BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

gesetzliche/staatliche Rente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche/staatliche Pension {f} [Ös.] [listen] state pension; pension [listen]

(gesetzliche/staatliche) Altersrente {f} [Dt.] [Schw.]; Altersruhegeld {n} [Dt.]; Alterspension {f} [Ös.]; ASVG-Pension [Ös.]; AHV-Rente {f} [Schw.]; Altersgeld {n} old-age pension

Betriebsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Betriebspension {f} [Ös.] occupational pension; company pension; employer pension; superannuation [Br.] [Austr.]

dynamische Rente; dynamische Pension wage-related pension; wage-index-linked pension; index-linked pension

Mindestrente {f}; Grundrente {f} basic pension

Rente/Pension wegen verminderter Erwerbsfähigkeit partial incapacity pension; pension (released early) on partial incapacity grounds

Bezug einer Rente/Pension receipt/drawing of a pension

eine Rente/Pension beziehen to draw a pension

in Rente/Pension gehen to retire; to go into retirement; to superannuate; to start drawing one's pension [listen]

in Rente/Pension sein to be on a pension

die gesetzlichen Renten/Pensionen anpassen [pol.] to adjust pensions

Zusammentreffen mehrerer Renten/Pensionen cumulation of several pensions

staatliche Prämie {f} (für etw.) [adm.] bounty (on sth.) [listen]

Abschussprämie {f} culling bounty

Fangprämie {f} bounty on caught fish

Kopfgeld {n} bounty on a wanted person

Staatliche Alkoholkontrolle alcoholic beverage control /ABC/

staatliche Haftung {f}; staatliche Garantie {f}; Staatsgarantie {f}; Staatsbürgschaft {f} government indemnity; state indemnity [Am.]; government guarantee; sovereign guarantee

staatliche Leistungen {pl}; Vorsorgeleistungen {pl} state benefits; government benefits; public assistance allowances

Kann-Leistungen {pl} discretionary benefits

Staatsausgaben {pl}; staatliche Ausgaben {pl} [fin.] government spending; government expenditure; public expenditure

Militärausgaben {pl} military spending; military expenditure

Rüstungsausgaben {pl} arms expenditure

Verteidigungsausgaben {pl} defence expenditure [Br.]; defense expenditure [Am.]

Grundsicherung {f}; Mindestsicherung {f} (staatliche Sozialleistung) [fin.] minimum livelihood guarantee scheme (social security benefit)

Kaperbrief {m} (staatliche Vollmacht für Kaperfahrten) [pol.] [hist.] letter of marque; letters of marque

Konjunkturpaket {n}; staatliche Fördermaßnahmen {pl} (zur Konjunkturbelebung) [pol.] [econ.] economic stimulus package; government-backed stimulus package

Konjunkturpakete {pl} economic stimulus packages; government-backed stimulus packages

Sozialversicherungsleistung {f}; staatliche Sozialleistung {f} [pol.] [fin.] social security benefit

staatliche Sozialleistungen social welfare provision; social provision

Staatshilfe {f}; staatliche Hilfe {f} government support; government assistance

Staatshilfe/staatliche Hilfe in Anspruch nehmen [econ.] to use government support; to avail oneself of government assistance

Staatsluftfahrzeuge {pl}; staatliche Luftfahrzeuge {pl} (im Militär-, Zoll- und Polizeidienst) [adm.] state aircraft (involved in military, customs and police services)

(staatliche) Unterstützungsleistungen {pl}; (staatliche) Versorgungsleistungen {pl} [Ös.] [fin.] support benefits

Zeugnis über die staatliche pharmazeutische Prüfung [Dt.]; staatliches Apothekerdiplom {n} [Ös.] [stud.] [adm.] certificate of registered pharmaceutical chemist

bedarfsorientiert; bedürftigkeitsorientiert {adj} (staatliche Sozialleistung) means-tested (of a social security benefit)

(projektbezogene) staatliche Zuwendung {f} (vom Bund) [adm.] [fin.] grant-in-aid

staatliche Zuwendungen; staatliche Fördermittel {pl} grants-in-aid

(staatliche) Abgabe {f}; Finanzabgabe {f}; Gebühr {f} (auf etw.) [adm.] [listen] [listen] (government) duty; charge; levy; tariff; impost; imposition (on sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Abgaben {pl}; Finanzabgaben {pl}; Gebühren {pl} [listen] duties; charges; levies; tariffs; imposts; impositions [listen] [listen]

Binnentarif {m} domestic tariff

abschreckend hoher Zoll prohibitive tariff

Zollgebühr {f} customs duty; customs tariff

etw. mit einer Abgabe belegen to impose a levy on sth.

Akteur {m}; handelnde Person {f} [pol.] [soc.] actor [listen]

Akteuren {pl}; handelnde Personen {pl} actors

Hauptakteur {m}; Protagonist {m} (main) protagonist [listen]

staatliche und private Akteure governmental and private actors

ein wichtiger Akteur bei einem Vorgang a key actor in a process

Akteure, von denen politische Verfolgung ausgeht actors of persection

Die Hauptakteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. The (main) protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.

Dienstleistung {f}; Dienst {m}; Leistung {f} [listen] [listen] [listen] service; provision of services [listen]

Dienstleistungen {pl}; Dienste {pl}; Leistungen {pl} [listen] [listen] services [listen]

Basisdienstleistungen {pl}; Basisdienste {pl} basic services

Energiedienstleistungen {pl} energy services

medizinische Einzelleistungen {pl} individual medical services

wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.] business services

eine Leistung erbringen to render a service [listen]

eine Dienstleistung in Anspruch nehmen to use a service

geleisteter Dienst service rendered

erbrachte Leistungen services rendered

Recht zur Erbringung von Dienstleistungen right to provide services

interne staatliche Leistungen {pl} intragovernmental services

Dienststelle {f}; Stelle {f} [adm.] [listen] body [listen]

staatliche/öffentliche Stellen government/public bodies [listen]

die vorgesetzte Dienststelle/Stelle the superior body

sich an höherer Stelle beschweren to complain at a higher level

Einflussnahme {f}; Eingriff {m}; Einmischung {f} (in etw.) [listen] interference (with/in sth.) [listen]

staatliche Einflussnahme government/state interference [listen]

Einmischung in die inneren Angelegehheiten eines anderen Landes interference in the domestic affairs of another country

Finanzierung {f}; Förderung {f}; finanzielle Unterstützung {f} (von etw.) [fin.] [listen] [listen] financing; funding (of sth.); financial support (for sth.) [listen] [listen]

Gemeinschaftsfinanzierung {f} (EU) Community financing; Community funding (EU)

private Finanzierung private funding

staatliche Finanzierung governmental funding

die Art und Höhe der finanziellen Unterstützung the nature and amount of the financial support

zur Finanzierung eines interregionalen Projekts to finance/fund an interregional project

eine Finanzierung/Förderung/finanzielle Unterstützung für etw. gewähren to provide financing/funding/financial support for sth.

Fischereigrenze {f} fishing limit

Fischereigrenzen {pl} fishing limits

staatliche Fischereigrenzen national fishing/fishery limits

die Ausdehnung der Fischereigrenzen von 30 auf 50 Seemeilen the extension of fishing limits from 30 to 50 nautical miles

Gemeinde {f}; Kommune {f} [Dt.] (staatliche Verwaltungseinheit) [adm.] [listen] community [listen]

Gemeinden {pl}; Gemeinschaften {pl} communities [listen]

Ökogemeinde {f} eco-community

Partnergemeinde {f} partner community

auf Gemeindeebene; auf Kommunalebene at community level; at local level

Heiraten {n}; Heirat {f}; Vermählung {f} [geh.]; Eheschließung {f} [adm.] [soc.] [listen] marrying; marriage; nuptials [formal] [listen]

Mussheirat {f} [ugs.] (Heirat, auf die die Eltern wegen Schwangerschaft bestehen) shotgun marriage [Am.] [coll.]

staatliche Eheschließung civil marriage

Vernunftheirat {f}; Vernunftehe {f}; Zweckheirat {f}; Zweckehe {f} marriage of convenience

Zwangsheirat {f}; Zwangsehe {f} forced marriage

Datum und Ort der Eheschließung date and place of marriage

Institution {f}; Einrichtung {f} [adm.] [listen] entity [listen]

unabhängige Institution independent entity

staatliche Institution government entity

öffentliche Einrichtung public entity

Wirtschaftsunternehmen {n} business entity

nationale und internationale Institutionen national and international entities

(staatliche) Kontrolle {f}; Überwachung {f}; Aufsicht {f} [adm.] [pol.] [listen] [listen] [listen] control; controls (action regulating sth.) [listen]

Kontrollen {pl}; Überwachungen {pl}; Aufsichten {pl} controls

die Kontrolle der Finanzen the control of finances

Flugverkehrskontrolle {f}; Flugverkehrsüberwachung {f}; Flugüberwachung {f} air-traffic control

amtliche Preisregelung {f} official price control

unter internationaler Aufsicht under international control

unter der Aufsicht von jdm. stehen to be under the control of sb.

wieder Grenzkontrollen einführen to reinstate border controls; to reinstate controls at your borders

Die Lieferung von Waffen muss wirksam überwacht werden. The flow of arms must be effectively controlled.

Kunstförderung {f} promotion of the arts; arts promotion

private und staatliche Kunstförderung private and state funding of arts

kommerzielle Kunstförderung sponsorship of the arts

staatlicher Sozialdienst {f}; Sozialeinrichtung {f}; soziale Einrichtung {f} [pol.] [soc.] social service

staatliche Sozialdienste {pl}; Sozialeinrichtungen {pl}; soziale Einrichtungen {pl} social services

Staatsanleihe {f} [fin.] government loan

Staatsanleihen {pl}; staatliche Wertpapiere government loans; government securities; government bonds

Staatsschiff {n}; staatliches Schiff {n} [adm.] government ship

Staatsschiffe {pl}; staatliche Schiffe {pl} government ships

Staatsschiffe, die keinen Handelszwecken dienen government ships operated for non-commercial purposes

Subvention {f}; (staatliche) Beihilfe {f}; Beitrag {m} [Schw.]; Zustupf {m} [Schw.] [fin.] [pol.] [listen] (state) subsidy; subvention; grant [listen] [listen] [listen]

staatliche Beihilfe state subsidy

Landeszuschuss {m} state grant

Zuschuss zum Budget grant to the budget

Zuschuss zur Integration grant for integration

Tatprovokation {f} (Verleitung zu einer Straftat) [jur.] entrapment (inducing sb. to commit an offence)

polizeiliche/staatliche Tatprovokation police/government entrapment

Wirtschaftsplanung {f} [econ.] economic planning

staatliche Wirtschaftsplanung national economic planning

Zollgutlager {n}; Zolllager {n}; (staatliche) Zollniederlage {f} [adm.] customs warehouse; bonded warehouse

Zollgutlager {pl}; Zolllager {pl}; Zollniederlagen {pl} customs warehouses; bonded warehouses

etw. auslaufen lassen; etw. nach und nach einstellen {vt} to phase out sth.

auslaufen lassend; nach und nach einstellend phasing out

auslaufen lassen; nach und nach eingestellt phased out

lässt auslaufen phases out

ließ auslaufen phased out

seine Aktivitäten nach und nach einstellen to phase out your activities

Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen. The subsidy will be phased out next year.

staatlich; Staats... {adj} [pol.] [listen] governmental; government [listen]

staatliche Eingriffe governmental interventions; government interventions

staatliche Mittel government funds

die Staatsgewalten the governmental powers

mehr staatlicher Schutz für die Opfer von Menschenhandel greater governmental protection for victims of human trafficking

staatlich geleitet; staatlich {adj} [listen] state-controlled; state-run

staatliche Programme state-run programs