A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
forests
foreswear
foreswearing
foreswears
foreswore
foresworn
foretaste
foretell
foretelling
Search for:
ä
ö
ü
ß
1 result for foreswore
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
to
forego
{
forewent
;
foregone
};
to
forgo
{
forwent
;
forgone
};
to
foreswear
{
foreswore
;
foresworn
}
auf
etw
. (
Zukünftiges
)
verzichten
;
etw
.
nicht
in
Anspruch
nehmen
;
etw
.
nicht
wahrnehmen
{v}
foregoing
;
forgoing
;
foreswearing
verzichtend
foregone
;
forgone
;
foresworn
verzichtet
foregoes
;
forgoes
;
foreswears
verzichtet
forewent
;
forwent
;
foreswore
verzichtete
I'll
forgo
that
for
you
.
Ich
werde
dir
zuliebe
darauf
verzichten
.
No
one
was
prepared
to
forgo
their
lunch
hour
.
Niemand
war
bereit
,
auf
die
Mittagspause
zu
verzichten
.
The
players
forewent
the
opportunity
to
win
the
game
.
Die
Spieler
vergaben
die
Chance
,
das
Spiel
zu
gewinnen
.
She
is
planning
to
forgo
her
right
to
a
trial
.
Sie
will
auf
ihr
Recht
auf
einen
Prozess
verzichten
.
Search further for "foreswore":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners