BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

impression [listen] Eindruck {m} [listen]

impressions Eindrücke {pl}

lasting impression; permanent impression bleibender Eindruck

lasting impressions; permanent impressions bleibende Eindrücke

to give a particular impression einen bestimmten Eindruck vermitteln / machen

to carry weight Eindruck machen

I've rather got the impression ... Ich habe ganz den Eindruck ...

indentation; impression [listen] [listen] Vertiefung {f}; Eindruck {m}; Eindrückung {f} (in Werkstoffen) [listen] [listen]

reprint; reimpression; impression [listen] Nachdruck {m}; (unveränderte) Neuauflage {f}; Auflage {f} /Aufl./ [print]

tenth impression zehnte Auflage

to be issued in an impression of 6,000 copies / in a run of 6,000 copies (often wrongly: in an edition of) in einer Auflage von 6.000 Stück/Exemplaren erscheinen

No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the publisher. Nachdruck verboten.

impression die; forging die; closed die; die (forge) [listen] Schmiedegesenk {n}; Gesenk {n} (Schmiede) [techn.]

impression dies; forging dies; closed dies; dies [listen] Schmiedegesenke {pl}; Gesenke {pl}

rougher Vorschmiedegesenk {n}

impression [listen] Abdruck {m}; Prägung {f}

to take an impression einen Abdruck nehmen

impression preparation Abklatschpräparat {n} [biol.]

impression preparations Abklatschpräparate {pl}

impression cylinder; pressure cylinder Druckzylinder {m} [techn.]

impression cylinders; pressure cylinders Druckzylinder {pl}

impression left at the scene (forensics) Eindruckspur {f} (Kriminaltechnik)

footwear impression left at the scene Schuheindruckspur {f}

impression of sb. (celebrity etc.) Imitation {f}; Parodie {f} von jdm. (Prominenten usw.)

impression [listen] Impression {f}

to slip into the role of sb.; to perform / do an impression of sb.; to do an impersonation of sb.; to impersonate sb. in jds. Rolle schlüpfen; jdn. spielen; jdn. geben; jdn. imitieren {v}

slipping into the role of; performing / doing an impression of; doing an impersonation of; impersonating in jds. Rolle schlüpfend; spielend; gebend; imitierend

slipped into the role of; performed / done an impression of; done an impersonation of; impersonated in jds. Rolle geschlüpft; gespielt; gegeben; imitiert [listen]

to do impressions of celebrities; to impersonate celebrities Prominente imitieren

With incredible ease, he slips into the role of the underdog or savage criminal. Mit unglaublicher Leichtigkeit schlüpft er in die Rolle des Außenseiters oder Gewalttäters.

They do a pretty good job of impersonating Laurel and Hardy. Dick und Doof imitieren sie ziemlich gut.

In the film, he amusingly impersonates a woman. In diesem Film spielt er höchst vergnüglich eine Frau.

footprint; foot impression Fußabdruck {m}

footprints; foot impressions Fußabdrücke {pl}

ecological footprint; eco-footprint; environmental footprint ökologischer Fußabdruck; Umweltfußabdruck {m} [envir.]

carbon footprint; carbon dioxide footprint CO2-Fußabdruck {m}; Kohlendioxid-Fußabdruck {m} [envir.]

closed-die forging; impression-die forging Gesenkschmieden {n} [techn.]

closed-die pressure forging Gesenkschmieden mit der Gesenkschmiedepresse

closed-die drop forging; impression-die drop forging; drop forging; hot stamping Gesenkschmieden mit dem Gesenkschmiedehammer

flashless forging Gesenkschmieden ohne Grat

plaster impression Gipsabdruck {m} [med.]

plaster impressions Gipsabdrücke {pl}

anatomical plaster impression anatomischer Gipsabdruck

full plaster impression vollständiger Gipsabdruck

orthodontic impression tray; orthodontic tray (dentistry) Abdruckschale {f} (Zahnmedizin) [med.]

orthodontic impression trays; orthodontic trays Abdruckschalen {pl}

cast; impression [listen] [listen] Abguss {m}; Gussform {f} [techn.]

casts; impressions Abgüsse {pl}; Gussformen {pl}

printing; impression [listen] [listen] Drucklegung {f} [print]

press date Datum der Drucklegung

depth of impression (hardness test) Eindrucktiefe {f} (Härteprüfung) [techn.]

misprint; foul impression Fehldruck {m}; schmutziger Druck {m} [print]

overall impression; general impression Gesamteindruck {m}

ball impression; ball indentation Kugeleindruck {m} [techn.]

kiss printing; kiss impression Kussdruck {m} [print]

artist's impression Phantomzeichnung {f}

spaciousness; early spacial impression; auditory source width Räumlichkeit {f} (Akustik)

spatial impression Räumlichkeitseindruck {m} (Akustik)

page view; page impression Seitenaufruf {m}; Seitenimpression {f} [comp.] (WWW)

page views; page impressions Seitenaufrufe {pl}; Seitenimpressionen {pl}

wax impression Wachsabdruck {m}

wax impressions Wachsabdrücke {pl}

dental impression (dentistry) Zahnabdruck {m}; Gebissabdruck {m} (Zahnmedizin) [med.]

to make a good/positive/bad/negative impression on sb. (jdm./bei jdm.) angenehm/positiv/unangenehm/negativ auffallen {v} [listen]

to make a good/bad initial impression; to get off to a good/bad start sich (nicht) gut einführen {vt} [soc.]

You don't get a second chance at a first impression! Für den ersten Eindruck gibt es keine zweite Chance!

lithophyl; imprint of a leaf; leaf impression Blattabdruck {m} [geol.]

plant impression; vegetation print Pflanzenabdruck {m}

plant impressions; vegetation prints Pflanzenabdrücke {pl}

feel (visual impression) [listen] (äußere) Anmutung {f} (optischer Eindruck)

a country inn that has all the feel of a castle ein Landgasthof mit der Anmutung eines Schlosses

deceptively (differently from how it appears) dem (äußeren) Anschein nach; scheinbar; täuschend {adv} [listen]

a deceptively simple aria eine (nur) dem Anschein nach einfache Arie; eine scheinbar einfache Arie

a deceptively cheap offer ein scheinbar günstiges Angebot

the deceptively simple answer (wrongly used to mean simpler than expected) die überraschend einfache Antwort

a deceptively spacious house (wrongly used to mean more spacious than it appears) ein erstaunlich geräumiges Haus

to be deceptively real täuschend echt sein

The rooms look deceptively small in the travel brochure. Die Zimmer sehen im Reiseprospekt klein aus, das täuscht aber.

The review is deceptively written to give the impression of content. Die Rezension täuscht mehr Inhalt vor als sie tatsächlich hat.

picture [fig.] (idea, impression) [listen] Bild {n} [übtr.] (Vorstellung, Eindruck) [listen]

overall picture Gesamtbild {n}

to be in the picture im Bilde sein

to get the full picture ein vollständiges Bild bekommen

to get the wrong picture of sb./sth. ein falsches Bild von jdm./etw. bekommen

to obtain a clear picture of the current position ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen

to show / present / reveal a varied picture (of a thing) ein differenziertes Bild zeigen / bieten / ergeben (Sache)

to paint a bleak picture of sth. ein düsteres Bild von etw. malen

When country-specific literature is considered, a more varied picture emerges. Wenn man die länderspezifische Literatur betrachtet, dann ergibt sich ein differenzierteres Bild.

disservice schlechter Dienst {m}; kein guter Dienst {m}; Bärendienst {m}

You do a disservice to this ethnic group by imparting half-baked knowledge. Du erweist dieser Volksgruppe keinen guten Dienst, wenn du Halbwissen verbreitest.

I would be doing the principals a great disservice if I gave any impression that ... Ich würde den Verantwortlichen einen Bärendienst erweisen, würde ich den Eindruck vermitteln, dass ...

print run; press run [Am.] Druckauflage {f}; Auflage {f} [print] [listen]

first print run; initial print run´; first print; first run; first impression Erstdruck {m}; Erstauflage {f}

plaster cast; gypsum cast Gipsabdruck {m}; Gipsabguss {m}

plaster casts; gypsum casts Gipsabdrücke {pl}; Gipsabgüsse {pl}

plaster impression of the foot; ichnogram Gipsabdruck des Fußes; Ichnogramm {n}

to make a plaster cast; to make a cast einen Gipsabdruck machen

snafu [Am.] [coll.] Panne {f}; Chaos {n}

A single snafu by an airline can leave a lasting impression on travellers. Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen.

aesthetic; aesthetical [Br.]; esthetic; esthetical [listen] ästhetisch; geschmackvoll; kunstvoll {adj}

aesthetic / esthetic impression ästhetischer Eindruck

aesthetic / esthetic assessment ästhetische Einschätzung

aesthetic / esthetic value ästhetischer Wert

to sound (convey a specified impression) [listen] sich anhören; klingen; tönen [Schw.] (einen bestimmten Eindruck erwecken) {vr} [listen]

sounding sich anhörend; klingend; tönend

sounded sich angehört; geklungen; getönt

I find this really off. That makes it sound as if ... Ich finde das ziemlich daneben. Das klingt dann so, als ob ...

That sounds good. Das hört sich gut an.

He sounds angry. Er hört sich verärgert an.

It sounds as though you really do believe that. Das klingt so als würdest du das wirklich glauben.

not / hardly (+ comparative adjective) denkbar (+ {adj}) {adv}

Registering could hardly be easier/simpler. Die Anmeldung ist denkbar einfach.

The procedure is simplicity itself. Das Verfahren ist denkbar einfach.

Installation could not be quicker. Die Installation geht denkbar schnell.

The political conditions could not/hardly be more favourable. Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig.

He could not be less suited to the task. Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet.

Most of the materials could hardly be easier to come by. Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen.

He made the worst possible impression on her dad. Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht.

pretty; rather; more [listen] [listen] [listen] eher {adv} (tendenziell, überwiegend) [listen]

pretty unlikely; rather unlikely eher unwahrscheinlich

I've rather got the impression that ... Ich habe eher den Eindruck, dass ...

She is rather reserved. Sie ist eher zurückhaltend.

This film is pretty weak / rather weak. Der Film ist eher schwach.

It'll be expensive rather than cheap. Das wird eher teuer werden.

That's rather / more a money question / question of money. Das ist eher eine Geldfrage / Frage des Geldes.

It rather looks as if we're going to lose. Es sieht eher so aus als ob wir verlieren.

Yes - Yes with reservations - No with reservations - No (form headings) Ja - Eher ja - Eher nein - Nein (Formularrubriken)

definite; distinct [listen] [listen] eindeutig; bestimmt {adj} [listen] [listen]

a definite sign that something's wrong. ein eindeutiges Zeichen, dass etwas nicht stimmt

Being tall gives Albert a definite / distinct advantage. Durch seine Größe ist Albert eindeutig im Vorteil.

A strike is now a definite / distinct possibility. Ein Streik ist jetzt eine realistische Möglichkeit.

We had the distinct impression we were being watched. Wir hatten den festen Eindruck, dass wir beobachtet wurden.

There is a distinct possibility that we will encounter this scenario. Es ist durchaus realistisch, dass wir mit diesem Szenario konfrontiert werden.; Ein solches Szenario ist nicht aus der Luft gegriffen.

I've heard rumours, but nothing definite. Ich habe Gerüchte gehört, aber nichts Konkretes.

to escape sth. einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen {vi}

escaping einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend

escaped einer Sache entgangen; entronnen; entflohen

escapes entgeht; entrinnt; entflieht

escaped entging; entronn; entfloh

to barely/narrowly escape sth. einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.]

to escape sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit entgehen

to escape poverty aus der Armut ausbrechen

Nothing escapes his attention/notice. Ihm entgeht nichts.

That fact escaped me. Diese Tatsache entging mir.

It escaped my notice. Ich bemerkte es nicht.

I barely escaped being caught in a tornado. Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.

I can't escape the impression that ... Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ...

He narrowly escaped death in an avalanche. Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.

He just escaped being killed. Er entging knapp dem Tode.

I escaped by the skin of my teeth. Ich bin gerade noch davongekommen.

They barely escaped disaster when their car slid off the road. Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.

Many cases of fraud escape detection. Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.

There is no escaping the fact that your are overweight. Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.

It seemed impossible he would escape detection. Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.

fleeting; fugitive [poet.] [listen] flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich {adj} [listen]

a fleeting/fugitive thought ein flüchtiger Gedanke

a fleeting/fugitive impression ein flüchtiger Eindruck

a fleeting glance/smile ein flüchtiger Blick/Lächeln

a fleeting encounter eine flüchtige Begegnung

a fleeting/fugitive visit ein Kurzbesuch

a fleeting moment of happiness ein kurzer Glücksmoment

a fugitive dye ein Färbung, die sich rasch verliert

fleeting beauty vergängliche Schönheit

for a fleeting moment für einen kurzen Augenblick

to walk around sth. um etw. herumgehen; herumlaufen [Dt.] [ugs.]; etw. umschreiten [geh.]; umkreisen; umrunden [geh.] {v} [listen]

walking around herumgehend; herumlaufend; umschreitend; umkreisend; umrundend

walked around herumgegangen; herumgelaufen; umschritten; umkreist; umrundet

to circumambulate sth.; to circumambulate around sth. etw. feierlich umschreiten; umrunden [relig.]

This impression is strengthened even more as soon as the viewer walks around the sculpture. Dieser Eindruck verstärkt sich noch, sobald man um die Skulptur herumläuft.

The pilgrums circumambulate the House of God. Die Pilger umschreiten das Gotteshaus.

The procession circumambulates clockwise round the chapel thrice. Die Prozession umrundet die Kapelle dreimal im Uhrzeigersinn.

forensic evidence; evidence (forensics) [listen] kriminaltechnische Spuren {pl}; Spuren {pl} (Kriminaltechnik)

crime scene evidence; evidence from the crime scene Tatortspuren {pl}

accident scene evidence; evidence from the accident scene Unfallspuren {pl}

biological evidence biologische Spuren

impression evidence Eindruckspuren {pl}

transfer evidence Kontaktspuren {pl}

physical evidence materielle Spuren und Gegenstände {pl}; Tatortmaterial {n}; Relikte {pl}

trace evidence Materialspuren und Formspuren {pl}

deeply; strongly [listen] [listen] nachhaltig; tief; stark {adv} [listen] [listen] [listen]

to impress sb. deeply jdn. nachhaltig beeindrucken

to leave a lasting impression on sb. jdn. nachhaltig beeindrucken

More results >>>