DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

125 similar results for certa
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

Similar words:
cert, Aeta, Beta, Celt, Celts, Chita, Delta, ETA, Eta, Jerba, Lacerta, Perth, Warta, Werra, Yerwa, Zeta, aorta, berth, beta-blocker, beta-naphthylamine, billy-cart

statistical certainty; statistical reliability; confidence level statistische Sicherheit {f}; statistische Zuverlässigkeit {f} [statist.]

with a statistical certainty / confidence level of 90% mit einer statistischen Sicherheit von 90%

sense (of sth.) [listen] Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.) [listen] [listen]

senses [listen] Sinne {pl} [listen]

the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten

to make sense Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein

in a sense; in a certain manner in gewissem Sinne

in the/a narrow(er)/strict(er) sense im engeren Sinne

in the good and in the bad sense. im guten wie im schlechten Sinn

in the biblical/legal sense of the word im biblischen/juristischen Sinn des Wortes

I was using the phrase in its literal/figurative sense. Ich habe die Wendung im wörtlichen/übertragenen Sinn gebraucht.

That makes sense to me.; Makes sense. Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel.

The book is a classic in every sense of the word. Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker.

She learned the speech by heart but missed the sense entirely. Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden.

It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute. [Am.] [coll.] Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen. [ugs.]

Read this and tell me if it makes sense. Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt.

There seems to be no rhyme or reason for his behaviour. Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn.

handling; management (of) [listen] [listen] Umgang {m} (mit); Handhabung {f} (von) [listen] [listen]

handling of technical systems Umgang mit technischen Systemen

management of operation procedures Umgang mit Betriebsabläufen

management of certain problem cases Umgang mit bestimmten Problemfällen

rainwater management Umgang mit Regenwasser

management of a (incurable) disease; disease mangagement Umgang mit einer (unheilbaren) Krankheit

a/the je ne sais quoi etwas Unbestimmtes; das gewisse Etwas

He has a certain je ne sais quoi which makes him popular with the ladies. Er hat etwas, auf das die Frauen fliegen.

It has a certain je ne sais quoi that makes it appealing. Es hat etwas, das reizvoll wirkt.

He has that je ne sais quoi that distinguishes a professional from an amateur. Er hat das gewisse Etwas, das einen Profi von einem Amateur unterscheidet.

improvement; enhancement (state of being better) [listen] [listen] Verbesserung {f} (als Ergebnis); Fortschritt {m} [listen] [listen]

flavour [Br.]/flavor [Am.] improvement; flavour [Br.]/flavor [Am.] enhancement [listen] [listen] Geschmacksverbesserung {f}

product improvements; product enhancements Produktverbesserungen {pl}

colour [Br.]/color [Am.] improvement; colour [Br.]/color [Am.] enhancement [listen] [listen] Verbesserung bei der Farbdarstellung; verbesserte Farbdarstellung

ecological improvements; ecological enhancements umweltrelevante Verbesserungen; ökologische Verbesserungen

without any improvement ohne dass sich etwas verbessert hätte

The new edition is an improvement on/over [Am.] the previous one. Die Neuausgabe ist eine Verbesserung gegenüber der bisherigen.

I've seen/noticed a marked improvement in your work since the return to school. Ich habe seit Schulbeginn eine deutliche Verbesserung bei deinen Leistungen festgestellt/bemerkt.

The new computer system is a vast improvement. Die neue Rechenanlage ist ein riesiger Fortschritt.

The food isn't fancy, but it's certainly an improvement over what we've been served at the old university cafeteria. [Am.] Das Essen ist nicht allererste Sahne, aber es ist eindeutig ein Fortschritt gegenüber dem, was man uns in der alten Mensa vorgesetzt hat.

reservation; reserve [listen] [listen] Vorbehalt {m} [listen]

without reservation; without reserve ohne Vorbehalt

with reserve mit Vorbehalt

with reservations unter Vorbehalt

with the provision/reservation that ... unter dem Vorbehalt, dass ...

with certain reserves mit gewissen Vorbehalten

to express reservations about sth. Vorbehalte gegen etw. anmelden

to have reservations Vorbehalte haben; Bedenken haben

Would you have reservations about volunteering for tests? Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen?

subject to payment unter dem Vorbehalt einer Zahlung

to augur; to bode a certain outcome ein Vorzeichen für etw. sein; auf ein bestimmtes Ergebnis hindeuten; etw. verheißen [poet.] {vi}

auguring; boding a certain outcome ein Vorzeichen seiend; auf ein bestimmtes Ergebnis hindeutend; verheißend

augured; boded a certain outcome ein Vorzeichen gewesen; auf ein bestimmtes Ergebnis hingedeutet; verheißen

to be linked with sth. mit etw. zusammenhängen; mit etw. verbunden sein; mit etw. in Zusammenhang / Verbindung stehen {vi}

Poverty is directly linked to/with certain health problems. Armut steht in direktem Zusammenhang mit bestimmten Gesundheitsproblemen.

His name is closely linked with the birth of political parties. Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien.

to test sb. on sth.; to quiz sb. on sth. [Am.] jdn. etw. abprüfen {vt} [school]

testing; quizzing [listen] abprüfend

tested; quizzed abgeprüft

to test certain skills bestimmte Fähigkeiten abprüfen

capable of being deactivated; disactivable abschaltbar; deaktivierbar {adj} [comp.] [techn.]

In certain cases, the function may be deactivated. In bestimmten Fällen kann die Funktion abgeschaltet werden / ist die Funktion deaktivierbar.

The backlight can be switched /turned off. Die Hintergrundbeleuchtung ist abschaltbar.

least of all; and certainly not am allerwenigsten; (und) schon gar nicht {adv}

This has never been an easy task, least of all today when ... / and certainly not today when ... Das war noch nie eine leichte Aufgabe und heute schon gar nicht, wo ...

That does not help anyone, least of all the children. Damit ist niemandem geholfen, am allerwenigsten den Kindern.

No one wants a return to authoritarian parenting, least of all I/me [coll.]. Niemand will zur autoritären Erziehung zurück, ich am allerwenigsten.

On this basis no G-20 government, least of all / and certainly not the American government, is prepared to do so. Unter diesen Bedingungen ist keine Regierung der G-20, am allerwenigsten / und schon gar nicht die amerikanische, dazu bereit.

to attach to sb./sth.; to be attached to sb./sth. jdm./einer Sache anhaften {vi}; mit jdm./etw. verbunden / verknüpft sein {v}

the emotions that are attached to a certain situation die Gefühle, die mit einer bestimmten Situation verbunden sind

No condition attaches (to it). Es ist damit keine Bedingung verknüpft.

No blame for the incident attaches to him.; No blame can be attached to him for the incident. Ihn trifft keine Schuld an dem Vorfall.

to attract sb. jdn. anziehen; anlocken {vt} [soc.]

attracting anziehend; anlockend

attracted [listen] angezogen; angelockt [listen]

he/she attracts er/sie zieht an

I/he/she attracted [listen] ich/er/sie zog an

he/she has/had attracted er/sie hat/hatte angezogen

to attract critics Kritiker auf den Plan rufen

to attract more visitors to Heligoland/Mainau Island mehr Besucher nach Helgoland/auf die Insel Mainau locken

The championship attracts thousands of fans each/every year. Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.

The scent will attract certain insects. Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.

apodictic; apodeictic; beyond dispute; clearly established apodiktisch; unumstößlich; unmittelbar evident; eindeutig feststehend {adj} [phil.]

apodictic certainty apodiktische Gewissheit {f}

apodictic proposition apodiktischer Satz

apodictic judgement apodiktisches Urteil

to schedule sth. etw. in eine Liste aufnehmen; etw. (in bestimmter Weise) einstufen {vt} [adm.]

scheduling [listen] in eine Liste aufnehmend; einstufend

scheduled [listen] in eine Liste aufgenommen; eingestuft

schedules [listen] nimmt auf; stuft ein

scheduled [listen] nahm auf; stufte ein

to schedule sth. as protected etw. als geschützt einstufen

to schedule certain substances bestimmte Substanzen auf die Verbotsliste setzen

Salginatobel Bridge has not yet been scheduled. Die Salginatobel-Brücke wurde noch nicht unter Denkmalschutz gestellt.

to watch sth. auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt}

watching [listen] aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend

watched aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten

to watch children auf Kinder aufpassen

to watch for certain symptoms auf bestimmte Symptome achten

to watch a chance auf eine günstige Gelegenheit warten

Watch your health! Achte auf deine Gesundheit!

Can you watch the dog for us this weekend? Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?

Could you watch my bag (for me) until I get back? Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?

Watch it! Pass bloß auf!; Sei bloß vorsichtig!; Vorsicht!

Watch yourself up on the roof. Pass da oben auf dem Dach auf.; Sei vorsichtig oben auf dem Dach.

A watched pot never boils. [prov.]; A watched kettle never boils. [rare] Das Gras wächst nicht schneller, wenn man ihm dabei zuschaut.

to exclude sb./sth. (from sth.) [listen] jdn./etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen [Norddt.] (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) {vt} [listen]

excluding [listen] ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend

excluded [listen] ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen [listen] [listen]

In some Arab countries women are still excluded from the right to vote. In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen.

Try excluding savoury biscuits from your diet. Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen.

Don't exclude your sister from the game. Lass doch deine Schwester mitspielen.

Certain words should be excluded from polite conversation. Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden.

significant; relevant; reliable [listen] [listen] [listen] aussagekräftig {adj} (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen) [listen]

statistically significant statistisch signifikant

The figures are particularly significant because, unlike other surveys, they are based on the actual sums paid. Die Zahlen sind besonders aussagekräftig, weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen.

How statistics become significant for rare events. Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen.

The statistical information involves a certain amount of uncertainty. Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig.

to cut shortsth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature/untimely end etw. vorzeitig/frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen [geh.] {vt}

cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature/untimely end vorzeitig/frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend

cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature/untimely end vorzeitig/frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt [listen]

to foreshorten a date ein Datum vorverlegen

The lecture was curtailed by a fire alarm. Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende.

Stress was certainly one of the factors that foreshortened his life. Stress war sicherlich einer der Faktoren, die seinem Leben ein frühes Ende setzten.

certain [listen] bestimmt; sicher; gewiss {adj} [listen] [listen] [listen]

for certain ganz bestimmt; ganz sicher

most certain höchst wahrscheinlich

to know for certain that ... bestimmt wissen, dass ...

What is certain is that ...; The only thing that is certain is that ... Sicher ist (nur), dass ...; Fest steht (nur), dass ...

He's certain to come. Er kommt bestimmt.; Er kommt sicher.

certain; particular; specific [listen] [listen] [listen] bestimmt; konkret {adj} [listen] [listen]

at specific times zu bestimmten Zeiten

at a specific time zu einer bestimmten Zeit

in this particular case; in this particular instance im konkreten Fall

certain circumstances bestimmte Umstände; gewisse Umstände

I'm looking for a particular book. Ich suche ein bestimmtes Buch.

I am asking for a (particular) reason. Ich frage aus einem ganz bestimmten Grund.

to date sth. (to a certain time); to assign a date to sth. (establish the date of a historical object or past event) etw. datieren (auf eine Zeit); bei etw. eine Datierung vornehmen; (eine Zeit) als Entstehungszeit einer Sache ansetzen {v} [hist.]

dating; assigning a date datierend; eine Datierung vornehmend; als Entstehungszeit einer Sache ansetzend

dated; assigned a date [listen] datiert; eine Datierung vorgenommen; als Entstehungszeit einer Sache angesetzt

in dating these events bei der Datierung dieser Ereignisse

to misdate sth. etw. falsch datieren; bei etw. eine falsche Datierung vornehmen

to antedate sth. etw. zurückdatieren; rückdatieren; die Datierung zurückverlegen / vorverlegen

to postdate sth.; to post-date sth. [Br.] etw. vordatieren; die Datierung später ansetzen

Scholars date the beginning of Judaism to this time. Wissenschafter datieren die Anfänge des Judentums auf diese Zeit.

The Viking burial was initially dated to the period AD 850-950. Das Wikingergrab wurde ursprünglich auf die Zeit zwischen 850 und 950 n. Chr. datiert.

one thing eines [listen]

another one noch eines; noch eins

one thing is certain; one thing's definite, ... eines ist sicher, ...

one thing's for sure eines ist (schon) mal sicher

endemic (native and restricted to a certain place) [listen] endemisch; nur in einem begrenzten Gebiet beheimatet {adj} [bot.] [envir.] [zool.]

endemic plants endemische Pflanzen

endemic (regularly found in a certain area or among a particular group of people) (of a phenomenon) [listen] endemisch; örtlich begrenzt auftretend; in einem bestimmten Milieu verbreitet {adj} (Phänomen) [med.] [soc.]

endemic and epidemic; endemo-epidemic endemisch und epidemisch; endemo-epidemisch

hyperendemic hochgradig endemisch

to inflame sth. etw. entfachen; entflammen; anheizen; schüren {vt}

inflaming entfachend; entflammend; anheizend; schürend

inflamed entfacht; entflammt; angeheizt; geschürt

to inflame certain emotions/feelings bestimmte Gefühle entfachen

open-ended (not ending in a certain way) ergebnisoffen {adj}

open-ended negotiations ergebnisoffene Verhandlungen

to be issued / published / enacted ergehen {vi} [adm.] [jur.]

An order was issued to do sth. Es erging der Befehl, etw. zu tun.

The members were called on to do sth. An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun.

A circular was sent out to all. Es erging ein Rundschreiben an alle.

In the matter of LUX an order has been issued. In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.

The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty. Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit.

The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter. Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.

to nudge (a certain value) [listen] (einen bestimmenten Wert) erreichen {vt} [listen]

She's nudging 50. Sie geht auf die 50 zu.

The unemployment rate is nudging 10%. Die Arbeitslosenquote liegt bei fast 10 %.

certainly; even more; ever the more (in the new circumstances) [listen] erst recht (unter den neuen Umständen umso mehr)

If you can write a stage play, you can certainly write a screenplay. Wenn du ein Theaterstück schreiben kannst, kannst du erst recht ein Drehbuch schreiben.

Under this premise it is even more redundant / it is ever the more redundant. Unter dieser Prämisse ist es erst recht überflüssig.

Now you're going to show them! Jetzt zeigst du es ihnen erst recht.

I'll show them!; We'll show them!; That just makes me/us all the more determined!; Now we are more determined than ever! Jetzt erst recht!; Jetzt gerade! [Dt.] [ugs.]

certainly + negation; even less; less ... than ever (in the new circumstances) erst recht nicht (unter den neuen Umständen noch weniger)

You would like that even less. Das würdest du erst recht nicht wollen

Now I certainly won't do it.; Now I won't do it at all. Jetzt mach ich's erst recht nicht!; Nun erst recht nicht!; Nun gerade nicht! [Dt.] [ugs.]

Now we'll certainly not give in!; Now we're most certainly not going to give in.; Now we are less willing than ever to yield! Jetzt werden wir erst recht nicht nachgeben!

something [listen] Etwas {n}

that certain something das gewisse Etwas

somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent [listen] etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} [listen] [listen] [listen]

to adjust your working hours to some extent seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen

He felt somewhat awkward in his suit. Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich.

Our work has progressed somewhat. Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen.

We have simplified the process somewhat / to a certain degree. Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht.

To some extent, she's right as far as the EU is concerned. Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht.

The course is somewhat more difficult than I was told it would be. Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat.

It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern.

almost certain fast sicher; mit Wahrscheinlichkeit eins [statist.]

convergence almost certain Konvergenz fast sicher; Konvergenz mit Wahrscheinlichkeit eins

to be certain; to be fixed feststehen; festgelegt sein {vi}

being certain; being fixed feststehend; festgelegt seiend

been certain; been fixed festgestanden; festgelegt gewesen

to be certain that ... feststehen, dass ...

even if it were certain that ... selbst wenn feststünde, dass ...

Has the exact time been fixed already? Steht die genaue Uhrzeit schon fest?

You're certain to need help. Du brauchst unbedingt Hilfe.

to operate/trade under a certain name firmieren {vi}

operating/trading under a certain name firmierend

operated/traded under a certain name firmiert

The company ABC operates now under the new name XYZ. Die Firma ABC firmiert nun unter/als XYZ.

to enunciate sth. etw. formulieren; etw. festlegen; etw. definieren; etw. artikulieren {vt}

enunciating formulierend; festlegend; definierend; artikulierend

enunciated formuliert; festgelegt; definiert; artikuliert [listen] [listen]

the principles enunciated in the report die Grundsätze, die im Bericht formuliert wurden

to enunciate strategies Strategien festlegen

to enunciate one's position on certain points seine Position zu bestimmten Fragen definieren

let/leave alone; not to mention; not to speak of; to say nothing of; much less; never mind; and certainly not [listen] [listen] [listen] geschweige denn {conj}; ganz zu schweigen von; gar nicht zu reden von; und schon gar nicht

At the moment I can't afford a new computer, not to mention a LAN home network. Ich kann mir momentan keinen neuen Computer leisten, geschweige denn ein LAN-Heimnetzwerk.

He cannot sit up, much less walk / to say nothing of walking. Er kann nicht sitzen, geschweige denn gehen.

This is not sufficient for an article, and certainly not for a book. Das reicht nicht für einen Artikel und schon gar nicht für ein Buch.

They don't know much about the bikes they are selling, never mind future models! Sie wissen nicht viel über die Fahrräder, die sie verkaufen, ganz zu schweigen von künftigen Modellen.

His wife is very worried about him, not to speak of his parents. Seine Frau macht sich große Sorgen um ihn, von seinen Eltern gar nicht zu reden.

We don't know what the world will be like in 20 years, to say nothing of in 100 years. Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren.

She did not show any interest in my problems, let alone help me. Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert, geschweige denn, dass sie mir geholfen hat.

welded assemblages; weldments geschweißte Bauteile {pl}; geschweißte Bauteile {pl}; Schweißteile {pl}; Schweißteile {pl}; Schweißkonstruktionen {pl}

certainly [listen] gewiss; sicher; sicherlich; bestimmt; allerdings; gewisslich [veraltet] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

You certainly ... Du hattest sicher/bestimmt ...

I certainly do / have!; It certainly is!; Certainly! Allerdings!

Why certainly! Aber selbstverständlich!; Ja sicher!

It certainly won't rain. We don't have to take an umbrella. Es wird bestimmt nicht regnen. Wir müssen keinen Schirm mitnehmen.

in a certain way; in a way; in one way; in some ways; in a sense; in one sense in gewisser Weise; in gewisser Hinsicht; in gewissem Sinn {adv}

In a certain way, all of that is true. In gewisser Weise trifft das alles zu.

In one sense, we are all historians. In gewissem Sinn sind wir alle Historiker.

In some ways television is more challenging than theatre. In gewisser Hinsicht ist Fernsehen eine größere Herausforderung als Theater.

to suppose that ... glauben, dass ...; meinen, dass ... {vt}; wahrscheinlich, wohl {adv}

Who do you suppose will win? Wer, glaubst du, wird gewinnen?

Do you suppose (that) he will accept the offer? Glaubst du, wird er das Angebot annehmen?

I suppose I got there about noon. Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen.

I suppose she assumed I would burst into tears. Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche.

I suppose (that) you're going to be late again. Du wirst wieder zu spät kommen.

I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come. Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde.

I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't. Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch.

I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best. Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so.

I don't suppose you found my charger, did you? Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden?

Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres? Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln?

'Can I go out tonight?' 'I suppose so.' "Kann ich heute abend ausgehen?" "Na gut."

'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.' "Das grüne ist hübscher, nicht?" "Ja, kann man sagen.".

'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.' "Das war nicht sehr klug, oder?" "Nicht unbedingt."

to peg sth. (at a certain level) (market; price) etw. (auf einem bestimmten Niveau) halten; stützen (Markt; Kurs; Preis) {vt} [econ.] [listen]

pegged price gestützter/künstlich gehaltener Preis/Kurs

The country's currency is pegged to the euro. Die Landeswährung ist an den Euro gekoppelt.

indirect; mediate; mediated [listen] [listen] indirekt; mittelbar {adj}

indirect speech; oblique speech indirekte Rede {f}

indirect certainty; mediate evidence mittelbare Gewissheit; mittelbare Evidenz [phil.]

mediate cause; mediated cause; caused cause mittelbare Ursache, causa mediata [phil.]

mediated knowledge mittelbares Wissen; mittelbare Erkenntnis [phil.]

not at all; by no means; not ... by any manner of means; not ... by any means; nowise [Am.]; noway [Am.]; noways [Am.] [slang] [listen] [listen] keineswegs; durchaus nicht; durchaus kein; beileibe nicht [geh.]; mitnichten [altertümelnd] {adv}

which is by no means easy was durchaus nicht einfach ist

particularly younger scholars, but by no means they alone insbesondere jüngere Wissenschaftler, aber durchaus nicht sie allein

I'm not at all certain. Ich bin mir keineswegs nicht sicher.

I am not at all against the idea of consulting the people on this issue. Ich bin durchaus nicht dagegen, dass man das Volk dazu befragt.

This issue has not been resolved yet by any manner of means. Dieses Problem ist keineswegs / durchaus nicht gelöst.

'Are you disappointed?' 'By no means!' / 'Not in the least!' / 'Not at all!' "Bist du enttäuscht?" "Keineswegs!" / "Durchaus nicht!" / "Überhaupt nicht!" / "Ach wo!" [ugs.]

under no circumstances; in no circumstances [Br.]; never [listen] keinesfalls; auf keinen Fall; auf gar keinen Fall [ugs.] {adv}

'Can I tell her?' 'Certainly not.' "Kann ich es ihr sagen?" "Auf keinen Fall!"

to set sb. back sth. (a certain amount of money) [coll.] jdn. etw. kosten {vt} (eine bestimmte Menge Geld)

That dinner will set you back $60. Dieses Abendessen kostet Sie 60 Dollar.

to leave sb./sth. (in a certain condition) [listen] jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen {vt}

The incident left her feeling hurt. Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung.

This leaves me free to go shopping. Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen.

I had a cold last week and was left with a cough. Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt.

The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like. Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde.

His death left her with financial problems. Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten.

The new law has left many people worse off. Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert.

The explosion left one worker dead and four injured. Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt.

The road accident left her face disfigured. Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt.

to thrive on sth. (negative) {thrived; thrived / throve; thriven} von etw. (Negativem) leben; von etw. (Negativem) profitieren {vi}

thriving on lebend; profitierend [listen]

thrived on; thriven on gelebt; profitiert

These street sellers thrive on the naiveness of tourists. Diese Straßenhändler leben von der Naivität der Touristen.

They thrive on misinformation, on twisting the truth. Sie leben davon, Falschinformationen zu verbreiten und die Wahrheit zu verdrehen.

It's not that I find that unpleasant, to a certain extent I even thrive on it. Es ist nicht so, dass mir das unangenehm wäre, in gewisser Weise profitiere ich sogar davon.

not [listen] nicht {adv} [listen]

not yet [listen] noch nicht [listen]

not a few nicht wenige

certainly not gewiss nicht

not to say um nicht zu sagen

place bound; tied on a certain place ortsgebunden {adj}

to be tied on a certain place ortsgebunden sein

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners