|
|
|
103 results for Win |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
English |
German |
|
jackpot (in a prize competition) |
Hauptgewinn {m}; Haupttreffer {m} (bei einem Gewinnspiel) | |
|
rollover jackpot [Br.]; rollover [Br.] |
Jackpot {m} (Haupttreffer mitsamt dem nicht ausgeschütteten Gewinn der letzten Ziehung) | |
|
to win/hit [coll.] the jackpot |
den Haupttreffer gewinnen; das große Los ziehen | |
|
It's a rollover this week. [Br.] |
Diese Woche gibt es einen Jackpot. | |
|
Stephenie Meyer hit the jackpot with her 'Twilight' series. [fig.] |
Stephenie Meyer hat mit ihrer "Twilight"-Serie einen Volltreffer gelandet. | |
|
The company has hit the jackpot with him. [fig.] |
Die Firma hat mit ihm das große Los gezogen. | |
|
lordship |
Herrschaft {f} | |
|
to win/have (the) lordship over sth. |
die Herrschaft über etw. gewinnen/besitzen | |
|
fight (for sth.) [fig.] |
Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.] | |
|
the fight against cancer |
der Kampf gegen den Krebs | |
|
the fight against organized crime |
der Kampf gegen das organisierte Verbrechen | |
|
The accident victim is in a fight for his life. |
Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod. | |
|
He is in the fight of his political life in this election. |
Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben. | |
|
We didn't win, but we put up a good fight. |
Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen. | |
|
war (on/against sb./sth.) |
Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] | |
|
wars |
Kriege {pl} | |
|
war of aggression; aggressive war |
Angriffskrieg {m}; Aggressionskrieg {m} | |
|
nuclear war |
Atomkrieg {m} | |
|
war of liberation; liberation war |
Befreiungskrieg {m} | |
|
blitzkrieg; blitz; fast moving war |
Blitzkrieg {m} | |
|
fratricidal war |
Bruderkrieg {m} | |
|
civil war; civil strife |
Bürgerkrieg {m}; innerstaatlicher Konflikt {m} | |
|
drug war; war on drugs |
Drogenkrieg {m} | |
|
drone war |
Drohnenkrieg {m} | |
|
energy war |
Energiekrieg {m} | |
|
war of conquest |
Eroberungskrieg {m} | |
|
mountain war |
Gebirgskrieg {m} | |
|
war of religion; religious war |
Glaubenskrieg {m}; Religionskrieg {m}; Glaubenskampf {m} | |
|
trench war |
Grabenkrieg {m} | |
|
guerilla war; partisan war |
Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m} | |
|
privateer war |
Kaperkrieg {m} | |
|
counterinsurgency war |
Krieg gegen Aufständische | |
|
counter-guerilla war; counter-partisan war |
Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände | |
|
land war |
Landkrieg {m} | |
|
aerial war |
Luftkrieg {m} | |
|
multi-front war; multiple-front war |
Mehrfrontenkrieg {m} | |
|
preventive war |
Präventivkrieg {m} | |
|
revolutionary war |
Revolutionskrieg {m} | |
|
dirty war |
schmutziger Krieg | |
|
sea war; naval war |
Seekrieg {m} | |
|
static war |
Stellungskrieg {m} | |
|
proxy war |
Stellvertreterkrieg {m} | |
|
submarine war |
U-Boot-Krieg {m} | |
|
war of independence |
Unabhängigkeitskrieg {m} | |
|
war of extermination; destructive war |
Vernichtungskrieg {m} | |
|
defensive war |
Verteidigungskrieg {m} | |
|
desert war |
Wüstenkrieg {m} | |
|
war of attrition |
Zermürbungskrieg {m}; Abnutzungskrieg {m} | |
|
two-front war |
Zweifrontenkrieg {m} | |
|
the Hundred Years' War |
der Hundertjährige Krieg [hist.] | |
|
at war |
im Krieg | |
|
limited strategic war |
begrenzter strategischer Krieg | |
|
accidental war |
durch Zufall ausgelöster Krieg | |
|
to declare war on sb. |
jdm. den Krieg erklären | |
|
to fight in a war |
in einem Krieg kämpfen | |
|
to win/lose a war |
einen Krieg gewinnen/verlieren | |
|
to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.) |
Krieg führen (gegen jdn./etw.) | |
|
war-affected |
vom Krieg betroffen | |
|
low-intensity war |
Krieg geringer Intensität | |
|
to go to war (with sb.) |
(gegen jdn.) in den Krieg ziehen | |
|
In 1920 Poland and Russia were still at war. |
1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand. | |
|
War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz) |
Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz) | |
|
You look like you've been in the wars. [Br.] |
Du siehst ja ganz schön ramponiert aus. | |
|
ball |
Kugel {f} | |
|
balls |
Kugeln {pl} | |
|
silver ball |
Silberkugel {f} | |
|
a ball of ice-cream; a scoop of ice-cream |
eine Kugel Eis | |
|
If the roulette ball lands on any of these numbers, you win. |
Wenn die Roulettekugel auf eine dieser Zahlen fällt, haben Sie gewonnen. | |
|
She screwed the sheet up into a tight ball. |
Sie zerknüllte das Blatt zu einer festen Kugel. | |
|
Some animals roll themselves into a ball for protection. |
Manche Tiere rollen sich zu einer Kugel zusammen, um sich zu schützen. | |
|
situation |
Lage {f}; Situation {f} | |
|
situations |
Lagen {pl}; Situationen {pl} | |
|
extreme situation |
Extremsituation {f} | |
|
overall situation |
Gesamtlage {f} | |
|
tense situation |
gespannte Lage | |
|
traffic situation; situation on the roads |
Verkehrslage {f}; Verkehrssituation {f} | |
|
to realize the gravity of the situation |
der Ernst der Lage erkennen/erfassen | |
|
a no-win situation |
eine Situation, in der man nur verlieren kann / in der es nichts zu gewinnen gibt | |
|
to make an appraisal of the situation |
die Lage abschätzen | |
|
to inflame a situation |
eine Lage/Situation verschärfen | |
|
We don't know what the situation is with the remaining 20 percent. |
Wir wissen nicht, wie das bei den übrigen 20 Prozent ist. | |
|
default (in a competition) |
Nichtantreten {n} des Gegners (bei einem Wettkampf) [sport] | |
|
to win by default |
kampflos gewinnen | |
|
ratings (number of consumers of a media content) |
Quote {f} (Zahl der Konsumenten eines Medieninhalts) | |
|
good/bad ratings |
gute/schlechte Quote | |
|
to have an eye on the ratings |
nach der Quote schielen | |
|
to win/loose in the battle of the ratings |
den Kampf um die Quoten gewinnen/verlieren | |
|
The broadcaster will end the series if it continues to drop/fall in the ratings. |
Der Sender wird die Serie absetzen, wenn die Quote weiterhin sinkt. | |
|
unlawful detainer action; action for possession [Br.]; possession action [Br.]; action of eviction [Am.] |
Räumungsklage {f}; Delogierungsklage {f} [Ös.] [jur.] | |
|
unlawful detainer actions; actions for possession; possession actions; actions of eviction |
Räumungsklagen {pl}; Delogierungsklagen {pl} | |
|
to sue for possession [Br.]; to take legal proceedings for eviction [Am.] |
Räumungsklage erheben; auf Räumung klagen | |
|
to win an action for possession [Br.]/ action of eviction [Am.] |
mit seiner Räumungsklage durchdringen | |
|
actions for possession |
Räumungsklagen {pl} | |
|
action for possession und repossession [Am.] |
Räumungsklage und Wiederinbesitznahme | |
|
chess |
Schach {n} (Spiel) | |
|
a game of chess |
eine Partie Schach | |
|
blindfold chess; sans voir |
Blindschach {n}; Blindspiel {n} | |
|
fast chess; rapid chess; speed chess; blitz chess |
Blitzschach {n} | |
|
reinforcement chess; turnabout chess; drop chess; schizo-chess; mad chess; crazyhouse |
Einsetzschach {n} | |
|
simultaneous chess; simul chess; simul |
Simultanschach {n} | |
|
to play (at) chess |
Schach spielen | |
|
to be in check |
im Schach stehen | |
|
to give check |
Schach bieten | |
|
to always win at chess |
beim Schach immer gewinnen | |
|
Check! |
Schach! | |
|
Checkmate! |
Schach und Matt! | |
|
side (one of two opposing parties) |
Seite {f} (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) [pol.] [soc.] | |
|
acceptable to both sides |
für beide Seiten annehmbar | |
|
as was suggested by a third party |
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde | |
|
the American side's attempts |
Versuche von amerikanischer Seite | |
|
a war which neither side can win |
ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann | |
|
to be on the winning/losing side |
auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen | |
|
to listen to both sides of the argument |
bei einem Streit beide Seiten anhören | |
|
to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides |
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen | |
|
Whose/Which side are you on, anyway? |
Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich? | |
|
I'm on his side. |
Ich stehe auf seiner Seite. | |
|
Are you on my side or his? |
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner? | |
|
You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides. |
Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen. | |
|
My mother always takes my father's side when I argue with him. |
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe. | |
|
He has since changed sides on that issue. |
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt. | |
|
People on both sides of the dispute agree that changes are necessary. |
Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss. | |
|
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War. |
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft. | |
|
The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays. |
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden. | |
|
stake |
Spieleinsatz {m}; Einsatz {m} (eingesetzte Summe) | |
|
stakes |
Spieleinsätze {pl}; Einsätze {pl} | |
|
high stakes |
hohe Einsätze | |
|
small stakes |
kleine Einsätze | |
|
to raise the stake |
den Einsatz erhöhen | |
|
to gamble for high stakes |
um hohe Einsätze spielen | |
|
You win an amount equal to your stake. |
Sie gewinnen die Höhe Ihres Einsatzes. | |
|
adage; saw |
Spruch {m}; Weisheit {f} [ling.] | |
|
adages; saws |
Sprüche {pl}; Weisheiten {pl} | |
|
stock market adage; Wall Street adage |
Börsenspruch {m}; Börsenweisheit {f} | |
|
favourite adage [Br.]; favorite adage [Am.] |
Lieblingsspruch {m} | |
|
an old Chinese adage |
eine alte chinesische Weisheit | |
|
the famous adage about imitation being the sincerest form of flattery |
der berühmte Spruch, wonach Nachahmung die ehrlichste Form der Schmeichelei ist | |
|
As the old saw says / has it, oppositions do not win elections, governments lose them. |
Ein alter Spruch besagt: Wahlen werden nicht von der Opposition gewonnen, sondern von der Regierung verloren. | |
|
frame of mind; state of mind; mind [in compounds]; mental state; headspace [coll.] |
Verfassung {f}; psychische Verfassung {f}; geistige Verfassung {f}; Geistesverfassung {f}; Gemütsverfassung {f}; Gemütszustand {m}; Gemüt {m} [in Zusammensetzungen]; Seelenzustand {m}; Seelenlage {f}; Seele {f} [in Zusammensetzungen] [psych.] | |
|
sb.'s state of mind of the day |
jds. Tagesverfassung {f} | |
|
to make sb. melancholy |
auf jds. Gemüt schlagen; sich aufs Gemüt schlagen; sich auf jds. Gemüt legen; aufs Gemüt gehen / drücken [ugs.] | |
|
It weighs heavily on my mind. |
Das liegt / lastet mir auf der Seele. | |
|
We'll discuss this when you're in a better frame of mind. |
Wir besprechen das, wenn Sie in einer besseren Verfassung sind | |
|
The defending champion was not in the right state of mind to win yesterday. |
Der Titelverteidiger war gestern psychisch nicht in der richtigen Verfassung, um zu gewinnen. | |
|
confidence (in sb./sth.) (built on previous experiences) |
Vertrauen {n} (zu jdm./in etw.) (das auf früheren Erfahrungen aufbaut) | |
|
declining confidence |
abnehmendes Vertrauen | |
|
to have confidence in sb. |
zu jdm. Vertrauen haben | |
|
to have/enjoy the confidence of sb.; to have/enjoy sb.'s confidence |
das Vertrauen {+Gen.} haben/genießen; jds. Vertrauen haben/genießen | |
|
to win/gain/earn sb.'s confidence |
jds. Vertrauen gewinnen; sich jds. Vertrauen erwerben | |
|
to lose sb.'s confidence |
jds. Vertrauen verlieren | |
|
They have complete/full confidence in their coach. |
Sie haben vollstes Vertrauen in ihren Trainer. | |
|
It takes a lot of confidence to do this. |
Es gehört viel Vertrauen dazu, das zu tun. | |
|
ballot of confidence; vote of confidence (in Parliament) |
Vertrauensabstimmung {f} (oft fälschlich: Vertrauensvotum) (im Parlament) [pol.] | |
|
ballots of confidence; votes of confidence |
Vertrauensabstimmungen {pl} | |
|
to win/lose a vote of confidence |
eine Vertrauenabstimmung gewinnen/verlieren | |
|
preselection vote; preselection ballot; preselection |
Vorwahl {f}; Kandidatenkür {f}; Ausmarchung {f} [Schw.] [pol.] | |
|
to win a party preselection vote/ballot; to win an internal party preselection |
eine parteiinterne Vorwahl gewinnen | |
|
election (process and result) |
Wahl {f} [pol.] (Vorgang und Ergebnis) | |
|
elections |
Wahlen {pl} | |
|
secret election; election by secret ballot |
geheime Wahl | |
|
watershed election |
Richtungswahl {f}; Schicksalswahl {f} | |
|
elections to the European Parliament |
Wahlen zum Europäischen Parlament | |
|
multi-candidate elections |
Wahlen mit mehreren Kandidaten | |
|
unopposed election |
Wahl ohne Gegenkandidaten | |
|
multi-party elections |
Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien | |
|
to hold elections |
Wahlen durchführen/abhalten | |
|
to call a general election |
Wahlen ausrufen/ansetzen/anberaumen | |
|
to challenge / contest the result of an election |
eine Wahl anfechten; das Wahlergebnis anfechten | |
|
to annul an election |
eine Wahl annullieren | |
|
to win the election |
die Wahl gewinnen | |
|
Her election to the Senate was a surprise to many. |
Ihre Wahl in den Senat kam für viele überraschend. | |
|
The scandal may reduce his chances for election. |
Der Skandal könnte seine Chancen schmälern, gewählt zu werden. | |
|
The Conservative Party won the election in 1992. |
1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen. | |
|
mandate (given by the electorate); electoral mandate |
Wählerauftrag {m} | |
|
mandates; electoral mandates |
Wähleraufträge {pl} | |
|
to win a mandate from the electorate |
den Wählerauftrag erhalten | |
|
vote |
Wählerstimme {f}; Stimme {f} (bei einer Abstimmung) [pol.] | |
|
votes |
Wählerstimmen {pl}; Stimmen {pl} | |
|
multiple votes |
mehrfach abgegebene Stimmen; Mehrfachstimmen | |
|
just to win votes |
nur um Wählerstimmen zu bekommen | |
|
to cast your vote |
seine Stimme abgeben | |
|
to receive 38 percent of the votes cast |
38 Prozent der abgegebenen Stimmen bekommen | |
|
to bring sth. to a conclusion; to finalize sth.; to finalise sth. [Br.]; to seal sth.; to put / set the seal on sth. |
etw. abschließen; zum Abschluss bringen; unter Dach und Fach bringen; fixieren; perfekt machen; finalisieren [geh.] {vt} | |
|
bringing to a conclusion; finalizing; finalising; sealing; putting / setting the seal |
abschließend; zum Abschluss bringend; unter Dach und Fach bringend; fixierend; perfekt machend; finalisierend | |
|
brought to a conclusion; finalized; finalised; sealed; put / set the seal |
abgeschlossen; zum Abschluss gebracht; unter Dach und Fach gebracht; gefixiert; perfekt gemacht; gefinalisiert | |
|
brings to a conclusion; finalizes; finalises; seals; puts / sets the seal |
schließt ab; bringt zum Abschluss; bringt unter Dach und Fach; fixiert; macht perfekt; finalisiert | |
|
brought to a conclusion; finalized; finalised; sealed; put / set the seal |
schloss ab; brachte zum Abschluss; brachte unter Dach und Fach; fixierte; machte perfekt; finalisierte | |
|
A win could put the seal on a highly successful season. |
Ein Sieg könnte die überaus erfolgreiche Saison perfekt machen. | |
|
promising; likely (to happen/win); odds-on |
aussichtsreich; aussichtsvoll [selten]; chancenreich; erfolgversprechend {adj} | |
|
the most likely candidate |
der aussichtsreichste Kandidat | |
|
keen |
begeistert; leidenschaftlich; eifrig {adj} | |
|
to be keen on doing sth. |
etw. gern tun | |
|
not to be keen on it |
wenig Lust dazu haben | |
|
not to be keen on sth. |
nicht gerade begeistert von etw. sein | |
|
She's really keen to win. |
Sie will unbedingt gewinnen. | |
|
He was not particularly keen to see the play. |
Er war nicht besonders scharf darauf, das Stück zu sehen. | |
|
My parents are very keen on my going to college. |
Meine Eltern wollen unbedingt, dass ich aufs College gehe. | |
|
to be handicapped (by sth.) [fig.] |
(durch etw.) benachteiligt; beeinträchtigt; gehandicapt [Dt.] [Ös.]; gehandikapt [Dt.] [Ös.]; handicapiert [Schw.] sein {v} [übtr.] | |
|
Athletes of small stature are handicapped in this sport. |
Kleingewachsene Sportler sind in dieser Disziplin gekandicapt. | |
|
A human player is handicapped because the computer can calculate the move most likely to result in a win. |
Ein menschlicher Spieler ist benachteiligt, weil der Computer den Zug berechnen kann, der am ehesten zum Sieg führt. | |
|
except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) |
bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) | |
|
all but one; all except one; all excepting one; all save one |
alle bis auf einen; alle außer einem | |
|
all but a few |
aller außer einigen wenigen | |
|
Nobody was there but me. |
Außer mir war niemand da. | |
|
Our children have all left home now, but / except / bar one. |
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines. | |
|
The stage was bare but for / save for a couple of chairs. |
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. | |
|
Except for that one typo, there were no mistakes. |
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin. | |
|
The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. |
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet. | |
|
Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. |
Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. | |
|
Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. |
Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. | |
|
No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. |
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. | |
|
Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. |
Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen. | |
|
to score sth.; to notch up ↔ sth. [coll.] (in a competition) |
etw. erringen; erzielen; erreichen {vt} (in einem Wettbewerb) | |
|
scoring; notching up |
erringend; erzielend; erreichend | |
|
scored; notched up |
errungen; erzielt; erreicht | |
|
to score; to notch up another win |
einen weiteren Sieg erringen | |
|
to notch up one |
einen Treffer erzielen [sport] | |
|
to guarantee sb. sth. (assure) |
jdm. etw. garantieren {vt} (jdm. versichern) | |
|
I guarantee that you'll be satisfied. |
Ich garantiere dir, dass du zufrieden sein wirst. | |
|
I guarantee you (that) I'll win. |
Ich gewinne, das kann ich dir garantieren. | |
|
to suppose that ... |
glauben, dass ...; meinen, dass ... {vt}; wahrscheinlich, wohl {adv} | |
|
Who do you suppose will win? |
Wer, glaubst du, wird gewinnen? | |
|
Do you suppose (that) he will accept the offer? |
Glaubst du, wird er das Angebot annehmen? | |
|
I suppose I got there about noon. |
Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen. | |
|
I suppose she assumed I would burst into tears. |
Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche. | |
|
I suppose (that) you're going to be late again. |
Du wirst wieder zu spät kommen. | |
|
I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come. |
Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde. | |
|
I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't. |
Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch. | |
|
I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best. |
Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so. | |
|
I don't suppose you found my charger, did you? |
Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden? | |
|
Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres? |
Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln? | |
|
'Can I go out tonight?' 'I suppose so.' |
"Kann ich heute abend ausgehen?" "Na gut." | |
|
'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.' |
"Das grüne ist hübscher, nicht?" "Ja, kann man sagen.". | |
|
'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.' |
"Das war nicht sehr klug, oder?" "Nicht unbedingt." | |
|
fluky; flukey |
glücklich {adj} (auf glückliche Umstände zurückzuführen) | |
|
a fluky win |
ein glücklicher Sieg | |
|
a fluky goal |
ein glückliches Tor | |
|
to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth. |
jdm. etw. gönnen; vergönnen {v} | |
|
I'm really glad for him, as he deserves it. |
Ich gönne es ihm von Herzen. | |
|
I would be happy for any participant to win. |
Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg. | |
|
I'm delighted for them that they've had (this) success. |
Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen. | |
|
She didn't so much as look at him. |
Sie gönnte ihm keinen Blick. | |
|
I don't grudge him his success. |
Ich gönne ihm seinen Erfolg. | |
|
in a row |
hintereinander; in Folge; am Stück {adv} | |
|
It rained for five days in a row. |
Es regnete fünf Tage hintereinander. | |
|
The double act have been nominated for the fourth year in a row. |
Das Moderatorenpaar wurde schon das vierte Jahr in Folge nominiert. | |
|
This is her third win in a row. |
Das ist ihr dritter Sieg am Stück. | |
|
heavy (great in degree) |
hoch {adj} (auf einer Werteskala) | |
|
heavy fever |
hohes Fieber | |
|
heavy penalties / fines |
hohe Strafen / Geldbußen | |
|
the heavy favorite to win |
der haushohe Favorit für den Sieg | |
|
short head (in horse races) [Br.] |
kurzer Kopf (beim Pferderennen) {m} | |
|
to win by a short head |
um einen kurzen Kopf gewinnen | |
|
to have facts/circumstances/characteristics (case, matter) |
gelagert sein {vi} (Fall, Sache) [übtr.] | |
|
in different/similar/exceptional cases |
in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen | |
|
It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances. |
Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert. | |
|
That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case. |
Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende/gegenständliche. [Ös.] | |
|
Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial. |
Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat. | |
|
effortlessly; without any effort; without breaking a sweat; without breaking sweat [Br.]; easily; with ease; comfortably; hands down |
mühelos; ohne Mühe; ohne Anstrengung; mit Leichtigkeit; spielend; mit links [ugs.] {adv} | |
|
He could win any race hands down. |
Der kann jedes Rennen spielend/mit Leichtigkeit gewinnen. | |
|
I can do that standing on my head. |
Das mach' ich mit links. | |
|
to eke out sth. |
sich etw. mühsam erarbeiten {vr} | |
|
to eke out a miserable existence |
ein elendes Dasein fristen; ein Kümmerdasein fristen | |
|
eke out a decent living from sth. |
mit etw. gut über die Runden kommen; von etw. passabel leben können | |
|
to barely eke out a living/to eke out a meagre existence from fishing |
mit Fischfang ein bescheidenes Auskommen haben/sein Auskommen finden müssen | |
|
He has narrowly eked out a win. |
Er hat sich knapp den Sieg geholt. | |
|
Olympic |
olympisch {adj} [sport] | |
|
the Olympic ideal |
der olympische Gedanke | |
|
Olympic flame |
olympisches Feuer | |
|
the International Olympic Committee /IOC/ |
das Internationale Olympische Komitee | |
|
Olympic medallist [Br.]/medalist [Am.] |
olympischer Medaillengewinner; Olympiamedaillengewinner {m} | |
|
Olympic gold/silver/bronze |
olympisches Gold/Silber/Bronze | |
|
to win gold at the Olympics; to win an Olympic gold medal |
olympisches Gold holen/gewinnen | |
|
Paralympic |
paralympisch {adj} [sport] | |
|
Paralympic flame |
paralympisches Feuer | |
|
the International Paralympic Committee /IPC/ |
das Internationale Paralympische Komitee | |
|
Paralympic medallist [Br.]; Paralympic medalist [Am.] |
paralympischer Medaillengewinner | |
|
Paralympic gold/silver/bronze |
paralympisches Gold/Silber/Bronze | |
|
to win gold at the Paralympics; to win a Paralympic gold medal |
paralympisches Gold holen/gewinnen | |
|
to be confident (about / in / of sth.) |
sich sicher sein; zuversichtlich sein; optimistisch sein {v} (hinsichtlich / in Bezug auf etw.) | |
|
to be confident about the future |
optimistisch in die Zukunft blicken | |
|
to be confident of victory |
siegessicher sein | |
|
to be stylistically confident |
stilsicher sein | |
|
He has become more confident in his skills. |
Er ist jetzt sicherer in Bezug auf seine Fähigkeiten. | |
|
She was confident that she would win. |
Sie war zuversichtlich, dass sie gewinnen würde. | |
|
It makes him feel more confident.; It gives him more confidence. |
Es gibt ihm mehr Sicherheit. | |
|
I am confident about my ability to turn this situation around. |
Ich bin optimistisch, dass ich da noch gegensteuern kann. | |
|
'Are you confident?', the quizmaster asked the contestant. |
"Sind Sie sich sicher?", fragte der Quizmoderator den Kandidaten. | |
|
to clinch sth.; to cinch sth. [Am.] [coll.] (in a competition) |
sich etw. sichern; sich etw. holen {vr} (in einem Wettbewerb) [pol.] [sport] | |
|
clinching; cinching |
sich sichernd; sich holend | |
|
clinched; cinched |
sich gesichert; sich geholt | |
|
to clinch the win |
sich den Sieg holen | |
|
to clinch the championship title |
sich den Meistertitel sichern | |
|
Eisenhower clinched / cinched the presidential nomination in 1952. |
Eisenhower sicherte sich 1952 die Präsidentschaftskandidatur. | |
|
They clinched / cinched a place in the play-offs. |
Sie haben sich die Teilnahme an den Qualifikationsspielen gesichert. | |
|
to bet on sb./sth. |
(auf jdn./etw.) tippen {vi} (im Lotto/Toto wetten) | |
|
betting on |
tippen | |
|
bet on |
tippen | |
|
to bet on sb. to win |
auf jds. Sieg tippen | |
|
resounding (victory, win, success, defeat) |
überwältigend; haushoch {adj} (Sieg, Erfolg, Niederlage) | |
|
The evening was a resounding success. |
Der Abend war ein durchschlagender Erfolg. | |
|
The question was answered with an emphatic / a resounding yes. |
Die Frage wurde mit einem klaren Ja beantwortet. | |
|
improbable; unlikely; not likely |
unwahrscheinlich {adj} | |
|
vastly improbable; most unlikely |
höchst unwahrscheinlich | |
|
It is/seems unlikely to ... |
Es dürfte nicht ...; Es wird (wohl) kaum ...; Es sieht nicht so aus, als würde ... | |
|
Protest rallies are unlikely. |
Protestkundgebungen sind unwahrscheinlich / sind nicht zu erwarten. | |
|
It is unlikely that she will recover.; She is unlikely to recover.; Her recovery is unlikely. |
Es ist unwahrscheinlich, dass sie wieder gesund wird. | |
|
It is/seems very unlikely that the truth will ever be known. |
Die Wahrscheinlichkeit ist gering, dass die Wahrheit je ans Licht kommt. | |
|
Prices are unlikely to change. |
Die Preise werden sich kaum ändern. | |
|
She looks unlikely to be appearing in Europe again. |
Es sieht nicht so aus, als würde sie wieder in Europa auftreten. | |
|
In the unlikely event that I win the lottery, I will hire a chauffeur to drive me around. |
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass ich im Lotto gewinne, engagiere ich einen Chauffeur, der mich herumfährt. | |
|
to spread (of a thing) |
sich verbreiten {vr} (Sache) | |
|
spreading |
sich verbreitend | |
|
spread |
sich verbreitet | |
|
The news spread like wildfire. |
Die Nachricht verbreitete sich in Windeseile.; Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer. | |
|
The rumor spread quickly. |
Das Gerücht machte rasch die Runde. | |
|
His desire to win spread to the other players. |
Sein Siegeswille sprang auf die anderen Spieler über. | |
|
to help sb./sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb./ sth. to achieve sth. |
jdm./einer Sache zu etw. verhelfen {vi} | |
|
to help sb. find a job |
jdm. zu einer Anstellung verhelfen | |
|
to help sb. escape |
jdm. zur Flucht verhelfen | |
|
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice |
jdm. zu seinem Recht verhelfen | |
|
to help sb. to win; to give sb. victory |
jdm. zum Sieg verhelfen | |
|
to help sb. on the road to success/happiness |
jdm. zum Erfolg/ zu seinem Glück verhelfen | |
|
to help an institution to make vital progress |
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen | |
|
to help to make a company market leader |
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen | |
|
help democracy to become established |
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen | |
|
to bring an event onto the front page of the papers |
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen | |
|
The traineeship has given me a better work ethic. |
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen. | |
|
to forego {forewent; foregone}; to forgo {forwent; forgone}; to foreswear {foreswore; foresworn} |
auf etw. (Zukünftiges) verzichten; etw. nicht in Anspruch nehmen; etw. nicht wahrnehmen {v} | |
|
foregoing; forgoing; foreswearing |
verzichtend | |
|
foregone; forgone; foresworn |
verzichtet | |
|
foregoes; forgoes; foreswears |
verzichtet | |
|
forewent; forwent; foreswore |
verzichtete | |
|
I'll forgo that for you. |
Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. | |
|
No one was prepared to forgo their lunch hour. |
Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten. | |
|
The players forewent the opportunity to win the game. |
Die Spieler vergaben die Chance, das Spiel zu gewinnen. | |
|
She is planning to forgo her right to a trial. |
Sie will auf ihr Recht auf einen Prozess verzichten. | |
|
probably; prolly [coll.]; likely |
wahrscheinlich {adv} | |
|
most probably; most likely; very likely |
höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich | |
|
Probably he knows, but he doesn't want to tell us. |
Wahrscheinlich weiß er es, aber er will es uns nicht sagen. | |
|
I'd very likely have done the same thing in your situation. |
An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan. | |
|
As likely as not, the meeting will take place in the village pub. |
Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden. | |
|
'Will she win?', 'Not likely.' [Br.] |
"Wird sie gewinnen?", "Sieht nicht so aus." | |
|
hardly; hardly likely; (rather) unlikely |
wohl kaum; kaum (wahrscheinlich nicht) {adv} | |
|
She's hardly likely / rather unlikely to have the time. |
Sie wird (wohl) kaum Zeit haben. | |
|
You're hardly likely / unlikely to find a better price. |
Du wirst kaum einen besseren Preis finden. | |
|
It is unlikely to cost / I will hardly cost more than 50 euros. |
Es wird wohl kaum mehr als 50 Euro kosten. | |
|
I need hardly tell you how this has disappointed me. |
Ich brauche dir wohl kaum zu sagen, wie sehr mich das enttäuscht hat. | |
|
Without his determination, these reforms could hardly have been achieved so quickly. |
Ohne seine Entschlossenheit wären diese Reformen wohl kaum so schnell zustande gekommen. | |
|
'Do you think he'll win?' - 'Hardly! / (That's) quite unlikely! / I don't suppose so!' |
"Glaubst du, wird er gewinnen?" - "Wohl kaum!" | |
|
to wish for sth. |
sich etw. wünschen {vr} | |
|
It is everything I have wished for. |
Es ist genauso wie ich es mir gewünscht habe. | |
|
It was everything I had wished for. |
Es war genauso wie ich es mir gewünscht hatte. | |
|
I have been wishing for this for a long time! |
Das habe mir schon lange gewünscht! | |
|
I have been wishing for a lotto win for years. |
Seit Jahren wünsche ich mir, im Lotto zu gewinnen. | |
|
I wish for a world in which no one has to suffer. |
Ich wünsche mir eine Welt, in der niemand leiden muss. | |
|
Our daughter has been wishing for a baby brother. |
Unsere Tochter wünscht sich ein Brüderchen. | |
|
with the same time as sb. |
zeitgleich mit jdm. {adv} | |
|
to win with the same time as your opponent |
zeitgleich mit dem Gegner gewinnen | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|