|
telling ![telling [listen]](/pics/s1.png) |
sagen könnend; ersehend; erkennend |
|
told ![told [listen]](/pics/s1.png) |
sagen gekonnt; ersehen; erkannt |
|
Do tell me! |
Sag's mir doch! |
|
How do I tell if ...? |
Wie erkenne ich, ob ...? |
|
He might have been lying. I couldn't tell. |
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. |
|
You can never tell what his next reaction will be. |
Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. |
|
It's hard to tell how long things will take. |
Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird. |
|
She might like it or not. You never can tell with females. |
Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen. |
|
As far/near as I can tell, he is happy at his new job. |
Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. |
|
The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. |
Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand. |
|
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. |
An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war. |
|
They look exactly the same. How can you tell which is which? |
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi} |
|
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. |
Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit. |
|
I hope you cannot tell this by looking at me. |
Ich hoffe, man sieht es mir nicht an. |
|
You can't tell by looking at someone if they have an infection. |
Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat. |
|
You can tell he's English from a mile away. |
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. |
|
You can tell by their face how straining it is. |
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. |
|
You can tell by his accent that he doesn't come from around here. |
Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. |
|
You can tell by her voice that she's got a cold. |
Man hört ihr an, dass sie erkältet ist. |
|
I can definitely tell a difference between the two sauces. |
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). |
|
criminal acts; criminal offences; offences; criminal offenses; offenses; punishable acts; crimes |
strafbare Handlungen {pl}; Straftaten {pl}; Taten {pl}; Delikte {pl} ![Taten [listen]](/pics/s1.png) |
|
crime of passion |
Affekttat {f}; Affektdelikt {n} |
|
petty crime |
Bagatelldelikt {n} |
|
concomitant crime |
Begleitdelikte {pl} |
|
message crime |
Botschaftsdelikt {n} |
|
defamation offence [Br.]; defamation offense [Am.] |
Ehrverletzungsdelikt {n}; Ehrdelikt {n}; Ehrendelikt {n} |
|
offence against tangible property [Br.]; offense against tangible property [Am.] (removal of or damage to property) |
Eigentumsstraftat {f}; Eigentumsdelikt {n} |
|
continued offence [Br.]; continued offense [Am.] |
fortgesetztes Delikt |
|
opportunity-based crime |
Gelegenheitsstraftat {f}; Gelegenheitsdelikt {n} |
|
crime of violence; violent crime |
Gewaltdelikt {n}; Gewaltverbrechen {n} |
|
offence of low reportability; offense of low reportability [Am.] |
Kontrolldelikt {n} |
|
minor offence/crime ![minor {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
minderschwere Straftat |
|
offence prosecuted ex officio |
Offizialdelikt {n} [Dt.] |
|
political crime; political offence [Br.] / offense [Am.] |
politische Straftat |
|
propaganda crimes |
Propagandadelikte {pl} |
|
(narcotic) drug offence [Br.]; (illicit) drug offence [Br.]; drug offence [Br.]; (narcotic) drug offense [Am.]; (illicit) drug offense [Am.]; drug offense [Am.] |
Rauschgiftdelikt {n}; Drogendelikt {n}; Suchtmitteldelikt {n}; Suchtgiftdelikt {n} [Ös.] [jur.] |
|
serial crime; serial offence |
Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m} |
|
crimes against the state |
Staatsschutzdelikte {pl} |
|
fiscal offence [Br.]/offense [Am.]; taxation offence [Br.]/offense [Am.]; revenue offence [Br.]/offense [Am.] ![taxation [listen]](/pics/s1.png) |
Steuerstraftat {f}; Finanzdelikt {n}; fiskalisch strafbare Handlung {f} |
|
environmental crime |
Umweltdelikt {n} |
|
undetected offence |
ungeklärte Straftat |
|
intellectual property crime |
Verletzung geistigen Eigentums |
|
property crime; property offence [Br.]; property offense [Am.]; offence [Br.]/offense [Am.] against property; offence [Br.]/offense [Am.] involving financial loss or damage to property |
Vermögensstraftat {f}; Vermögensdelikt {n} |
|
bias-motivated crime; hate crime |
Vorurteilsdelikt {n} |
|
economic crime |
Wirtschaftsdelikt {n} |
|
customs offence [Br.]; customs offense [Am.] |
Zolldelikt {n} |
|
crimes against persons |
strafbare Handlungen gegen Leib und Leben |
|
an easily committable offence |
eine einfach auszuführende Straftat |
|
federal offense [Am.] |
Straftat nach US-Bundesrecht |
|
stranger crime |
Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung |
|
domestic crime |
Straftat(en) im familiären Umfeld |
|
crimes against the elderly/children |
Straftaten gegen ältere Personen/Kinder |
|
drug-facilitated crime |
Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden |
|
inchoate crime |
strafbare Vorbereitungshandlung |
|
at the time of the offence |
zum Tatzeitpunkt |
|
spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.] |
(im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat |
|
employer of an offence |
Auftraggeber {m} einer Straftat |
|
executor of an offence |
Auftragnehmer {m} einer Straftat |
|
to order an offence; to commission an offence |
eine Straftat in Auftrag geben |
|
No offence could be proved against him. |
Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden. |
|
heaps of fun |
jede Menge Spaß |
|
scads of money |
ein Haufen Geld |
|
very much bigger |
sehr viel größer |
|
an awful lot; a tremendous amount |
ungeheuer viel |
|
a hell lot of [slang] |
verdammt viel [slang] |
|
too much ![too much [listen]](/pics/s1.png) |
zu viel; ein Zuviel an |
|
a whole lot more |
noch viel, viel mehr |
|
some much-needed repairs |
einige dringend notwendige Reparaturen |
|
a lot of many things and not much of anything |
aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht |
|
Do you travel much?; Do you travel a lot? |
Reisen Sie viel? |
|
We had lots of fun. |
Wir hatten viel Spaß. |
|
That's quite a lot. |
Das ist eine ganze Menge. |
|
I t was simply too much for me. |
Es war einfach zu viel für mich. |
|
I learned a great deal from my mistakes. |
Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. |
|
I don't want that much. |
Ich möchte nicht so viel. |
|
I haven't seen her a lot lately. |
In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen. |
|
There are oodles of examples of this. |
Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher. |
|
The chest of drawers offers oodles of storage space. |
Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum. |
|
There was a lotta space. |
Dort war jede Menge Platz. |
|
She has done a lot to help other people. |
Sie hat viel für andere getan. |
|
There wasn't much more that we could do. |
Viel mehr konnten wir nicht tun. |
|
We don't have an awful lot of time. |
Allzuviel Zeit haben wir nicht. |
|
He must have paid a lot for that house. |
Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben. |
|
We have lots and lots to do. |
Wir haben jede Menge zu tun. |
|
These telecasts are a lot of rubbish. |
Diese Sendungen sind ein Haufen Müll. |
|
It would mean a great deal to me if you would come. |
Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. |
|
I'd give a lot to be able to draw like that! |
Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können. |