BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

publicity [listen] öffentliche Aufmerksamkeit {f}; Werbung {f} [listen]

publicity impact Medienwirksamkeit {f}

publicity [listen] Publizität {f}

publicity stunt Werbegag {m}; medienwirksame Werbeaktion {f}; PR-Spektakel {n}

publicity expert Werbefachmann {m}; Werbefachfrau {f}

publicity experts Werbefachmänner {pl}; Werbefachfrauen {pl}; Werbefachleute {pl}

favourable mention; plug; piece of publicity [listen] eingestreute (mündliche) Werbung {f} (durch einen Autor/Veranstalter/Moderator)

to give sth. a plug; to give a plug for sth.; to put/throw/get in a plug for sth. (mündlich) für etw. Werbung machen; Werbung für etw. unterbringen

She gave a plug for her new film during the interview. Im Laufe des Interviews hat sie auch für ihren neuen Film Werbung gemacht.

He put in a plug for the band's new album on his radio program. Er hat in seiner Radiosendung für das neue Album der Gruppe geworben.

I heard a plug for that place on the radio. Sie haben dieses Lokal im Radio empfohlen.

advertising agency; publicity agency [listen] Werbeagentur {f}

advertising agencies; publicity agencies Werbeagenturen {pl}

accredited advertising agency anerkannte Werbeagentur

direct advertising agency Direktwerbungsagentur {f}

personality right; right of personality; right of publicity Persönlichkeitsrecht {n} [jur.]

general right of privacy allgemeines Persönlichkeitsrecht

invasion of personal privacy Verletzung des Persönlichkeitsrechts

advertising campaign; publicity campaign Werbeaktion {f}; Werbefeldzug {m}; Werbekampagne {f}; Anzeigenkampagne {f}

advertising campaigns; publicity campaigns Werbeaktionen {pl}; Werbefeldzüge {pl}; Werbekampagnen {pl}; Anzeigenkampagnen {pl}

blitz [listen] intensive Werbekampagne

negative headlines; negative publicity; adverse publicity Negativschlagzeilen {pl}

disclosure requirements; disclosure obligations; compulsory disclosure; publicity requirements Offenlegungspflicht {f}; Offenlegungserfordernisse {pl}; Publizitätspflicht {f} [econ.]

advertising costs; advertising expenses; advertising expenditure; promotion expenses; publicity expenses; publicity expenditure Werbekosten {pl}; Werbungskosten {pl} [selten]; Werbeaufwendungen {pl}; Werbeaufwand {m} [econ.]

advertising material; publicity material; promotional material Werbematerial {n}

for maximum publicity medienwirksam; in medienwirksamer Weise {adv}

to have publicity impact medienwirksam sein {v}

That doesn't have the publicity impact of chaining yourself to rails. Das ist nicht so medienwirksam wie das Anketten an Gleise.

high-publicity; public-oriented öffentlichkeitswirksam {adj}

a high-publicity event ein öffentlichkeitswirksames Ereignis

in terms of advertising; for promotion purposes; for publicity purposes werbemäßig {adv}

manager (of a corporate division) [listen] Leiter {m}; Leiterin {f} (eines Unternehmensbereichs) [econ.] [listen]

managers Leiter {pl}; Leiterinnen {pl} [listen]

acting manager; deputy manager geschäftsführender Leiter; stellvertretender Leiter

departmental manager Abteilungsleiter {m} [listen]

agency manager Außendienstleiter {m}

operations manager Betriebsleiter {m}

fleet manager Fuhrparkleiter {m}

area manager; district manager Gebietsleiter {m}; Bezirksleiter {m}

marketing manager Marketingchef {m}; Leiter der Marketingabteilung

manager of a/the branch office Niederlassungsleiter {m}; Leiter einer Zweigstelle

personnel manager; staff manager; human resources manager Personalchef {m}; Leiter der Personalabteilung

brand manager Produktgruppenleiter {m}

line manager Spartenleiter {m}

technical manager technischer Direktor

sales manager Verkaufsleiter {m}; Vertriebsleiter {m}

advertising manager; publicity manager Werbeleiter {m}; Leiter der Werbeabteilung

fanfare (of publicity) Medienrummel {m}; Medienspektakel {n}

to launch a product with much fanfare ein Produkt mit großem Trara vorstellen

blind; ploy; subterfuge [formal] Täuschungsmanöver {n}; kleiner Schwindel {m}; Schwindelei {f}; Vorwand {m}; List {f} [listen]

publicity ploy (geschickter) PR-Gag {m}; Publicity-Gag {m}

marketing ploy Werbeschwindel {m}; Werbeschmäh

She wasn't sick. It was just a ploy / a subterfuge to avoid having to go to school. Sie war nicht krank. Das war nur ein Vorwand, um nicht in die Schule zu müssen.

The meeting was a ploy / a subterfuge to get him out of his office. Die Besprechung war nur ein Vorwand, um ihn aus seinem Büro zu locken.

The holding company was just a blind. Die Dachgesellschaft war nur Fassade.

I dialled and this time decided to try a little subterfuge. Ich wählte die Nummer und beschloss, es diesmal mit einer kleinen List zu versuchen.

I hated all the subterfuges, I hated always lying to her. Ich hasste die ganzen Schwindeleien, ich hasste es, sie ständig anzulügen.

to generate sth. (be the cause of) etw. auslösen; für etw. sorgen {v}

generating auslösend; sorgend

generated [listen] ausgelöst; gesorgt

to generate disease Krankheiten auslösen

to generate an earthquake ein Erdbeben auslösen

to generate controversy eine Kontroverse auslösen

to generate publicity für Publicity sorgen

to generate a great deal of interest among scientists bei Wissenschaftlern auf großes Interesse stoßen

to shun sth. etw. meiden; etw. scheuen; etw. ausweichen {vt}

shunning meidend; scheuen; ausweichend

shunned gemieden; gescheut; ausgewichen

shuns meidet; scheut; weicht aus

shunned mied; scheute; wich aus

to shun publicity die Öffentlichkeit meiden / scheuen