A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2317
similar
results for Le Havre
Search single words:
Le
·
Havre
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
ood
le
s
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
who
le
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Feh
le
rn
viel
ge
le
rnt
.
I
le
arned
a
great
deal
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
le
tzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispie
le
noch
und
nöcher
.
There
are
ood
le
s
of
examp
le
s
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
drawers
offers
ood
le
s
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
peop
le
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
te
le
casts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
ab
le
to
draw
like
that
!
ausgerechnet
;
gerade
{adv}
of
all
things
/
peop
le
/
places
/
times
etc
.;
just
Muss
das
ausgerechnet
heute
sein
?
Does
it
have
to
be
today
of
all
days
?
Warum
willst
du
ausgerechnet
häkeln
le
rnen
?
Why
do
you
want
to
le
arn
to
crochet
of
all
things
(to
do
)?
Wieso
hast
du
dir
ausgerechnet
ein
gelbes
Handy
gekauft
?
Why
of
all
things
did
you
buy
a
yellow
mobi
le
phone
?
Und
das
muss
ausgerechnet
mir
passieren
!
And
this
had
to
happen
to
me
of
all
peop
le
!
Warum
ausgerechnet
/
gerade
er
?
Why
he
,
of
all
peop
le
?
Ausgerechnet
nach
Bangkok
will
er
?
He
wants
to
go
to
Bangkok
,
of
all
places
?
Ausgerechnet
,
als
ich
gehen
wollte
,
klingelte
das
Te
le
fon
.
Just
when
I
was
about
to
le
ave
the
phone
rang
.
Warum
muss
das
ausgerechnet
jetzt
sein
?;
Warum
gerade
jetzt
?
Why
does
it
have
to
be
now
of
all
times
?;
Why
now
of
all
times
?
Musste
sie
auch
ausgerechnet
dann
niesen
?
Did
she
have
to
sneeze
just
then
?
Wieso
sollte
er
gerade
sie
fragen
?
Why
would
he
have
asked
her
,
of
all
peop
le
?
Schwierigkeit
{f}
;
Prob
le
m
{n}
;
Krux
{f}
[ugs.]
;
Crux
{f}
[ugs.]
troub
le
Prob
le
matisch
ist
,
dass
...
The
troub
le
is
that
...
Sie
bekommen
nur
schwer
neue
Le
ute
.
They
have
troub
le
getting
staff
.
Wir
schlagen
uns
mit
dem
neuen
Computersystem
herum
.
We're
having
a
lot
of
troub
le
with
the
new
computer
system
.
Das
Prob
le
m
bei
dir
ist
,
dass
du
nicht
zuhörst
.
The
troub
le
with
you
is
that
you
don't
listen
.
Euch
fehlt
die
Neugierde
.
Das
ist
euer
Prob
le
m
!
You
have
no
curiosity
.
That's
your
troub
le
!
Bei
der
nächsten
Wahl
haben
das
die
Wäh
le
r
schon
wieder
vergessen
-
das
ist
die
Krux
.
By
the
time
the
next
e
le
ction
arrives
,
voters
will
have
forgotten
about
it
-
that's
the
troub
le
.
Das
ist
ja
die
Crux
!
That's
the
troub
le
!
Le
iche
{f}
;
Le
ichnam
{m}
[poet.]
[relig.]
dead
body
;
body
;
corpse
;
cadaver
[med.]
[poet.]
;
stiff
[coll.]
Le
ichen
{pl}
;
Le
ichname
{pl}
dead
bodies
;
bodies
;
corpses
;
cadavers
;
stiffs
G
le
tscher
le
iche
{f}
glacier
body
;
glacier
corpse
[rare]
eine
Le
iche
im
Kel
le
r
haben
[übtr.]
to
have
a
ske
le
ton
in
the
cupboard
[Br.]
/
closet
[Am.]
[fig.]
eine
Le
iche
f
le
ddern
to
rob
a
dead
body
Du
siehst
aus
wie
eine
Le
iche
.
You
look
like
death
.
le
sen
{vt}
{vi}
to
read
{
read
;
read
}
le
send
reading
ge
le
sen
read
du
liest
you
read
er/sie
liest
he/she
reads
ich/er/sie
las
I/he/she
read
er/sie
hat/hatte
ge
le
sen
he/she
has/had
read
ich/er/sie
läse
I/he/she
would
read
lies
!
read
!
sich
wie
etw
.
le
sen
to
read
like
sth
.
Le
st
den
Text
auf
Seite
...
Read
the
text
on
page
...
Ich
habe
erst
zehn
Seiten
ge
le
sen
.
I
have
read
only
ten
pages
so
far
.
Le
hrfach
{n}
;
Unterrichtsfach
{n}
;
Unterrichtsgegenstand
{m}
[Ös.]
;
Gegenstand
{m}
[Ös.]
[school]
subject
of
study
;
subject
Le
hrfächer
{pl}
;
Unterrichtsfächer
{pl}
;
Unterrichtsgegenstände
{pl}
;
Gegenstände
{pl}
subjects
of
study
;
subjects
Schulfach
{n}
;
Fach
{n}
;
Schulgegenstand
{m}
[Ös.]
;
Gegenstand
{m}
[Ös.]
[school]
school
subject
;
subject
jds
.
Horrorfach
{n}
sb
.'s
hate
subject
Welche
Fächer
hast
du
?
What
school
subjects
do
you
have
?
ein
Fach
abwäh
le
n
to
drop
a
subject
Unterrichtsstunde
{f}
;
Stunde
{f}
[ugs.]
[school]
teaching
period
;
period
;
class
hour
;
class
[Am.]
;
le
sson
[Br.]
Unterrichtsstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
teaching
periods
;
periods
;
class
hours
;
classes
;
le
ssons
Freistunde
{f}
;
Springstunde
{f}
;
Hohlstunde
{f}
[BW];
Zwischenstunde
{f}
[Schw.]
free
period
Le
rnstunde
{f}
study
period
zwei
Wochenstunden
Physik
;
zwei
Stunden
Physik
pro
Woche
two
periods
of
physics
per
week
"Was
hast
du
in
der
nächsten
Stunde
?"
"Französisch"
'What
do
you
have
next
period
?'
'French'
In
der
dritten
Stunde
haben
wir
Mathe
.
We
have
maths
class
during
third
period
.
Während
der
Stunde
wird
nicht
gegessen
!
No
eating
in
class
!
[Am.]
Rechtsanspruch
{m}
;
Anspruch
{m}
;
Anrecht
{n}
;
Rechtstitel
{m}
(
auf
etw
.)
[jur.]
le
gal
entit
le
ment
;
entit
le
ment
;
tit
le
;
le
gal
claim
;
claim
(to
sth
.)
mangelhafter
Rechtstitel
bad
tit
le
hinreichender
Rechtstitel
unbestreitbares
Eigentum
good
tit
le
;
c
le
ar
tit
le
hinreichend
berechtigt
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
good
tit
le
to
do
sth
.
mit
Mängeln
behafteter
Rechtstitel
defective
tit
le
;
imperfect
tit
le
ranghöheres
Recht
worthier
tit
le
[Am.]
Rechtstitel
auf
Grund
gesetzlicher
Erbfolge
tit
le
by
descent
[Am.]
Anschein
eines
Rechtsanspruchs
colour
of
tit
le
Gewähr
le
istung
wegen
Rechtsmängeln
statutory
warranty
of
tit
le
Anspruch
auf
eine
Le
istung
tit
le
to
a
benefit
Klagerecht
{n}
des
Klägers
plaintiff's
tit
le
ein
Anrecht
auf
etw
.
haben
to
have
tit
le
to
sth
.
den
ersten
Anspruch
auf
das
Vermögen
haben
to
have
first
claim
on
the
assets
einen
Anspruch
begründen
(
die
Grundlage
dafür
bilden
)
to
give
rise
to
a
claim
einen
Rechtsanspruch
gerichtlich
durchsetzen
to
enforce
a
le
gal
claim
in
a
court
Freude
{f}
;
Genuss
{m}
;
Vergnügen
{n}
;
Behagen
{n}
;
Pläsier
{n}
p
le
asure
Freud
und
Le
id
p
le
asure
and
pain
zum
Vergnügen
for
p
le
asure
mit
Vergnügen
with
p
le
asure
mit
sichtlicher
Freude
;
mit
sichtlichem
Vergnügen
with
obvious
p
le
asure
viel
Freude
haben
an
to
take
much
p
le
asure
in
(
großes
)
Vergnügen
machen/bereiten
to
give
(great)
p
le
asure
Gefal
le
n
finden
an
take
p
le
asure
in
nicht
dass
ich
daran
Spaß
finde
it's
not
for
my
own
p
le
asure
kein
Kind
von
Traurigkeit
sein
[übtr.]
to
be
someone
who
enjoys
the
p
le
asures
of
life
Viel
Vergnügen
!
Have
a
good
time
!;
Have
fun
!
le
icht
;
ohne
weiteres
{adv}
easily
Es
hätte
mich
genauso
treffen
können
.
That
could
so
easily
have
been
me
.
Die
Sache
hätte
nur
allzu
le
icht
in
einer
Katastrophe
enden
können
.
The
situation
might
all
too
easily
have
become
a
disaster
.
le
idlich
;
einigermaßen
gut
,
ganz
gut
{adj}
fair
Da
ich
selbst
zwei
Mädchen
habe
,
kann
ich
das
Verhalten
von
Kindern
ganz
gut
beurtei
le
n
.
Since
I
have
two
girls
myself
, I
am
a
fair
judge
of
children's
behaviour
.
le
diglich
;
bloß
;
nur
{adv}
merely
Die
Teilnehmer
müssen
nur
/
le
diglich
ein
Anmeldeformular
ausfül
le
n
.
All
participants
have
do
to
is
comp
le
te
a
registration
form
.
Es
ist
nur
Formsache
.
It's
merely
a
matter
of
form
.
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
.
It's
merely
a
matter
of
time
.
jdn
.
für
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
jdn
.
bemühen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vt}
[soc.]
to
bother
;
to
troub
le
sb
.
for
sth
./to
do
sth
.
in
Anspruch
nehmend
;
bemühend
bothering
;
troubling
in
Anspruch
genommen
;
bemüht
bothered
;
troub
le
d
Ich
muss
Sie
le
ider
noch
einmal
bemühen
.
I
have
to
bother
/
troub
le
you
again
.
Bitte
bemühen
Sie
sich
nicht
.
Es
geht
schon
.
P
le
ase
don't
troub
le
yourself
. I
can
manage/I
can
hand
le
it
.
Darf
ich
Sie
um
den
Pfeffer
bitten
?
May
I
troub
le
you
for
the
pepper
?
Dürfte
ich
Sie
bitten
,
das
Fenster
aufzumachen
?
Could
I
troub
le
you
to
open
the
window
,
p
le
ase
?
Dürfte
ich
Sie
um
die
Uhrzeit
bitten
?
Could
I
troub
le
you
for
the
time
?
(
öffentliches
)
Versprechen
{n}
; (
feste
)
Zusage
{f}
,
etw
.
zu
tun
commitment
;
p
le
dge
to
do
sth
.
Wahlversprechen
{n}
e
le
ction
p
le
dge/commitment
Unterstützungszusage
für
etw
.
commitment/p
le
dge
of
support
for
sth
.
die
Zusage
der
Regierung
,
Truppen
in
die
Region
zu
entsenden
the
government's
commitment
of
troops
to
the
region
sein
Versprechen
einlösen
to
keep/fulfil/honour
your
p
le
dge/commitment
sein
Versprechen
nicht
einlösen
to
abandon
your
p
le
dge/commitment
Wir
haben
Zusagen
mehrerer
karitativer
Organisationen
für
Le
bensmittelspenden
.
We
have
commitments/p
le
dges
from
several
charities
to
donate
food
.
Die
Geschäfts
le
itung
hat
die
feste
Zusage
gegeben
,
dass
es
in
diesem
Jahr
zu
keinem
Arbeitsplatzabbau
kommen
wird
.
Management
has
made/taken/given
a
p
le
dge
that
there
will
be
no
job
losses
this
year
.
lassen
;
zurücklassen
{vt}
to
le
ave
{
le
ft
;
le
ft
}
lassend
;
zurücklassend
le
aving
gelassen
;
zurückgelassen
le
ft
die
Tür
offen
lassen
to
le
ave
the
door
open
das
Auto
stehen
lassen
;
auf
das
Auto
verzichten
(
alternative
Verkehrsmittel
benützen
)
to
le
ave
your
car
at
home
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
not
to
le
t
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
zwei
Tage
bei
meinen
Eltern
.
I'll
be
le
aving
my
daughter
with
my
parents
for
those
two
days
.
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
Are
you
le
aving
the
car
here
?
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
I
have
le
ft
my
keys
at
the
office
.
Wir
lassen
al
le
s
beim
Alten
.
We'll
le
ave
everything
as
it
is
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
I'm
le
aving
the
city
behind
.
vernünftig
;
mit
ein
wenig
Verstand
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
reasonab
le
;
sensib
le
(of a
person
)
einsichtig
sein
to
be
reasonab
le
vernünftigerweise
etw
.
tun
to
be
resonab
le
/
sensib
le
enough
to
do
sth
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
al
le
zwei
Stunden
eine
Pause
.
He
was
sensib
le
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driving
.
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
He
seems
quite
reasonab
le
.;
He
seems
like
a
sensib
le
sort
of
person
.
Dagegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reasonab
le
person
can
object
to
that
.
Vie
le
sonst
ganz
vernünftige
Le
ute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensib
le
peop
le
have
supported
this
proposition
.
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
for
examp
le
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
instance
;
to
give
an
examp
le
;
to
give
an
instance
Vie
le
meiner
Freunde
/
vie
le
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
and
Phillip
,
for
examp
le
.
Mein
Gedächtnis
lässt
mich
im
Stich
.
Ich
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
ich
mein
Auto
geparkt
habe
.
My
memory
is
failing
.
For
examp
le
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
car
.
Klaus
etwa
hätte
anders
reagiert
.
Klaus
,
for
instance
,
would
have
reacted
differently
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
reichen
Klienten
.
By
way
of
examp
le
,
le
t's
say
you
have
a
rich
client
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorganisation
berechnet
,
dass
die
Landwirtschaft
weltweit
die
Hälfte
al
le
r
Methan-Emissionen
verursacht
.
By
way
of
examp
le
,
the
FAO
has
has
calculated
that
,
globally
,
agriculture
generates
half
of
all
methane
emissions
.
sich
verdoppeln
{vr}
to
doub
le
sich
verdoppelnd
doubling
sich
verdoppelt
doub
le
d
verdoppelt
sich
doub
le
s
verdoppelte
sich
doub
le
d
verdoppelte
sich
im
le
tzten
Jahr
doub
le
d
over
the
last
year
2020
wird
sich
die
Bevölkerung
dieser
Stadt
verdoppelt
haben
.
By
the
year
2020
,
the
population
of
this
city
will
have
doub
le
d
.
Führung
{f}
(
Spitzenposition
bei
einem
Wettbewerb
)
le
ad
(in a
competition
)
bei
einem
Rennen
in
Führung
liegen
/
führen
to
be
in
the
le
ad
in
a
race
;
to
le
ad
in
a
race
die
Führung
innenhaben
to
have
the
le
ad
;
to
hold
the
le
ad
die
Führung
übernehmen
;
in
Führung
gehen
to
take
the
le
ad
;
to
gain
the
le
ad
wieder
die
Führung
übernehmen
;
wieder
in
Führung
gehen
to
regain
the
le
ad
Er
ist
in
Führung
gegangen
.
He
has
gone
in
to
the
le
ad
.
Durch
das
Eigentor
von
Yedlin
ist
Chelsea
wieder
in
Führung
.
Yedlin's
own
goal
puts
Chelsea
back
into
the
le
ad
.
Wir
hatten
Mühe
,
die
Führung
zu
behalten
/
in
Führung
zu
b
le
iben
.
We
were
struggling
to
stay
in
the
le
ad
.
aufgeweckt
;
ausgeschlafen
[ugs.]
;
vif
[Ös.]
[Schw.]
(
Person
);
le
bendig
(
Person
,
Ort
)
{adj}
a
le
rt
;
sharp
;
quick-witted
(of a
person
);
wide-awake
(of a
person
or
place
)
ein
wacher
Verstand
a
sharp
mind
wache
Augen
haben
to
have
a
le
rt
eyes
;
to
have
quick
eyes
ein
hel
le
r
Kopf
sein
;
hel
le
sein
[Berlin]
to
be
a
le
rt
Rechtskraft
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Rechtswirkung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Wirkung
{f}
;
Wirksamkeit
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
le
gal
force
;
le
gal
effect
;
effect
deklaratorische
Wirkung
declaratory
effect
rechtsgestaltende
/
konstitutive
Wirkung
;
Konstitutivwirkung
constitutive
effect
mit
rückwirkender
Kraft
;
rückwirkend
with
retroactive
effect
Rechtskraft/Rechtswirkung
erlangen
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
take
effect
;
to
become
effective
;
to
come
into
force
gültig
sein
;
in
Kraft
sein
to
be
in
effect
wirksam
werden
to
take
effect
etw
.
in
vol
le
m
Umfang
wirksam
werden
lassen
to
give
full
effect
to
sth
.
gültig
werden
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
come
into
effect
in
Kraft
treten
to
go
into
effect
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2012
;
per
1.
Mai
2012
;
ab
1.
Mai
2012
with
effect
from
1
May
2012
Er
wurde
mit
sofortiger
Wirkung
suspendiert
.
He
was
suspended
with
immediate
effect
.
Das
Verbot
tritt
mit
sofortiger
Wirkung
in
Kraft
.
The
ban
shall
take/have
immediate
effect
.
Die
Vertragskündigung
wird
ein
Jahr
nach
ihrer
Zustellung
an
den
Vertragspartner
wirksam
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
denunciation
shall
take
effect
one
year
after
notification
thereof
has
been
made
to
the
contractual
partner
. (contractual
phrase
)
Le
benserwartung
{f}
[biol.]
lifespan
;
lifetime
Männer
haben
eine
geringere
Le
benserwartung
als
Frauen
.
Man
have
a
shorter
lifespan
than
women
.
wahrscheinlich
{adj}
probab
le
;
prob
[coll.]
;
likely
wahrscheinlicher
more
probab
le
am
wahrscheinlichsten
most
probab
le
Es
dürfte
...;
Es
wird
wahrscheinlich
...;
Es
sieht
so
aus
,
als
würde
...
It
is/seems
likely
to
...
die
wahrscheinlichste
Ursache
(
von
etw
.)
the
most
likely
cause
(of
sth
.)
Es
wird
wahrscheinlich
so
sein
,
dass
...
The
most
likely
outcome
will
be
that
...
Wenn
mit
Stau
zu
rechnen
ist
, ...
If
congestion
is
likely
to
happen
...
Die
Verkaufzah
le
n
dürften
weiter
sinken
.
Sa
le
s
are
likely
to
drop
further
.
Das
Auto
wird
bald
liegenb
le
iben
.
The
car
is
likely
to
break
down
soon
.;
It's
likely
that
the
car
will
break
down
soon
.
Es
ist
mehr
als
wahrscheinlich
,
dass
dieses
Prob
le
m
wieder
auftritt
.
It's
more
than
likely
that
this
prob
le
m
will
occur
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
er
die
Stel
le
bekommen
.
He
doesn't
seem
likely
to
get
the
job
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
hoch
,
dass
es
morgen
regnet
.
It
is/seems
highly/very
likely
that
it
will
rain
tomorrow
.
Er
war
immer
torgefährlich
.
[sport]
He
always
looked
likely
to
score
.
Sie
könnten
uns
die
Auskunft
verweigern
,
aber
das
ist
sehr
unwahrscheinlich/nicht
sehr
wahrscheinlich
.
They
might
refuse
to
le
t
us
have
the
information
,
but
it's
hardly
likely
.
Hinweis
{m}
(
auf
jdn
./etw.);
Ansatzpunkt
{m}
;
Spur
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
le
ad
(on
sb
./sth.)
Ermittlungsansätze
{pl}
investigative
le
ads
eine
Spur
verfolgen
to
chase
up
a
le
ad
[Br.]
;
to
chase
down
a
le
ad
[Am.]
Es
gibt
immer
noch
keine
Hinweise
auf
den
Verb
le
ib
des
entführten
Reporters
.
There
are
still
no
le
ads
on
the
whereabouts
of
the
kidnapped
reporter
.
Die
Ermitt
le
r
verfolgen
in
dem
Mordfall
mehrere
Spuren
.
Investigators
are
working
on
several
le
ads
in
the
murder
case
.
Die
wenigen
Spuren
,
die
die
Polizei
verfolgte
,
sind
im
Sand
verlaufen
.
The
few
le
ads
pursued
by
police
have
evaporated
.
Le
idenschaft
{f}
passion
Le
idenschaften
{pl}
passions
aus
Le
idenschaft
of
passion
eine
Le
idenschaft
für
etw
.
haben
to
have
a
passion
for
sth
.
in
jdm
.
die
Le
idenschaft
für
etw
.
entfachen
to
fire
the
passion
for
sth
.
in
sb
.
le
ise
{adj}
faint
Ich
habe
den
le
isen
Verdacht
,
dass
...
I
have
a
faint
suspicion
that
...
Es
besteht
nicht
die
le
iseste
Hoffnung
.
There's
not
the
faintest
hope
.
Unterricht
{m}
[school]
le
ssons
;
classes
Kampfsportunterricht
{m}
martial
arts
le
ssons
;
martial
arts
classes
Mathematikunterricht
{m}
;
Matheunterricht
{m}
math
le
ssons
;
mathematics
classes
Musikunterricht
{m}
music
le
ssons
Regelunterricht
{m}
regular
classes
Unterricht
geben
;
Unterricht
ertei
le
n
to
give
le
ssons
;
to
hold
classes
Schwimmunterricht
geben
to
teach
swimming
le
ssons
bei
jdm
.
Gesangsunterricht
nehmen
to
take
singing
le
ssons
with
sb
.
den
Unterricht
auflockern
to
break
up
class
routine
regelmäßigen
Unterricht
zu
Hause
bekommen
to
have
regular
le
ssons
at
home
Le
ber
{f}
[anat.]
liver
Fett
le
ber
{f}
[med.]
fatty
liver
es
an/mit
der
Le
ber
haben
to
have
a
liver
prob
le
m
le
bhaft
;
flott
;
beschwingt
;
temperamentvoll
;
lüpfig
[Schw.]
{adj}
(
Sache
)
lively
(thing)
le
bhafter
livelier
am
le
bhaftesten
liveliest
ein
reger
Informationsaustausch
a
lively
exchange
of
information
ein
temperamentvol
le
r
Tanz
a
lively
dance
eine
le
bendige/anschauliche
Schilderung
a
lively
description
ein
Ball
,
der
gut
springt
a
lively
ball
sich
angeregt
unterhalten
to
have
a
lively
conversation
Mach
schnell
!
Look
lively
!
[Br.]
;
Step
lively
!
[Am.]
Um
9
wurde
es
dann
le
bhafter
.
At
9
thing
s
started
to
get
lively
.
enorm
;
immens
;
ungeheuer
;
unermesslich
[geh.]
;
unsagbar
groß
{adj}
immense
;
inestimab
le
;
immeasurab
le
;
immensurab
le
;
unmeasured
[poet.]
;
untold
enormer
Schaden
untold
damage
unermesslicher
Reichtum
unmeasurab
le
wealth
ungeheures
Le
id
;
unermessliches
Le
id
immeasurab
le
suffering
den
ungeheuren
Vorteil
haben
,
Web-basiert
zu
sein
to
have
the
immeasurab
le
advantage
of
being
web-based
Wortschatz
{m}
;
Sprachschatz
{m}
;
Le
xik
{f}
;
Wortmaterial
{n}
[ling.]
vocabulary
;
le
xis
aktiver
Wortschatz
;
produktier
Wortschatz
active
vocabulary
;
productive
vocabulary
passiver
Wortschatz
;
rezeptiver
Wortschatz
passive
vocabulary
;
receptive
vocabulary
Basiswortschatz
{m}
;
Grundwortschatz
{m}
basic
vocabulary
Fachwortschatz
{m}
terminology
;
specialist
vocabulary
Sichtwortschatz
{m}
sight
vocabulary
umfangreiche
Kenntnisse
der
Grammatik
und
des
Wortschatzes
wide
know
le
dge
of
grammar
and
vocabulary
einen
begrenzten
Wortschatz
haben
to
have
a
limited
vocabulary
günstig
;
passend
;
zum
richtigen
Zeitpunkt
{adj}
favourab
le
[Br.]
;
favorab
le
[Am.]
;
opportune
auf
einen
günstigen
Augenblick
warten
,
um
etw
.
zu
tun
to
wait
for
an
opportune
moment
to
do
sth
.
die
passende
Ge
le
genheit
abwarten
,
um
etw
.
zu
tun
to
wait
for
an
opportune
time
to
do
sth
.
bei
passender
Ge
le
genheit
etw
.
tun
to
take
advantage
of
opportune
moments
to
do
sth
.
Jetzt
ist
ein
günstiger
Zeitpunkt
,
um
in
Gold
zu
investieren
.
It
is
a
favourab
le
time
to
invest
in
gold
.;
The
time
is
opportune
for
investing
in
gold
.
Wäre
jetzt
der
passende
Moment
,
um
den
Vertrag
zu
besprechen
?
Would
it
be
opportune
to
discuss
the
contract
now
?
Die
Veröffentlichung
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
The
publication
is
opportune
.
Der
Zeitpunkt
war
noch
nie
günstiger
.
There
has
never
been
a
more
favourab
le
/opportune
time
.
Der
Augenblick
hätte
nicht
ungünstiger
sein
können
.
It
couldn't
have
happened
at
a
le
ss
opportune
moment
.
Fieber
{n}
;
Febris
{f}
;
Pyrexie
{f}
[med.]
fever
;
pyrexy
;
pyrexia
;
ph
le
gmonosis
hohes
Fieber
;
starkes
Fieber
;
Hyperpyrexie
{f}
excessive
high
fever
;
sthenic
fever
;
hyperpyretic
temperature
;
hyperpyrexia
le
ichtes
Fieber
;
erhöhte
Temperatur
feverish/febri
le
/pyretic
temperature
;
temperature
;
adynamic
fever
;
eupyrexia
;
febricula
Impffieber
{n}
vaccinal
fever
Milchfieber
{n}
[zool.]
milk
fever
in
Schüben
auftretendes
Fieber
poly
le
ptic
fever
regelmäßig
wiederkehrendes
Fieber
periodic
fever
unklares
Fieber
fever
of
unknown/undetermined
origin
vorübergehendes
Fieber
transitory
fever
wechselndes
Fieber
intermittent
fever
Fieber
mit
Bläschenausschlag
vesicular
fever
Fieber
mit
Blutharnen
haematuric
fever
Fieber
mit
Eiterbildung
suppurative
fever
Fieber
mit
Hämoglobinausscheidung
haemoglobinuric
fever
Fieber
mit
Hautausschlag
eruptive
fever
;
exanthematous
fever
Fieber
haben
to
be
in
fever
;
to
be
feversih
;
to
be
febri
le
le
ichtes
Fieber
haben
;
erhöhte
Temperatur
haben
to
have
a
temperature
;
to
run
a
temperature
Fieber
messen
to
take
(the)
temperature
;
to
register
temperature
bei
jdm
.
Fieber
messen
to
take
sb
.'s
temperature
das
Fieber
niedrig
halten
to
keep
the
fever
down
das
Fieber
senken
to
bring
the
fever
down
im
Fieber
phantasieren
;
im
Fieberwahn
sein
to
be
delirious
with
fever
während
des
Fiebers
;
im
Fieberzustand
in
(the)
fever
;
intrafebri
le
Haben
Sie
Fieber
?
Do
you
have
a
fever/temperature
?
Le
se-
und
Schreibkompetenz
{f}
;
Le
se-
und
Schreibfähigkeiten
{pl}
[school]
literacy
Le
sekompetenz
{f}
reading
literacy
gute
Le
sekompetenz
haben
;
über
gute
Le
sekompetenz
verfügen
to
have
good
reading
skills
rechtswirksam
;
gültig
{adj}
[jur.]
le
gally
effective
mit
sofortiger
Wirkung
immediately
effective
mit
Wirkung
vom
15
.
April
effective
(as
of
)
April
15
Zeitpunkt/Tag
des
Inkrafttretens
effective
date
gelten
;
in
Kraft
sein
to
be
effective
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
become
effective
unwirksam
werden
;
außer
Kraft
treten
to
cease
to
be
effective
;
to
cease
to
have
effect
wirksam
b
le
iben
to
remain
effective
Um
wirksam
zu
werden
...;
Zu
seiner
Wirksamkeit
...
(In
order
)
to
become
effective
...
nach
Inkrafttreten
des
Gesetzes
after
the
Act
becomes
effective
tödlich
(
wirkend
);
le
tal
{adj}
le
thal
ein
tödlicher
Kampfstoff
a
le
thal
warfare
agent
eine
tödliche
Strahlungsdosis
a
le
thal
radiation
dose
nicht
tödlich
non
le
thal
Terroristen
haben
LKWs
als
tödliche
Waffe
benutzt
.
Terrorists
have
used
lorries
as
le
thal/deadly
weapons
.
Anerkenntnis
{n}
;
Eingeständnis
{n}
(
von
etw
.)
acknow
le
dgement
[Br.]
;
acknow
le
dgment
[Am.]
(of
sth
.)
Die
Le
ute
wol
le
n
eine
Antwort
darauf
oder
zumindest
ein
Anerkenntnis
des
Prob
le
ms
.
Peop
le
want
an
answer
to
it
,
or
at
le
ast
an
acknow
le
dgement
of
the
prob
le
m
.
Das
ist
ein
Eingeständnis
,
dass
sie
bisher
zu
viel
verlangt
haben
.
This
is
an
acknow
le
dgement
that
they
have
previously
charged
too
much
.
Le
bensjahr
{n}
;
Altersjahr
{n}
[Schw.]
year
of
age
;
year
of
your
life
Le
bensjahre
{pl}
;
Altersjahre
{pl}
years
of
age
;
years
of
your
life
ab
dem
vierten
Le
bensjahr
from
the
age
of
three
Im
dritten
Le
bensjahr
sind
Kinder
...
In
their
third
year
, /
Between
two
and
three
,
children
are
...
im
40
.
Le
bensjahr
in
your
40th
year
of
life
bis
zum
vol
le
ndeten
17
.
Le
bensjahr
[adm.]
until
the
age
of
17
das
18
.
Le
bensjahr
vol
le
ndet
haben
to
have
reached/attained
the
age
of
18
Mit
21
war
er
Großbritanniens
jüngster
Stationsvorsteher
al
le
r
Zeiten
.
At
21
he
was
Britain's
youngest
ever
Station
Manager
.
Le
rnprozess
{m}
;
Le
rneffekt
{m}
;
Le
rnaufwand
{m}
;
Einarbeitungsaufwand
{m}
(
bei
etw
.)
le
arning
curve
(with
sth
.)
[fig.]
einen
Le
rnprozess
durchmachen
to
have
a
le
arning
curve
mit
(
einem
)
hohem
Le
rnaufwand
verbunden
sein
to
involve
a
steep
le
arning
curve
sich
(
schnell
)
einarbeiten
to
(quickly)
climb
the
le
arning
curve
Wir
werden
im
Verlauf
des
Projekts
sicherlich
einiges
dazu
le
rnen
.
We
expect
a
le
arning
curve
as
we
develop
the
project
.
Die
Bedienung
des
Systems
ist
schnell
er
le
rnt
.
There
is
a
short
le
arning
curve
in
the
use
of
the
system
.
Wenn
man
mit
neuer
Software
arbeitet
,
sind
Videoan
le
itungen
eine
wunderbare
Möglichkeit
,
den
Einarbeitungsaufwand
zu
verringern
.
When
working
with
new
software
,
video
tutorials
are
a
great
way
to
shorten/shortcut/cut
down
the
initial
le
arning
curve
.
Le
bensnähe
{f}
;
Le
bensbezug
{m}
;
Nahbarkeit
{f}
relateablility
Alltagsnähe
{f}
everyday
relateability
die
Le
ute
ansprechen
(
Sache
)
to
have
relateability
(of a
thing
)
Ein
konkreter
Le
bensbezug
ist
in
der
Kinderliteratur
bis
zu
einem
gewissen
Grad
wichtig
.
Relatability
is
important
in
children's
literature
up
to
a
point
.
Das
Stück
hat
einen
starken
Gegenwartsbezug
.;
Das
Stück
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
play
has
a
modern
relatability
.
Le
hrgeld
zah
le
n
{v}
(
für
etw
.)
[übtr.]
to
le
arn
the
hard
way
;
to
pay
dearly
;
to
pay
one's
dues
(for
sth
.)
Er
muss
Le
hrgeld
bezah
le
n
.
He
le
arns
the
hard
way
.
Das
muss
ich
wohl
unter
(
der
Rubrik
)
Le
hrgeld
verbuchen
.
[übtr.]
I'll
have
to
put
that
down/chalk
that
up
[Am.]
to
experience
.
Lasst/lass/lassen
Sie
es
uns
er
le
digen
(
bis
...).
Le
t's
have
it
done
(by ...).
Bringen
wir
es
hinter
uns
.
Le
t's
have
it
done
.
Le
egierigkeit
{adj}
(
eines
Segelboots
)
[naut.]
le
e
helm
(of a
sailing
boat
)
le
egierig
sein
to
have
(a)
le
e
helm
jdn
./etw.
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurücklassen
{vt}
to
le
ave
{
le
ft
;
le
ft
}
sb
./sth.
verlassend
;
belassend
;
hinterlassend
;
überlassend
;
zurücklassend
le
aving
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurückgelassen
le
ft
er/sie
verlässt
(
verläßt
[alt]
)
he/she
le
aves
ich/er/sie
verließ
I/he/she
le
ft
er/sie
hat/hatte
verlassen
he/she
has/had
le
ft
von
zu
Hause
weggehen
to
le
ave
home
seine
Stel
le
aufgeben
to
le
ave
one's
job
es
dabei
belassen
wol
le
n
to
want
to
le
ave
it
here
;
to
want
to
stop
at
this
point
Als
er
sie
verließ
,
brach
für
sie
eine
Welt
zusammen
.
Her
world
fell
apart
when
he
le
ft
her
.
Ich
muss
le
ider
gehen
.
I'm
sorry
I
have
to
le
ave
.
1900
verließ
er
England
und
kehrte
nie
wieder
zurück
.
In
1900
he
le
ft
England
,
never
to
return
.
Tim
und
Maria
sind
zusammen
weggegangen
.
Tim
and
Mary
le
ft
together
.
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen
.
He
le
ft
his
wife
and
children
.
Wir
wol
le
n
es
dabei
belassen
.
Le
t's
le
ave
it
at
that
.
Überlassen
Sie
es
mir
!
Le
ave
it
to
me
!
Geschäftsfähigkeit
{f}
;
Rechtshandlungsfähigkeit
{f}
;
Handlungsfähigkeit
{f}
;
Eigenberechtigung
{f}
[Ös.]
[jur.]
le
gal
capacity
;
le
gal
competency
[Am.]
;
capacity/competency
to
enter
into
le
gal
transactions
;
capacity/competency
to
act
as
a
le
gal
entity
Ehefähigkeit
{f}
capacity
to
marry
Testierfähigkeit
{f}
capacity
to
make
a
will
;
testamentary
capacity
;
testamentary
competency
[Am.]
Vertragsfähigkeit
{f}
capacity
to
conclude
contracts
;
capacity
to
contract
feh
le
nde
Geschäftsfähigkeit
le
gal
incapacity
eine
in
der
Geschäftsfähigkeit
beschränkte
Person
a
person
having
limited
le
gal
capacity/competency
[Am.]
beschränkte
Geschäftsfähigkeit
haben
;
beschränkt
geschäftsfähig
sein
to
have
limited/restricted
le
gal
capacity
;
to
have
limited/restricted
le
gal
competency
[Am.]
;
to
be
under
a
partial
disability
keine
Geschäftsfähigkeit
haben
;
nicht
geschäftsfähig
sein
to
be
without
le
gal
capacity
;
to
be
le
gally
incompetent
[Am.]
in
eigenem
Namen
geklagt
werden
können
to
have
the
capacity
to
be
sued
in
your
own
name
Rechtsweg
{m}
[jur.]
le
gal
recourse
;
recourse
to
the
courts
der
ordentliche
Rechtsweg
le
gal
action
in
the
ordinary
courts
auf
dem
Rechtsweg
by
le
gal
procedure
;
by
le
gal
means
;
through
le
gal
proceedings
auf
dem
Rechtsweg
durchsetzbare
Rechte
le
gally
enforceab
le
rights
den
Rechtsweg
beschreiten/einschlagen
to
have
recourse
to
law
;
to
have
recourse
to
judicial
review
unter
Ausschluss
des
Rechtswegs
ousting
the
jurisdiction
of
the
courts
Der
Rechtsweg
ist
ausgeschlossen
.
Recourse
to
le
gal
action
is
excluded
.
Der
Rechtsweg
b
le
ibt
vorbehalten
. (
Vertragsklausel
)
The
parties
reserve
the
right
to
have
recourse
to
the
courts
. (contractual
clause
)
sich
auf
etw
.
einpendeln
{vr}
;
ein
konstantes
Niveau
erreichen
{vi}
[statist.]
to
le
vel
out
at
sth
.;
to
le
vel
off
at
sth
.;
to
plateau
out
;
to
plateau
sich
einpendelnd
;
ein
konstantes
Niveau
erreichend
le
veling
out
;
plateauing
out
;
plateauing
sich
eingependelt
;
ein
konstantes
Niveau
erreicht
le
ve
le
d
out
;
plateaued
out
;
plateaued
Die
Verkaufszah
le
n
bei
Computern
haben
sich
eingependelt
.
Computer
sa
le
s
have
le
vel
le
d
out/plateaued
.
rechtliche
Möglichkeiten
{pl}
le
gal
scope
;
le
gal
means
rechtliche
Möglichkeiten
haben
,
etw
.
zu
tun
to
have
le
gal
means
to
do
sth
.
Die
rechtliche
Möglichkeiten
,
das
umzusetzen
,
wurden
erweitert
.
The
le
gal
scope
for
imp
le
menting
it
has
been
enhanced
Die
rechtliche
Möglichkeiten
,
das
Phänomen
zu
bekämpfen
,
sind
beschränkt
.
There
are
limited
le
gal
means
to
fight
the
phenomenon
.
Komp
le
xitätsgrad
{m}
;
Komp
le
xität
{f}
;
Komp
le
xheit
{f}
;
Unübersichtlichkeit
{f}
[techn.]
le
vel
of
sophistication
;
degree
of
sophistication
;
sophistication
zunehmende
Komp
le
xheit
;
steigender
Komp
le
xitätsgrad
increasing
sophistication
;
growing
sophistication
Die
Finanzmärkte
sind
größer
und
unübersichtlicher
geworden
.
Financial
markets
have
grown
in
size
as
well
as
sophistication
.
Parteifähigkeit
{f}
[jur.]
le
gal
standing
;
locus
standi
vor
einem
Gericht
parteifähig
sein
to
have
le
gal
standing/locus
standi
before
a
law
court
More results
Search further for "Le Havre":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners