|
to hit/strike just the right note with sb. [fig.] |
bei jdm. den richtigen Nerv treffen |
|
to hit/strike the wrong note |
der falsche Weg sein; in die falsche Richtung gehen |
|
to sound a cautionary note about sth. |
vor etw. warnen |
|
to end on a high/sour note |
einen schönen/bitteren Abschluss finden |
|
On a (slightly) different note, ... |
Um noch etwas anderes anzusprechen: ... |
|
On a more serious note, ... |
Jetzt einmal im Ernst: ...; Nun aber ernsthaft: ... |
|
...and I will finish on this note. |
... und damit komme ich auch schon zum Ende. |
|
On that note, I wish the conference every success. |
In diesem Sinne wünsche ich der Konferenz viel Erfolg. |
|
I would like to close/end on an optimistic note. |
Ich möchte mit einem optimistischen Ausblick schließen. |
|
If I may end on a personal note, ... |
Erlauben Sie mir zum Abschluss noch eine persönliche Bemerkung: |
|
The markmen's fun fair ended on a high note yesterday. |
Das Schützenfest hat gestern einen schönen Ausklang gefunden. |