu; es steigt |
it increases | ![](/pics/v.png) |
|
es nahm zu; es stieg |
it increased | ![](/pics/v.png) |
|
es hat/hatte zugenommen; es ist/war gestiegen |
it has/had increased | ![](/pics/v.png) |
|
um 2% zunehmen; um 2% steigen; sich um 2% erhöhen |
to increase by 2% | ![](/pics/v.png) |
|
Unterschied {m} (zu etw. / zwischen); Verschiedenheit {f} |
difference (from sth. / between) ![difference [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Unterschiede {pl} ![Unterschiede [listen]](/pics/s1.png) |
differences ![differences [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Meinungsunterschiede {pl} |
differences of opinion | ![](/pics/v.png) |
|
ein großer Unterschied |
a wide difference | ![](/pics/v.png) |
|
ein wesentlicher Unterschied |
a major difference | ![](/pics/v.png) |
|
ein enormer Unterschied |
a whale of a difference [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
als ob das irgendetwas ändern würde |
as if that would make any difference | ![](/pics/v.png) |
|
Das ändert nichts.; Das macht keinen/keinerlei Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. [übtr.] |
That makes no difference. | ![](/pics/v.png) |
|
Das macht keinen großen Unterschied. |
That doesn't make much (of a) difference.; It doesn't make a whole lot of difference. | ![](/pics/v.png) |
|
Reisen/Weihnachten usw. einmal anders |
Travel/Christmas etc. with a difference | ![](/pics/v.png) |
|
Maschen zunehmen; zunehmen; Maschen verdoppeln; zwei Maschen in die nächste Masche häkeln (Häkeln) {v} [textil.] ![zunehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to increase (crochet) ![increase {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Maschen zunehmend; zunehmend; Maschen verdoppelnd; zwei Maschen in die nächste Masche häkelnd ![zunehmend [listen]](/pics/s1.png) |
increasing ![increasing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Maschen zugenommen; zugenommen; Maschen verdoppelt; zwei Maschen in die nächste Masche gehäkelt |
increased ![increased [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aufnehmen {vt} (Bauteil) [techn.] ![aufnehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to contain (component) ![contain [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aufnehmend |
containing ![containing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aufgenommen ![aufgenommen [listen]](/pics/s1.png) |
contained ![contained [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Das Gehäuse nimmt beide Rollos auf. |
The housing contains both roller blinds. | ![](/pics/v.png) |
|
abnehmen {vi} ![abnehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to reduce ![reduce [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
abnehmend |
reducing | ![](/pics/v.png) |
|
abgenommen |
reduced ![reduced [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine Diät machen |
to be reducing | ![](/pics/v.png) |
|
etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden [ugs.] {vt} ![herausfinden [listen]](/pics/s1.png) |
to establish; to determine; to find out; to ascertain [formal]; to constate [formal] [rare] sth. ![ascertain [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend |
establishing; determining; finding out; ascertaining; constating ![determining [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden ![festgestellt [listen]](/pics/s1.png) |
established; determined; found out; ascertained; constated ![determined [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus |
establishes; determines; find out; ascertains; constates ![find out [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
stellte fest; ermittelte; eruierte; fand heraus |
established; determined; found out; ascertained; constated ![determined [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
versuchen, den Grund festzustellen |
to try to ascertain the reason | ![](/pics/v.png) |
|
Es wurde festgestellt, dass ... |
It was established that ...; It was found that ... | ![](/pics/v.png) |
|
feststellen, was wirklich geschehen ist |
to ascertain what really happened | ![](/pics/v.png) |
|
Kannst du bitte eruieren, ob sie zu dem Treffen kommt? |
Could you ascertain whether she will be coming to the meeting? | ![](/pics/v.png) |
|
Wissenschaftler haben festgestellt, dass das weibliche Gedächtnis leistungsfähiger ist als das männliche. |
Scientists have determined that the female memory is more powerful than the male. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Ermittler versuchen festzustellen, ob jemand davon gewusst hatte. |
Investigators are trying to establish if/whether anyone knew about it. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich konnte nicht eruieren, wieso diese Änderungen vorgenommen wurden. |
I was unable to establish why these changes were made. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. erstellen; festlegen {vt} ![festlegen [listen]](/pics/s1.png) |
to establish; to set up sth. (abstract) ![establish [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
erstellend; festlegend |
establishing; setting up ![establishing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
erstellt; festgelegt ![festgelegt [listen]](/pics/s1.png) |
established; set up ![set up [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die geltenden Regeln |
the established rules | ![](/pics/v.png) |
|
Richtlinien / Normen festlegen |
to establish guidelines / standards; set up guidelines / standards | ![](/pics/v.png) |
|
Aktie {f} [fin.] ![Aktie [listen]](/pics/s1.png) |
share [Br.]; share of stock [Am.]; stock [Am.] ![stock {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien {pl} ![Aktien [listen]](/pics/s1.png) |
shares; stocks [Am.] ![stocks [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bergwerksaktie {f} |
mining share; mining stock | ![](/pics/v.png) |
|
börsenfähige/börsefähige [Ös.] Aktien; börsengängige/börsegängige [Ös.] Aktien ![Aktien [listen]](/pics/s1.png) |
listable/marketable shares/stock | ![](/pics/v.png) |
|
eigene Aktien; Vorratsaktien {pl}; Aktien in Eigenbesitz |
own shares [Br.]; treasury stock | ![](/pics/v.png) |
|
gehypte Aktien {pl} |
meme shares / stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Gratisaktien {pl}; Berichtigungsaktien {pl}; Zusatzaktien {pl} |
bonus shares / stocks; scrip shares / stocks; capitalization shares / stocks | ![](/pics/v.png) |
|
hochspekulative Aktien |
fancy shares/stocks [dated] ![fancy [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hochspekulative Aktien mit niedrigem Kurs |
penny stocks [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
lebhaft gehandelte Aktien |
active shares; active stock | ![](/pics/v.png) |
|
nennwertlose Aktie |
no-par share; non-par share [Br.] | ![](/pics/v.png) |
|
Sammelaktie {f}; Gesamtaktie {f}; Globalaktie {f}; Gesamttitel {m} |
all-share certificate; all-stock certificate [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
stimmrechtslose Aktie |
non-voting share/stock | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien im Sammeldepot |
shares/stocks in collective deposit | ![](/pics/v.png) |
|
Unternehmensaktien {pl} |
company's shares; company's stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien konjunkturanfälliger Unternehmen |
cyclical shares/stock | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen |
to trade in stocks and bonds | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien aufteilen |
to split stocks; to split shares | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien ausgeben/emittieren ![Aktien [listen]](/pics/s1.png) |
to issue shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien besitzen |
to hold shares/stocks ![hold [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien einreichen |
to surrender share/stock certificates | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien einziehen |
to call in shares/stocks; to retire shares [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
eine Aktie sperren |
to stop a share/stock | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien umsetzen |
to trade shares/stocks ![trade {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien zeichnen |
to subscribe to shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien zusammenlegen |
to merge shares / stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien zuteilen |
to allot shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
gesperrte Aktien |
stopped shares/stocks ![stopped [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien auf dem Markt abstoßen |
to unload shares/stocks on the market | ![](/pics/v.png) |
|
sichere Aktien mit hoher Dividende |
widow-and-orphan shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
stark schwankende Aktien |
yo-yo stocks | ![](/pics/v.png) |
|
eingebüßte Aktien |
forfeited shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
enorme Nachfrage nach Aktien |
run on shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
stimmberechtigte Aktie |
voting share/stock | ![](/pics/v.png) |
|
noch nicht emittierte Aktien |
unissued shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien von produzierenden Firmen |
smokestack shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Elektronikindustrie |
electronics shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Gummiindustrie |
rubber shares/stocks ![rubber [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Maschinenbauindustrie |
engineering shares/stocks ![engineering [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Nahrungsmittelindustrie |
foods shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Schiffsbauindustrie |
shipbuilding shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien mit garantierter Dividende |
debenture shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien von Versicherungsgesellschaften |
insurance shares/stocks ![insurance [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien mit Vorrechten; Mehrstimmrechtsaktien |
management stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Verwaltungsaktien {pl}; Vorstandsaktien {pl} |
management shares | ![](/pics/v.png) |
|
Das Unternehmen hat alle zurück gekauften Aktien eingezogen. |
The company retired all of their treasury shares. | ![](/pics/v.png) |
|
anstatt; statt {conj} ![statt [listen]](/pics/s1.png) |
rather than | ![](/pics/v.png) |
|
Anstatt vorhandene Formen bloß abzuwandeln, sucht sie neue Lösungen. |
Rather than simply modifying existing designs she searches for new solutions. | ![](/pics/v.png) |
|
Warum hast dir nicht Hilfe gesucht, statt zu versuchen, es selbst zu tun? |
Why didn't you ask for help, rather than trying to do it on your own? | ![](/pics/v.png) |
|
Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) ![Möglichkeit [listen]](/pics/s1.png) |
chance (at/for/of something happening / to do sth.) ![chance {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} ![Möglichkeiten [listen]](/pics/s1.png) |
chances | ![](/pics/v.png) |
|
bessere Chancen auf eine Anstellung |
better chances at/for/of employment | ![](/pics/v.png) |
|
keine Chance |
not a chance | ![](/pics/v.png) |
|
überhaupt keine Chance |
a snowball's chance [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
gar keine Chance haben |
not have a dog's chance | ![](/pics/v.png) |
|
eine faire Chance bekommen |
a fair crack of the whip | ![](/pics/v.png) |
|
nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen |
not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. |
I've had the chance to talk to her twice. | ![](/pics/v.png) |
|
Krieg ich einen Kaffee? |
Any chance of a coffee? | ![](/pics/v.png) |
|
Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. |
They never miss a chance to make an exhibition of themselves. | ![](/pics/v.png) |
|
"Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!" |
'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!' | ![](/pics/v.png) |
|
Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben. |
They never contacted us nor gave us a chance to comment. | ![](/pics/v.png) |
|
Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen. |
There's still a slight/slim/outside chance that we can win. | ![](/pics/v.png) |
|
Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance. |
He doesn't stand a chance against such strong competitors. | ![](/pics/v.png) |
|
Du hast keine Chance. |
You don't stand a chance. | ![](/pics/v.png) |
|
Norm {f}; Standard {m} |
standard ![standard {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Normen {pl}; Standards {pl} |
standards ![standards [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Funkstandard {m}; Funknorm {f} |
radio standard | ![](/pics/v.png) |
|
gemeinschaftliche Normen |
common standards | ![](/pics/v.png) |
|
internationale Normen |
international standards | ![](/pics/v.png) |
|
Mindestnormen {pl} |
minimum standards | ![](/pics/v.png) |
|
Norm für die Akkreditierung von Prüflaboratorien |
test laboratories accreditation standard | ![](/pics/v.png) |
|
Angleichung von Normen |
harmonization of standards | ![](/pics/v.png) |
|
britische Norm; Norm des britischen Normungsinstituts |
British Standard /BS/; standard of the British Standards Institution | ![](/pics/v.png) |
|
herausgreifen {vt} |
to pick ![pick {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
herausgreifend |
picking ![picking [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
herausgegriffen |
picked | ![](/pics/v.png) |
|
greift heraus |
picks | ![](/pics/v.png) |
|
griff heraus |
picked | ![](/pics/v.png) |
|
um ein paar Beispiele herauszugreifen |
to pick up a few examples | ![](/pics/v.png) |
|
Der Lehrer hat mich aufgerufen / drangenommen. |
The teacher picked me (to answer the question). | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|