A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3375
similar
results for GSM-R
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Wa
r
enpa
r
tie
{f}
;
Pa
r
tie
{f}
;
Wa
r
enposten
{m}
;
Liefe
r
posten
{m}
;
Posten
[econ.]
lot
Wa
r
enpa
r
tien
{pl}
;
Pa
r
tien
{pl}
;
Wa
r
enposten
{pl}
;
Liefe
r
posten
{pl}
;
Posten
lots
Auktionsposten
{m}
auction
lot
Pa
r
tiewa
r
e
{f}
;
R
amschwa
r
e
{f}
job
lot
Aktienpaket
{n}
mit
du
r
ch
100
teilba
r
em
Nennwe
r
t
[fin.]
even
lot
R
estpa
r
tie
{f}
von
wenige
r
als
100
Aktien
[fin.]
odd
lot
100
Stk
.
eine
r
Aktie
ode
r
ein
Vielfaches
davon
[fin.]
r
ound
lot
Pa
r
tieve
r
kauf
{m}
sale
by
lot
pa
r
tienweise
{adv}
in
lots
etw
.
in
kleinen
Posten/Pa
r
tien
ve
r
kaufen
to
sell
sth
.
in/by
small
lots
Kaufobjekt
{n}
;
Kauf
{m}
;
Einkauf
{m}
;
Gekauftes
{n}
[econ.]
buy
;
pu
r
chase
ein
gute
r
Kauf
a
good
ba
r
gain
; a
good
buy
günstige
Angebote
best
buys
;
best
pu
r
chases
Compute
r
spiele
we
r
den
ge
r
ne
gekauft
.
Compute
r
games
a
r
e
a
popula
r
buy/pu
r
chase
.
K
r
edit
{m}
;
Da
r
lehen
{n}
[fin.]
c
r
edit
;
loan
K
r
edite
{pl}
;
Da
r
lehen
{pl}
c
r
edits
;
loans
Abzahlungsda
r
lehen
{n}
;
Abzahlungsk
r
edit
{m}
;
Tilgungsda
r
lehen
{n}
;
Tilgungsk
r
edit
{m}
;
Da
r
lehen
mit
linea
r
e
r
Tilgung
;
K
r
edit
mit
gleichbleibende
r
Tilgung
r
educing
loan
Bauk
r
edit
{m}
;
Bauda
r
lehen
{n}
const
r
uction
c
r
edit
;
building
c
r
edit
;
const
r
uction
loan
;
building
loan
Be
r
eitstellungsk
r
edit
{m}
commitment
c
r
edit
besiche
r
te
r
K
r
edit
;
besiche
r
tes
Da
r
lehen
secu
r
ed
c
r
edit
;
secu
r
ed
loan
;
loan
against
collate
r
al
;
collate
r
alized
loan
[Am.]
Buchk
r
edit
{m}
;
offene
r
Buchk
r
edit
;
fo
r
mlose
r
K
r
edit
{m}
book
c
r
edit
;
open
book
c
r
edit
Deckungsda
r
lehen
{n}
cove
r
ing
loan
endfälliges
Dah
r
lehen
bullet
loan
Explo
r
ationsk
r
edit
{m}
c
r
edit
fo
r
explo
r
ations
Endk
r
edit
{m}
;
Endda
r
lehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Bauda
r
lehen
)
takeout
c
r
edit
;
takeout
loan
(after a
const
r
uction
loan
)
Gemeinschaftsk
r
edit
{m}
;
Konso
r
tialk
r
edit
{m}
;
Syndikatsk
r
edit
{m}
;
Gemeinschaftsda
r
lehen
{n}
;
Konso
r
tialda
r
lehen
{n}
;
syndizie
r
tes
Da
r
lehen
{n}
syndicate
c
r
edit
;
syndicated
c
r
edit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Gi
r
alk
r
edit
{m}
(
Buchk
r
edit
übe
r
das
Gi
r
okonto
)
cu
r
r
ent
account
c
r
edit
G
r
oßk
r
edit
{m}
la
r
ge-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Hauptk
r
edit
{m}
main
c
r
edit
;
main
loan
Kassenk
r
edit
{m}
;
Kassenda
r
lehen
{n}
cash
c
r
edit
;
cash
loan
Kassenk
r
edit
du
r
ch
die
Zent
r
albank
cash
lendings
Konsumk
r
edit
{m}
consume
r
c
r
edit
;
consume
r
loan
Sofo
r
tk
r
edit
{m}
immediate
loan
staatliche
r
K
r
edit
;
staatliches
Da
r
lehen
gove
r
nment
loan
;
public
loan
Stillhaltek
r
edit
{m}
;
Stillhalteda
r
lehen
{n}
standstill
c
r
edit
;
standstill
loan
Valutak
r
edit
{m}
fo
r
eign
cu
r
r
ency
loan
Wa
r
enk
r
edit
{m}
;
Liefe
r
antenk
r
edit
{m}
t
r
ade
c
r
edit
;
commodity
c
r
edit
;
c
r
edit
on
goods
Wohnungsbauk
r
edit
{m}
;
Wohnungsbauda
r
lehen
{n}
housing
c
r
edit
;
housing
loan
Wunschk
r
edit
{m}
desi
r
ed
c
r
edit
Zwischenk
r
edit
{m}
;
Übe
r
b
r
ückungsk
r
edit
{m}
;
Übe
r
b
r
ückungsda
r
lehen
{n}
b
r
idging
c
r
edit
;
b
r
idging
loan
;
stopgap
loan
;
inte
r
im
c
r
edit
;
inte
r
im
loan
;
accommodation
c
r
edit
;
accommodation
loan
ku
r
zf
r
istige
r
P
r
ivatk
r
edit
zu
Wuche
r
zinsen
payday
loan
auf
K
r
edit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
c
r
edit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
r
evolvie
r
ende
r
K
r
edit
r
evolving
c
r
edit
;
r
evolve
r
eine
Bedingung
in
einem
K
r
edit
a
r
equi
r
ement
in
a
c
r
edit
notleidende
r
K
r
edit
;
P
r
oblemk
r
edit
{m}
;
faule
r
K
r
edit
(
übe
r
fällige
r
ode
r
uneinb
r
ingliche
r
K
r
edit
)
non-pe
r
fo
r
ming
loan
/NPL/
;
dist
r
essed
loan
;
bad
loan
du
r
ch
Ve
r
mögenswe
r
te
/
Unte
r
nehmensaktiva
besiche
r
tes
Da
r
lehen
asset-based
c
r
edit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
einen
K
r
edit
aufnehmen
;
ein
Da
r
lehen
aufnehmen
to
r
aise
a
c
r
edit/loan
;
to
take
out
a
c
r
edit/loan
jdm
.
ein
Da
r
lehen
/
einen
K
r
edit
gewäh
r
en
to
allow
;
to
give
;
to
offe
r
a
load
/ a
c
r
edit
to
sb
.
einen
K
r
edit
/
ein
Da
r
lehen
zu
r
ückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
r
epay
/
r
etu
r
n
/
r
edeem
a
c
r
edit
/ a
loan
ein
Da
r
lehen
kündigen
to
r
ecall
a
loan
;
to
call
in
money
ein
Da
r
lehen
gemeinschaftlich
/
als
Konso
r
tium
ve
r
geben
to
syndicate
a
loan
den
K
r
edit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
K
r
editsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
e
r
höhen
to
expand
the
c
r
edit
by
1
million
to
5
millions
;
to
inc
r
ease
the
loan
by
1m
to
5m
K
r
edit
mit
ku
r
ze
r
Laufzeit
;
Da
r
lehen
mit
ku
r
ze
r
Laufzeit
;
ku
r
zf
r
istiges
Da
r
lehen
sho
r
t-te
r
m
loan
Da
r
lehen
ohne
Deckung
unsecu
r
ed
loan
K
r
edit
fü
r
Hauskauf
home
loan
Da
r
lehen
zum
G
r
unde
r
we
r
b
land
loan
Not
leidende
r
K
r
edit
{m}
(
K
r
edit
mit
übe
r
fälligen
R
aten
)
[jur.]
[fin.]
non
pe
r
fo
r
ming
loan
r
ückg
r
iffsf
r
eies
Da
r
lehen
;
r
ückg
r
iffsf
r
eie
Finanzie
r
ung
(
besiche
r
tes
Da
r
lehen
ohne
pe
r
sönliche
Haftung
des
Da
r
lehensnehme
r
s
)
[fin.]
non-
r
ecou
r
se
debt
;
non-
r
ecou
r
se
loan
;
non-
r
ecou
r
se
finance
K
r
edit
,
bei
dem
de
r
Zinssatz
imme
r
wiede
r
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wi
r
d
(
Eu
r
o-Geldma
r
kt
)
r
ollove
r
c
r
edit
;
r
ollove
r
loan
(Euro
money
ma
r
ket
)
Da
r
lehen
aushandeln
to
a
r
r
ange
a
loan
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
matte
r
die
Sache
ist
die
the
point
is
die
Sache
an
sich
the
matte
r
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
Ke
r
n
de
r
Sache
[übtr.]
r
oot
of
the
matte
r
nach
dem
Stand
de
r
Dinge
;
wie
die
Dinge
liegen
as
matte
r
s
stand
;
as
it
is
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Inte
r
esse
matte
r
of
mutual
inte
r
est
eine
Angelegenheit
von
ziemliche
r
Bedeutung
a
matte
r
of
r
elative
impo
r
tance
eine
r
eelle
Sache
;
ein
fai
r
es
Geschäft
a
squa
r
e
deal
die
Angelegenheiten
r
egeln
to
a
r
r
ange
matte
r
s
seine
Angelegenheiten
in
O
r
dnung
b
r
ingen
to
get
you
r
affai
r
s
in
o
r
de
r
;
to
get
you
r
affai
r
s
so
r
ted
out
;
to
settle
you
r
business
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
de
r
Sache
nachgehen
to
go
into
the
matte
r
seine
Sache
gut
machen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
acquit
you
r
self
well
zu
r
Sache
kommen
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
gleich
zu
r
Sache
kommen
to
come
st
r
aight
to
the
point
;
to
cut
r
ight
to
the
chase
[Am.]
Komm
besse
r
gleich
zu
r
Sache
.
Bette
r
come
st
r
aight
to
the
point
.
Sachen
umhe
r
we
r
fen
to
send
things
flying
Es
ist
Sache
des
Ge
r
ichts
,
die
Bedingungen
festzulegen
.
It
is
fo
r
the
Cou
r
t
to
fix
the
te
r
ms
.;
The
te
r
ms
a
r
e
a
matte
r
fo
r
the
Cou
r
t
to
fix
.
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
be
r
atende
r
Ausschuss
adviso
r
y
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
Ge
r
man
pa
r
liamenta
r
y
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
fede
r
füh
r
ende
r
Ausschuss
committee
r
esponsible
G
r
ündungsausschuss
{m}
founding
committee
Kont
r
ollausschuss
{m}
supe
r
viso
r
y
committee
;
cont
r
ol
committee
Kultu
r
ausschuss
{m}
cultu
r
e
committee
;
cultu
r
al
committee
mitbe
r
atende
r
Ausschuss
committee
asked
fo
r
an
opinion
ständige
r
Ausschuss
standing
committee
R
egie
r
ungsausschuss
{m}
gove
r
nment
committee
;
gove
r
nmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Siche
r
heits
r
ats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Secu
r
ity
Council
)
Siche
r
heitsausschuss
{m}
secu
r
ity
commettee
Spo
r
tausschuss
{m}
Spo
r
ts
Committee
Ve
r
teidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftliche
r
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Ve
r
fah
r
en
des
be
r
atenden
Ausschusses
adviso
r
y
committee
p
r
ocedu
r
e
Ausschuss
fü
r
A
r
beit
und
Soziales
Committee
on
Labou
r
and
Social
Affai
r
s
Ausschuss
fü
r
Bildung
,
Fo
r
schung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
R
esea
r
ch
and
Technology
Assessment
Ausschuss
fü
r
die
Angelegenheiten
de
r
Eu
r
opäischen
Union
Committee
on
the
Affai
r
s
of
the
Eu
r
opean
Union
Ausschuss
fü
r
E
r
näh
r
ung
,
Landwi
r
tschaft
und
Ve
r
b
r
auche
r
schutz
Committee
on
Food
,
Ag
r
icultu
r
e
and
Consume
r
P
r
otection
Ausschuss
fü
r
Familie
,
Senio
r
en
,
F
r
auen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affai
r
s
,
Senio
r
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
fü
r
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
fü
r
Kultu
r
und
Medien
Committee
on
Cultu
r
al
and
Media
Affai
r
s
Ausschuss
fü
r
Menschen
r
echte
und
humanitä
r
e
Hilfe
Committee
on
Human
R
ights
and
Humanita
r
ian
Aid
Ausschuss
fü
r
Tou
r
ismus
Committee
on
Tou
r
ism
Ausschuss
fü
r
Umwelt
,
Natu
r
schutz
und
R
eakto
r
siche
r
heit
Committee
on
the
Envi
r
onment
,
Natu
r
e
Conse
r
vation
and
Nuclea
r
Safety
Ausschuss
fü
r
Ve
r
keh
r
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
T
r
anspo
r
t
,
Building
and
U
r
ban
Development
Ausschuss
fü
r
Wahlp
r
üfung
,
Immunität
und
Geschäftso
r
dnung
Committee
fo
r
the
Sc
r
utiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
R
ules
of
P
r
ocedu
r
e
Wahlp
r
üfungsausschuss
{m}
Committee
fo
r
the
Sc
r
utiny
of
Elections
Ausschuss
fü
r
Wi
r
tschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
fü
r
wi
r
tschaftliche
Zusammena
r
beit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Coope
r
ation
and
Development
Auswä
r
tige
r
Ausschuss
Committee
on
Fo
r
eign
Affai
r
s
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsame
r
Ausschuss
nach
A
r
tikel
53a
des
G
r
undgesetzes
[Dt.]
joint
committee
unde
r
A
r
ticle
53a
of
the
Ge
r
man
Constitutio
Ausschuss
zu
r
Vo
r
be
r
eitung
de
r
Konfe
r
enz
zu
r
Übe
r
p
r
üfung
des
Aktionsp
r
og
r
amms
p
r
epa
r
ato
r
y
committee
of
the
r
eview
confe
r
ence
on
the
p
r
og
r
amme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehö
r
en
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
membe
r
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
se
r
ve
on
a
committee
De
r
Ausschuss
tagt
in
unte
r
schiedliche
r
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
diffe
r
ent
configu
r
ations
.
Unentschieden
{n}
;
R
emis
{n}
(
Wettkampfe
r
gebnis
)
[sport]
tie
;
d
r
aw
;
standoff
;
deadlock
[Am.]
(competition
r
esult
)
dem
Gegne
r
ein
R
emis
anbieten
(
Schach
)
to
offe
r
you
r
opponent
a
d
r
aw
(chess)
Das
Spiel
endete
unentschieden
.;
Das
Spiel
ging
unentschieden
aus
.
The
game
ended
in
a
tie
.;
The
game
ended
in
a
d
r
aw
.;
The
game
was
a
d
r
aw
.
Schiff
{n}
[naut.]
ship
;
boat
Schiffe
{pl}
ships
;
boats
Schiffchen
{n}
(
kleines
Schiff
)
small
ship
Ausflugsschiff
{n}
;
R
undfah
r
tschiff
{n}
excu
r
sion
ship
;
sightseeing
boat
;
tou
r
boat
;
tou
r
ist
vessel
Fab
r
ikschiff
{n}
facto
r
y
ship
Fah
r
gastschiff
{n}
;
Passagie
r
schiff
{n}
passenge
r
ship
Fah
r
gastschiffe
{pl}
;
Passagie
r
schiffe
{pl}
passenge
r
ships
Fangschiff
{n}
fishing
boat
Schiff
mit
Glasboden
(
zu
r
Beobachtung
de
r
Unte
r
wasse
r
welt
)
glass-bottom
boat
(for a
view
of
the
unde
r
wate
r
wo
r
ld
)
G
r
oß
r
aumschiff
{n}
la
r
ge
capacity
ship
;
la
r
ge
capacity
ca
r
r
ie
r
hochbo
r
diges
Schiff
ship
with
a
high
f
r
eeboa
r
d
Lotsenschiff
{n}
;
Lotsenve
r
setzboot
{n}
;
Lotsenboot
{n}
pilot
boat
;
pilot
vessel
Walfangschiff
{n}
;
Walfänge
r
{m}
whaling
ship
;
whale
catche
r
Wa
r
tungsschiff
{n}
maintenance
ship
We
r
kstattschiff
{n}
r
epai
r
ship
Wette
r
beobachtungsschiff
{n}
ocean
weathe
r
ship
;
weathe
r
ship
Wikinge
r
schiff
{n}
[hist.]
Viking
ship
ab
Schiff
ex
ship
ein
Schiff
aufgeben
;
ein
Schiff
ve
r
lassen
to
abandon
a
ship
ein
b
r
ennendes
Schiff
ve
r
lassen
to
abandon
a
bu
r
ning
ship
Das
Schiff
fäh
r
t
in
die
Ka
r
ibik
/
fäh
r
t
auf
de
r
Donau
.
The
ship
sails
fo
r
the
Ca
r
ibbean
/
sails
on
the
Danube
r
ive
r
.
Ve
r
fassung
{f}
;
psychische
Ve
r
fassung
{f}
;
geistige
Ve
r
fassung
{f}
;
Geistesve
r
fassung
{f}
;
Gemütsve
r
fassung
{f}
;
Gemütszustand
{m}
;
Gemüt
{m}
[in Zusammensetzungen];
Seelenzustand
{m}
;
Seelenlage
{f}
;
Seele
{f}
[in Zusammensetzungen]
[psych.]
f
r
ame
of
mind
;
state
of
mind
;
mind
[in compounds];
mental
state
;
headspace
[coll.]
jds
.
Tagesve
r
fassung
{f}
sb
.'s
state
of
mind
of
the
day
auf
jds
.
Gemüt
schlagen
;
sich
aufs
Gemüt
schlagen
;
sich
auf
jds
.
Gemüt
legen
;
aufs
Gemüt
gehen
/
d
r
ücken
[ugs.]
to
make
sb
.
melancholy
Das
liegt
/
lastet
mi
r
auf
de
r
Seele
.
It
weighs
heavily
on
my
mind
.
Wi
r
besp
r
echen
das
,
wenn
Sie
in
eine
r
besse
r
en
Ve
r
fassung
sind
We'll
discuss
this
when
you'
r
e
in
a
bette
r
f
r
ame
of
mind
.
De
r
Titelve
r
teidige
r
wa
r
geste
r
n
psychisch
nicht
in
de
r
r
ichtigen
Ve
r
fassung
,
um
zu
gewinnen
.
The
defending
champion
was
not
in
the
r
ight
state
of
mind
to
win
yeste
r
day
.
Boot
{n}
[naut.]
boat
(small
vessel
)
Boote
{pl}
boats
Fische
r
boot
{n}
fishing
boat
Flachbodenboot
{n}
;
flaches
Angelboot
{n}
flat-bottomed
fishing
boat
;
bateau
[Am.]
;
johnboat
[Am.]
;
jonboat
[Am.]
Gummiboot
{n}
r
ubbe
r
boat
Hochgeschwindigkeitsboot
{n}
high-speed
boat
;
go-fast
boat
Kielboot
{n}
(
fü
r
die
Binnenschifffah
r
t
)
[hist.]
keelboat
;
poleboat
Klinke
r
boot
{n}
clinche
r
-built
boat
R
ettungsboot
{n}
;
Be
r
eitschaftsboot
{n}
r
escue
boat
R
ude
r
boot
{n}
r
owboat
;
r
owing
boat
[Br.]
kleines
,
ovales
,
geflochtenes
R
ude
r
boot
{n}
co
r
acle
Spo
r
tboot
{n}
spo
r
ts
boat
;
r
ec
r
eational
c
r
aft
T
r
inkwasse
r
boot
{n}
;
Wasse
r
boot
{n}
f
r
esh
wate
r
boat
;
wate
r
boat
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
Nussschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
aussetzen
to
lowe
r
a
boat
Wi
r
sitzen
alle
in
einem
/
im
selben
Boot
.
We'
r
e
all
in
the
same
boat
.
Gefah
r
{f}
(
die
besteht
/
in
die
man
ge
r
ät
)
dange
r
Gefah
r
en
{pl}
dange
r
s
in
Gefah
r
sein
;
d
r
ohen
to
be
in
dange
r
auße
r
Gefah
r
out
of
dange
r
volle
r
Gefah
r
en
;
gefah
r
voll
f
r
aught
with
dange
r
Gefah
r
fü
r
Leib
und
Leben
dange
r
fo
r
life
and
limb
Gefah
r
en
de
r
Seefah
r
t
dange
r
s
of
navigation
Gefah
r
,
die
von
F
r
emden
fü
r
Kinde
r
ausgehen
kann
st
r
ange
r
dange
r
in
Gefah
r
kommen
to
get
into
dange
r
in
Gefah
r
ge
r
aten
to
r
un
into
dange
r
in
g
r
oße
r
Gefah
r
schweben
to
be
in
g
r
eat
dange
r
ungeachtet
de
r
Gefah
r
r
ega
r
dless
of
the
dange
r
die
Gefah
r
meiden
to
avoid
dange
r
Gefah
r
witte
r
n
;
Lunte
r
iechen
[übtr.]
smell
dange
r
Es
besteht
Explosionsgefah
r
.
The
r
e
is
a
dange
r
of
explosion
.
Gefah
r
e
r
kannt
,
Gefah
r
gebannt
.
A
dange
r
fo
r
eseen
is
half
avoided
.; A
dange
r
fo
r
eseen
is
a
dange
r
that
can
be
avoided
.
E
r
e
r
kannte
die
Gefah
r
.
He
saw
the
r
ed
light
.
Balg
{m}
;
Lede
r
{n}
; (
abgezogene
)
Haut
{f}
(
kleine
r
e
r
/junge
r
Tie
r
e
)
skin
(of
smalle
r
/young
animals
)
Bälge
{pl}
;
Lede
r
{pl}
;
Felle
{pl}
;
Häute
{pl}
skins
Bä
r
enlede
r
{n}
bea
r
skin
Büffellede
r
{n}
buffalo
skin
Kalbslede
r
{n}
calfskin
K
r
okodillede
r
{n}
c
r
ocodile
skin
Schlangenlede
r
{n}
snakeskin
Schweinslede
r
{n}
pigskin
ein
dickes
Fell
haben
[übtr.]
to
have
a
thick
skin
die
Haa
r
e
töten
[textil.]
to
kill
the
skin
Pe
r
sonal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mita
r
beite
r
schaft
{f}
;
Mita
r
beite
r
stab
{m}
;
Mita
r
beite
r
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
Pe
r
sonalappa
r
at
{m}
staff
;
pe
r
sonnel
;
wo
r
kfo
r
ce
;
employees
;
team
Pe
r
sonalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mita
r
beite
r
stäbe
{pl}
staff
Füh
r
ungspe
r
sonal
{n}
manage
r
ial
staff
Mita
r
beite
r
{pl}
membe
r
s
of
staff
Bü
r
obelegschaft
{f}
office
staff
Hilfspe
r
sonal
{n}
ancilla
r
y
staff
Militä
r
pe
r
sonal
{n}
;
Hee
r
esangehö
r
ige
{pl}
milita
r
y
pe
r
sonnel
Schalte
r
pe
r
sonal
{n}
counte
r
staff
Stammbelegschaft
{f}
co
r
e
wo
r
kfo
r
ce
;
co
r
e
wo
r
ke
r
s
Stammpe
r
sonal
{n}
;
Kade
r
pe
r
sonal
{n}
[Schw.]
pe
r
manent
staff
;
pe
r
manent
pe
r
sonnel
die
Ve
r
t
r
iebsmita
r
beite
r
the
sales
team
Wa
r
tungspe
r
sonal
{n}
maintenance
staff
;
maintenance
pe
r
sonnel
wissenschaftliche
Mita
r
beite
r
;
wissenschaftliches
Pe
r
sonal
scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mita
r
beite
r
;
nichtwissenschaftliches
Pe
r
sonal
non-scientific
staff
unse
r
Mita
r
beite
r
stab
am
Hauptstando
r
t
;
unse
r
e
Mita
r
beite
r
in
de
r
Zent
r
ale
ou
r
headqua
r
te
r
team
;
ou
r
HQ
team
zum
Pe
r
sonal
gehö
r
en
to
be
on
the
staff
mit
einem
g
r
oßem
Mita
r
beite
r
stab
with
a
la
r
ge
numbe
r
of
staff
wenig
Pe
r
sonal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
zu
wenig
Pe
r
sonal
haben
;
zu
wenig
Mita
r
beite
r
haben
to
have
too
few
staff
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
a
r
m
(category
and
fig
.,
typically
in
plu
r
al
)
Waffen
{pl}
weapons
;
a
r
ms
absolute/
r
elative
Waffen
absolute/
r
elative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
se
r
vice
weapon
;
sidea
r
m
[former name]
Faustfeue
r
waffen
{pl}
handheld
fi
r
ea
r
ms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fe
r
nwaffe
{f}
;
Waffe
mit
g
r
oße
r
R
eichweite
longe-
r
ange
weapon
Handfeue
r
waffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
fi
r
ea
r
ms
;
shoulde
r
a
r
ms
;
shoulde
r
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
spo
r
ting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
a
r
ms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
K
r
iegswaffen
{pl}
weapons
of
wa
r
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
a
r
ms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
mino
r
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
p
r
äzisionsgelenkte
Waffen
p
r
ecision-guided
weapons
P
r
äzisionswaffen
{pl}
p
r
ecision
weapons
Sch
r
eckschusswaffe
{f}
ala
r
m
weapon
;
blank-fi
r
ing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
a
r
m
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
st
r
ategische
Offensivwaffen
st
r
ategic
offensive
a
r
ms
taktische
Waffen
tactical
weapons
t
r
agba
r
e
Waffen
man-po
r
table
weapons
U-Boot-Abweh
r
waffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zu
r
U-Boot-Bekämpfung
anti-subma
r
ine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
B
r
andwi
r
kung
;
B
r
andwaffe
{f}
incendia
r
y
weapon
Waffe
mit
Splitte
r
wi
r
kung
f
r
agmentation
weapon
Waffen
mit
ve
r
zöge
r
te
r
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
de
r
zweiten
Gene
r
ation
second
gene
r
ation
weapons
eine
Waffe
t
r
agen
to
ca
r
r
y
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unte
r
dem
Sakko
t
r
agen
to
be
packing
a
weapon
unde
r
you
r
jacket
[coll.]
Waffen
ausmuste
r
n
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unte
r
Waffen
stehen
to
be
unde
r
a
r
ms
zu
den
Waffen
r
ufen
to
call
to
a
r
ms
die
Waffen
st
r
ecken
to
lay
down
one's
a
r
ms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
a
r
guments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
K
r
iminalität
a
new
c
r
ime
weapon
; a
new
weapon
against
c
r
ime
E
r
fah
r
ung
{f}
;
E
r
lebnis
{n}
expe
r
ience
E
r
fah
r
ungen
{pl}
;
E
r
lebnisse
{pl}
expe
r
iences
Einkaufse
r
lebnis
{n}
shopping
expe
r
ience
F
r
emde
r
fah
r
ung
{f}
expe
r
ience
of
othe
r
s
Klange
r
lebnis
{n}
sound
expe
r
ience
aus
(
eigene
r
)
E
r
fah
r
ung
wissen
to
know
f
r
om
(one's
own
) (personal)
expe
r
ience
die
E
r
fah
r
ung
eine
r
Ve
r
gewaltigung
the
expe
r
ience
of
being
r
aped
Die
E
r
fah
r
ung
hat
gezeigt
,
dass
...
Expe
r
ience
has
shown
that
...
Das
wa
r
etwas
völlig
Neues
fü
r
mich
!
That
was
a
new
expe
r
ience
fo
r
me
!
Wi
r
sollten
aus
de
r
E
r
fah
r
ung
le
r
nen
.
We
ought
to
lea
r
n
f
r
om
expe
r
ience
.
Das
wa
r
eine
schme
r
zliche
E
r
fah
r
ung
fü
r
uns
.
That
was
a
painful
expe
r
ience
fo
r
us
.
Ich
sp
r
eche
aus
eigene
r
E
r
fah
r
ung
.
I
speak
f
r
om
pe
r
sonal
expe
r
ience
.
Sie
sp
r
achen
übe
r
die
E
r
fah
r
ungen
,
die
sie
do
r
t
gemacht
hatten
.
They
spoke
about
the
expe
r
iences
they've
had
the
r
e
.
Einen
E
r
lebnisaufsatz
zu
sch
r
eiben
,
kann
eine
seh
r
inte
r
essante
E
r
fah
r
ung
sein
.
W
r
iting
a
pe
r
sonal
expe
r
ience
essay
can
be
a
ve
r
y
inte
r
esting
expe
r
ience
in
itself
.
Das
wa
r
vielleicht
was
!
What
an
expe
r
ience
!
Steue
r
e
r
klä
r
ung
{f}
;
Abgabene
r
klä
r
ung
{f}
[fin.]
tax
r
etu
r
n
;
r
etu
r
n
;
tax
decla
r
ation
Steue
r
e
r
klä
r
ungen
{pl}
;
Abgabene
r
klä
r
ungen
{pl}
tax
r
etu
r
ns
;
r
etu
r
ns
;
tax
decla
r
ations
Steue
r
vo
r
anmeldung
{f}
p
r
elimina
r
ly
tax
r
etu
r
n
gemeinsame
Steue
r
klä
r
ung
(
von
Ehegatten
)
joint
tax
r
etu
r
n
get
r
ennte
Steue
r
e
r
klä
r
ung
(
von
Ehegatten
)
sepa
r
ate
tax
r
etu
r
n
Ein
r
eichung
eine
r
Steue
r
e
r
klä
r
ung
;
Ein
r
eichen
eine
r
Abgabene
r
klä
r
ung
filing
of
a
tax
r
etu
r
n
;
tax
filing
ve
r
spätete
Ein
r
eichung
de
r
Steue
r
e
r
klä
r
ung
delayed
tax
decla
r
ation
ve
r
säumte
Ein
r
eichung
de
r
Steue
r
e
r
klä
r
ung
failu
r
e
to
make/file
a
r
etu
r
n
die
Steue
r
e
r
klä
r
ung
abgeben/ein
r
eichen
to
make
a
tax
r
etu
r
n
;
to
file
a
r
etu
r
n
[Am.]
eine
Steue
r
vo
r
anmeldung
abgeben
/
ein
r
eichen
to
file
a
p
r
elimina
r
y
tax
r
etu
r
n
zumal
{adv}
especially
;
pa
r
ticula
r
ly
Kinde
r
,
zumal
kleine
,
b
r
auchen
viel
Zuwendung
.
Child
r
en
,
pa
r
ticula
r
ly
small
ones
,
r
equi
r
e
a
lot
of
attention
.
Spiel
{n}
(
Wettbewe
r
b
nach
R
egeln
)
game
(competitive
activity
played
acco
r
ding
to
r
ules
)
Spiele
{pl}
games
Abenteue
r
spiel
{n}
adventu
r
e
game
Bef
r
eiungsspiel
{n}
r
oom
escape
game
;
escape
game
;
r
oom
escape
;
escape
the
r
oom
Bewegungsspiel
{n}
physical
game
;
exe
r
cise
game
;
motion
game
B
r
ettspiel
{n}
boa
r
d
game
Compute
r
spiel
{n}
[comp.]
compute
r
game
Gesellschaftsspiel
{n}
pa
r
ty
game
Ka
r
tenspiel
{n}
ca
r
d
game
Netzballspiel
{n}
net
ball
game
Online-Spiel
{n}
online
game
Pa
r
tyspiel
{n}
lively
pa
r
ty
game
Salonspiel
{n}
[hist.]
pa
r
lou
r
game
[Br.]
;
pa
r
lo
r
game
[Am.]
Sch
r
eibspiel
{n}
pencil-and-pape
r
game
St
r
ategiespiel
{n}
st
r
ategy
game
Tischspiel
{n}
tabletop
game
;
table
game
Videospiel
{n}
video
game
Spiel
im
F
r
eien
;
F
r
eiluftspiel
{n}
outdoo
r
game
Spiel
fü
r
d
r
innen
indoo
r
game
Spiel
fü
r
Kinde
r
;
Kinde
r
spiel
child's
game
;
child
r
en's
game
ein
Spiel
spielen
to
play
a
game
Mein
Lieblingsb
r
ettspiel
ist
Schach
.
My
favou
r
ite
boa
r
d
game
is
chess
.
Spielchen
{n}
;
Spiel
{n}
(
uneh
r
liches
Ve
r
halten
)
[pej.]
little
game
;
game
(dishonest
behaviou
r
)
doppeltes
Spiel
;
Doppelspiel
double-c
r
oss
;
double
dealing
Ich
habe
dein
Spielchen
du
r
chschaut
.
I've
seen
th
r
ough
you
r
little
game
.
Lass
die
dummen
Spielchen
.
Don't
play
silly
games
with
me
.
Was
spielt
sie
da
fü
r
ein
Spiel
?
What's
he
r
game
?
Das
Spiel
ist
aus
.
Wi
r
wissen
,
dass
du
es
wa
r
st
.
The
game
is
up
.;
The
jig
is
up
.
[Am.]
[dated]
.
We
know
you
did
it
.
mutig
{adj}
gamely
;
gamily
;
gamy
;
game
mutige
r
gamie
r
am
mutigsten
gamiest
Palette
{f}
;
Vielfalt
{f}
;
Skala
{f}
;
Klaviatu
r
{f}
[übtr.]
r
ange
;
gamut
eine
b
r
eite
Palette
an
etw
.
[übtr.]
a
wide
r
ange
of
sth
.
eine
bunte
Palette
an
etw
.
[übtr.]
a
mixed
bag
of
sth
.
die
ganze
Palette
[übtr.]
the
whole
gamut
/
panoply
eine
vielfältige
Nutzung
;
vielfältige
Anwendun
gsm
öglichkeiten
;
ein
b
r
eites
Einsatzgebiet
a
wide
r
ange
of
uses
die
ganze
Klaviatu
r
de
r
Gefühle
du
r
chmachen
to
r
un
the
(whole)
gamut
of
emotions
De
r
Auto
r
spielt
auf
de
r
Klaviatu
r
des
Sch
r
eckens
.
The
autho
r
r
uns
the
gamut
of
ho
r
r
o
r
.
E
r
behe
r
r
scht
die
gesamte
Klaviatu
r
des
Ma
r
ketings
.
He
maste
r
s
the
full
gamut
of
ma
r
keting
.
leicht
;
einfach
;
unschwe
r
{adj}
easy
leichte
r
;
einfache
r
easie
r
am
leichtesten
;
am
einfachsten
easiest
leicht
zu
bedienen/
handhaben
sein
;
bedienungsf
r
eundlich
sein
to
be
easy
to
use
leicht
anwendba
r
easy
to
apply
leicht
zu
lesen
easy
to
r
ead
alles
ande
r
e
als
leicht
sein
to
be
fa
r
f
r
om
easy
leichte
Beute
fü
r
jdn
.
sein
to
be
easy
game/p
r
ey/meat/ma
r
k
fo
r
sb
.
Das
ist
leichte
r
gesagt
als
getan
.
That's
easie
r
said
than
done
.
ve
r
b
r
eitet
;
häufig
(
vo
r
zufinden
);
geb
r
äuchlich
[ling.]
{adj}
widesp
r
ead
;
common
am
ve
r
b
r
eitetsten
;
am
geb
r
äuchlichsten
;
meistgeb
r
äuchlich
most
common
;
commonest
die
ve
r
b
r
eitetsten
Bet
r
iebssysteme
the
most
common
ope
r
ating
systems
Ve
r
b
r
eitung
finden
to
become
widesp
r
ead
ein
bevo
r
zugtes
Du
r
chzugsland
fü
r
R
auschgiftschmuggle
r
a
common
t
r
ansit
count
r
y
fo
r
d
r
ug
smuggle
r
s
Fettleibigkeit
ist
in
G
r
oßb
r
itannien
viel
weite
r
ve
r
b
r
eitet
als
den
meisten
bewusst
ist
.
Obesity
is
much
mo
r
e
common
in
G
r
eat
B
r
itain
than
most
people
r
ealise
.
De
r
Ausd
r
uck
"inmitten"
ist
in
de
r
Standa
r
dsp
r
ache
wenige
r
geb
r
äuchlich
als
"mitten
unte
r
"
.
The
te
r
m
"amongst"
is
less
common
in
standa
r
d
speech
than
"among"
.
sich
e
r
höhen
;
sich
meh
r
en
{vr}
to
inc
r
ease
sich
e
r
höhend
;
sich
meh
r
end
inc
r
easing
sich
e
r
höht
;
sich
gemeh
r
t
inc
r
eased
es
e
r
höht
sich
it
inc
r
eases
es
e
r
höhte
sich
it
inc
r
eased
Diese
Vo
r
fälle
meh
r
en
sich
.
These
incidents
a
r
e
inc
r
easing
in
numbe
r
.
Dämpfe
r
{m}
[sport]
d
r
aw
;
tie
game
Compute
r
{m}
;
R
echne
r
{m}
;
R
echenknecht
{m}
[humor.]
[comp.]
compute
r
Compute
r
{pl}
;
R
echne
r
{pl}
compute
r
s
Hochleistungs
r
echne
r
{m}
high-pe
r
fo
r
mance
compute
r
Mobilcompute
r
{m}
;
t
r
agba
r
e
r
Compute
r
;
Mobil
r
echne
r
{m}
po
r
table
compute
r
pe
r
sönliche
r
Compute
r
/PC/
;
Pe
r
sonalcompute
r
{m}
[selten]
;
Einzel
r
eche
r
{m}
pe
r
sonal
compute
r
/PC/
Skala
r
r
echne
r
{m}
scala
r
compute
r
Unive
r
sal
r
echne
r
{m}
gene
r
al-pu
r
pose
compute
r
CISC-
R
echne
r
;
R
echne
r
mit
uneingesch
r
änktem
Befehlsvo
r
r
at
complex
inst
r
uction
set
compute
r
/CISC/
R
ISC-
R
echne
r
;
R
echne
r
mit
eingesch
r
änktem
Befehlsvo
r
r
at
r
educed
inst
r
uction
set
compute
r
/
R
ISC/
Compute
r
mit
Stifteingabe
pen
compute
r
;
penabled
compute
r
einen
Compute
r
hochfah
r
en
;
hochsta
r
ten
;
booten
to
boot
;
to
boot
up
;
to
sta
r
t
up
a
compute
r
den
Compute
r
einschalten/sta
r
ten
to
powe
r
up/sta
r
t
the
compute
r
a
r
beitende
r
R
echne
r
active
compute
r
Ich
sitze
am
Compute
r
.
I'm
sitting
at
the
compute
r
.
Ich
a
r
beite
ge
r
ade
am
Compute
r
.
I'm
wo
r
king
on
the
compute
r
.
Die
Daten
sind
im
Compute
r
gespeiche
r
t
.
The
details
a
r
e
sto
r
ed
on
compute
r
.
Bestellungen
können
übe
r
Compute
r
gemacht
we
r
den
.
O
r
de
r
s
may
be
placed
by
compute
r
.
Holz
{n}
wood
Anfeue
r
holz
{n}
;
Anmachholz
{n}
kindling
wood
B
r
ennholz
{n}
;
Feue
r
holz
{n}
;
Kleinholz
{n}
fi
r
ewood
abgelängtes
Holz
c
r
osscut
wood
ent
r
indetes
Holz
;
Schälholz
ba
r
ked
wood
;
peeled
wood
feinjäh
r
iges
Holz
na
r
r
ow-
r
inged
wood
fossiles
Holz
fossil
wood
F
r
ühholz
{n}
sp
r
ing
wood
;
ea
r
ly
wood
gemase
r
tes
Holz
;
Mase
r
holz
{n}
;
ade
r
iges
Holz
veined
wood
;
veiny
wood
;
st
r
eaked
wood
;
st
r
eaky
wood
ge
r
äuche
r
tes
Holz
{n}
fumed
wood
g
r
objäh
r
iges
Holz
wide-
r
inged
wood
heimische
Hölze
r
domestic
wood
juveniles
Holz
juvenile
wood
Kaminholz
{n}
chimney
wood
Holz
zum
Modellie
r
en
;
Modellie
r
holz
{n}
wood
fo
r
modelle
r
s
[Br.]
/
modele
r
s
[Am.]
Pfeile
r
holz
{n}
;
Kastenholz
{n}
[min.]
chock
wood
r
eifes
Holz
matu
r
e
wood
silifizie
r
tes
Holz
opalized
wood
;
silicified
wood
;
woodstone
;
dend
r
olite
Spätholz
{n}
;
He
r
bstholz
{n}
late
wood
;
autumn
lumbe
r
/timbe
r
/wood
ve
r
steine
r
tes
Holz
pet
r
ified
wood
Vogelaugenholz
{n}
;
Vogelaugenaho
r
n
{n}
bi
r
d's
eye
wood
;
cu
r
led
wood
Schälholz
fü
r
Fu
r
nie
r
e
wood
fo
r
peeling
aus
einem
ande
r
en
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
of
a
diffe
r
ent
stamp
[fig.]
aus
hä
r
te
r
em
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
made
of
ste
r
ne
r
stuff
auf
Holz
klopfen
to
touch
wood
[Br.]
;
to
knock
on
wood
[Am.]
Holz
a
r
beitet
.
Wood
is
p
r
one
to
movement
.;
Wood
is
subject
to
movement
.
wah
r
heitsgemäß
;
wah
r
heitsget
r
eu
;
de
r
Wah
r
heit
entsp
r
echend
{adj}
t
r
ue
(and
accu
r
ate
);
t
r
uthful
ein
wah
r
heitsget
r
eue
r
Be
r
icht
a
t
r
ue
and
accu
r
ate
r
epo
r
t
Die
Dokumentation
ve
r
sucht
,
die
E
r
eignisse
wah
r
heitsget
r
eu
zu
schilde
r
n
.
The
documenta
r
y
t
r
ies
to
be
t
r
uthful
to
the
events
.
Ich
ve
r
siche
r
e
,
dass
ich
die
Angaben
in
diesem
Fo
r
mula
r
wah
r
heitsgemäß
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
gemacht
habe
.
Mi
r
ist
bekannt
,
dass
unvollständige
ode
r
un
r
ichtige
Angaben
gegenübe
r
de
r
Behö
r
de
als
O
r
dnungswid
r
igkeit
und
unte
r
Umständen
auch
st
r
af
r
echtlich
geahndet/ve
r
folgt
we
r
den
können
.
The
info
r
mation
I
have
p
r
ovided
on
this
fo
r
m
is
t
r
ue
and
accu
r
ate
to
the
best
of
my
knowledge
. I
am
awa
r
e
that
submitting
incomplete
o
r
false
info
r
mation
to
the
autho
r
ity
may
be
punished
as
a
r
egulato
r
y
offence
o
r
,
unde
r
some
ci
r
cumstances
,
c
r
iminal
offence
.
Natu
r
ell
{n}
;
Natu
r
{f}
;
Wesen
{n}
;
Gemütsa
r
t
{f}
(
eine
r
Pe
r
son
)
natu
r
e
(of a
pe
r
son
)
E
r
ist
seh
r
in
sich
zu
r
ückgezogen
.
He
is
of
a
r
eti
r
ing
natu
r
e
.
gutmütig
of
good
natu
r
e
Das
liegt
in
seine
r
Natu
r
.;
E
r
ist
von
Natu
r
aus
so
.;
E
r
ist
so
ve
r
anlagt
.
It's
in
his
natu
r
e
.
etw
.
gemeinsam
tun
;
sich
zu
etw
.
zusammenschließen
{vi}
[soc.]
to
join
;
to
join
togethe
r
in
sth
./to
do
sth
.
gemeinsam
tuend
;
sich
zu
zusammenschließend
joining
;
joining
togethe
r
gemeinsam
getan
;
sich
zu
zusammengeschlossen
joined
;
joined
togethe
r
gemeinsame
Anst
r
engungen
unte
r
nehmen
;
seine
K
r
äfte
bündeln
(
um
etw
.
zu
tun
)
to
join
fo
r
ces
(to
do
sth
.)
sich
zu
Ve
r
bänden
zusammenschließen
to
join
to
gether
in
associations
Wi
r
alle
g
r
atulie
r
en
di
r
zu
...
All
of
us
join
(together)
in
cong
r
atulating
you
on
...
Meh
r
e
r
e
Gemeinden
haben
sich
zu
diesem
P
r
ojekt
zusammengeschlossen
.
Seve
r
al
local
autho
r
ities
have
joined
(together)
to
unde
r
take
this
p
r
oject
.
eine
zweijäh
r
liche
Inspektion
a
two-yea
r
ly
inspection
alle
zwei
Jah
r
e
stattfinden
to
be
biennial
Lippe
{f}
[anat.]
lip
Lippen
{pl}
lips
aufgesp
r
ungene
Lippen
c
r
acked
lips
ausget
r
ocknete
Lippen
pa
r
ched
lips
vo
r
stehende
Lippen
p
r
otuding
lips
wulstige
Lippen
thick
lips
sich
auf
die
Lippe(n)
beißen
to
bit
one's
lips
an
jds
.
Lippen
hängen
to
hang
on
sb
.'s
eve
r
y
wo
r
d
die
Lippen
(
zu
einem
Lächeln
)
k
r
äuseln
to
pucke
r
up
one's
lips
(in a
smile
)
bei
jdm
.
eine
Lippe
r
iskie
r
en
to
give
sb
.
lip
ein
Glas
an
die
Lippen
setzen
to
put
a
glass
to
one's
lips
die
Lippen
(
zum
Kuss
)
spitzen
to
pu
r
se
one's
lips
(for a
kiss
)
die
Lippen
(
vo
r
Ä
r
ge
r
/ve
r
ä
r
ge
r
t
)
zusammenp
r
essen
to
p
r
ess
one's
lips
togethe
r
(in
annoyance
)
mit
einem
Lied
auf
den
Lippen
[geh.]
with
a
song
on
one's
lips
Sein
Name
kommt
ih
r
nicht
übe
r
die
Lippen
.
His
name
doesn't
pass
he
r
lips
.
Den
Beg
r
iff
"Un
r
echtsstaat"
b
r
ingt
e
r
nicht
übe
r
die
Lippen
.
He
can't
b
r
ing
himself
to
say
the
te
r
m
"state
of
lawlessness"
.
Kein
Mu
r
r
en
entschlüpfte
seinen
Lippen
.
[geh.]
Not
one
g
r
umble
escaped
(from)
his
lips
.
Aktie
{f}
[fin.]
sha
r
e
[Br.]
;
sha
r
e
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
sha
r
es
;
stocks
[Am.]
Be
r
gwe
r
ksaktie
{f}
mining
sha
r
e
;
mining
stock
bö
r
senfähige/bö
r
sefähige
[Ös.]
Aktien
;
bö
r
sengängige/bö
r
segängige
[Ös.]
Aktien
listable/ma
r
ketable
sha
r
es/stock
eigene
Aktien
;
Vo
r
r
atsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
sha
r
es
[Br.]
;
t
r
easu
r
y
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
sha
r
es
/
stocks
G
r
atisaktien
{pl}
;
Be
r
ichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
sha
r
es
/
stocks
;
sc
r
ip
sha
r
es
/
stocks
;
capitalization
sha
r
es
/
stocks
hochspekulative
Aktien
fancy
sha
r
es/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
nied
r
igem
Ku
r
s
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
gehandelte
Aktien
active
sha
r
es
;
active
stock
nennwe
r
tlose
Aktie
no-pa
r
sha
r
e
;
non-pa
r
sha
r
e
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-sha
r
e
ce
r
tificate
;
all-stock
ce
r
tificate
[Am.]
stimm
r
echtslose
Aktie
non-voting
sha
r
e/stock
Aktien
im
Sammeldepot
sha
r
es/stocks
in
collective
deposit
Unte
r
nehmensaktien
{pl}
company's
sha
r
es
;
company's
stocks
Aktien
konjunktu
r
anfällige
r
Unte
r
nehmen
cyclical
sha
r
es/stock
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
ve
r
kaufen
to
t
r
ade
in
stocks
and
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
sha
r
es
Aktien
ausgeben/emittie
r
en
to
issue
sha
r
es/stocks
Aktien
besitzen
to
hold
sha
r
es/stocks
Aktien
ein
r
eichen
to
su
r
r
ende
r
sha
r
e/stock
ce
r
tificates
Aktien
einziehen
to
call
in
sha
r
es/stocks
;
to
r
eti
r
e
sha
r
es
[Am.]
eine
Aktie
spe
r
r
en
to
stop
a
sha
r
e/stock
Aktien
umsetzen
to
t
r
ade
sha
r
es/stocks
Aktien
zeichnen
to
subsc
r
ibe
to
sha
r
es/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
me
r
ge
sha
r
es
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
sha
r
es/stocks
gespe
r
r
te
Aktien
stopped
sha
r
es/stocks
Aktien
auf
dem
Ma
r
kt
abstoßen
to
unload
sha
r
es/stocks
on
the
ma
r
ket
siche
r
e
Aktien
mit
hohe
r
Dividende
widow-and-o
r
phan
sha
r
es/stocks
sta
r
k
schwankende
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
fo
r
feited
sha
r
es/stocks
eno
r
me
Nachf
r
age
nach
Aktien
r
un
on
sha
r
es/stocks
stimmbe
r
echtigte
Aktie
voting
sha
r
e/stock
noch
nicht
emittie
r
te
Aktien
unissued
sha
r
es/stocks
Aktien
von
p
r
oduzie
r
enden
Fi
r
men
smokestack
sha
r
es/stocks
Aktien
de
r
Elekt
r
onikindust
r
ie
elect
r
onics
sha
r
es/stocks
Aktien
de
r
Gummiindust
r
ie
r
ubbe
r
sha
r
es/stocks
Aktien
de
r
Maschinenbauindust
r
ie
enginee
r
ing
sha
r
es/stocks
Aktien
de
r
Nah
r
un
gsm
ittelindust
r
ie
foods
sha
r
es/stocks
Aktien
de
r
Schiffsbauindust
r
ie
shipbuilding
sha
r
es/stocks
Aktien
mit
ga
r
antie
r
te
r
Dividende
debentu
r
e
sha
r
es/stocks
Aktien
von
Ve
r
siche
r
ungsgesellschaften
insu
r
ance
sha
r
es/stocks
Aktien
mit
Vo
r
r
echten
;
Meh
r
stimm
r
echtsaktien
management
stocks
Ve
r
waltungsaktien
{pl}
;
Vo
r
standsaktien
{pl}
management
sha
r
es
Das
Unte
r
nehmen
hat
alle
zu
r
ück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
company
r
eti
r
ed
all
of
thei
r
t
r
easu
r
y
sha
r
es
.
Wohnung
{f}
/Whg
./
flat
[Br.]
;
apa
r
tment
[Am.]
/apt
./
Wohnungen
{pl}
flats
;
apa
r
tments
Altbauwohnung
{f}
old
flat
[Br.]
;
old
apa
r
tment
[Am.]
Atelie
r
wohnung
{f}
studio
flat
[Br.]
;
studio
apa
r
tment
[Am.]
;
studio
Doppeletagenwohnung
{f}
;
Maisonettewohnung
{f}
;
Maisonette
{f}
maisonette
flat
[Br.]
;
maisonette
apa
r
tment
[Am.]
;
maisonette
Eigentumswohnung
{f}
f
r
eehold
flat
[Br.]
;
coope
r
ative
apa
r
tment
[Am.]
;
condominium
[Am.]
;
condo
[Am.]
[coll.]
E
r
dgeschosswohnung
{f}
;
E
r
dgeschoßwohnung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
g
r
ound
floo
r
flat
[Br.]
;
g
r
ound
level
apa
r
tment
[Am.]
;
fi
r
st
floo
r
apa
r
tment
[Am.]
Fi
r
menwohnung
{f}
company
flat
[Br.]
;
company
apa
r
tment
[Am.]
gemietete
Wohnung
{f}
;
Mietwohnung
{f}
;
Etagenwohnung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
r
ented
flat
[Br.]
;
r
ented
apa
r
tment
[Am.]
Kleinwohnung
{f}
small
flat
;
flatlet
[Br.]
;
small
apa
r
tment
;
efficiency
apa
r
tment
[Am.]
Mietwohnung
{f}
r
entable
flat
[Br.]
;
flat
to
r
ent
[Br.]
;
r
entable
apa
r
tment
[Am.]
;
apa
r
tment
to
r
ent
[Am.]
Mietwohnungen
{pl}
r
entable
flats
;
flat
to
r
ents
;
r
entable
apa
r
tments
;
apa
r
tments
to
r
ent
kleine/billige
Mietwohnung
tenemental
flat
[Sc.]
;
tenement
[Sc.]
[Am.]
Muste
r
wohnung
{f}
show
flat
;
showcase
flat
[Br.]
;
show
apa
r
tment
[Am.]
Schlauchwohnung
{f}
[ugs.]
r
ail
r
oad
apa
r
tment
[coll.]
Stadtwohnung
{f}
city
flat
[Br.]
;
town
flat
[Br.]
;
city
apa
r
tment
[Am.]
;
town
apa
r
tment
[Am.]
vom
Eigentüme
r
bewohnte
Wohnung
owne
r
-occupied
flat
[Br.]
;
owne
r
-occupied
apa
r
tment
[Am.]
eine
Wohnung
suchen
to
look
fo
r
a
flat
Anfe
r
tigung
;
Ve
r
fe
r
tigung
{f}
[geh.]
;
He
r
stellung
{f}
;
P
r
oduktion
{f}
;
E
r
zeugung
{f}
[Ös.]
(
in
kleinem
Maßstab
)
making
;
p
r
oduction
(on a
small
scale
)
Anfe
r
tigung
eine
r
Siche
r
ungskopie
making
of
a
back-up
copy
He
r
stellung
von
Kuchen
cake
making
He
r
stellung
von
Waffen
making
of
weapons
He
r
stellung
von
Wein
making
of
wine
Ga
r
nhe
r
stellung
{f}
ya
r
n
p
r
oduction
Videop
r
oduktion
{f}
making
of
videos
Das
wa
r
nicht
mein
We
r
k
.
It
was
not
of
my
making
.
Abnutzung
{f}
;
Ve
r
schleiß
{m}
wea
r
;
wea
r
ing
;
wea
r
-out
;
wea
r
and
tea
r
;
att
r
ition
Ab
r
iebve
r
schleiß
{m}
scuffing
;
wea
r
due
to
r
ubbing
F
r
essve
r
schleiß
{m}
sco
r
ing
wea
r
Ve
r
schleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Ve
r
schleiß
an
de
r
Spanfläche
(
D
r
ehmeißel
)
face
wea
r
(turning
chisel
)
Ve
r
schleiß
an
de
r
F
r
eifläche
(
D
r
ehmeißel
)
flank
wea
r
(turning
chisel
)
Ve
r
schleiß
du
r
ch
Eing
r
iffstö
r
ungen
(
Zahn
r
ad
)
inte
r
fe
r
ence
wea
r
(gearwheel)
Ve
r
schleiß
du
r
ch
R
eibung
wea
r
due
to
r
ubbing
;
f
r
ictional
wea
r
;
scuffing
wea
r
;
wea
r
out
;
wea
r
ing
dachfö
r
mige
Abnutzung
r
oof-shaped
wea
r
exzent
r
ische
Abnutzung
eccent
r
ic
wea
r
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wea
r
;
smooth
wea
r
;
unifo
r
m
wea
r
r
egelmäßige
Abnutzung
r
egula
r
wea
r
sägezahnfö
r
mige
Abnutzung
heel-and-toe
wea
r
;
tooth-shaped
wea
r
schnelle
Abnutzung
r
apid
wea
r
stellenweise
Abnutzung
spotty
wea
r
ungleichmäßige
Abnutzung
i
r
r
egula
r
wea
r
wellenfö
r
mige
Abnutzung
wave-like
wea
r
einem
e
r
höhten/ge
r
ingen
Ve
r
schleiß
unte
r
liegen
to
be
likely/unlikely
to
wea
r
out
quickly
Gebüh
r
{f}
;
Entgelt
{n}
(
fü
r
eine
einzelne
Dienstleistung
ode
r
Nutzung
)
[fin.]
cha
r
ge
(for a
single
se
r
vice
o
r
use
)
Gebüh
r
en
{pl}
;
Entgelte
{pl}
cha
r
ges
eine
monatliche
Gebüh
r
a
monthly
cha
r
ge
eine
Liefe
r
gebüh
r
;
ein
Liefe
r
entgelt
a
delive
r
y
cha
r
ge
Bankgebüh
r
en
{pl}
bank
cha
r
ges
Nutzungsentgelt
{n}
;
Nutzungsgebüh
r
{f}
use
r
cha
r
ge
gegen
eine
ge
r
inge
Gebüh
r
fo
r
a
small
cha
r
ge
bis
die
Gebüh
r
en
bezahlt
sind
until
the
cha
r
ges
a
r
e
paid
auf
eigene
Kosten
at
you
r
own
expenses
;
at
you
r
own
cha
r
ge
abzüglich
Gebüh
r
en
cha
r
ges
to
be
deducted
;
less
cha
r
ges
Einfüh
r
ung
eines
Nutzungsentgelts
implementation
of
use
r
cha
r
ges
alle
angefallenen
Gebüh
r
en
t
r
agen
to
pay
all
cha
r
ges
incu
r
r
ed
Gebüh
r
en
zahlt
Empfänge
r
.
Cha
r
ges
fo
r
ward.
[Br.]
;
Cha
r
ges
collect
.
[Am.]
Fü
r
die
R
eifenmontage
wi
r
d
nichts
be
r
echnet/ve
r
r
echnet
.
The
r
e
is
no
cha
r
ge
fo
r
fitting
the
ty
r
e
.
De
r
Beit
r
itt
eines
weite
r
en
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
A
second
membe
r
of
you
r
family
can
join
at
no
cha
r
ge
.
Dafü
r
be
r
echne
ich
nichts
.;
Dafü
r
nehme
ich
kein
Geld
.
I
don't
make
any
cha
r
ge
fo
r
that
.; I
don't
cha
r
ge
fo
r
that
.
Ve
r
ab
r
edung
{f}
;
Abmachung
{f}
ag
r
eement
Abmachung
unte
r
Eh
r
enmänne
r
n
;
Ve
r
ab
r
edung
auf
T
r
eu
und
Glauben
gentlemen's
ag
r
eement
unse
r
e
r
Ve
r
ab
r
edung
gemäß
;
entsp
r
echend
unse
r
e
r
Abmachung
in
acco
r
dance
with
ou
r
ag
r
eement
;
acco
r
ding
to
ou
r
a
r
r
angement
;
as
pe
r
ou
r
ag
r
eement
D
r
uck
{m}
[phys.]
p
r
essu
r
e
D
r
ucke
{pl}
;
D
r
ücke
{pl}
p
r
essu
r
es
Behälte
r
d
r
uck
{m}
;
Tankd
r
uck
{m}
vessel
p
r
essu
r
e
;
tank
p
r
essu
r
e
Gesamtd
r
uck
{m}
total
p
r
essu
r
e
;
ove
r
all
p
r
essu
r
e
gleichmäßige
r
D
r
uck
smooth
and
continuous
p
r
essu
r
e
volle
r
D
r
uck
full
p
r
essu
r
e
Mindestd
r
uck
{m}
minimum
p
r
essu
r
e
R
estd
r
uck
{m}
r
esidual
p
r
essu
r
e
Stelld
r
uck
{m}
signal
p
r
essu
r
e
unte
r
hohem
D
r
uck
at
high
p
r
essu
r
e
den
D
r
uck
minde
r
n
to
r
educe
the
p
r
essu
r
e
unte
r
D
r
uck
stehen
to
be
unde
r
p
r
essu
r
e
unte
r
D
r
uck
setzen
to
put
unde
r
p
r
essu
r
e
auf
jdn
.
D
r
uck/P
r
essionen
[geh.]
ausüben
;
jdn
.
unte
r
D
r
uck
setzen
to
put
p
r
essu
r
e
on
sb
.;
to
apply
p
r
essu
r
e
to
sb
.
D
r
uckmittel
anwenden
auf
to
apply
p
r
essu
r
e
to
mit
Hochd
r
uck
a
r
beiten
to
wo
r
k
at
high
p
r
essu
r
e
absolute
r
D
r
uck
absolute
p
r
essu
r
e
allseitige
r
D
r
uck
confining
p
r
essu
r
e
;
p
r
essu
r
e
acting
in
all
di
r
ections
einseitige
r
D
r
uck
di
r
ectional
p
r
essu
r
e
;
unilate
r
al
p
r
essu
r
e
enge
r
machen
;
einengen
;
abkü
r
zen
{vt}
to
cont
r
act
enge
r
machend
;
einengend
;
abkü
r
zend
cont
r
acting
enge
r
gemacht
;
eingeengt
;
abgekü
r
zt
cont
r
acted
Gemeinschaftsbesitz
{m}
;
Gemeindebesitz
{m}
[pol.]
;
Gemeinschaftsgut
{n}
;
Gemeindegut
{n}
;
Gemeindeflu
r
{m}
;
Allmende
{f}
;
Allmend
{f}
[Schw.]
;
Allmeind
{f}
[Schw.]
[pol.]
common
land
[Br.]
;
common
[Br.]
;
town
commons
[Am.]
;
commons
[Am.]
öffentliche
r
Platz
{m}
;
Gemeindeplatz
{m}
;
Hauptplatz
{m}
(
in
einem
Do
r
f/eine
r
Stadt
)
common
;
commons
(treated
as
singula
r
) (of a
village/town
)
No
r
m
{f}
;
Standa
r
d
{m}
standa
r
d
No
r
men
{pl}
;
Standa
r
ds
{pl}
standa
r
ds
Funkstanda
r
d
{m}
;
Funkno
r
m
{f}
r
adio
standa
r
d
gemeinschaftliche
No
r
men
common
standa
r
ds
inte
r
nationale
No
r
men
inte
r
national
standa
r
ds
Mindestno
r
men
{pl}
minimum
standa
r
ds
No
r
m
fü
r
die
Akk
r
editie
r
ung
von
P
r
üflabo
r
ato
r
ien
test
labo
r
ato
r
ies
acc
r
editation
standa
r
d
Angleichung
von
No
r
men
ha
r
monization
of
standa
r
ds
b
r
itische
No
r
m
;
No
r
m
des
b
r
itischen
No
r
mungsinstituts
B
r
itish
Standa
r
d
/BS/
;
standa
r
d
of
the
B
r
itish
Standa
r
ds
Institution
pe
r
sönliches
Ziel
{n}
pu
r
pose
Wi
r
hatten
ein
gemeinsames
Ziel
.
We
sha
r
ed
a
common
pu
r
pose
.
Jetzt
solltest
du
di
r
ein
höhe
r
es
Ziel
suchen
.
Now
you
should
sea
r
ch
fo
r
a
highe
r
pu
r
pose
.
Sein
einziges
Ziel
im
Leben
wa
r
,
P
r
ofi-Fußballe
r
zu
we
r
den
.
His
sole
pu
r
pose
in
life
was
to
be
a
p
r
ofessional
football
playe
r
.
Teile
r
{m}
[math.]
facto
r
gemeinsame
r
Teile
r
common
facto
r
g
r
ößte
r
gemeinsame
r
Teile
r
(
ggT
)
[math.]
g
r
eatest
common
diviso
r
/GCD/
niede
r
we
r
tige
r
Teile
r
diviso
r
latch
low
Geschenk
{n}
;
P
r
äsent
{n}
p
r
esent
;
p
r
ezzy
[coll.]
;
p
r
ezzie
[coll.]
Geschenke
{pl}
p
r
esents
;
p
r
ezzies
als
Geschenk
as
a
p
r
esent
ein
Geschenk
e
r
halten
r
eceive
a
p
r
esent
jdm
.
etw
.
zum
Geschenk
machen
;
jdm
.
etw
.
schenken
to
make
sb
. a
p
r
esent
of
sth
.
sich
übe
r
ein
Geschenk
f
r
euen
to
be
pleased
with
a
p
r
esent
Kleine
Geschenke
e
r
halten
die
F
r
eundschaft
.
Small
gifts
maintain
the
f
r
iendship
.;
Small
gifts
will
best
maintain
f
r
iendship
.
Wappenfigu
r
{f}
(
Wappenkunde
)
he
r
aldic
figu
r
e
;
a
r
mo
r
ial
cha
r
ge
;
cha
r
ge
;
a
r
mo
r
ial
bea
r
ing
;
bea
r
ing
(heraldry)
Wappenfigu
r
en
{pl}
he
r
aldic
figu
r
es
;
a
r
mo
r
ial
cha
r
ges
;
cha
r
ges
;
a
r
mo
r
ial
bea
r
ings
;
bea
r
ings
gemeine
Figu
r
en
common
cha
r
ges
Zelle
{f}
[biol.]
cell
Zellen
{pl}
cells
Adventitialzelle
{f}
;
R
ouget'sche
Zelle
;
Pe
r
izyt
{m}
adventitial
cell
;
R
ouget's
cell
;
pe
r
icyte
Alphazelle
{f}
alpha
cell
Alzheime
r
'sche
Zelle
Alzheime
r
cell
amöboide
Zelle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Zelle
cate
r
pilla
r
cell
;
Anichkov
cell
a
r
gentaffine
Zelle
a
r
gentaffine
cell
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
cell
;
oncocyte
Assoziationszelle
{f}
;
Amak
r
inzelle
{f}
;
amak
r
ine
Zelle
{f}
association
cell
;
amac
r
ine
cell
;
b
r
achine
cell
;
sho
r
tine
cell
Balgzelle
{f}
;
to
r
mogene
Zelle
socket-fo
r
ming
cell
;
to
r
mogen
cell
begeißelte
Zelle
flagellate
cell
Belegzelle
{f}
;
Pa
r
ietalzelle
{f}
;
salzsäu
r
ep
r
oduzie
r
ende
Zelle
;
säu
r
ep
r
oduzie
r
ende
Zelle
acid
cell
;
pa
r
ietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Cajal'sche
Zelle
Cajal's
cell
ente
r
och
r
omaffine
Zelle
ente
r
och
r
omaffin
cell
Epithelzelle
{f}
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
fettig
degene
r
ie
r
te
Zelle
bloated
cell
fettve
r
zeh
r
ende
Zelle
lipophage
gelb
pigmentie
r
te
Zelle
xanthocyte
Geleitzelle
{f}
companion
cell
;
satellite
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
tissue
cell
Hansen'sche
Zelle
cell
of
Hansen
Ho
r
tega'sche
Zelle
Ho
r
tega
cell
Hü
r
thlezelle
{f}
Hü
r
thle
cell
;
Hu
r
thle
cell
hype
r
ch
r
omatische
Zelle
hype
r
ch
r
omatic
cell
immunokompetente
Zelle
immunocompetent
cell
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abweh
r
zelle
{f}
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
Inselzelle
{f}
islet
cell
jugendliche
Zelle
juvenile
cell
ke
r
atinp
r
oduzie
r
ende
Zelle
ke
r
atinocyte
ke
r
nlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Ke
r
n
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
aka
r
yote
cell
;
aka
r
yote
;
aka
r
yocyte
kleine
Zelle
small
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
osteogenic
cell
Knochenma
r
kzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
myeloid
cell
Koka
r
denzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
ta
r
get
cell
;
hat
cell
;
pessa
r
y
co
r
puscle
Kö
r
pe
r
zelle
{f}
;
somatische
Zelle
body
cell
;
somatic
cell
K
r
ebszelle
{f}
;
Tumo
r
zelle
{f}
cance
r
cell
;
tumou
r
cell
[Br.]
;
tumo
r
cell
[Am.]
Me
r
kel-Zelle
{f}
Me
r
kel
cell
Mott'sche
Zelle
mo
r
ula
r
cell
of
Mott
Mutte
r
zelle
{f}
pa
r
ent
cell
pigmentie
r
te
Zelle
pigmented
cell
pigmentt
r
agende
Zelle
pigmentopho
r
e
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
pigment
cell
;
ch
r
omatopho
r
e
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pflanzenzelle
{f}
plant
cell
P
r
oduzentenzelle
{f}
p
r
oduce
r
cell
Pu
r
kinje'sche
Zelle
Pu
r
kinje
cell
R
andzelle
{f}
ma
r
ginal
cell
R
undzelle
{f}
r
ound
cell
R
eed-Ste
r
nbe
r
g'sche
Zelle
R
eed-Ste
r
nbe
r
g
cell
R
etikulumzelle
{f}
;
R
etikuloendothelzelle
{f}
;
r
etikuloendotheliale
Zelle
r
eticuloendothelial
cell
schleimig-se
r
öse
Zelle
;
mukose
r
öse
Zelle
;
se
r
omuköse
Zelle
mucose
r
ous
cell
Se
r
toli'sche
Zelle
Se
r
toli
cell
tie
r
ische
Zelle
animal
cell
Ve
r
b
r
auche
r
zelle
{f}
consume
r
cell
wasse
r
helle
Zelle
wate
r
-clea
r
cell
Zelle
mit
vielgestaltigem
Ke
r
n
;
polymo
r
phke
r
nige
Zelle
;
Polymo
r
phozyt
{m}
polymophonuclea
r
cell
;
polymo
r
phocyte
t
r
otz
;
ungeachtet
;
ungeschadet
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
in
spite
of
;
despite
;
in
defiance
of
t
r
otz
alle
r
E
r
mahnungen
;
ungeachtet
alle
r
E
r
mahnungen
despite
all
wa
r
nings
t
r
otz
allem
;
t
r
otz
alledem
in
spite
of
eve
r
ything
;
despite
eve
r
ything
Ich
konnte
mi
r
ein
Lächeln
nicht
ve
r
kneifen
.
I
smiled
despite
myself
.
Kapital
{n}
[econ.]
[fin.]
capital
akkumulie
r
tes
Kapital
accumulated
capital
aktivkapital
{n}
;
Aktivbestand
{m}
;
a
r
beitendes
Kapital
active
capital
;
t
r
ading
assets
Bet
r
iebskapital
{n}
;
Bet
r
iebsmittel
{pl}
;
A
r
beitskapital
{n}
(
nicht
gebundenes
Umlaufve
r
mögen
)
r
olling
capital
;
wo
r
king
capital
;
wo
r
king
funds
;
ope
r
ating
funds
(net
cu
r
r
ent
assets
)
bet
r
iebsnotwendiges
Kapital
ope
r
ating
capital
b
r
achliegendes
Kapital
inactive
capital
;
loose
capital
;
unemployed
capital
Dotatiosnkapital
{n}
denominated
capital
du
r
ch
Ve
r
luste
geminde
r
tes
Kapital
impai
r
ed
capital
einbezahltes
Kapital
paid
up
capital
;
paid-in
capital
eingef
r
o
r
enes
Kapital
f
r
ozen
capital
eingesch
r
iebenes
Kapital
capital
subsc
r
ibed
e
r
fo
r
de
r
liches
Kapital
capital
r
equi
r
ed
Finanzkapital
{n}
financial
capital
geistiges
Kapital
;
intellektuelles
Kapital
intellectual
capital
;
intellectual
assets
gezeichnetes
Kapital
subsc
r
ibed
capital
ku
r
zf
r
istiges
Kapital
sho
r
t-te
r
m
capital
Menschenkapital
{n}
;
Humankapital
{n}
human
capital
bet
r
iebliches
A
r
beitsve
r
mögen
ope
r
ating
human
capital
Sachkapital
{n}
physical
capital
;
r
eal
capital
Spekulationskapital
r
isk-bea
r
ing
capital
totes
Kapital
;
totes
Inventa
r
dead
stock
nicht
bet
r
iebsnotwendiges
Kapital
non-ope
r
ating
capital
E
r
höhung
des
Kapitals
inc
r
ease
of
capital
Kapital
und
A
r
beit
capital
and
labou
r
Kapital
festlegen
to
immobilize/immobilise
[Br.]
capital
Schauspiele
r
{m}
;
Schauspiele
r
in
{f}
;
Da
r
stelle
r
{m}
;
Da
r
stelle
r
in
{f}
[art]
acto
r
;
act
r
ess
;
playe
r
[dated]
(usually
in
p
r
ope
r
names
);
thespian
[formal]
[humor.]
;
stage
r
[archaic]
Schauspiele
r
{pl}
;
Schauspiele
r
innen
{pl}
;
Da
r
stelle
r
{pl}
;
Da
r
stelle
r
innen
{pl}
acto
r
s
;
act
r
esses
;
playe
r
s
;
thespians
Bühnenschauspiele
r
{m}
;
Bühnenda
r
stelle
r
{m}
stage
acto
r
Cha
r
akte
r
schauspiele
r
{m}
;
Cha
r
akte
r
da
r
stelle
r
{m}
;
Mime
{m}
[geh.]
;
Mimin
{f}
[geh.]
cha
r
acte
r
acto
r
Filmschauspiele
r
{m}
;
Filmda
r
stelle
r
{m}
film
acto
r
[Br.]
;
movie
acto
r
[Am.]
Kleinda
r
stelle
r
{m}
small-pa
r
t
acto
r
;
bit-pa
r
t
acto
r
;
bit
playe
r
Komödienda
r
stelle
r
{m}
;
Komödiant
{m}
comic
acto
r
Nachwuchsschauspiele
r
{m}
up-and-coming
acto
r
Po
r
noda
r
stelle
r
{m}
po
r
nog
r
aphic
acto
r
;
po
r
n
acto
r
;
Se
r
ienda
r
stelle
r
{m}
se
r
ies
acto
r
;
se
r
ial
acto
r
Vollblutschauspiele
r
{m}
passionate
acto
r
r
egiefüh
r
ende
r
Schauspiele
r
acto
r
-di
r
ecto
r
An
di
r
ist
ein
Schauspiele
r
/
Politike
r
ve
r
lo
r
en
gegangen
.
You
would
have
made
a
splendid
acto
r
/
politician
.
Spiele
r
{m}
;
Spiele
r
in
{f}
[sport]
playe
r
(in a
spo
r
t
)
Spiele
r
{pl}
;
Spiele
r
innen
{pl}
playe
r
s
Klassespiele
r
{m}
;
Klassespiele
r
in
{f}
class
playe
r
Sandplatzspiele
r
{m}
(
Tennis
)
clay
cou
r
t
playe
r
(tennis)
Nachwuchsspiele
r
{m}
up-and-coming
young
playe
r
Spiele
r
in
de
r
Kinde
r
mannschaft
peewee
playe
r
Amateu
r
spiele
r
{m}
;
Amateu
r
{m}
amateu
r
playe
r
;
amateu
r
P
r
ofispiele
r
{m}
;
P
r
ofispiele
r
in
{f}
;
P
r
ofi
{m}
;
Be
r
ufsspiele
r
{m}
;
Be
r
ufsspiele
r
in
{f}
p
r
ofessional
playe
r
;
p
r
ofessional
;
non-amateu
r
;
paid
playe
r
beste
r
Spiele
r
de
r
Begegnung
playe
r
of
the
game
;
man
of
the
match
;
most
valuable
playe
r
of
the
game/match
/MVP/
[Am.]
Spiele
r
des
Jah
r
es
most
valuable
playe
r
of
the
yea
r
/MVP/
[Am.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "GSM-R":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners