BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

measures [listen] Maße {pl}; Maßnahmen {pl} [listen] [listen]

measures to preserve the deceased person's estate Nachlasssicherung {f}

to take drastic measures durchgreifen {vi}

taking drastic measures durchgreifend

taken drastic measures durchgegriffen

to crack down (hard) hart durchgreifen

environmental protection measures; anti-pollution measures; pollution abatement Umweltschutzmaßnahmen {pl}; Maßnahmen {pl} gegen die Umweltverschmutzung [adm.] [envir.]

air pollution abatement Reinhaltung der Luft

water pollution abatement Reinhaltung der Gewässer

severity points; expenditure points (for complex nursing measures) Aufwandspunkte {pl} (für Pflegekomplexmaßnahmen) [med.] [adm.]

design event (hypothetical event selected as the basis for planning protection measures) Bemessungsereignis {n} (hypothetisches Ereignis, das für die Planung von Schutzmaßnahmen herangezogen wird) [constr.] [techn.]

data security measures Datensicherheitsmaßnahmen {pl}

data security measures (data protection) Datensicherungsmaßnahmen {pl} (Datenschutz)

gauger; weights and measures inspector [Br.]; sealer [Am.] Eichbeamter {m} [adm.]

conservation measures Erhaltungsmaßnahmen {pl} [envir.]

specific measures Fachmaßnahmen {pl}

support measures Förderungsmaßnahmen {pl}

electronic counter-measures /ECM/ elektronische Gegenmaßnahmen {pl} /ELOGM/ [mil.]

remedial action; remedial measures Hilfsmaßnahmen {pl}; Abhilfemaßnahmen {pl}; Abhilfe {f}

to take remedial action Abhilfemaßnahmen ergreifen; Abhilfe schaffen

pollution measurement; pollution monitoring; pollutant control measures Immissionsmessung {f} [envir.]

relaxation measures; measures easing the restrictions Lockerungsmaßnahmen {pl} [adm.]

package of measures Maßnahmenkatalog {m}; Maßnahmepaket {n}; Maßnahmenpaket {n}

packages of measures Maßnahmenkataloge {pl}; Maßnahmepakete {pl}; Maßnahmenpakete {pl}

emergency measures Notstandsmaßnahmen {pl} [pol.]

plan for emergency measures; emergency plan Notstandsplan {m} [pol.]

plans for emergency measures; emergency plans Notstandspläne {pl}

drastic cure; drastic measures Radikalkur {f} [übtr.]

to effect a radical cure eine Radikalkur machen

programme of selective measures Schwerpunktprogramm {n}

programmes of selective measures Schwerpunktprogramme {pl}

strengthening; tightening (of measures) [listen] Verschärfung {f} (von Maßnahmen) [adm.]

administrative measures Verwaltungsmaßnahmen {pl} [adm.]

reintegration measures Wiedereingliederungsmaßnahmen {pl}

awareness-raising activities; awareness-raising measures bewusstseinsbildende Maßnahmen {pl}; Sensibilisierungsmaßnahmen {pl} [pol.] [soc.]

river training measures (water engineering) flussbauliche Maßnahmen {pl} (Wasserbau)

land management measures landeskulturelle Maßnahmen {pl} [agr.] [geogr.]

landscape planning measures landschaftsplanerische Maßnahmen {pl} [adm.] [geogr.]

fiscal policy measures steuerpolitische Maßnahmen {pl} [pol.]

confidence-building action/measures vertrauensbildende Maßnahmen

confidence-building and confidential exchange of ideas vertrauensbildender und vertrauensvoller Gedankenaustausch

Take precautionary measures against static discharges. (safety note) Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung treffen. (Sicherheitshinweis)

to not take half measures keine halben Sachen machen

supervision measures; monitoring activities; surveillance measures Überwachungsmaßnahmen {pl}

body measures Körpermaße {pl}

disarmament measure Abrüstungsmaßnahme {f} [pol.] [mil.]

disarmament measures Abrüstungsmaßnahmen {pl}

prohibitionist ein gesetzliches Alkoholverbot betreffend {adj}

prohibitionist country Land mit gesetzlichem Alkoholverbot

prohibitionist measures Maßnahmen zur Umsetzung eines gesetzlichen Alkoholverbots

employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/

employment-creation measures Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl}

countervailing measure Ausgleichsmaßnahme {f}

countervailing measures Ausgleichsmaßnahmen {pl}

counterbalance; equipoise (to sth.); compensation measure Ausgleichsmaßnahme {f}; Ausgleich {m}; Gegengewicht {n} (zu etw.) [listen]

counterbalances; equipoises; compensation measures Ausgleichsmaßnahmen {pl}; Ausgleiche {pl}; Gegengewichte {pl}

aid measure Beihilfemaßnahme {f}

aid measures Beihilfemaßnahmen {pl}

individual aid measures Einzelbeihilfemaßnahmen {pl}

urgent aid measure; immediate aid measure Sofortbeihilfemaßnahme {f}

control (of sth.) (action limiting sth. undesirable) [listen] Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.)

drug control Bekämpfung der Drogenkriminalität

riot control Bekämpfung von Ausschreitungen/Unruhen

rodent pest control Schadnagerbekämpfung {f} [agr.]

arms control Rüstungsbeschränkung {f} (oft fälschlich: Rüstungskontrolle) [pol.]

for crime control purposes zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung

measures to control/counter/combat the epizootic; action against the epizootic Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche

employment measure Beschäftigungsmaßnahme {f}

employment measures Beschäftigungsmaßnahmen {pl}

management (of sth.) [listen] Bewirtschaftung {f} (von etw.) [econ.]

management of a country estate Bewirtschaftung eines Landguts

management of natural resources Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen

mangagement measures Bewirtschaftungsmaßnahmen {pl}

training measure; training [listen] Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahme {f}

training measures Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahmen {pl}

fire protection measure Brandschutzmaßnahme {f}

fire protection measures Brandschutzmaßnahmen {pl}

bundling Bündelung {f}

bundling of measures Bündelung von Maßnahmen

permanent measure Dauermaßnahme {f}

permanent measures Dauermaßnahmen {pl}

check (on sth.) [formal] (control) [listen] Eindämmung {f}; Zurückdrängen {n} {+Gen.}

system of checks and balances System der gegenseitigen Kontrolle gleichwertiger Staatsgewalten [pol.]

measures to put a check on inflation Maßnahmen zur Eindämmung der Inflation

a mechanism which acts/serves as a check on the President's power ein Mechanismus, der die Macht des Präsidenten begrenzt

We have hired a store detective to put a check on shoplifting. Wir haben einen Kaufhausdetektiv engagiert, um die Ladendiebstähle in den Griff zu bekommen.

The dry spring will provide a check on the number of gnats. Der trockene Frühling wird die Zahl der Stechmücken niedrig halten.

introduction [listen] Einführung {f}; Einleitung {f} [listen] [listen]

introductions Einführungen {pl}; Einleitungen {pl}

introduction of measures Einleitung von Maßnahmen

introduction of a new method Einführung einer neuen Methode

economy measure Einsparungsmaßnahme {f} [econ.]

economy measures Einsparungsmaßnahmen {pl}

More results >>>