|
|
|
138 results for Few |
|
|
English |
German |
|
note (brief record of points written down as an aid to memory) |
Notiz {f} (stichwortartige Aufzeichnung als Gedächtnisstütze) | |
|
notes |
Notizen {pl} | |
|
short note |
kurze Notiz; Kurznotiz {f} | |
|
to jot down a few notes |
sich schnell ein paar Notizen machen | |
|
to take short notes |
sich kurze Notizen machen | |
|
staff; personnel; workforce; employees; team |
Personal {n}; Belegschaft {f}; Mitarbeiterschaft {f}; Mitarbeiterstab {m}; Mitarbeiter {pl}; Bediensteten {pl}; Personalapparat {m} | |
|
staff |
Personalbestände {pl}; Belegschaften {pl}; Mitarbeiterstäbe {pl} | |
|
managerial staff |
Führungspersonal {n} | |
|
members of staff |
Mitarbeiter {pl} | |
|
office staff |
Bürobelegschaft {f} | |
|
ancillary staff |
Hilfspersonal {n} | |
|
military personnel |
Militärpersonal {n}; Heeresangehörige {pl} | |
|
counter staff |
Schalterpersonal {n} | |
|
core workforce; core workers |
Stammbelegschaft {f} | |
|
permanent staff; permanent personnel |
Stammpersonal {n}; Kaderpersonal {n} [Schw.] | |
|
the sales team |
die Vertriebsmitarbeiter | |
|
maintenance staff; maintenance personnel |
Wartungspersonal {n} | |
|
scientific staff |
wissenschaftliche Mitarbeiter; wissenschaftliches Personal | |
|
non-scientific staff |
nichtwissenschaftliche Mitarbeiter; nichtwissenschaftliches Personal | |
|
our headquarter team; our HQ team |
unser Mitarbeiterstab am Hauptstandort; unsere Mitarbeiter in der Zentrale | |
|
to be on the staff |
zum Personal gehören | |
|
with a large number of staff |
mit einem großem Mitarbeiterstab | |
|
to have a small staff; to have few staff [rare] |
wenig Personal haben; eine kleine Belegschaft haben | |
|
to have too few staff |
zu wenig Personal haben; zu wenig Mitarbeiter haben | |
|
to scrape along/by on sth. |
mit etw. gerade so über die Runden kommen; sich mit etw. über Wasser halten [übtr.] {v} | |
|
He is scraping along on just a few hundred euros a month. |
Er kommt mit ein paar hundert Euro pro Monat gerade so über die Runden. | |
|
big deal [coll.] |
große Sache {f} [ugs.] | |
|
The cost didn't seem like much to me, but I know it was a big deal for many people. |
Finanziell habe ich es nicht so schlimm gefunden, ich weiß aber, dass es für viele Leute ein Problem war. | |
|
Don't make such a big deal (out) of missing the bus. There'll be another one along in a few minutes. |
Mach doch kein Drama aus einem verpassten Bus. Der nächste kommt in ein paar Minuten. | |
|
screw |
(kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] | |
|
screws |
Schrauben {pl} | |
|
clamping screw; retaining screw |
Anzugsschraube {f} | |
|
truss-head screw |
Flachrundkopfschraube {f} | |
|
thread-forming tapping screw |
gewindeformende Schraube {f} | |
|
screw with internal serrations; multipoint-socket screw |
Innenvielzahnschraube {f} | |
|
self-tapping screw |
gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f} | |
|
flap screw |
Lappenschraube {f} | |
|
knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw |
Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f} | |
|
trunnion screw |
Schraube mit Zapfen | |
|
partial thread screw |
Teilgewindeschraube {f} | |
|
plate screw |
Tellerschraube {f} | |
|
captive screw |
unverlierbare Schraube | |
|
full-thread screw |
Vollgewindeschraube {f} | |
|
to drive home/drive in/cinch a screw |
eine Schraube fest anziehen | |
|
It is not enough to adjust a few screws. [fig.] |
Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.] | |
|
footstep; step (of a person) |
Schritt {m}; Tritt {m} (einer Person) | |
|
He took one footstep towards the animal. |
Er machte einen Schritt auf das Tier zu. | |
|
It's just (a few) footsteps from the hotel. |
Es ist nur ein paar Schritte vom Hotel entfernt. | |
|
It's six footsteps from the table to the door |
Vom Tisch bis zur Tür sind es sechs Schritte. | |
|
We could hear (the sound of) rapidly approaching soft footsteps. |
Wir hörten leichte, rasch näherkommende Schritte / Tritte. | |
|
weak point; weak spot [fig.] |
Schwachpunkt {m}; Schwachstelle {f} [übtr.] | |
|
weak points; weak spots |
Schwachpunkte {pl}; Schwachstellen {pl} | |
|
sb.'s weak point; sb.'s weak spot; sb.'s weakness |
jds. schwache Seite; jds. Schwäche | |
|
several weak points in this critique |
etliche Schwachpunkte bei seiner Kritik | |
|
Maths is my weak point / weak spot. |
Mathematik ist meine schwache Seite. | |
|
He has very few weaknesses / weak points / weak spots. |
Er hat nur wenige Schwächen. | |
|
hour /h/ /hr/ |
Stunde {f} /Std./ | |
|
hours |
Stunden {pl} | |
|
shoulder hours |
Nachtrandstunden {pl} | |
|
three quarters of an hour |
eine Dreiviertelstunde | |
|
a solid hour |
eine geschlagene Stunde | |
|
an hour or so; a short while |
ein Stündlein | |
|
every few hours |
alle paar Stunden | |
|
at an early hour |
zu früher Stunde | |
|
zero hour |
Stunde Null | |
|
on the hour |
zur vollen Stunde | |
|
sb.'s last hour has come |
jds. letztes Stündlein hat geschlagen | |
|
quarter, half and full hour striking clock |
Standuhr mit Schlagwerk für die volle, halbe und Viertelstunde | |
|
The tour starts on the hour / on the half-hour. |
Die Führung beginnt jeweils zur vollen / halben Stunde. | |
|
(musical) bar [Br.]; measure [Am.] |
Takt {m} (als Unterteilung der Musiknoten) [mus.] | |
|
bars; measures |
Takte {pl} | |
|
a six-bar coda [Br.]; a six-measure coda [Am.] |
eine sechstaktige Coda | |
|
the solo in the ninth measure [Am.] |
das Solo im neunten Takt; das Solo in Takt neun | |
|
Can you sing a few bars/measures of that song? |
Kannst du von diesem Lied ein paar Takte singen?; Kannst du das Lied kurz ansingen? | |
|
note; tone [Am.] |
(einzelner) Ton {m} [mus.] | |
|
to give (sb.) the note (in an orchestra) |
(jdm.) den Ton (an)geben (im Orchester) | |
|
to strike the right note |
den richtigen Ton treffen | |
|
to play the first few notes of the tune |
die ersten paar Töne der Melodie spielen | |
|
to have trouble hitting the high/low notes |
Mühe haben, die hohen/tiefen Töne zu treffen | |
|
Despite a few wrong notes, he gave a generally good performance. |
Trotz einiger falscher Töne war sein Vortrag insgesamt gut. | |
|
move [Br.]; removal [Br.]; moving [Am.] (change of residence) |
Übersiedlung {f}; Übersiedelung {f}; Umzug {m}; Züglete {f} [Schw.] (Wechsel des Wohnsitzes) | |
|
A few items broke during the move. |
Beim Umzug sind einige Gegenstande kaputtgegangen. | |
|
amazement; astonishment; great surprise |
Verwunderung {f} | |
|
full of amazement |
voller Verwunderung | |
|
to my amazement/astonishment |
zu meiner Verwunderung | |
|
I was amazed to find out that ... |
Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen, dass ... | |
|
It raised a few eyebrows when he made that announcement. |
Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt. | |
|
wisdom |
Weisheit {f}; Klugheit {f} | |
|
wisdoms |
Weisheiten {pl} | |
|
universal wisdom |
allgemeine Weisheit | |
|
You can always expect a few words of wisdom from Michael. |
Michael ist immer für kluge Bemerkungen/Aussprüche gut. | |
|
ifs and buts [Br.]; ifs, ands or buts [Am.] |
Wenn und Aber {n} | |
|
without fuss or quibble |
ohne Wenn und Aber | |
|
after a few/a lot of ifs and buts |
nach einigem/langem Hin und Her | |
|
... and there are no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.] about it! |
... und daran ist nicht zu rütteln | |
|
I want no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.], tidy your room now. |
Ich will kein Aber hören, räum jetzt dein Zimmer auf. | |
|
to chop and change sth. [Br.] [coll.] |
etw. immer wieder ändern; immer wieder umstellen; ständig revidieren {vt} | |
|
to chop and change lyrics and order of sketches |
den Text und die Abfolge der Kabarettnummern immer wieder ändern | |
|
We've had to chop and change the team quite a bit. |
Wir mussten die Mannschaft immer wieder umstellen. [sport] | |
|
Play around with a few setups and then chop and change your camera angle. |
Experimentieren Sie mit mehreren Varianten des Motivaufbaus und ändern Sie dann immer wieder die Kameraperspektive. | |
|
extremely; hugely; tremendously; exceedingly [becoming dated] |
äußerst; überaus; enorm; extrem; höchst; in höchstem Maße; im höchsten Grade [geh.]; ungeheuer; kollossal [ugs.] {adv} | |
|
This area of research has progressed tremendously in the past few years. |
In diesem Forschungsbereich gab es in den letzten Jahren enorme Fortschritte. | |
|
all in all; overall; all things considered; considering everything; taking everything into consideration/account; considered in the aggregate [formal]; when all is said and done |
alles in allem; insgesamt gesehen/betrachtet; insgesamt; im Ganzen gesehen; im Gesamten gesehen [geh.]; gesamthaft [Schw.]; alles zusammengenommen [ugs.] {adv} | |
|
She made a few mistakes but did well overall. |
Sie hat ein paar Fehler gemacht, sich aber insgesamt gut geschlagen. | |
|
to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth. |
sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen {vr} | |
|
adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to |
sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend | |
|
adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to |
sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt | |
|
plants which are well adapted to harsh winters |
Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind | |
|
to adjust (yourself) to motherhood |
sich an das Muttersein gewöhnen | |
|
It's amazing how quickly the children have adjusted. |
Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben. | |
|
It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness. |
Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine/die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten. | |
|
You'll soon get used to it.; You'll soon adjust. |
Daran gewöhnst du dich schnell. | |
|
to look over ↔ sth. |
sich etw. kurz/schnell ansehen/anschauen; einen kurzen Blick auf etw. werfen {v} | |
|
looking over |
sich kurz/schnell ansehend/anschauend; einen kurzen Blick werfend | |
|
looked over |
sich kurz/schnell angesehen/angeschaut; einen kurzen Blick geworfen | |
|
Do you have a few minutes to look these samples over? |
Hast du ein paar Minuten, um dir diese Muster schnell anzusehen? | |
|
choice [formal] |
ausgewählt; erlesen; ausgesucht {adj} | |
|
choice wines |
erlesene Weine | |
|
in a few choice words/phrases |
kurz und bündig | |
|
We select only the choicest apples for our pies. |
Für unsere Kuchen verwenden wir nur die erlesensten Äpfel. | |
|
to embellish sth.; to embroider sth. (with sth.) (add details to make it seem more interesting) |
etw. ausschmücken {vt} (mit etw.) (Einzelheiten hinzufügen, um es interessanter erscheinen zu lassen) | |
|
embellishing; embroidering |
ausschmückend | |
|
embellished; embroidered |
ausgeschmückt | |
|
to embroider a story / an account |
eine Geschichte / einen Bericht ausschmücken | |
|
to embellish a book with illustrations |
ein Buch mit Illustrationen ausschmücken | |
|
to embellish a speech with a few quotations |
eine Rede mit ein paar Zitaten ausschmücken | |
|
To think (that) ... |
Wenn man bedenkt, dass ...; Wenn ich mir überlege, dass ...; (Und) Dabei ... | |
|
To think, all we needed to do was to wait a few more days! |
Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen! | |
|
to chip in with sth.; to chip in ↔ sth.; to kick in ↔ sth. [Am.] (esp. money) |
etw. beisteuern {vt}; sich mit etw. beteiligen {vr} | |
|
chipping in; kicking in |
beisteuernd; sich beteiligend | |
|
chipped in; kicked in |
beigesteuert; sich beteiligt | |
|
to chip in 10 euros towards the cost [Br.]; to kick in 10 euros toward the cost [Am.] |
sich mit 10 Euro an den Kosten beteiligen | |
|
They each chipped/kicked in a few dollars for her gift. |
Sie steuerten alle ein paar Dollar für ihr Geschenk bei. | |
|
The state government will chip in a further million. |
Das Land wird sich mit einer weiteren Million beteiligen. | |
|
Everyone chips in with the food and drink. |
Jeder steuert etwas zu Essen und zu Trinken bei. | |
|
I can chip in with some memories of school physics. |
Ich kann da einige Erinnerungen an den Physikunterricht beisteuern. | |
|
to dispute sth. |
etw. bestreiten {vt} | |
|
disputing |
bestreitend | |
|
disputed |
bestritten | |
|
Few would dispute that ... |
Kaum jemand würde bestreiten, dass ... | |
|
No one ever disputed that it was the right decision. |
Niemand hat bestritten, dass das die richtige Entscheidung war. | |
|
There is no disputing the drug's effectiveness. |
Die Wirksamkeit des Medikaments ist unbestritten. | |
|
to turn out for an event (as a large group) |
eine Veranstaltung (als große Gruppe) besuchen; an einer Veranstaltung teilnehmen {vt} [soc.] | |
|
to turn out to vote; to turn out and vote |
zur Wahl gehen | |
|
Few people turned out for the election. |
Die Wahl war schlecht besucht. | |
|
Thousands turned out to watch yesterday's match against Spain. |
Tausende besuchten gestern das Match gegen Spanien. | |
|
200 people turned out to welcome the Olympic team home. |
200 Leute kamen, um das Olympiateam bei seiner Rückkehr zu begrüßen. | |
|
to enter (a place) |
(einen Ort) betreten; in (einen Ort) eintreten {vt} | |
|
entering |
betretend; eintretend | |
|
entered |
betreten; eingetreten | |
|
he/she enters |
er/sie betritt; er/sie tritt ein | |
|
I/he/she entered |
ich/er/sie betrat; ich/er/sie trat ein | |
|
he/she has/had entered |
er/sie hat/hatte betreten; er/sie ist/war eingetreten | |
|
to enter a room |
einen Raum betreten; in einen Raum eintreten | |
|
Few reporters dared to enter the war zone. |
Nur wenige Reporter wagten das Kriegsgebiet zu betreten. | |
|
until; till [coll.]; 'til [coll.]; up until; up till; up to |
bis {prp; +Akk.} (+ Zeitangabe, bis wann etw. andauert) | |
|
until now; till now; up until now; up to now |
bis jetzt; bisher | |
|
until this day; till this day; up until this day; up to this day; up to the present day/time |
bis heute; bis zum heutigen Tag(e) | |
|
till tomorrow; by tomorrow |
bis morgen | |
|
until further notice; for the time being |
bis auf weiteres; bis auf Widerruf | |
|
(right) down to |
bis auf | |
|
until after the elections |
bis nach den Wahlen | |
|
to wait until three o'clock |
bis 3 Uhr warten | |
|
till death |
bis in den Tod | |
|
until/till death do us/you part |
bis dass der Tod uns/euch scheidet | |
|
until when; till when |
bis wann? | |
|
That was illegal up until a few years ago. |
Bis vor einigen Jahren war das nicht legal. | |
|
except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) |
bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) | |
|
all but one; all except one; all excepting one; all save one |
alle bis auf einen; alle außer einem | |
|
all but a few |
aller außer einigen wenigen | |
|
Nobody was there but me. |
Außer mir war niemand da. | |
|
Our children have all left home now, but / except / bar one. |
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines. | |
|
The stage was bare but for / save for a couple of chairs. |
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. | |
|
Except for that one typo, there were no mistakes. |
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin. | |
|
The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. |
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet. | |
|
Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. |
Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. | |
|
Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. |
Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. | |
|
No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. |
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. | |
|
Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. |
Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen. | |
|
the same |
derselbe; dieselbe; dasselbe {pron} | |
|
the same dress |
dasselbe Kleid | |
|
on the same side of the market |
auf derselben Marktseite | |
|
in the same hotel |
im selben Hotel | |
|
at the same place, at the same time |
am selben Ort, zur selben Zeit | |
|
the very same |
genau derselbe | |
|
one and the same |
ein und derselbe | |
|
one and the same person |
ein und dieselbe Person | |
|
Same again, please! |
Noch mal dasselbe, bitte! [ugs.] | |
|
It's the same wherever you go. |
Es ist überall dasselbe. | |
|
The demo installation is actually/virtually the same as a fully-fledged version with a few restrictions. |
Die Demoinstallation ist eigentlich/praktisch dasselbe wie eine vollwertige Version mit einigen wenigen Einschränkungen. | |
|
actually; in essence; at bottom; strictly speaking; technically (speaking) |
eigentlich /eigtl./; im Grunde (genommen); genau/streng genommen {adv} | |
|
Actually/in essence you are right. |
Eigentlich/Im Grunde genommen hast du recht. | |
|
There are actually/In essence there are only a few things you have to remember. |
Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge, die man sich merken muss. | |
|
He is not American, actually. He is Canadian. |
Er ist eigentlich/genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier. | |
|
Strictly speaking, spiders are not insects.; Spiders are actually not insects. |
Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten. | |
|
I've known Babsy for years. Since we were at school, actually. |
Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule. | |
|
I didn't think I'd like this kind of concert, but it was actually pretty good. |
Ich hätte nicht gedacht, dass mir so ein Konzert gefällt, aber es war eigentlich recht gut. | |
|
'I like your new haircut.' 'Thanks, but actually I've had it for a month.' |
"Ich mag deinen neuen Haarschnitt." "Danke, den hab ich aber eigentlich schon seit einem Monat." | |
|
Jealousy is, at bottom, a lack of self-confidence. |
Eifersucht ist im Grunde genommen mangelndes Selbstvertrauen. | |
|
to work sth. into sth.; to work sth. in |
etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen {vt} | |
|
to work sth. into the skin |
etw. in die Haut einmassieren | |
|
I haven't worked in the references to my article yet. |
Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet. | |
|
Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways. |
Brokkoli ist ein Gemüse, das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können. | |
|
During the speech, he worked in a few jokes. |
Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut. | |
|
My schedule is pretty full, but I can work you in at 10:30. [Am.] |
Mein Terminkalender ist ziemlich voll, aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen. | |
|
to establish sb./sth. (in a narrative) |
jdn./etw. einführen {vt} (in ein erzählerisches Werk) [lit.] | |
|
establishing |
einführend | |
|
established |
eingeführt | |
|
In the first few scenes the main characters and their inter-relationships are established. |
In den ersten Szenen werden die Hauptfiguren und ihre Beziehung zueinander eingeführt. | |
|
die-hard; diehard (political attitude of a person) |
eingefleischt; hartgesotten; glühend; stramm; linientreu {adj} (politische Einstellung einer Person) [pol.] | |
|
die-hard supporters of the reform |
glühende Unterstützer der Reform | |
|
a few diehard New York Yankees fans |
einige hartgesottene Anhänger der New York Yankees | |
|
a couple of [coll.] |
einige; ein paar | |
|
a couple of days |
einige Tage | |
|
every couple of days / months etc.; every few days / months etc. |
alle paar Tage / Wochen usw. | |
|
to creep into sth.; to worm (itself) into sth. [fig.] |
sich in etw. einschleichen {vr} [übtr.] | |
|
creeping into; worming into |
sich einschleichend | |
|
crept into; wormed into |
sich eingeschlichen | |
|
A few factual errors have crept into the report. |
In den Bericht haben sich einige inhaltliche Fehler eingeschlichen. | |
|
Doubts began to creep into my mind. |
Mir kamen langsam Zweifel. | |
|
to settle down (things) |
sich einspielen {vr} (Dinge) | |
|
The system has yet to settle down. |
Das System muss sich erst einspielen. | |
|
Things will settle down over the next few months. |
Das wird sich in den nächsten Monaten (schon) einspielen. | |
|
in sb.'s experience; in the light of experience; Experience shows/has shown that ...; We know from experience that ... |
erfahrungsgemäß {adv} | |
|
PC components, as we have seen, usually become obsolete within a few years. |
Erfahrungsgemäß veralten PC-Komponenten innerhalb weniger Jahre. | |
|
to snatch sth.; to snatch up ↔ sth. (in case of limited availability) |
etw. ergattern; erhaschen [poet.] {vt} (bei knapper Verfügbarkeit) | |
|
snatching; snatching up |
ergatternd; erhaschend | |
|
snatched; snatched up |
ergattert; erhascht | |
|
try to snatch a few moments of rest |
versuchen, ein paar Augenblicke Ruhe zu finden | |
|
I snatched up the last copy. |
Ich habe das letzte Exemplar ergattert. | |
|
I managed to snatch an hour's sleep on the train. |
Im Zug konnte ich ein Stündchen Schlaf bekommen. | |
|
to explain |
etw. erklären; erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} | |
|
explaining |
erklärend; erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend | |
|
explained |
erklärt; erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt | |
|
explains |
erklärt; erläutert; legt dar; führt aus | |
|
explained |
erklärte; erläuterte; legte dar; führte aus | |
|
to explain sth. in detail |
etw. ausführlich erklären/darlegen | |
|
to give a brief explanation of sth. |
etw. kurz darlegen | |
|
That explains a few things!; That explains quite a bit! |
Das erklärt einiges! | |
|
Can you explain it, please? |
Können sie das bitte näher erläutern? | |
|
to beg leave to do sth. [formal] |
sich erlauben; sich gestatten; es sei gestattet, etw. zu tun {v} [geh.] | |
|
We beg leave to offer our humble thanks. |
Wir erlauben uns, Ihnen unseren ergebensten Dank auszusprechen. | |
|
I beg leave to add a few comments of my own. |
Es möge mir gestattet sein, / Es sei gestattet, hier noch ein paar eigene Bemerkungen hinzuzufügen. | |
|
I beg leave to differ with you, Sir. |
Ich (bin so frei und) erlaube mir hier eine andere Meinung. | |
|
with your permission; with your leave; by your leave |
wenn Sie erlauben | |
|
With your permission, I'd like to say a few words. |
Wenn Sie erlauben, möchte ich ein paar Worte sagen. | |
|
to come forward; to step forward; to step up [Am.] |
auf der Bildfläche erscheinen; sich melden {vi} | |
|
pets that have been found wandering and no owner has come forward |
Haustiere, die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat | |
|
Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal. |
Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet. | |
|
So far, no one has stepped up to take his place. |
Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden. | |
|
only just; only; barely; no more than (used before numbers or expressions of time) |
erst; gerade mal [ugs.] (vor Zahlen und Zeitangaben) {adv} | |
|
We had cycled only a few miles when ...; We had cycled no more than a few miles when ... |
Wir waren erst ein paar Kilometer geradelt, als ... | |
|
She was only just / barely 15 when she won her first music competition. |
Sie war erst / gerade mal 15, als sie ihren ersten Musikwettbewerb gewann. | |
|
He died when he was barely 47. |
Er starb erst 47-jährig.; Er war erst 47 Jahre, als er starb. | |
|
You've solved only two puzzles so far. |
Du hast erst zwei Rätsel gelöst. | |
|
I've met her only once (so far). |
Ich bin ihr erst einmal begegnet. | |
|
to extend to sb./sth. |
sich auf jdn./etw. erstrecken; für jdn./etw. gelten {v} [adm.] | |
|
extending to |
sich erstreckend auf; für geltend | |
|
extended to |
sich erstreckt auf; für gegolten | |
|
The offer does not extend to employees' partners. |
Das Angebot gilt nicht für die Lebenspartner von Mitarbeitern. | |
|
His willingness to help did not extend beyond making a few phone calls. |
Seine Bereitschaft zu helfen ging über ein paar Telefonate nicht hinaus. | |
|
to mention sth. |
etw. erwähnen; anführen; angeben {vt} | |
|
mentioning |
erwähnend; anführend; angebend | |
|
mentioned |
erwähnt; angeführt; angegeben | |
|
mentions |
erwähnt; führt an; gibt an | |
|
mentioned |
erwähnte; führte an; gab an | |
|
below-mentioned |
unten aufgeführt | |
|
to mention sth. in passing |
etw. beiläufig erwähnen; etw. nebenbei bemerken | |
|
A few are mentioned here for illustrative purposes. |
Einige sind hier beispielhaft angeführt. | |
|
He has mentioned to his neighbours/neighbors that he intends to go to Spain. |
Er hat den Nachbarn gegenüber erwähnt, dass er nach Spanien gehen will. | |
|
You have been mentioned to us as ... |
Sie wurden uns als ... genannt. | |
|
to misread sth. (as) |
etw. falsch lesen {vt} (als) | |
|
misreading |
falsch lesend | |
|
misread |
falsch gelesen | |
|
misreads |
liest falsch | |
|
misread |
las falsch | |
|
A few misread 'fiftieth' as 'fifth'. |
Einige haben "fünfzigste" falsch gelesen als "fünfte". | |
|
to celebrate |
feiern; ein Fest begehen {vt} | |
|
celebrating |
feiernd | |
|
celebrated |
gefeiert | |
|
he/she celebrates |
er/sie feiert | |
|
I/he/she celebrated |
ich/er/sie feierte | |
|
he/she has/had celebrated |
er/sie hat/hatte gefeiert | |
|
to celebrate with a few good friends |
im engsten Freundeskreis feiern | |
|
uncelebrated |
nicht gefeiert | |
|
to do justice to sth.; to do sth. justice; to adequately show / describe etc. sth. |
einer Sache gerecht werden; einer Sache angemessen sein; etw. adäquat vermitteln / wiedergeben (können) {v} | |
|
to do justice to a task / a claim |
einer Aufgabe / einem Anspruch gerecht werden | |
|
to do justice to the activities of the European Parliament |
die Tätigkeit des europäischen Parlaments angemessen würdigen | |
|
The feature film does not do justice to the book.; The feature film does not do the book justice. |
Der Spielfilm wird dem Buch nicht gerecht. | |
|
At times only swear words can truly do justice to an emotion. / can adequately express an emotion. |
Manchmals können nur Kraftausdrücke eine Emotion angemessen wiedergeben. | |
|
You cannot do justice to such a complex issue in just a few pages. |
Auf ein paar Seiten kann man ein so komplexes Thema nicht adäquat abhandeln. | |
|
Words could never do justice to the beauty of this landscape.; There are no words to adequately describe the beauty of this landscape. |
Worte reichen nicht aus, um die Schönheit dieser Landschaft zu beschreiben. | |
|
No words can do justice to the experience. |
Beschreibungen können das eigene Erleben nicht ersetzen. | |
|
The term 'fraudster' does not do justice to the crimes that he committed. |
Mit dem Begriff "Betrüger" wird nicht das ganze Ausmaß seiner Taten erfasst. | |
|
TV doesn't do the excitement and thrill of the game justice. |
Im Fernsehen kommt die Spannung und der Nervenkitzel des Spiels nicht richtig zur Geltung. | |
|
This is the only picture that does full justice to her beauty. |
Das ist das einzige Bild, das sie in ihrer ganzen Schönheit zeigt. | |
|
The photo doesn't do her justice. |
Auf dem Foto ist sie nicht gut getroffen. | |
|
to happen; to take place |
geschehen; passieren [ugs.]; sich ereignen; erfolgen [geh.]; vorfallen [geh.]; sich zutragen [geh.] {v} | |
|
happening; taking place |
geschehend; passierend; sich ereignend; erfolgend; vorfallend; sich zutragend | |
|
happened; taken place |
geschehen; passiert; sich ereignet; erfolgt; vorgefallen; sich zugetragen | |
|
to act as if nothing had happened |
so tun als wäre nichts geschehen | |
|
We may never discover what happened / took place that night. |
Wir werden vielleicht nie erfahren, was in dieser Nacht geschah. | |
|
She let it happen. |
Sie ließ es geschehen. | |
|
He didn't understand what had just taken place. |
Er verstand nicht, was gerade passiert war. | |
|
It is possible for this to take place outside the institutions. |
Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen / erfolgen. | |
|
Something / Nothing special has happened. |
Es ist etwas / nichts vorgefallen. | |
|
The detonation takes place within a few seconds. |
Die Detonation erfolgt dann innerhalb weniger Sekunden. | |
|
That was bound to happen. |
Das musste früher oder später passieren.; Das war nicht zu vermeiden. | |
|
Don't worry, nothing's going to happen. |
Es wird schon nichts passieren! | |
|
You have to make things happen if you want them to happen. |
Wenn man will, dass etwas passiert, muss man selbst aktiv werden. | |
|
What has to happen before action is taken? |
Was muss alles passieren, bevor etwas passiert? | |
|
It's no use crying over spilled milk. [prov.] |
Geschehen ist geschehen.; Was geschehen ist, lässt sich nicht rückgängig machen. | |
|
It so happened that ...; Coincidence had it that ... |
Es traf sich, dass ... [poet.] | |
|
diehard |
hartgesottener Anhänger {m}; Unverbesserlicher {m}; Unbelehrbarer {m}; Betonkopf {m} [pej.] | |
|
diehards |
hartgesottene Anhänger {pl}; Unverbesserliche {pl}; Unbelehrbare {pl}; Betonköpfe {pl} | |
|
A few diehards are trying to stop the liberalization. |
Einige Unverbesserliche versuchen, die Liberalisierung zu blockieren. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|