A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hacky
hacky-sack
hacquetia
hactivism
had
had a blitz
had a break
had a chat
had a gig
Search for:
ä
ö
ü
ß
1065 results for had
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
standing
room
Stehplätze
{pl}
[art]
[transp.]
standing
room
for
64
64
Stehplätze
There
was
only
standing
room
left
.
Es
gab
nur
noch
Stehplätze
.
I
had
to
stand
.
Ich
hatte
nur
einen
Stehplatz
.
stutter
;
stuttering
;
stammer
;
stammering
;
maunt
[Sc.]
;
mant
[Sc.]
(speech
impediment
)
Stottern
{n}
(
Sprachstörung
)
[med.]
psychogenic
stuttering
hysterisches
Stottern
physiological
stuttering
physiologisches
Stottern
He
had
a
terrible
stutter
.
Er
stotterte
fürchterlich
.
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
a
summer's
day
ein
Sommertag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
throughout
the
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
red-letter
day
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She's
having
a
bad
day
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
to
get
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommen
{v}
getting
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommend
got
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommen
he/she
gets
a
day
off
er/sie
bekommt
einen
Tag
frei
I/he/she
got
a
day
off
ich/er/sie
bekam
einen
Tag
frei
he/she
has/
had
got
a
day
off
er/sie
hat/hatte
einen
Tag
frei
bekommen
each
day
jeden
einzelnen
Tag
;
jeden
Tag
(
aufs
Neue
);
Tag
für
Tag
{adv}
to
discover
something
new
each
day
jeden
Tag
etwas
Neues
entdecken
to
come
to
work
each
day
with
a
positive
mindset
jeden
Tag
mit
einer
positiven
Einstellung
zur
Arbeit
kommen
It
rained
each
day
we
were
there
.
Es
regnete
an
jedem
Tag
unseres
Aufenthalts
.
We
had
to
walk
to
school
each
day
.
Wir
mussten
Tag
für
Tag
zu
Fuß
zur
Schule
gehen
.
whack
[Br.]
(share)
Teil
{m}
(
Anteil
)
You
need
to
pay
your
fair
whack
of
the
bill
.
Du
musst
deinen
Teil
der
Rechnung
zahlen
.
I
had
to
pay
the
full
whack
,
there
was
no
reduction
.
Ich
musste
voll
zahlen
,
es
gab
keine
Ermäßigung
.
She
charges
top
whack
.
Sie
verlangt
das
Maximum
.
He's
earning
the
top
whack
.
Er
bekommt
das
höchstmögliche
Gehalt
.
devil
;
deil
[Sc.]
Teufel
{m}
devils
;
deils
Teufel
{pl}
the
devil
appearing
as
a
snake
/
disguised
as
a
snake
der
Teufel
in
Gestalt
einer
Schlange
where/who/what
the
devil
...;
where/who/what
the
hell
...
wo/wer/was
zum
Teufel
...
who
the
fuck
is
...
[slang]
wer
zum
Teufel
ist
...
to
send
sb
.
off
with
a
flea
in
their
ear
[Br.]
jdn
.
zum
Teufel
jagen
The
devil
is
in
the
details
.
Der
Teufel
steckt
im
Detail
.
She
must
have
had
a
devil
in
her
.
Sie
muss
der
Teufel
geritten
haben
.
to
tunnel
(through/under/into
sth
.)
einen
Tunnel
graben/bohren/treiben
(
durch/unter/in
etw
.)
{vi}
Insects
had
tunneled
into
the
tree
.
Insekten
hatten
Löcher
in
den
Baum
gebohrt
.
The
prisoners
tried
to
tunnel
their
way
out
.
Die
Gefangenen
versuchten
,
sich
einen
Weg
in
die
Freiheit
zu
graben
.
dream
Traum
{m}
(
geistiges
Schlaferlebnis
)
[med.]
dreams
Träume
{pl}
a
bad
dream
ein
böser
Traum
an
erotic
dream
; a
wet
dream
ein
erotischer
Traum
;
ein
feuchter
Traum
as
if
in
a
dream
wie
in
einem
Traum
beyond
his
wildest
dreams
wie
er
es
sich
in
seinen
wildesten
Träumen
nicht
ausgemalt
hätte
to
have
had
a
bad
dream
schlecht
geträumt
haben
You
were
in
my
dream
last
night
.
Ich
habe
letzte
Nacht
von
dir
geträumt
.
Never
in
my
wildest
dreams
did
I
imagine
it
would
be
so
much
fun
.
In
meinen
wildesten
Träumen
hätte
ich
mir
nicht
ausmalen
können/mir
niemals
vorgestellt
,
dass
das
so
viel
Spaß
macht
.
Good
night
. (Sleep
tight
and
have
)
sweet
dreams
!
Gute
Nacht
. (
Schlaf
gut
und
)
träum
schön/träum
was
Schönes
!
sb
.'s
dream
(as
yet
unfulfilled
wish
)
jds
.
Traum
{m}
(
bisher
unerfüllter
Wunsch
)
the
American
dream
der
amerikanische
Traum
the
man/woman
of
my
dreams
der
Mann/die
Frau
meiner
Träume
to
be
an
art
lover's
dream
der
Traum
jedes
Kunstliebhabers
sein
to
fulfil
a/your
childhood
dream
sich
einen
Kindheitstraum
erfüllen
It's
a
dream
of
mine
to
own
a
house
in
the
country
.
Ich
träume
davon
,
ein
eigenes
Haus
auf
dem
Land
zu
haben
.
She
has
had
a
lifelong
dream
of
becoming
an
actress
.
Sie
hat
ein
Leben
lang
davon
geträumt
,
Schauspielerin
zu
werden
.
Being
here
is
a
dream
come
true
.;
It
is
a
dream
come
true
to
be
here
.
Dass
ich
hier
sein
darf
,
ist
ein
Traum
,
der
wahr
geworden
ist
/
ist
ein
wahr
gewordener
Traum
.
circumstance
;
circumstances
;
set
of
conditions
(
allgemeine
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
external
circumstances
äußere
Umstände
under/in
the
circumstances
;
given
the
circumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
the
life
circumstances
of
sb
.
die
Lebensumstände
von
jdm
.
in
ordinary
circumstances
unter
normalen
Umständen
had
the
circumstances
been
different
I
would
have
...
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
to
do
sth
.
in
difficult
circumstances
unter
schwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
by
force
of
circumstance
durch
die
Umstände
bedingt
under
the
rarest
of
circumstances
in
äußerst
seltenen
Fällen
to
adapt
to
changing
circumstances
sich
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
circumstances
sich
den
neuen
Gegebenheiten
anpassen
on
no
account
;
under/in
no
circumstances
unter
keinen
Umständen
according
to
circumstances
den
Umständen
entsprechend
an
unlucky
combination
of
circumstances
eine
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
if/where
exceptional
circumstances
arise
bei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
to
judge
the
matter
on
the
circumstances
at
the
time
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältnisse
beurteilen
No
matter
what
the
circumstances
, ...
Egal
,
wie
die
Umstände
sind
, ...
There
is
nothing
we
can
do
under
the
circumstances
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
nichts
machen
.
Given
the
circumstances
, I
think
we
did
well
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
He
was
a
victim
of
circumstance
.
Er
war
ein
Opfer
der
Umstände
.
We
wanted
to
marry
but
circumstances
didn't
permit
.
Wir
wollten
heiraten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
Do
not
,
under
any
circumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
circumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Lassen
Sie
unter
keinen
Umständen
die
Kinder
alleine
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
keinen
Umständen
sagen
.
malcontent
;
discontent
Unzufriedener
{m}
[pol.]
[soc.]
malcontents
;
discontents
Unzufriedene
{pl}
The
strike
had
been
engineered
by
a
group
of
malcontents
.
Der
Streik
war
von
einer
Gruppe
Unzufriedener
organisiert
worden
.
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holidays
Ferien
{pl}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Abenteuerurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
busman's
holiday
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Bootsurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
homestay
holiday
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
execration
Verachtung
{f}
;
Verurteilung
{f}
;
Ächtung
{f}
;
Geißelung
{f}
[geh.]
The
betrayal
earned
him
the
execration
of
all
who
had
remained
loyal
.
Der
Verrat
trug
ihm
die
Verachtung
all
derer
ein
,
die
loyal
geblieben
waren
.
contact
(with
sb
.)
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contacts
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
initial
contact
;
first
contact
Erstkontakt
{m}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
Firmenkontakte
{pl}
personal
contacts
with
sb
.
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
preliminary
contacts
erste
Kontakte
development
of
contacts
Ausbau
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
come
into
contact
with
sb
.
through
social
media
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
have
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
Verbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
in
Kontakt
bleiben
to
keep
in
contact
with
sb
.
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
in
Verbindung
stehen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
near
miss
knappes
Verfehlen
{n}
He
scored
two
goals
and
had
another
two
near
misses
.
Er
schoss
zwei
Tore
und
verfehlte
zwei
weitere
nur
knapp
.
loser
(in a
competition
)
Verlierer
{m}
(
in
einem
Wettkampf
)
losers
Verlierer
{pl}
the
loser
of
the
bet
der
Verlierer
der
Wette
;
der
Wettverlierer
to
be
a
good
loser
ein
guter
Verlierer
sein
;
gut
verlieren
können
to
be
a
bad/poor
loser
;
to
be
a
sore
loser
[Am.]
ein
schlechter
Verlierer
sein
;
nicht
verlieren
können
The
team
had
a
reputation
for
being
a
loser
.
Die
Mannschaft
hatte
den
Ruf
,
immer
nur
zu
verlieren
.
He
came
off
the
loser
.
Er
zog
dabei
den
Kürzeren
.;
Er
unterlag
.
clarity
of
mind
;
clarity
of
thought
;
clarity
scharfer
Verstand
{m}
;
Scharfblick
{m}
;
Scharfsichtigkeit
{f}
;
klare
Erkenntnis
{f}
[psych.]
clarity
of
vision
Weitblick
{m}
Then
I
had
a
moment
of
clarity
.
Dann
kam
mir
die
Erleuchtung
.
family
visit
;
visit
from/to
relatives
Verwandtenbesuch
{m}
(
von/bei
Verwandten
)
I
was
visitig
relatives
.
Ich
war
auf
Verwandtenbesuch
.
Yesterday
we
had
a
visit
from
relatives
.
Wir
hatten
gestern
Verwandtenbesuch
/
Besuch
von
Verwandten
.
focus
of
sb
.'s
attention/interest
;
sb
.'s
attention/interest
;
sb
.'s
radar
[fig.]
jds
.
Visier
;
jds
.
Radarschirm
;
jds
.
Radar
{n}
[ugs.]
[übtr.]
to
train
your
sights
on
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
on
your
radar
jdn
./etw.
ins
Visier
nehmen
to
attract
(the)
attention
(of
sb
.);
to
come
to
the
(unwelcome)
attention
of
sb
.;
to
appear
on
sb
.'s
radar
ins
Visier
{+Gen.} /
in
jds
.
Visier
geraten/kommen
She
had
attracted
the
attention
of
the
investigators
.
Sie
war
ins
Visier
der
Ermittler
geraten
.
The
police
have
been
keeping
tabs
on
him
for
years
.;
He's
been
on
the
radar
of
the
police
for
years
.
Die
Polizei
hat
ihn
bereits
seit
Jahren
im
Visier/auf
dem
Radarschirm
.
fully
developed
fire
Vollbrand
{m}
(
Feuersbrunst
)
When
firefighters
arrived
they
found
the
fire
had
fully
developed
blaze
.;
When
firefighters
arrived
the
fire
was
already
fully
developed
.
Als
die
Feuerwehr
eintraf
,
stand
das
Gebäude
bereits
in
Vollbrand
.
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbad
{n}
;
Bad
{n}
baths
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
medicated
bath
Wannenbad
mit
Medikamentenzusatz
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
baden
astringent
bath
adstringierendes
Bad
a
graduated
bath
ansteigendes
Bad
(long)
soak
ausgiebiges
Bad
fever-reducing
bath
fiebersenkendes
Bad
therapeutic
bath
Heilbad
{n}
hot
tub
heißes
Bad
hydroelectric
bath
hydroelektrisches
Bad
tepid
bath
lauwarmes
Bad
medicinal
bath
medizinisches
Bad
Turkish
bath
türkisches
Bad
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Badest
oder
duschst
du
lieber
?
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Er
war
gerade
in
der
Badewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
surgery
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
baden
.
I
had
a
long
soak
in
a
hot
bath
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
baden
.
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
baden
gegangen
.
foresight
;
forethought
Weitblick
{m}
;
Voraussicht
{f}
;
Vorausschau
{f}
[Dt.]
lack
of
foresight
;
lack
of
forethought
fehlender
Weitblick
foresight
for
the
future
langfristiges
Denken
technology
foresight
technischer
Weitblick
with
great
foresight
;
with
wise
foresight
in
weiser
Voraussicht
;
in
kluger
Vorausschau
[Dt.]
;
mit
großem
Weitblick
to
have
perfect
foresight
genau
wissen
,
was
kommen
wird
He
had
the
foresight
/
forethought
to
book
in
advance
.
Er
war
so
vorausschauend
,
im
Voraus
zu
reservieren
.
to
have
one's
say
;
to
get
a
chance
to
speak
zu
Wort
kommen
{vi}
having
one's
say
;
getting
a
chance
to
speak
zu
Wort
kommend
had
one's
say
;
got
a
chance
to
speak
zu
Wort
gekommen
My
pain
cannot
be
put
into
words
.
Mein
Schmerz
lässt
sich
nicht
in
Worte
fassen
. /
kennt
keine
Worte
.
{pl}
I'm
afraid
you'll
just
have
to
take
my
word
for
it
.
Du
wirst
mir
das
(
schon
)
glauben
müssen
.
I'll
take
your
word
for
it
.
Ich
nehme
das
mal
so
hin/zu
Kenntnis
(
wie
du
sagst
).
to
have
a
chip
on
your
shoulder
[coll.]
(about
sth
.)
eine
Wut
im
Bauch
haben
(
kurzfristig
);
einen
Komplex
haben
(
langfristig
)
{v}
(
in
Bezug
auf
etw
.)
[psych.]
to
go
around
with
a
chip
on
your
shoulder
mit
einer
Wut
im
Bauch
herumlaufen
to
develop
a
chip
on
your
shoulder
einen
Komplex
entwickeln
to
have
a
chip
on
your
shoulder
about
men
einen
Männerkomplex
haben
He's
got
a
chip
on
his
shoulder
because
Alex
got
hired
for
the
job
instead
of
him
.
Er
hat
eine
Wut
im
Bauch
,
weil
Alex
die
Stelle
bekommen
hat
und
nicht
er
.
She
has
a
chip
on
her
shoulder
about
the
refusal
by
the
university
.;
She
has
had
a
chip
on
her
shoulder
ever
since
she
was
refused
by
the
university
.
Die
Ablehnung
durch
die
Universität
nagt
immer
noch
an
ihr
.
They
have
a
chip
on
their
shoulder
(s)
towards/vis-à-vis
Americans
.
Sie
haben
den
Amerikanern
gegenüber
einen
Kompensationskomplex
.
figure
(usually
in
plural
)
(
statistische
)
Zahl
{f}
(
meist
im
Plural
)
figures
Zahlen
{pl}
population
figure
Einwohnerzahl
{f}
comparable
figure
;
comparative
figure
Vergleichszahl
{f}
the
latest
coronavirus
infection
figures
die
neuesten
Corona-Infektionszahlen
according
to
official
figures
from
the
government
nach
den
offiziellen
Zahlen
der
Regierung
to
check
figures
Zahlen
nachrechen
to
add
up
figures
;
to
add
together
Zahlen
addieren
;
Zahlen
zusammenzählen
;
Zahlen
zusammenziehen
;
Zahlen
zusammenaddieren
words
and
figures
Angabe
in
Worten
und
in
Zahlen
In
actual
figures
this
equates
to
...
In
konkreten
Zahlen
bedeutet
das
...
She's
excellent
at
working
with
figures
.
Sie
kann
mit
Zahlen
ausgezeichnet
umgehen
.
By
2020
,
this
figure
had
risen
to
5
million
.
Bis
2020
war
diese
Zahl
auf
5
Millionen
angewachsen
.
deposition
(giving
sworn
witness's
evidence
out
of
court
)
eidesstattliche
Zeugenaussage
{f}
;
eidliche
Zeugenaussage
{f}
;
Zeugenaussage
{f}
unter
Eid
(
außerhalb
des
Gerichts
)
[jur.]
depositions
eidesstattliche
Zeugenaussagen
{pl}
;
eidliche
Zeugenaussagen
{pl}
;
Zeugenaussagen
{pl}
unter
Eid
to
make
a
deposition
(
als
Zeuge
)
eine
eidesstaatliche
Erklärung
abgeben
to
place
a
deposition
on
the
court
records
eine
eidliche
Zeugenaussage
zu
den
Gerichtsakten
nehmen
She
made
a
deposition
that
she
had
witnessed
the
transaction
.
Sie
erklärte
an
Eides
statt
/
erklärte
eidesstattlich
,
dass
sie
die
Transaktion
beobachtet
hatte
.
to
make
trouble
Zicken
machen
{vt}
I
have
had
enough
of
your
nonsense
!
Ich
bin
deine
Zicken
langsam
leid
!
tongue
;
lingua
Zunge
{f}
[anat.]
tongues
Zungen
{pl}
little
tongue
Zünglein
{n}
furred
tongue
belegte
Zunge
;
Zungenbelag
{m}
to
loll
out
your
tongue
die
Zunge
heraushängen
lassen
to
have
a
sharp
tongue
eine
scharfe
Zunge
haben
[übtr.]
to
bite
one's
tongue
sich
auf
die
Zunge
beißen
to
stick
out
↔
your
tongue
at
sb
.
jdm
.
die
Zunge
herausstecken
to
smack/flick
your
tongue
mit
der
Zunge
schnalzen
loose
(sharp)
tongue
lose
(
scharfe
)
Zunge
{f}
to
(have a)
lisp
mit
der
Zunge
anstoßen
to
melt
in
your
mouth
auf
der
Zunge
zergehen
[cook.]
with
forked
tongue
mit
gespaltener
Zunge
to
talk
falsely
mit
gespaltener
Zunge
reden
to
lick
an
ice-cream
cone
with
a
flat
/
pointed
tongue
mit
breiter
/
spitzer
Zunge
an
einer
Eistüte
schlecken
Malicious
gossip
has
it
that
...
Böse
Zungen
behaupten
,
dass
...
His
name
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Sein
Name
liegt
mir
auf
der
Zunge
.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
lag
mir
auf
der
Zunge
.
It
was
on
the
tip
of
my
tongue
to
say
,
'Keep
your
negative
thoughts
to
yourself
.'
Ich
war
drauf
und
dran
zu
sagen:
"Behalte
deine
negativen
Gedanken
für
dich
!"
Bite
your
tongue
!
Beiß
dir
auf
die
Zunge
!;
Sag
so
etwas
nicht
!
to
serve
the
/
your
/
its
purpose
;
to
serve
your
/
its
turn
[Br.]
;
to
do
the
trick
[coll.]
;
to
answer
the
purpose
[formal]
seinen
Zweck
erfüllen
;
diesen
Zweck
erfüllen
;
sich
dafür
eignen
{v}
to
serve
the
purpose
very
well
/
nicely
;
to
answer
(the
purpose
)
very
well
/
nicely
sich
dafür
bestens
eignen
This
will
serve
my
turn
.
Das
ist
für
meine
Zwecke
genau
das
Richtige
.
The
gangster
boss
was
determined
to
kill
the
courier
once
he
had
served
his
turn
.
Der
Gangsterboss
war
entschlossen
,
den
Kurier
umzubringen
,
sobald
er
ausgedient
hatte
.
thread
Zwirnsfaden
{m}
;
Faden
{m}
;
Zwirn
{m}
[textil.]
threads
Zwirnsfäden
{pl}
;
Fäden
{pl}
;
Zwirne
{pl}
rubber
threads
Kautschukfäden
{pl}
upper
thread
(sewing
machine
)
Oberfaden
{m}
(
Nähmaschine
)
lower
thread
;
bobbin
thread
(sewing
machine
)
Unterfaden
{m}
(
Nähmaschine
)
right-hand
thread
;
leno
thread
;
doup
end
Schlingfaden
{m}
;
Polfaden
{m}
;
Dreherfaden
{m}
lace
thread
Spitzenzwirn
{m}
to
body
up
a
thread
einen
Zwirnsfaden
nachdrehen
;
auftreiben
to
lose
the
thread
[fig.]
den
Faden
verlieren
[übtr.]
to
pick
up
the
threads
[fig.]
den
Faden
wieder
aufnehmen
[übtr.]
He
had
lost
the
thread
of
the
conversation
.
Er
hatte
den
Faden
(
des
Gespräches
)
verloren
.
His
life
is
hanging
by
a
thread
.
Sein
Leben
hängt
an
einem
seidenen
Faden
.
contretemps
Zwischenfall
{m}
;
Zusammenstoß
{m}
;
kleiner
Disput
{m}
;
kleine
Auseinandersetzung
{f}
;
kleine
Meinungsverschiedenheit
{f}
We
had
a
slight
contretemps
at
the
car
park
.
Wir
hatten
eine
kleine
Auseinandersetzung
auf
dem
Parkplatz
.
to
have
your
share
of
sth
. (negative)
etw
. (
Negatives
)
abbekommen
[ugs.]
;
etw
.
abkriegen
[ugs.]
{vt}
having
your
share
of
abbekommend
;
abkriegend
had
your
share
of
abbekommen
;
abgekriegt
to
have
also
been
affected
by
sth
.
etwas
von
etw
.
abbekommen
,
von
etw
.
in
Mitleidenschaft
gezogen
worden
sein
Have
you
been
affected
by
the
floods/flooding
?
Habt
Ihr
vom
Hochwasser
etwas
abbekommen
?
Are
you
hurt
?
Hast
du
etwas
abbekommen
?
to
break
off
↔
sth
.
etw
.
abbrechen
{vt}
(
vorzeitig
beenden
)
breaking
off
abbrechend
broken
off
abgebrochen
you
break
off
du
brichst
ab
he/she
breaks
off
er/sie
bricht
ab
I/he/she
broke
off
ich/er/sie
brach
ab
he/she
has/
had
broken
off
er/sie
hat/hatte
abgebrochen
I/he/she
would
break
off
ich/er/sie
bräche
ab
to
be
broken
off
abgebrochen
werden
to
break
off
from
work
die
Arbeit
abbrechen
to
break
off
a
speech
eine
Rede
abbrechen
to
break
off
contact
with
sb
.
den
Kontakt
zu
jdm
.
abbrechen
to
break
off
one's
engagement
seine
Verlobung
lösen
;
sich
entloben
to
caulk
sth
.
[Br.]
;
to
calk
sth
.
[Am.]
etw
. (
mit
Dichtungsmasse
)
abdichten
;
verfugen
{vt}
[constr.]
caulking
;
calking
abdichtend
;
verfugend
caulked
;
calked
abgedichtet
;
verfugt
he/she/it
caulks
;
he/she/it
calks
er/sie/es
dichtet
ab
I/he/she
caulked
;
I/he/she
calked
ich/er/sie
dichtete
ab
he/she
has/
had
caulked
;
he/she
has/
had
calked
er/sie
hat/hatte
abgedichtet
stale
[fig.]
abgenutzt
;
ausgelaugt
;
ausgelutscht
[ugs.]
;
abgedroschen
{adj}
to
get
stale
(person)
in
Routine
verfallen
(
Person
)
to
become
stale
;
to
go
stale
;
to
get
stale
(of a
thing
)
sich
abnutzen
;
an
Reiz
verlieren
(
Sache
)
An
actor
should
not
get
stale
.
Ein
Schauspieler
sollte
nicht
in
Routine
verfallen
.
Their
relationship
had
gone
stale
.
Ihre
Beziehung
hatte
sich
abgenutzt
.
After
this
project
I
felt
stale
.
Nach
diesem
Projekt
fühlte
ich
mich
ausgelaugt
.
to
look
for
sth
.;
to
do
the
round
of
sth
.
etw
.
abklappern
{vt}
[ugs.]
looking
for
;
doing
the
round
of
abklappernd
looked
for
;
done
the
round
of
abgeklappert
I've
been
looking
for
her
everywhe
.
Ich
habe
die
ganze
Gegend
nach
ihr
abgeklappert
.
We
had
already
done
the
rounds
of
all
the
houses
in
this
area
.
Wir
bereits
alle
Häuser
in
dieser
Gegend
abgeklappert
.
Today
we've
already
been
round
ten
stands
.
Heute
haben
wir
bereits
zehn
Stände
abgeklappert
.
to
jettison
sth
. (from a
plane/ship
)
etw
. (
notfallmäßig
)
ablassen
;
über
Bord
werfen
{vt}
[aviat.]
[naut.]
jettisoning
ablassend
;
über
Bord
werfend
jettisoned
abgelassen
;
über
Bord
geworfen
They
had
to
jettison
fuel
.
Sie
mussten
notfallmäßig
Treibstoff
ablassen
.
to
walk
along
ablaufen
;
entlanglaufen
{vt}
walking
along
ablaufend
;
entlanglaufend
walked
along
abgelaufen
;
entlanggelaufen
he/she
walks
along
er/sie
läuft
ab
I/he/she
walked
along
ich/er/sie
lief
ab
he/she
has/
had
walked
along
er/sie
ist/war
abgelaufen
to
take
off
↔
sth
.;
to
remove
sth
.
etw
.
abnehmen
;
entfernen
{vt}
taking
off
;
removing
abnehmend
;
entfernend
taken
off
;
removed
abgenommen
;
entfernt
he/she
takes
off
er/sie
nimmt
ab
I/he/she
took
off
ich/er/sie
nahm
ab
he/she
has/
had
taken
off
er/sie
hat/hatte
abgenommen
to
lose
weight
abnehmen
{vi}
;
an
Gewicht
verlieren
{v}
losing
weight
abnehmend
lost
weight
abgenommen
he/she
loses
weight
er/sie
nimmt
ab
I/he/she
lost
weight
ich/er/sie
nahm
ab
he/she
has/
had
lost
weight
er/sie
hat/hatte
abgenommen
If
one
is
trying
to
lose
weight
rapidly
after
a
gain
in
weight
,
one
is
causing
the
yoyo
effect
.
Wenn
man
nach
einer
Gewichtszunahme
versucht
,
schnell
wieder
abzunehmen
,
verursacht
man
den
Jojo-Effekt
.
to
chip
;
to
flake
off
abplatzen
{vi}
chipping
;
flaking
off
abplatzend
chipped
;
flaked
off
abgeplatzt
it
chips
;
it
flakes
off
es
platzt
ab
it
chipped
;
it
flaked
off
es
platzte
ab
it
has/
had
chipped
;
it
has/
had
flaked
off
es
ist/war
abgeplatzt
to
dissuade
(from)
abraten
{vi}
;
widerraten
{vt}
(
von
)
dissuading
abratend
;
widerratend
dissuaded
abgeraten
;
widerraten
he/she
dissuades
er/sie
rät
ab
I/he/she
dissuaded
ich/er/sie
riet
ab
he/she
has/
had
dissuaded
er/sie
hat/hatte
abgeraten
to
put
sb
.
off
(cancel
an
appointment
)
jdm
.
absagen
{vi}
[soc.]
putting
off
absagend
put
off
abgesagt
I
had
to
put
her
off
yet
again
.
Ich
musste
ihr
schon
wieder
absagen
.
It's
too
late
to
put
them
off
now
.
Jetzt
ist
es
schon
zu
spät
,
um
ihnen
abzusagen
.
He
put
us
off
with
the
excuse
that
he
had
too
much
work
to
do
.
Er
sagte
uns
mit
der
Begründung
ab
,
dass
er
zu
viel
Arbeit
habe
.
to
scrape
sth
.;
to
shave
sth
.
off
a
surface
etw
.
von
einer
Oberfläche
abschaben
{vt}
scraping
;
shaving
off
a
surface
von
einer
Oberfläche
abschabend
scraped
;
shaved
off
a
surface
von
einer
Oberfläche
abgeschabt
to
scrape
the
mud
off
your
shoes
den
Schmutz
von
den
Schuhen
kratzen
to
scrape
the
adhesive
off
with
a
putty
knife
den
Klebstoff
mit
einem
Spatel
abschaben
I
had
to
shave
two
millimetres
off
the
bottom
of
the
door
to
make
it
shut
.
Ich
musste
von
der
Türe
unten
zwei
Millimeter
wegnehmen/abschaben
,
damit
sie
schließt
.
to
abolish
sth
.;
to
put
an
end
to
sth
.;
to
do
away
with
sth
.
[coll.]
etw
.
abschaffen
;
etw
.
beseitigen
{vt}
abolishing
;
putting
an
end
;
doing
away
abschaffend
;
beseitigend
abolished
;
put
an
end
;
done
away
abgeschafft
;
beseitigt
he/she
abolishes
er/sie
schafft
ab
I/he/she
abolished
ich/er/sie
schaffte
ab
he/she
has/
had
abolished
er/sie
hat/hatte
abgeschafft
to
abolish
frontiers
Grenzen
abschaffen
;
Grenzen
abbauen
to
abolish
restrictions
Beschränkungen
aufheben
to
sand
off
;
to
grind
off
abschleifen
{vt}
sanding
off
;
grindig
off
abschleifend
sanded
off
;
ground
off
abgeschliffen
he/she
sands
off
er/sie
schleift
ab
I/he/she
sanded
off
ich/er/sie
schliff
ab
he/she
has/
had
sanded
off
er/sie
hat/hatte
abgeschliffen
to
lock
;
to
lock
up
sth
.
etw
.
abschließen
[Dt.]
;
abschliessen
[Schw.]
;
zuschließen
[Dt.]
;
absperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
zusperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
versperren
[Ös.]
{vt}
(
oft
fälschlich:
verschließen
)
locking
;
locking
up
abschließend
;
abschliessend
;
zuschließend
;
absperrend
;
zusperrend
;
versperrend
locked
;
locked
up
abgeschlossen
;
zugeschlossen
;
abgesperrt
;
zugesperrt
;
versperrt
he/she
locks
up
er/sie
schließt
ab
I/he/she
locked
up
ich/er/sie
schloss
ab
(
schloß
[alt]
)
he/she
has/
had
locked
up
er/sie
hat/hatte
abgeschlossen
The
front
door
will
be
locked
every
night
at
10
.
Die
Haustür
wird
jeden
Abend
um
22
.00
Uhr
abgeschlossen
.
to
forswear
sth
. {
forswore
;
forsworn
}
einer
Sache
abschwören
[geh.]
;
einer
Sache
entsagen
[geh.]
;
von
etw
.
abrücken
;
auf
etw
. (
in
Zukunft
)
verzichten
{vi}
forswearing
abschwörend
;
entsagend
;
abrückend
;
verzichtend
forsworn
abgeschworen
;
entsagt
;
abgerückt
;
verzichtet
he/she
forswears
er/sie
schwört
ab
I/he/she
forswore
ich/er/sie
schwor
ab
he/she
has/
had
forsworn
er/sie
hat/hatte
abgeschworen
to
make
an
arrangement
with
sb
. (concerning
sth
.)
sich
mit
jdm
.
absprechen
{vr}
(
über
etw
.)
making
an
arrangement
sich
absprechend
made
an
arrangement
sich
abgesprochen
I'll
arrange
/
fix
things
with
her
.
Ich
werde
mich
mit
ihr
absprechen
.
They
had
agreed
in
advance
on
what
to
say/do
.
Sie
hatten
sich
vorher
abgesprochen
.
Exceptions
must
be
agreed
upon
beforehand
.
Ausnahmen
müssen
vorher
abgesprochen
werden
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "had":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners