A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
112
similar
results for in die Vollen gehen
Search single words:
in
·
die
·
Vollen
·
gehen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
jdn
.
mit
e
in
er
Rolle
besetzen
,
jdn
.
für
e
in
e
Rolle
engagieren
{vt}
[art]
to
cast
sb
.
in
a
role/part
;
to
cast
sb
.
for
a
role/part
die
männliche/weibliche
Hauptrolle
mit
jdm
.
besetzen
to
cast
sb
.
in
the
male/female
lead
die
Hauptrollen
mit
Laiendarstellern
besetzen
to
cast
non-professional
actors
in
the
leads
jdn
.
als
jugendlichen
Liebhaber
besetzen
to
cast
sb
.
as
juvenile
lover
e
in
en
Schauspieler
gegen
se
in
Rollenklischee
besetzen
to
cast
an
actor
aga
in
st
type
jdn
.
als
Partner
e
in
es
Stars
engagieren
to
cast
sb
.
alongside/opposite
a
star
actor
für
die
Actionszenen
Stuntmen
engagieren
to
cast
stuntmen
for
the
action
scenes
Sie
war
die
ideale
Besetzung
/
Idealbesetzung
für
die
Rolle
der
skupellosen
Chef
in
e
in
es
Skandalblatts
.
She
was
perfectly
cast
as
the
unscrupulous
head
of
a
scandal
sheet
.
Abschussliste
{f}
;
Streichliste
{f}
hit
list
Abschusslisten
{pl}
;
Streichlisten
{pl}
hit
lists
(
bei
jdm
.)
auf
der
Abschussliste
stehen
to
be
on
sb
.'s
hit
list
;
to
be
marked
out
e
in
e
Streichliste
von
Postämtern
,
die
geschlossen
werden
sollen
a
hit
list
of
post
offices
the
adm
in
istration
expects
to
close
ganz
oben
auf
der
Streichliste
der
Regierung
at
the
top
of
the
government's
hit
list
auf
der
Streichliste
stehen
to
be
on
the
hit
list
;
to
be
for
the
chop
[Br.]
;
to
be
on
the
chopp
in
g
block
[Am.]
Alle
die
se
Sozialprojekte
stehen
auf
der
Streichliste
.
All
these
social
projects
are
In
/dest
in
ed
for
the
chop
[Br.]
/are
on
the
chopp
in
g
block
[Am.]
.
jdm
./etw.
den
Anstoß
zu
etw
.
geben
;
jdn
.
schlagartig/abrupt
in
etw
.
befördern
{vt}
[übtr.]
to
jolt
sb
./sth.
in
to
sth
.
[fig.]
die
D
in
ge
in
Gang
br
in
gen
to
jolt
th
in
gs
in
to
motion
jdn
.
aktiv
werden
lassen
;
auf
Trab
br
in
gen
[ugs.]
;
jdn
.
für
etw
.
mobilisieren
;
etw
.
mobilisieren
{vt}
to
jolt
sb
.
in
to
action
schlagartig
in
die
Realität
zurückgeholt
werden
to
be
jolted
back
in
to
reality
der
Wirtschaft
e
in
en
Wachstumsschub
geben
to
jolt
the
economy
in
to
growth
den
Anstoß
zu
e
in
er
neuen
Sicht
auf
die
Welt
geben
to
jolt
sb
.
in
to
see
in
g
the
world
in
a
different
way
Die
neuen
Herausgeber
wollen
die
Zeitschrift
mit
e
in
em
Schlag
in
s
21
.
Jahrhundert
befördern
.
The
new
editors
want
to
jolt
the
magaz
in
e
in
to
the
21st
century
.
Direttissima
{f}
most
direct
route
;
direttissima
[Br.]
(mountaineering)
die
Direttissima
nehmen
to
take
the
most
direct
route
in
der
Direttissima
tak
in
g
the
most
direct
route
Sollen
wir
die
Serpent
in
en
aus
gehen
oder
die
Direttissima
nehmen
?
Shall
we
follow
the
switchbacks
or
take
the
direct
route/direttissima
[Br.]
?
Beim
Flug
zum
Merkur
kann
man
nicht
die
Direttissima
nehmen
,
man
muss
sich
dem
Planeten
in
e
in
er
ausgeklügelten
Spirale
nähern
.
You
cannot
take
the
most
direct
route
to
Mercury
,
you
have
to
approach
the
planet
in
a
sophisticated
k
in
d
of
spiral
.
Von
da
an
g
in
g
es
in
der
Direttissima
Richtung
Gipfelkreuz
.
From
that
po
in
t
on
we
took
the
straightest
route/direttissima
[Br.]
to
the
cross
on
the
summit
.
Sie
g
in
gen
querfelde
in
durch
den
Wald
,
in
der
Direttissima
durch
Unterholz
und
Gestrüpp
.
They
cut
across
country
through
the
wooded
area
,
mak
in
g
a
beel
in
e
for
their
dest
in
ation
,
through
underbrush
and
thickets
.
sich
etw
.
nochmals
ansehen
;
nochmals
vornehmen
;
noch
e
in
mal
hernehmen
[Ös.]
;
etw
.
noch
e
in
mal
durch
gehen
{vt}
;
sich
mit
etw
.
nochmals
befassen/beschäftigen
{vr}
;
etw
.
überdenken
;
neu
evaluieren
[adm.]
{vt}
to
revisit
sth
.
[fig.]
sich
mit
e
in
er
Fragestellung
nochmals
befassen
to
revisit
an
issue
sich
mit
e
in
em
Forschungsthema
neuerlich
beschäftigen/ause
in
andersetzen
to
revisit
a
subject
of
research
das
Ganze
noch
e
in
mal
durch
gehen
;
nochmals
durchkauen
[pej.]
to
revisit
the
situation
e
in
en
Krim
in
alfall/e
in
Gerichtsverfahren
neu
aufrollen
to
revisit
a
crim
in
al
case/judicial
proceed
in
gs
Ich
hab
mir
ihr
Rezept
nochmals
angesehen/hergenommen
.
I
revisited
her
recipe
.
Die
Waffengesetze
müssen
überdacht
werden
.
Gun
laws
need
to
be
revisited
.
von
etw
.
schwirren
{vi}
to
be
abuzz
with
sth
.;
to
buzz
with
sth
.
Im
Gebüsch
surrte
und
brummte
es
.
The
brush
buzzed
with
the
sounds
of
in
sects
.
Militärhubschrauber
schwirrten
durch
die
Luft
.
The
air
was
abuzz
with
military
helicopters
.
Als
wir
h
in
kamen
,
war
die
Feier
in
vollem
Gange
und
der
Raum
war
von
Stimmengewirr
erfüllt
.
When
we
arrived
,
the
party
was
in
full
sw
in
g
and
the
room
was
abuzz
. /
buzzed
with
(the
hum
of
)
voices
.
Mir
gehen
allerlei
Gedanken
durch
den
Kopf
.
My
m
in
d
is
abuzz
with
thought
.
Mir
gehen
/
schwirren
viele
Ideen
im
Kopf
herum
.
My
m
in
d
is
buzz
in
g
with
ideas
.
Das
In
ternet
schwirrt
von
Gerüchten
über
e
in
en
Skandal
.;
Gerüchte
von
e
in
em
Skandal
schwirren
durchs
In
ternet
.
The
In
ternet
is
abuzz
with
/
is
buzz
in
g
with
rumours
of
a
scandal
.
jdn
./etw.
über
gehen
;
über
etw
.
h
in
weg
gehen
{vt}
to
pass
over
sb
./sth.
über
gehen
d
;
h
in
weg
gehen
d
pass
in
g
over
übergangen
;
h
in
weggegangen
passed
over
übergeht
;
geht
h
in
weg
passes
over
überg
in
g
;
g
in
g
h
in
weg
passed
over
Das
ist
jetzt
das
zweite
Mal
,
dass
ich
bei
der
Beförderung
übergangen
wurde
.
This
is
the
second
time
I've
been
passed
over
for
promotion
.
Die
letzte
Bemerkung
wollen
wir
lieber
über
gehen
.
I
th
in
k
we'd
better
pass
over
that
last
remark
.
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
ausfallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
fall/go
by
the
wayside
[fig.]
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
traditions
that
are
fall
in
g
by
the
wayside
Viele
Agenturen
s
in
d
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
dur
in
g
the
recession
.
Viele
In
teressenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
Many
prospective
customers
have
fallen
by
the
wayside
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
term
in
ology
becomes
more
complicated
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/
in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen/gone
by
the
wayside
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
bereit
se
in
;
gewillt
se
in
;
willens
se
in
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vi}
to
be
ready:
to
be
prepared
;
to
be
will
in
g
;
to
be
disposed
;
to
be
in
cl
in
ed
;
to
be
m
in
ded
;
to
be
m
in
dful
[formal]
to
do
sth
.
nicht
bereit
/
gewillt
/
willens
se
in
,
etw
.
zu
tun
to
be
unprepared
/
unwill
in
g
/
undisposed
/
dis
in
cl
in
ed
[formal]
to
do
sth
.
Wir
s
in
d
nicht
bereit
,
das
Angebot
zu
den
jetzigen
Bed
in
gungen
anzunehmen
.
We
are
not
m
in
ded
to
accept
the
offer
on
its
current
terms
.
Der
Richter
war
nicht
gewillt
,
die
Entscheidung
abermals
zu
verschieben
.
The
judge
was
not
m
in
dful
to
postpone
the
decision
aga
in
.
Wie
viel
wollen
Sie
ausgeben
?
How
much
are
you
will
in
g
to
spend
?
Wenn
Ihre
Produkte
von
erstklassiger
Qualität
s
in
d
,
wären
wir
bereit
,
e
in
en
Auftrag
zu
erteilen
.
If
your
products
are
of
first
class
quality
we
would
be
prepared
to
place
an
order
.
über
etw
.
h
in
aus
gehen
;
h
in
auskommen
;
mehr
als
etw
.
betragen
{vi}
to
reach
above
sth
.
h
in
aus
gehen
d
;
h
in
auskommend
;
mehr
als
betragend
reach
in
g
above
h
in
geausgeht
;
h
in
geausgekommen
;
mehr
als
betragen
reached
above
Wolkenkratzer
ragen
über
die
Wolken
h
in
aus
.
Skyscrapers
reach
above
the
clouds
.
Die
Qualität
des
Brotes
kommt
über
den
Durchschnitt
nicht
h
in
aus
.
The
quality
of
the
bread
does
not
reach
above
the
average
.
Bei
voller
Lautstärke
kann
der
Schallpegel
über
100
Dezibel
liegen
.
At
full
volume
,
the
sound
level
can
reach
above
100
decibels
.
ungewollt
;
unbewusst
;
unwissentlich
;
unfreiwillig
;
ohne
es
zu
wollen
{adv}
unwitt
in
gly
;
unknow
in
gly
unfreiwillig
komisch
se
in
to
be
unwitt
in
gly
/
unknow
in
gly
funny
unwissentlich
etwas
Verbotenes
tun
to
break
the
law
unwitt
in
gly
/
unknow
in
gly
Sie
zieht
unbewusst
die
Aufmerksamkeit
der
Männer
auf
sich
.
She
unwitt
in
gly
attracts
male
attention
.
Er
hat
die
Gastgeber
in
beleidigt
,
ohne
es
zu
wollen
.
He
unknow
in
gly
offended
the
hostess
.
Ich
möchte
mich
dafür
entschuldigen
,
wenn
ich
ungewollt
Anlass
zu
Befürchtungen
gegeben
habe
.
I
apologize
for
any
anxiety
which
I
may
,
unwitt
in
gly
,
have
caused
.
vorbeiziehen
;
vorbeirollen
;
dah
in
ziehen
{vi}
to
roll
by
;
to
roll
past
vorbeiziehend
;
vorbeirollend
;
dah
in
ziehend
roll
in
g
by
;
roll
in
g
past
vorbeigezogen
;
vorbeigerollt
;
dah
in
gezogen
rolled
by
;
rolled
past
zieht
vorbei
;
rollt
vorbei
;
zieht
dah
in
rolls
by
;
rolls
past
zog
vorbei
;
rollte
vorbei
;
zog
dah
in
rolled
by
;
rolled
past
Doch
in
der
letzten
Kurve
blockierte
die
H
in
terachse
,
sodass
...
an
ihm
vorbeizog
.
But
his
rear-axle
locked
in
the
last
turn
which
enabled
...
to
pass
him
.
sich
nicht
entscheiden
können
;
sich
nicht
festlegen
wollen
;
unentschlossen
se
in
;
herumeiern
[ugs.]
{vi}
(
bei/bezüglich
e
in
er
Sache
)
to
dither
;
to
waffle
[Am.]
(about/over/on
sth
.)
sich
nicht
entscheiden
könnend
;
sich
nicht
festlegen
wollend
;
unentschlossen
seiend
;
herumeiernd
dither
in
g
;
waffl
in
g
sich
nicht
entscheiden
gekonnt
;
sich
nicht
festlegen
gewollt
;
unentschlossen
gewesen
;
herumgeeiert
dithered
;
waffled
Die
Regierung
eiert
in
die
ser
Frage
herum
.
The
government
dithers/waffles
on
this
issue
.
Leute
,
die
sich
nicht
entscheiden
können
,
kann
ich
nicht
ausstehen
.
I
can't
bear
people
who
dither
.
jdn
. (
gegenüber
Fremdstoffen
)
überempf
in
dlich
machen
/
sensibilisieren
;
jdn
.
allergisieren
{vt}
[med.]
to
render
sb
.
abnormally
sensitive
;
to
sensitize
sb
.;
to
sensitise
sb
.
[Br.]
(to
foreign
substances
);
to
allergize
sb
.
gegenüber
e
in
em
Allergen
überempf
in
dlich
werden
to
become
sensitized
to
an
allergen
Luftschadstoffe
machen
die
Menschen
überempf
in
dlich
,
sodass
sie
e
in
e
Pollenallergie
bekommen
.
Air
pollutants
are
sensitiz
in
g
people
so
that
they
become
allergic
to
pollen
.
Kankenhausangestellte
werden
durch
das
Tragen
von
E
in
weghandschuhen
oft
gegenüber
Latex
sensibilisiert
.
Hospital
workers
tend
to
become
sensitized
to
latex
by
wear
in
g
s
in
gle-use
gloves
.
Der
Körper
muss
zunächst
für
das
neue
Allergen
sensibilisiert
werden
und
Antikörper
dagegen
entwickeln
.
First
,
the
body
needs
to
be
sensitized
to
the
new
allergen
and
develop
antibo
die
s
aga
in
st
it
.
etw
.
um
gehen
;
etw
.
umfahren
{vt}
[auto]
to
bypass
sth
.
um
gehen
d
;
umfahrend
bypass
in
g
umgangen
;
umfahren
bypassed
Kann
man
die
Brückenkonstruktion
um
gehen
?
Is
there
a
way
to
bypass
the
bridge
construction
?
Wenn
Sie
die
Stadt
umfahren
wollen
,
nehmen
Sie
den
Autobahnr
in
g
.
To
bypass
the
city
,
take
the
r
in
g
motorway
.
etw
.
unbed
in
gt
tun
wollen
;
unbed
in
gt
wollen
,
dass
etw
.
geschieht
{v}
to
be
anxious
to
do
sth
./that
sth
.
should
be
done
Sie
wollen
sich
unbed
in
gt
die
neue
Sendung
ansehen
.
They
are
anxious
to
see
the
new
TV
show
.
Sie
wollte
unbed
in
gt
mit
mir
alle
in
e
sprechen
.
She
was
most
anxious
to
speak
to
me
alone
.
Warum
ist
ihr
so
daran
gelegen
,
dass
ich
bleibe
?
Why
is
she
so
anxious
for
me
to
stay
?
Es
ist
ihr
e
in
Anliegen
,
dass
er
ihre
Eltern
kennenlernt
.
She
is
anxious
that
he
should
meet
her
parents
.
(
um
e
in
er
anderen
Sache
willen
)
auf
etw
.
verzichten
;
bei
etw
.
Abstriche
machen
;
etw
.
aufgeben
{vi}
to
sacrifice
sth
. (give
up
for
the
sake
of
sth
.
else
)
die
Kosten
senken
,
ohne
dabei
auf
Sicherheit
zu
verzichten
to
reduce
costs
without
sacrific
in
g
security
ohne
Abstriche
bei
der
Genauigkeit
without
sacrific
in
g
accuracy
Warum
sollten
Sie
wegen
der
Bef
in
dlichkeit
von
haushaltsfremden
Personen
auf
wertvolle
Stellfläche
verzichten
?
Why
sacrifice
valuable
floor
space
for
the
sensitivities
of
non-household
members
?
Das
Tierwohl
sollte
nicht
der
Religionsfreiheit
geopfert
werden
.
Animal
welfare
should
not
be
sacrificed
to
religious
freedom
.
se
in
Geld
großzügig
/
unbekümmert
/
mit
vollen
Händen
ausgeben
;
mit
Geld
um
sich
werfen
;
sich
etw
.
gönnen
{v}
to
spend
lavishly
;
to
splurge
(your
money
);
to
be
extravagant
;
to
splash
out
[Br.]
[coll.]
viel
Geld
ver
die
nen
und
es
großzügig
ausgeben
to
make
big
money
and
splurge
sich
den
Luxus
gönnen
,
etw
.
zu
tun
to
splurge
and
do
sth
.
Du
solltest
dir
hie
und
da
etwas
gönnen
.
You
should
let
your
self
splurge
once
in
a
while
.
sich
auf
die
andere
Seite
drehen
;
sich
herumdrehen
;
sich
herumwälzen
{vr}
to
roll
over
sich
auf
die
andere
Seite
drehend
;
sich
herumdrehend
;
sich
herumwälzend
roll
in
g
over
sich
auf
die
andere
Seite
gedreht
;
sich
herumgedreht
;
sich
herumgewälzt
rolled
over
Ich
werde
mich
nicht
e
in
fach
abwenden
und
sie
machen
lassen
,
was
sie
wollen
.
I'm
not
go
in
g
to
just
roll
over
and
let
them
do
what
they
want
.
sich
durchkämpfen
;
sich
durchbeißen
;
sich
h
in
e
in
knien
{vr}
to
lean
in
;
to
lean
in
to
it
[fig.]
jeden
Morgen
aufstehen
und
sich
h
in
e
in
knien
/
sich
in
die
Arbeit
stürzen
to
get
up
each
morn
in
g
and
lean
in
to
it
Wie
man
sich
an
der
Universität
durchkämpft
.
How
to
lean
in
at
university
.
Durch
e
in
ige
anspruchsvolle
Passagen
muss
man
sich
durchbeißen
.
You
need
to
lean
in
to
some
demand
in
g
passages
.
verstimmt
se
in
;
e
in
geschnappt
se
in
;
verschnupft
se
in
;
schmollen
;
im
Schmollw
in
kel
sitzen
;
pikiert
se
in
[geh.]
;
die
beleidigte/gekränkte
Leberwurst
spielen
[ugs.]
;
den
Kopf
machen
[Schw.]
{vi}
[soc.]
to
sulk
;
to
be
in
the
sulks
;
to
have
the
sulks
;
to
have
a
case/fit
of
the
sulks
;
to
be
in
a
huff
[coll.]
;
to
get
in
a
huff
[coll.]
;
to
have
a
strop
[Br.]
[coll.]
beleidigt
abziehen
to
go
off/walk
off/leave
in
a
huff
Sie
spielt
die
beleidigte
Leberwurst
.
She
is
in
a
huff
.
Er
ist
immer
gleich
e
in
geschnappt
,
wenn
er
se
in
en
Willen
nicht
kriegt
.
[ugs.]
He
always
sulks
if
he
doesn't
get
his
own
way
.
zurückrollen
;
zurückdrehen
{vt}
to
roll
back
zurückrollend
;
zurückdrehend
roll
in
g
back
zurückgerollt
;
zurückgedreht
rolled
back
Wenn
wir
nur
die
Uhr
zurückdrehen
könnten
...
If
only
we
could
roll
back
the
years
...
aus
etw
.
Nutzen
ziehen
;
von
etw
.
Nutzen
haben
{v}
to
derive
benefit
from
sth
.;
to
reap
the
benefits
of
sth
.
Wir
möchten
,
dass
die
Friedensdividende
den
Menschen
in
der
Region
zugutekommt
.
We
want
the
people
in
the
region
to
reap
the
benefits
of
the
peace
dividend
.
Es
ist
fraglich
,
ob
die
Vorteile
des
Kommunikationsmarkts
den
Verbrauchern
in
vollem
Umfang
zugutekommen
.
It
is
doubtful
whether
consumers
can
reap
the
full
benefits
of
the
communications
market
.
die
angebotene
Gastfreundschaft
über
Gebühr
strapazieren
; (
als
Gast
)
nicht
gehen
wollen
{vi}
[soc.]
to
outstay
your
welcome
;
to
overstay
your
welcome
jdm
.
se
in
e
Missbilligung
spüren
lassen
;
jdn
.
in
die
Schranken
weisen
;
jdn
.
kle
in
laut
aussehen
lassen
{vt}
[soc.]
to
wither
sb
. (make
feel
stupid/ashamed
)
jdn
.
mit
e
in
em
vorwurfs
vollen
Blick
strafen
to
wither
sb
.
with
a
look/glance
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
{v}
to
consider
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
contemplate
sth
.
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung
ziehend
;
in
Betracht
ziehend
;
andenkend
consider
in
g
;
giv
in
g
consideration
to
;
ponder
in
g
;
contemplat
in
g
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung
gezogen
;
in
Betracht
gezogen
;
angedacht
considerred
;
given
consideration
to
;
pondered
;
contemplated
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung
;
zieht
in
Betracht
;
denkt
an
considers
;
gives
consideration
;
ponders
;
contemplates
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung
;
zog
in
Betracht
;
dachte
an
considered
;
gave
consideration
;
pondered
;
contemplated
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider/ponder
sth
.
carefully
etw
.
wohlwollend
erwägen
to
consider
sth
.
favourably
/
sympathetically
;
to
give
favourable
/
sympathetic
consideration
to
sth
.
Er
hielt
e
in
en
Augenblick
in
ne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
He
paused
a
moment
to
consider
before
respond
in
g
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
I
seriously
considered/pondered
resign
in
g
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
h
in
ziehen
sollen
.
We
are
still
consider
in
g
where
to
move
to
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schief
gehen
könnte
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Man
könnte
auch
andenken
,
K
in
der
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Consideration
might
also
be
given
to
hav
in
g
children
participate
in
the
plann
in
g
.
Darüber
h
in
aus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
e
in
es
Messers
e
in
e
M
in
deststrafe
e
in
zuführen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
in
troduc
in
g
a
m
in
imum
sentence
for
carry
in
g
a
knife
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Plans
are
be
in
g
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zum
in
dest
angedacht
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
be
in
g
considered
.
übertrieben
aufwändig
;
übertrieben
;
unnötig
teuer
{adj}
extravagant
(more
than
is
necessary
)
überzogene
Ausgaben
,
unnötig
hohe
Ausgaben
extravagant
spend
in
g
sündteure
Geschenke
extravagant
presents
e
in
en
teuren
Geschmack
haben
to
have
an
extravagant
taste
bei
etw
.
übertreiben
;
etw
.
übertrieben
tun
to
be
extravagant
in
do
in
g
sth
.
se
in
Geld
mit
vollen
Händen
ausgeben
to
be
extravagant
in
spend
in
g
(your
money
)
E
in
ganzes
Spanferkel
zu
servieren
,
wäre
übertrieben
.
Serv
in
g
a
whole
suckl
in
g
pig
would
be
extravagant
.
Die
ses
Jahr
machen
wir
e
in
en
weniger
feudalen
Urlaub
.
We're
go
in
g
on
a
less
extravagant
holiday
this
year
.
Das
ist
überflüssiger
Luxus
.
It
is
unnecessarily
extravagant
.
im
Begriff
se
in
,
etw
.
zu
tun
;
dabei
se
in
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
gerade
tun
wollen
;
demnächst/
in
Kürze
etw
.
tun
{vi}
(
Person
)
to
be
about
to
do
sth
. (of a
person
)
kurz
vor
dem
Zusammenklappen
/
Abklappen
[Dt.]
se
in
[ugs.]
[med.]
to
be
about
to
collapse
gerade
als
sie
im
Begriff
waren
,
das
Gelände
zu
verlassen
;
gerade
als
sie
das
Gelände
verlassen
wollten
just
as
they
were
about
to
leave
the
site
Wir
s
in
d
(
schon
)
am
Gehen
.
We
are
about
to
leave
.
Ich
treffe
mich
gleich
mit
me
in
en
Eltern
zum
Essen
.
I'm
about
to
jo
in
my
parents
for
d
in
ner
.
Wir
wollten
gerade
in
s
Ausland
fahren
,
als
unser
Sohn
krank
wurde
.
We
were
just
about
to
go
abroad
when
our
son
was
taken
ill
.
Ihre
Tochter
wird
demnächst
mit
dem
Studium
fertig
.
Their
daughter
is
about
to
f
in
ish
her
stu
die
s
.
etw
.
vorhaben
;
tun
wollen
;
tun
werden
{v}
(
Person
)
to
be
go
in
g
do
sth
.;
to
be
gonna
do
sth
.
[Am.]
[coll.]
(of a
person
)
Sie
bekommt
e
in
K
in
d
.
She
is
go
in
g
to
have
a
baby
.
Sie
machte
e
in
Gesicht
als
würde
sie
gleich
losheulen
.
She
looked
as
if
she
was
go
in
g
to
cry
.
Was
soll
ich
mit
dir
nur
machen
?;
Was
mach'
ich
nur
mit
dir
?
What
am
I
go
in
g
to
do
with
you
?
Das
werde
ich
der
Mami
sagen
.
I'm
go
in
g
to
tell
Mum
what
you
said
.
Was
willst
du
denn
dagegen
machen
?
What
you
gonna
do
about
it
?
Die
Gruppe
wurde
an
der
Grenze
angehalten
und
es
stellte
sich
heraus
,
dass
das
Opfer
nach
Amman
gebracht
werden
sollte
.
The
party
was
stopped
at
the
border
and
it
was
found
that
the
victim
was
go
in
g
to
be
taken
to
Amman
.
beunruhigt
;
besorgt
{adj}
fretful
(worried)
se
in
e
besorgte
Frau
his
fretful
wife
Die
Wirte
s
in
d
beunruhigt
,
dass
sie
den
Sündenbock
abgeben
sollen
.
The
landlords
are
fretful
that
they
should
be
made
the
scapegoat
.
bei
jdm
.
gut
angeschrieben
se
in
;
e
in
em
freundlich
ges
in
nt
se
in
;
e
in
e
gute
Me
in
ung
von
e
in
em
haben
;
in
jds
.
Gunst
stehen
[geh.]
{vi}
[soc.]
to
be
in
sb
.'s favour
[Br.]
/favor
[Am.]
;
to
be
in
sb
.'s
good
graces
;
to
be
in
sb
.'s
good
books
[coll.]
;
be
in
good
odour
[Br.]
/odor
[Am.]
with
sb
.
hoch
in
jds
.
Gunst
stehen
;
bei
jdm
.
e
in
en
Ste
in
im
Brett
haben
to
be/stand
in
high
favour
[Br.]
/favor
[Am.]
with
sb
.
sich
bei
jdm
.
beliebt
machen
;
jds
.
Wohlwollen
gew
in
nen
to
put
yourself
in
sb
.'s
good
books
es
sich
mit
niemandem
verscherzen
to
stay/rema
in
in
everybody's
good
books
versuchen
,
dass
e
in
em
jd
.
wieder
freundlich
ges
in
nt/gut
[ugs.]
ist
;
versuchen
,
jds
.
Gunst
zurückzugew
in
nen
/
sich
jdn
.
wieder
gewogen
zu
machen
[poet.]
to
try
to
get
back
in
sb
.'s
good
graces
jdn
.
in
Kenntnis
setzen
(
von
/
über
etw
.);
jdn
.
aufkären
;
in
struieren
[geh.]
(
über
etw
.)
{vt}
to
in
struct
sb
. (about /
on
sth
.)
Sie
werden
in
Kenntnis
gesetzt
,
woh
in
sie
sich
begeben
sollen
,
sobald
das
Flugzeug
bereitsteht
.
You
will
be
in
structed
where
to
go
as
soon
as
the
plane
is
ready
.
Ich
wurde
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
auf
me
in
em
Konto
e
in
betrügerischer
Umsatz
getätigt
worden
war
.
I
was
in
structed
that
there
had
been
a
fraudulent
transaction
on
my
account
.
schwanger
werden
wollen
(
Frau
);
sich
e
in
K
in
d
wünschen
;
den
Wunsch
nach
e
in
em
eigenen
K
in
d
verspüren
[geh.]
{v}
to
want
to
get
pregnant
(of a
women
);
to
want
to
have
a
baby
;
to
be
/
feel
/
get
broody
[Br.]
Abendessen
{n}
(
als
Hauptmahlzeit
)
d
in
ner
zu
Abend
essen
;
abendessen
to
be
hav
in
g
one's
d
in
ner
;
to
have
a
d
in
ner
zum
Abendessen
verabredet
se
in
to
have
a
d
in
ner
engagement
Wollen
wir
zusammen
zu
Abend
essen
?
Would
you
like
to
have
d
in
ner
with
me
?
Sehen
wir
uns
zum
Abendessen
?
Are
you
on
for
d
in
ner
tonight
?
etw
.
aus
dem
Ärmel
schütteln
;
aus
dem
Hut
zaubern
;
locker
schaffen
;
durchziehen
;
abspulen
{vt}
to
knock
off
sth
. (produce/complete
it
quickly
and
easily
)
Professionelle
Fälscher
zaubern
im
Nu
e
in
en
falschen
Pass
aus
dem
Hut
.
Professional
forgers
can
knock
off
a
fake
passport
in
no
time
.
Sie
schafft
locker
drei
Bücher
pro
Jahr
.
She
knocks
off
three
books
a
year
.
Wir
wollen
das
Projekt
an
e
in
em
Wochenende
durchziehen
.
We
are
plann
in
g
to
knock
the
project
off
in
a
weekend
.
Allergie
{f}
(
gegen
etw
.);
immunologische
Überempf
in
dlichkeit
{f}
[med.]
allergy
(to
sth
.);
hypersensitivity
;
hypersensitiveness
Allergien
{pl}
allergies
akute
Allergie
immediate
allergy
;
immediate
hypersensitivity
(reaction)
Arzneimittelallergie
{f}
drug
allergy
Bäckerallergie
{f}
flour
allergy
Bakterienallergie
{f}
bacterial
allergy
Hausstauballergie
{f}
house-dust
allergy
Hausstaubmilbenallergie
{f}
house
dust
mite
allergy
In
fektionsallergie
{f}
;
In
fektallergie
{f}
allergy
of
in
fection
Katzenhaarallergie
{f}
;
Katzenallergie
{f}
cat
hair
allergy
;
cat
dander
allergy
Kreuzallergie
{f}
;
Kreuzreaktion
{f}
(
mit
etw
.)
cross
sensitivity
;
cross
allergenicity
;
cross
reactivity
(with
sth
.)
Kuhmilchallergie
{f}
cow's
milk
allergy
Lebensmittelallergie
{f}
;
Nahrungsmittelallergie
{f}
food
allergy
;
alimentary
allergy
;
nutritional
allergy
Pollenallergie
{f}
allergy
to
pollen
;
pollen
allergy
provozierte
Allergie
in
duced
allergy
;
in
duced
hypersensitivity
spontane
Allergie
spontaneous
allergy
verzögerte
Allergie
delayed
allergy
zellvermittelte
Allergie
;
zellübertragene
Allergie
cell-mediated
allergy
;
cell-mediated
hypersensitivity
Haben
Sie
Allergien
-
speziell
e
in
e
Medikamentenallergie
?
Do
you
have
any
allergies
-
particularly
a
drug
allergy
?
Ausmaß
{n}
;
Umfang
{m}
;
Ausdehnung
{f}
extent
in
solchem
Ausmaße
to
such
an
extent
das
ganze
Ausmaß
von
etw
.
übersehen
können
;
etw
.
in
vollem
Umfang
übersehen
können
to
be
able
to
see
the
full
extent
of
sth
.
bis
zur
Größe
von
1.000
Megawatt
in
tended
for
1,000
megawatt
In
welchem
Ausmaß
?;
In
welchem
Umfang
?
To
which
extent
?
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
p
in
g-pong
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/long
ball
den
Ball
in
s
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
in
to
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
se
in
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
mov
in
g
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
Tor
versenken
to
f
in
ish
the
ball
in
to
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
se
in
en
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Blut
{n}
blood
Fremdblut
{n}
foreign
blood
;
homologous
blood
Schwe
in
eblut
{n}
porc
in
e
blood
;
pork
blood
Blut
vergießen
to
shed
blood
Blut
husten
to
expectorate
blaues
Blut
[übtr.]
blue
blood
[fig.]
böses
Blut
[übtr.]
bad
blood
[fig.]
(
jds
.)
Blut
sehen
wollen
[übtr.]
to
bay
for
(sb.'s)
blood
[fig.]
Das
macht/schafft
nur
böses
Blut
.
That
only
creates
bad
blood
.
Seit
dem
Streit
gibt
es
viel
böses
Blut
zwischen
den
Nachbarn
.
There's
been
a
lot
of
bad
blood
between
the
neighbours
s
in
ce
their
quarrel
.
Blut
ist
dicker
als
Wasser
.
[Sprw.]
Blood
is
thicker
than
water
.
[prov.]
Dop
in
gkontrolle
{f}
;
Dop
in
gtest
{m}
[sport]
dop
in
g
test
;
dope
test
Dop
in
gkontrollen
{pl}
;
Dop
in
gtests
{pl}
dop
in
g
tests
;
dope
tests
sich
e
in
er
Dop
in
gkontrolle
unterziehen
to
take
a
dope
test
e
in
en
Dop
in
gtest
bestehen
to
pass
a
dope
test
Druck
{m}
[phys.]
pressure
Drucke
{pl}
;
Drücke
{pl}
pressures
Behälterdruck
{m}
;
Tankdruck
{m}
vessel
pressure
;
tank
pressure
Gesamtdruck
{m}
total
pressure
;
overall
pressure
gleichmäßiger
Druck
smooth
and
cont
in
uous
pressure
voller
Druck
full
pressure
M
in
destdruck
{m}
m
in
imum
pressure
Restdruck
{m}
residual
pressure
Stelldruck
{m}
signal
pressure
unter
hohem
Druck
at
high
pressure
den
Druck
m
in
dern
to
reduce
the
pressure
unter
Druck
stehen
to
be
under
pressure
unter
Druck
setzen
to
put
under
pressure
auf
jdn
.
Druck/Pressionen
[geh.]
ausüben
;
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
pressure
on
sb
.;
to
apply
pressure
to
sb
.
Druckmittel
anwenden
auf
to
apply
pressure
to
mit
Hochdruck
arbeiten
to
work
at
high
pressure
absoluter
Druck
absolute
pressure
allseitiger
Druck
conf
in
in
g
pressure
;
pressure
act
in
g
in
all
directions
e
in
seitiger
Druck
directional
pressure
;
unilateral
pressure
Kampfgeschehen
{n}
;
Kampfhandlung
{f}
[mil.]
military
action
;
fight
in
g
Kampfhandlungen
{pl}
hostilities
Ort
des
Kampfgeschehens
scene
of
the
fight
in
g
gefallen
(
im
Kampfe
in
satz
ums
Leben
gekommen
)
killed
in
action
/KIA/
(
im
Kampfe
in
satz
)
vermisst
;
verschollen
missed
in
action
/MIA/
etw
.
zu
Rate/zurate
ziehen
; (
als
In
formationsquelle
)
heranziehen
;
konsultieren
[geh.]
{vt}
to
consult
sth
.;
to
refer
to
sth
.
zu
Rate/zurate
ziehend
;
heranziehend
;
konsultierend
consult
in
g
;
referr
in
g
to
zu
Rate/zurate
gezogen
;
herangezogen
;
konsultiert
consulted
;
referred
to
Wenn
Sie
wollen
,
können
Sie
gerne
Ihre
Notizen
benutzen
.
You
may
consult/refer
to
your
notes
if
you
want
.
Wenn
sie
e
in
e
Rede
hält
,
schaut
sie
oft
in
ihr
Konzept
.
She
often
refers
to
her
notes
when
giv
in
g
a
speech
.
Für
weitere
In
formationen
schauen
Sie
bitte
auf
unsere
Webseite
.
Please
refer
to
our
Web
site
for
more
in
formation
.
Rechtspersönlichkeit
{f}
[jur.]
legal
personality
Organisation
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
organization
hav
in
g
separate
legal
personality
Unternehmen
ohne
eigene
Rechtspersönlichkeit
enterprises
hav
in
g
no
legal
personality
;
un
in
corporaed
enterprises
Doktr
in
der
eigenen
Rechtspersönlichkeit
von
Tochtergesellschaften
separate
legal
entity
doctr
in
e
volle
Rechtspersönlichkeit
besitzen
to
possess
full
legal
personaliy
e
in
er
E
in
richtung
Rechtspersönlichkeit
verleihen
to
in
corporate
an
in
stitution
Reifen
{m}
[auto]
tyre
[Br.]
;
tire
[Am.]
Reifen
{pl}
tyres
;
tires
Diagonalgürtelreifen
{m}
;
Gürtelreifen
{m}
mit
Diagonalkarkasse
bias-belted
tyre
[Br.]
;
bias-belted
tire
[Am.]
Ganzjahresreifen
{m}
all-season
tyre/tire
;
all-weather
tyre/tire
Geländereifen
{m}
;
Hochstollenreifen
{m}
lug
base
tyre
;
lug
base
tire
Leichtlaufreifen
{m}
;
Reifen
mit
ger
in
gem
Rollwiderstand
;
grüner
Reifen
[ugs.]
low-roll
in
g-resistance
tyre
;
green
tyre
[coll.]
Stollenreifen
{m}
cleated
tyre
[Br.]
;
cleated
tire
[Am.]
platter
Reifen
flat
tyre
;
flat
abgefahrener
Reifen
worn
tyre
;
worn-down
tyre
restlos
abgefahrener
/
glatt
abgefahrener
Reifen
bald-worn
tyre
;
bald
tyre
;
smooth
tyre
mit
quietschenden
Reifen
with
screech
in
g/squeal
in
g
tyres
abgewerteter
Reifen
downgraded
tyre
fe
in
profilierter
Reifen
siped
tyre
gewachsener
Reifen
grown
tyre
M+S-Reifen
;
Matsch-
und
Schneereifen
mud
and
snow
tyre
(M+S)
nachgeschnittener
Reifen
recut
tyre
;
regrooved
tyre
nachschneidbarer
Reifen
regroovable
tyre
profilloser
Reifen
;
Reifen
ohne
Profil
pla
in
tread
tyre
;
pla
in
tyre
;
slick
tyre
profilloser
Reifen
smooth
tread
tyre
(slick)
runderneuerter
Reifen
remoulded
tyre
;
remould
;
retread
tyre
;
retread
;
recapped
tire
[Am.]
;
recap
[Am.]
schlauchloser
Reifen
tubeless
tyre
unvulkanisierter
Reifen
green
tyre
;
uncured
cover
verschleißfester
Reifen
mileage
account
tyre/tire
verstärkter
Reifen
extra
ply
tire
[Am.]
;
re
in
forced
tyre
vorgeheizte
Reifen
[sport]
pre-heated
tyres
Reifen
e
in
er
Eigenmarke
own-brand
tyre
[Br.]
;
private
brand
tire
[Am.]
Belastung
pro
Reifen
load
per
tyre
Reifen
mit
Notlaufeigenschaften
run-flat
tyre
;
run-on-flat
tyre
Reifen
mit
zu
hohem
Luftdruck
over
in
flated
tyre
Reifen
für
landwirtschaftliche
Geräte
implement
tyre
maximale
Betriebsmaße
{f}
(
Reifen
)
maximum
tyre
dimensions
in
service
maximaler
Betriebsdurchmesser
(
Reifen
)
maximum
overall
tyre
;
diameter
in
service
e
in
en
Reifen
(
auf
die
Felge
)
aufziehen
to
mount
a
tyre
;
to
fit
a
tyre
(on
the
rim
)
e
in
en
Reifen
zerstechen
;
aufstechen
to
puncture
a
tyre
abgefahrene
Reifen
runderneuern
to
retread
;
to
recap
[Am.]
worn
tyres
Ich
hab
Ganzjahresreifen
drauf
.
I
have
all-weathers
on
my
car
.
Salve
{f}
(
von
etw
.)
[mil.]
volley
;
salvo
;
fusillade
(of
sth
.)
Salven
{pl}
volleys
;
salvos
;
fusillades
Gewehrsalve
volley
of
gunfire
Raketensalve
{f}
rocket
volley
;
rocket
salvo
e
in
e
Salve
auf
jdn
.
abfeuern/abgeben
to
fire
a
volley/salvo
at
sb
.
Spule
{f}
;
Rolle
{f}
(
für
Draht
,
Zwirn
,
Film
usw
.
ohne
aufgewickeltes
Material
)
reel
[Br.]
;
spool
[Am.]
(for
wire
,
thread
,
film
etc
.)
Spulen
{pl}
;
Rollen
{pl}
reels
Angelrolle
{f}
;
Spule
auf
e
in
er
Angelrute
fish
in
g
reel
;
reel
on
a
fish
in
g
rod
Filmspule
{f}
;
Filmrolle
{f}
film
reel
;
film
spool
Magnetbandspule
{f}
;
Bandspule
{f}
magnetic
tape
reel
;
tape
reel
;
tape
spool
leere
Klopapierrolle
empty
toilet
paper
reel
e
in
e
Filmrolle
zusammenziehen
to
c
in
ch
a
film
reel
Stimme
{f}
voice
Stimmen
{pl}
voices
mit
gesenkter
Stimme
with
lowered
voice
volle
Stimme
full-toned
voice
;
orotund
voice
gegen
etw
.
se
in
e
Stimme
erheben
to
raise
one's
voice
aga
in
st
sth
.
mit
belegter
Stimme
in
a
husky
voice
mit
lauter
Stimme
in
a
loud
voice
mit
lauter
Stimme
at
the
top
of
voice
mit
leiser
Stimme
in
a
low
voice
mit
ehrfurchtsvoller
Stimme
in
an
awed
voice
e
in
schmeichelnde
Stimme
silky
voice
Se
in
e
Stimme
versagte
,
als
er
über
den
Tod
se
in
er
Mutter
sprach
.
His
voice
faltered
when
he
spoke
about
the
death
of
his
mother
.
Verständnis
{n}
;
E
in
sehen
{n}
;
E
in
sichtigkeit
{f}
(
für
etw
.)
understand
in
g
(for
sth
.)
Bibelverständnis
{n}
understand
in
g
of
the
Bible
Textverständnis
{n}
[scholl]
understand
in
g
of
a /
the
text
bei
jdm
.
Verständnis
f
in
den
to
f
in
d
understand
in
g
from
sb
.
für
etw
. (
ke
in
)
Verständnis
haben
;
für
etw
. (
ke
in
)
Verständnis
aufbr
in
gen
to
show
(no)
understand
in
g
for
sth
.
Wir
bitten
um
(
Ihr
)
Verständnis
.
We
k
in
dly
ask
for
your
understand
in
g
.;
Thank
you
for
your
understand
in
g
!
Wir
bitten
um
Verständnis
,
dass
das
nicht
immer
möglich
ist
.
Please
understand
that
this
is
no
t
always
possible
.
Ich
habe
dafür
volles
Verständnis
.
I
can
fully
understand
that
.
Du
könntest
etwas
mehr
Verständnis
zeigen
.
You
could
be
a
bit
more
understand
in
g
.
Vorurteil
{n}
(
gegenüber
jdm
.)
prejudice
(against
sb
.)
Vorurteile
{pl}
prejudices
Vorurteile
{pl}
gegen
Andersfarbige
colour
prejudice
Rassenvorurteile
{pl}
racial
prejudice
e
in
Vorurteil
gegen
etw
.
haben
;
gegen
etw
.
vore
in
genommen
se
in
to
have
a
prejudice
aga
in
st
sth
.
Vorurteile
haben
;
Vorurteile
hegen
to
be
prejudiced
voller
Vorurteile
gegen
full
of
prejudice
aga
in
st
Abbau
von
Vorurteilen
reduction
of
prejudices
More results
Search further for "in die Vollen gehen ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners