BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Person {f}; Mensch {m} [listen] [listen] person; individual [listen]

Personen {pl}; Menschen {pl} [listen] [listen] persons; people [listen]

Personen... personal [listen]

berechtigte Person qualified person

eine integre Person a person of integrity

dritte Person third person

natürliche Person [jur.] natural person

juristische Person [jur.] legal entity; legal person

geselliger Mensch people person

prominente Person; prominente Persönlichkeit; Promi [ugs.] very important person /VIP/

Person {f} (Verbform, Pronomenform) [ling.] [listen] person (verb form, pronoun form) [listen]

in der zweiten Person Einzahl, in der zweiten Person Singular in the second person singular

die dritte Person Mehrzahl; die dritte Person Plural the third person plural

alleinstehende Person {f}; Single {m,f} [ugs.] [soc.] single person; single; singleton [coll.] [listen]

alleinstehende Personen {pl}; Alleinstehende {pl}; Singles {pl} single persons; singles; singletons

Single aus Leidenschaft; eingefleischter Junggeselle quirkyalone

anvertraute Person {f} charge (formal or humorous) [listen]

Person {f} (Theater); Rolle {f} [listen] [listen] character [listen]

Charakter {m}; Person {f}; Persönlichkeit {f} [listen] [listen] character [listen]

Dazu gehört Charakter. This/That needs character.

passende Person {f}; passende Sache {f} (zu jdm./etw.); zusammenpassende Personen/Sachen {pl} match (for sb./sth.) [listen]

Er würde gut zu ihr passen, denn sie haben dieselben Interessen. He would be a good match for her because they share the same interests.

Das passt ausgezeichnet zu deinem grünen Rock. That's a perfect match for your green skirt.

Ich brauche eine Farbe in diesem Gelbton. I need a match for this yellow paint.

Die Vorhänge und der Teppich passen gut zusammen. The curtains and carpet are a nice/good match (for each other).

Sarah und Peter geben ein gutes Paar/Gespann ab. Sarah and Peter make a good match.

Sie sind ein Traumpaar. They are a match made in heaven.

Akteur {m}; handelnde Person {f} [pol.] [soc.] actor [listen]

Akteuren {pl}; handelnde Personen {pl} actors

Hauptakteur {m}; Protagonist {m} (main) protagonist [listen]

staatliche und private Akteure governmental and private actors

ein wichtiger Akteur bei einem Vorgang a key actor in a process

Akteure, von denen politische Verfolgung ausgeht actors of persection

Die Hauptakteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. The (main) protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.

Ghostwriter {m}; ungenannter, eigentlicher Verfasser, der für eine berühmte Person (z. B. Politiker) Reden, Artikel, Bücher schreibt ghost-writer; ghost [listen]

Ghostwriter sein to ghost [listen]

ein Buch als Ghostwriter schreiben to ghost-write a book

empfohlene Person {f} (Marketing) [econ.] referee (marketing) [listen]

Auszubildende {m,f}; Auszubildender; Azubi {m}; in Ausbildung stehende Person [adm.]; Lehrling {m} [listen] trainee [listen]

Auszubildenden {pl} trainees

bezahlter Auszubildender; bezahlter Lehrling remunerated trainee

unbezahlter Auszubildender; unbezahlter Lehrling remunerated trainee

Verbindungsperson {f}; Kontaktperson {f} contact person; liaison [listen] [listen]

Zicke {f}; zickige Person [ugs.] bitch [coll.] [listen]

Person/Sache {f}, die Unglück bringt; unglücksbringender Bann {m} jinx [listen]

Der Mensch bringt Unglück. That guy is a jinx.

Mit dem Computer ist es wie verhext. There's a jinx on this computer.

Er hatte das Gefühl, dass er den Bann gebrochen hatte. He felt like he'd finally broken the jinx.

Diese Familie scheint vom Pech verfolgt zu sein. There seems to be a jinx on that family.

Person/Sache, die einen versorgt/mit der man ausgesorgt hat meal ticket [fig.]

Ich habe den Verdacht, dass sie in mir nur den Versorger sieht. I suspect that I am just a meal ticket for her.

Mit dem Spielerstar dürfte die Mannschaft für viele Jahre ausgesorgt haben. The star player is expected to be the team's meal ticket for many years.

Mit dem höheren Hochschulabschluss hatte er ausgesorgt. An advanced degree was his meal ticket.

Die Musik sollte dann auch ihr Broterwerb werden. Music was going to be her meal ticket.

Person/Sache, die etwas zurückholt retriever

Einkaufswagensammler {m} shopping cart retriever

jemand, der verlorene Seelen auf den rechten Weg zurückführt a retriever of lost souls

etwas, das die verlorene Jugend zurückbringt a retriever of lost youth

Person {f} aus Neuengland [soc.] Yankee [Am.] [listen]

die Sparsamkeit der Neuengländer; neuenglische Sparsamkeit Yankee frugality

der Dialekt der Neuengländer; neuenglischer Dialekt Yankee dialect; Yankee [listen]

Person {f} in Grundversorgung [adm.] person receiving basic welfare support

Person {f} / Persönlichkeit {f} des öffentlichen Lebens [soc.] public figure

Person {f} mit lockerem Lebenswandel; Typ {m}, der (wild) durch die Betten hüpft alley cat [Am.] [slang] [fig.]

Person {f} mit versteckten Qualitäten dark horse [Br.]

Person {f} ohne Handschlagqualität; jemand, der nicht zu einem Wort/zu seinen Verpflichtungen steht welsher; welcher [coll.]

Person {m}, die vertrauliche Informationen weitergibt discloser

Person {f}, die für den Parkservice zuständig ist valet [listen]

ein vergangenes Ereignis feiern {vr}; einer Person/Sache (feierlich) gedenken {vi} [soc.] to commemorate sb./sth. [listen]

feiernd; gedenkend commemorating

gefeiert; gedacht [listen] commemorated

feiert; gedenkt commemorates

feierte; gedachte commemorated

eine Reihe von Veranstaltungen zur Feier des 200-jährigen Bestehens der Stadt a series of events to commemorate the town's bicentenary

eine Parade zum Gedenken an/zur Erinnerung an etw. a parade commemorating sth.

eine Bronzestatue zur Erinnerung an Nelson Mandela a bronze statue commemorating Nelson Mandela

eine Person/ein Delikt strafrechtlich verfolgen {vt} [jur.] to prosecute a person/offence

strafrechtlich verfolgend prosecuting

strafrechtlich verfolgt prosecuted

Steuervergehen verfolgen to prosecute tax offences

jdn. wegen einer Straftat belangen to prosecute sb. for an offence

Unbefugtes Betreten bei Strafe verboten! Trespassers will be prosecuted!

sich einer Person/Sache annehmen {vr} to minister to sb./sth.

sich einer Person/Sache annehmend ministering

sich einer Person/Sache angenommen ministerred

Mutter Theresa nahm sich der Armen und Kranken an. Mother Theresa ministered to the poor and sick.

Die Krankenschwester nahm sich seiner Wunden an. The nurse ministered to his wounds.

nach einer verdächtigen/vermissten Person fahnden {vi} to search for a suspect/missing person

fahndend searching [listen]

gefahndet searched

fahndet searches

fahndete searched

eine Person/Wunde (medizinisch) versorgen {vt} to doctor a person/wound [coll.]

eine Person/Wunde versorgend doctoring a person/wound

eine Person/Wunde versorgt doctored a person/wound

Sie versorgte das kranke Kind, bis der Arzt kam. She doctored the sick child until the physician arrived.

Ich konnte meine Wunde selbst versorgen. I had time to doctor my wound.

eine Person imitieren; nachmachen {vt} [listen] to impersonate sb.

eine Person imitierend; nachmachend impersonating

eine Person imitiert; nachgemacht impersonated

berühmte Politiker nachmachen to impersonate famous politicians

das Umfeld einer Person/Sache bilden; im Zusammenhang mit einer Person/Sache stehen {vi} [übtr.] to surround a person/matter [fig.]

der Literaturkreis um den Verleger John Chapman the literary group surrounding the publisher John Chapman

kriminelle Machenschaften im Zusammenhang mit seinem Tod criminal activity surrounding his death

Um seinen Erfolg ranken sich viele Mythen. There are many myths surrounding his success.

vorgeschobene Person {f} (die auf Weisung eines Hintermanns agiert) [econ.] nominee

nomineller Direktor nominee director

vorgeschobener Aktionär nominee shareholder

auf Strohmänner eingetragener Aktienbesitz nominee shareholding

Ausnahmeerscheinung {f}; einzigartige Person/Sache nonpareil [poet.]

ein Sicherheitskonzept, dass in seiner Klasse einzigartig ist a safety concept which is a nonpareil in its class

Sie ist eine Ausnahmeerscheinung in der Dichtkunst. She is a nonpareil in poetry.

Niete {f} [ugs.]; Versager {m}; unfähige Person {f} dead loss; lame duck; dud [coll.]; wash-out [Am.] (person)

Nieten in Nadelstreifen incompetent managers

Er ist ein hoffnungsloser Fall. He's a dead loss.

aufenthaltsberechtigte Person {f}; Aufenthaltsberechtigter {m} [adm.] legal resident

aufenthaltsberechtigte Personen {pl}; Aufenthaltsberechtigte {pl} legal residents

langfristig Aufenthaltsberechtigter long-term resident

Anhänglichkeit {f} (Person) clinginess (person)

Anzeiger {m} (Person, die Anzeige erstattet hat) complainant [Am.]

Anzweifelung {f} der Glaubwürdigkeit/Gültigkeit einer Person/Sache [jur.] impeachment (causing doubts about the truthfulness of sb./sth.) [listen]

Arbeitsleistung {f} (einer Person; von Technik) performance [listen]

erster Arbeitstag (einer Person) first day of work; first day at work (of a person)

anerkannter Asylsuchender {m}; anerkannter Asylant {m}; unter Asylschutz stehende Person {f} [pol.] person granted asylum

Ausdauer {f}; Beharrlichkeit {f} (Person) [listen] perseverance; persistence; persistency (person) [listen] [listen]

Ausrüstung {f}; Utensilien {pl}; Zeug {n} [ugs.] (einer Person) [mil.] [sport] [listen] [listen] (a person's) equipment; gear; tackle; kit [Br.]; appurtenances {pl}; things [coll.]; stuff [coll.]; equipage [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Ausstrahlung {f}; Aura {f}; Fluidum {m} [geh.] (einer Person) [listen] aura (of a person) [listen]

Befragung {f} einer Person zur Erkenntnisgewinnung (nach einem Einsatz/einschneidenden Erlebnis etc.) debriefing of a person

großartige Begabung {m}; großes Talent {n}; Scharfsinn {m} (Person); Genialität {f} (Person, Sache) brilliance; brilliancy

Bekanntheitsgrad {m} einer Person extent of sb.'s fame

seinen Bekanntheitsgrad steigern (bei jdm.) to raise one's profile (with sb.)

übetriebene Bescheidenheit {f}; Tiefstapelei {f} (was die eigene Person betrifft) [psych.] overmodesty; understatement [listen]

Diese Person entspricht nicht den angegebenen Merkmalen wie Alter, Größe und Augenfarbe. This individual does not fit the descriptors provided as the age, height, and eye color.

Bezugsperson {f} reference person; attachment figure; psychological parent

More results >>>