BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectivesAdverbs

 English  German

minus; negative [listen] [listen] minus {adv}

negative [listen] negativ {adj} [math.]

negative vote; nay; noe [Br.] Neinstimme {f}; Nein-Stimme {f} [pol.]

negative votes; nays; noes Neinstimmen {pl}; Nein-Stimmen {pl}

The nays have it. Die Nein-Stimmen überwiegen.; Vorschlag niedergestimmt.

negative [listen] negativ {adj} /neg./

more negative negativer

most negative am negativsten

negative spin-off Auswuchs {m} (negativ)

negative spin-offs Auswüchse {pl}

negative impact Beeinträchtigung {f}

negative football Fußball {m} zum Abgewöhnen [sport]

to play negative football Fußball zum Abgewöhnen spielen

negative sequence power Gegenleistung {f}; Blindleistung {f} der Gegenkomponente [electr.]

negative pressure ventilator; iron lung eiserne Lunge {f} (Beatmungsgerät) [med.] [hist.]

negative brush Minusbürste {f}

negative lead Minuskabel {n}

negative pole; negative terminal Minuspol {m} [electr.]

battery negative terminal Batterie-Minuspol {m}

negative [listen] Negativ {n} [photo.]

negative certificate Negativattest {n}

negative certificates Negativattests {pl}

negative clearance Negativattest {n}

negative clearances Negativattests {pl}

negative [listen] Negative {n}

negative headlines; negative publicity; adverse publicity Negativschlagzeilen {pl}

negative campaigning Negativwahlkampf {m} [pol.]

negative well; dead well; absorbing well Sickerschacht {m}; Versickerungsschacht {m} [constr.]

negative wells; dead wells; absorbing wells Sickerschächte {pl}; Versickerungsschächte {pl}

negative booking Stornobuchung {f} [fin.]

negative bookings Stornobuchungen {pl}

negative allowance; interference [listen] Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.]

negative pressure Unterdruck {m} (im Fahrzeugbau)

negative statement Verneinung {f} [ling.]

a negative answer (to a question) die Verneinung einer Frage

negative slack (PERT) Verzug {m} (PERT) [listen]

negative definite negativ definit {adj} [math.]

negative acknowledgement; negative acknowledge /NAK/; negative message negative Rückmeldung {f}; negative Quittung {f}; Negativrückmeldung {f}; Negativmeldung {f}; Schlechtmeldung {f}; Schlechtquittung {f} [comp.]

to answer / reply / respond in the negative verneinen {vi} [ling.]

answering / replying / responding in the negative verneinend

answered / replied / responded in the negative verneint

to answer a question in the negative eine Frage verneinen

to sense sth. might happen; to have a (sense of a) negative foreboding etw. schwanen {vt} [ugs.]

sb. has a feeling that ... jdm. schwant, dass ...

I sensed something bad might happen. Mir schwant nichts Gutes.

downforce; downthrust; negative lift Abtrieb {m}; negativer Auftrieb {m} [aviat.]

overtone; (negative) connotation; (bad) taste [fig.] [listen] [listen] (negativer) Beigeschmack {m} [übtr.]

blueprint; cyanotype (blue negative print of a design plan) [listen] Blaupause {f}; Cyanotypie {f} (oft fälschlich: Lichtpause) (blauer Negativdruck eines technischen Plans) [print]

disstress; negative stress Disstress {m}; negativer Stress {m} [psych.]

dupe negative (film) Dup-Negativ {n} (Film)

electron detachment (from a negative ion) Elektron-Abspaltung {f} (von einem negativen Ion) [phys.]

HIV-negative HIV-negativ {adj} [med.]

subjection (of sth. to sth. negative) Überantwortung {f} [geh.] (von etw. an etw. Negatives)

to encourage; to foster a negative thing einer (negativen) Sache Vorschub leisten [pej.]

to make a good/positive/bad/negative impression on sb. (jdm./bei jdm.) angenehm/positiv/unangenehm/negativ auffallen [listen]

to take kindly to sb./sth. usually used in negative statements jdn./etw. mögen; etw. goutieren [geh.] (meist in negativen Aussagen) [listen]

Not everyone takes kindly to sudden change. Nicht jeder mag plötzliche Änderungen.

assortative (for sth.) (based on the similarity of two categories) auf der Ähnlichkeit (zweier Kategorien) beruhend; assortativ [geh.] (in Bezug auf etw.) {adj}

positive assortative mating; assortative mating; homogamy Bildung von Paaren mit ähnlichen Merkmalen; Homogamie [biol.]

negative assortative mating Bildung von Paaren mit gegensätzlichen Merkmalen [biol.]

educational assortative mating Bildung von Paaren mit ähnlichem/gleichem Bildungsgrad [soc.]

answer; reply; response (to sth.) [listen] [listen] [listen] Antwort {f} /Antw./; Erwiderung {f} [geh.] (auf etw.)

answers; replies; responses [listen] Antworten {pl}; Erwiderungen {pl}

in answer to als Antwort auf; als Reaktion auf

by way of an answer als Antwort

no answer (n/a) (in forms) keine Angabe(n) (in Formularen)

to push for an answer (as to sth.) auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)

I'm sorry, I don't know the answer. Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht.

negative reply ablehnende Antwort

glib answer unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort

unreplying ohne Antwort

repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply um Antwort wird gebeten /u.A.w.g./

to frame an answer eine Antwort formulieren

to fail to provide an answer eine Antwort schuldig bleiben

to be at a loss for an answer keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen

never to be at a loss for an answer nie um eine Antwort verlegen sein

Thank you very much for your reply. Vielen Dank für Ihre Antwort.

Please reply as a matter of urgency. Dringende Antwort erbeten. [adm.]

A rapid response would be appreciated. Um rasche Beantwortung wird gebeten. [adm.]

instigation (of sth. negative) Anzetteln {n}; Anzettelung {f} (von etw.)

instigation of acts of violence Anzetteln von Gewaltakten

instigator (of sth. negative) Anzettler {m}; Urheber {m} (von etw. Negativem); ...stifter {m}

instigators Anzettler {pl}; Urheber {pl}; ...stifter {pl}

the instigator of the disturbance der Unruhestifter

(roadside) breath test; breathalyser test; breathalyzer test [Am.] Atem-Alkoholtest {m}; Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m}

to require a driver to take a breath test einen Fahrzeugführer/Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern

to breathalyze sb.; to breathalyse sb. [Br.] jdn. einem Alkotest/Alkomattest unterziehen

The roadside breath test proved negative (for alcohol). Der Atem-Alkoholtest verlief negativ.

assertion (assertive utterance) [listen] Aussage {f} (behauptende Äußerung) [ling.] [listen]

assertions Aussagen {pl}

positive assertion positive Aussage

negative assertion negative Aussage

segregation (of alloying elements) (metallurgy) [listen] Ausseigern {n}; Ausseigerung {f}; Seigerung {f} (Entmischung einer Metallschmelze beim Erstarren) (Metallurgie) [techn.]

displaced segregation verlagerte Seigerung

inverse segregation; negative segration umgekehrte Blockseigerung; umgekehrte Seigerung (am Mantel)

findings; result; results [listen] [listen] [listen] Befund {m}; Untersuchungsergebnis {n} (Diagnose) [med.] [listen]

findings; results [listen] [listen] Befunde {pl}

negative; results negative [listen] ohne Befund /o.B./

incidental finding; chance finding; secondary finding; auxiliary finding Zufallsbefund {m}; Nebenbefund {m}

rating [listen] Bewertung {f} [listen]

ratings Bewertungen {pl}

credit rating Kreditbewertung {f}

positive/negative online rating positive/negative Onlinebewertung

bending moment; flexural moment (mechanics) Biegemoment {n} (Mechanik) [phys.]

negative bending moment; hogging bending moment negatives Biegemoment

diagnosis [listen] Diagnose {f}

diagnoses Diagnosen {pl}

primary diagnosis Hauptdiagnose {f}

leading diagnosis Leitdiagnose {f}

initial diagnosis erste Diagnose

final diagnosis endgültige Diagnose

false positive diagnosis falsch positive Diagnose

false negative diagnosis falsch negative Diagnose

to make a diagnosis; to confirm a diagnosis eine Diagnose stellen; eine Diagnose sichern

to agree with a diagnosis mit einer Diagnose übereinstimmen

More results >>>