BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

often; frequently [listen] [listen] oft; oftmals [geh.]; häufig {adv} [listen] [listen]

more often [listen] öfter; häufiger [listen]

most often am öftesten [ugs.]; am häufigsten

often used oft benutzt

quite often ziemlich oft

all too often allzu oft

less often; less frequently weniger oft

She goes often to the movies. Sie geht oft ins Kino.

There is, as so often, no single solution to this issue.; There is, as is often the case, no single solution to this issue. Hier gibt es, wie so oft, nicht die eine Lösung.

That happens more often than one thinks. Das passiert öfter als man denkt.

The more often you use it, the better it works. Je öfter man es benutzt, desto besser funktioniert es.

the often problematic relationship of/between artists and industry das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft

occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time [listen] [listen] [listen] gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} [listen] [listen]

more often than not meistens {adv}; in den meisten Fällen [listen]

often repeated vielmalig {adj}

often {adv} [listen] oftmalig {adv}

oftentimes {adv} oftmalig {adv}

sedimentation reaction in blood /SRB/; blood sedimentation reaction; sedimentation reaction (often wrongly: erythrocyte sedimentation rate /ESR/) Blutkörperchensenkungsreaktion {f} /BSR/; Blutsenkungsreaktion {f}; Blutsenkung {f}; Senkung {f} [med.]

number sign; sharp; hash sign; hashtag sign; hash; pound sign [Am.]; octothorp [rare]; octothorpe [rare] (often wrongly: hashtag) [listen] Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n}; Raute {f} [ugs.]; Lattenkreuz {n} [humor.]; Gartenzaun {n} [Süddt.] [humor.]; Gartenhag {n} [BW] [Schw.] [humor.] [ling.] [print]

to be an education (for sb.) (often [humor.]) eine lehrreiche Erfahrung (für jdn.) sein {v}

iterated fission expectation (often wrongly: iterated fission probability) (nuclear engineering) asymptotischer Erwartungswert {m} für Kernspaltungen (Kerntechnik) [phys.]

wireless/cordless local area network /WLAN/ /Wi-Fi/ ® /WiFi/ ® (wireless communication standard IEEE 802.11) (often wrongly: Wireless Fidelity) drahtloses lokales Netzwerk {n}; drahtloses LAN {n}; Funk-LAN {n} /WLAN/ (Funknetznorm IEEE 802.11) [comp.]

principle of maximum parsimony; principle of parsimony; Ockham's razor (often wrongly: Occam's razor) Grundsatz {m} der maximalen Sparsamkeit; Sparsamkeitsprinzip {n}; Parsimonie-Prinzip {n}; Ockhams Rasiermesser {n} [biol.] [phil.]

hexachlorobenzene /HCB/; perchlorobenzene (often wrongly: benzene hexachloride) Hexachlorbenzol {n} /HCB/ [chem.]

hexachlorocyclohexane /HCH/ (often wrongly: benzene hexachloride) Hexachlorcyclohexan {n} [chem.]

insect-eating mammals; insectivoran mammals; insectivorans (often wrongly: insectivores) (zoological order) Insektenfresser {pl} (Eulipotyphla) (früher: Insectivora / Lipotyphla) (zoologische Ordnung) [zool.]

personal identification number; PIN (often wrongly: PIN number; PIN code) persönliche Kennnummer; persönliche Kennung {f}; Geheimzahl {f}; PIN {m} (oft fälschlich: PIN-Nummer)

whiteprint; diazocopy; diazotype (often wrongly: blueprint) (positive print of a design plan) Lichtpause {f}; Diazokopie {f}; Diazotypie {f} (Positivdruck eines technischen Plans) [print]

fencesitter; mugwump [Am.] (often [pej.]) Parteiloser {m}; Parteilose {f}; Unabhängiger {m}; Unabhängige {f}; Unentschlossener {m}

carnivoran mammals; carnivorans (often wrongly: carnivores) (zoological order) Raubtiere {pl} (zoologische Ordnung) [zool.]

Jock (often as a form of address) blöder Schotte {m} (oft als Anrede) [pej.]

water sprout; water shoot; epicormic shoot (often wrongly: sucker) Wassertrieb {m}; Wasserschoss {m}; Wasserreis {n} (oft fälschlich: Geiltrieb) [bot.]

rarefied (often [pej.]) exklusiv {adj}

to trot outsth. [coll.] (often [pej.]) mit etw. kommen [ugs.]; etw. breittreten [ugs.]; etw. hervorkramen [ugs.] {v} (Argumente, Vorwürfe, usw.)

conjugate-complex (numbers) (often wrongly: complex-conjugate) konjugiert komplex {adj} (Zahlen) (oft fälschlich: komplex konjugiert) [math.]

left-wing oriented; leftist; lefty [coll.] (often [pej.]) linksgerichtet; linksorientiert; links {adj} [pol.] [listen]

to crow about/over sth. (often [pej.]) mit etw. protzen; mit etw. prahlen {vi}

He often picks a quarrel. Er bricht oft einen Streit vom Zaun.

spirits of wine; spirit of wine (less often) Weingeist {m}

mercurial [literary]; volatile [often disapproving] unpredictable {adj} wetterwendisch; flatterhaft; sprunghaft; unbeständig {adj}

thespian [often humorous] Schauspieler {m}; Schauspielerin {f} [listen] [listen]

to entrance sb. [often passive] jdn. bezaubern; jdn. hinreißen {vt}

to transfix sb. [often passive] jdn. lähmen {vt} (durch Schock)

to entrance sb. [often passive] jdn. verzücken; jdn. entzücken; jdn. hinreißen {vt}

pat {adj} [often disapproving] [listen] (zu) schnell {adj}; überstürzt {adj}; (zu) einfach {adj} [listen] [listen]

often-quoted {adj}; oft-quoted {adj} vielzitiert {adj}; viel zitiert

piecemeal {adj} [often disapproving] stückweise {adj}; kleckerweise {adj} [ugs.]

crony [often disapproving] Spießgeselle {m}; Spießgesellin {f}

thespian [often humorous] Mime {m}; Mimin {f} [geh.]

awl pike; Moorish pike (often wrongly: Morris pike) Ahlspieß {m} [mil.] [hist.]

awl pikes; Moorish pikes Ahlspieße {pl}

Yankee; Yank [coll.] (often [pej.]) (American) [listen] Ami {m} (Amerikaner) [ugs.] (oft [pej.]) [soc.]

Yankees; Yanks Amis {pl}

ilk (often [pej.]) Art {f}; Sorte {f} [listen]

he and his ilk er und seinesgleichen

and others of that ilk und dergleichen

to be of the same ilk von der gleichen Sorte sein

for example /e.g./ (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance [listen] zum Beispiel /z. B./; beispielsweise; etwa; zum Exempel [veraltet] {adv} [listen]

A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example. Viele meiner Freunde / viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.

My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car. Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.

Klaus, for instance, would have reacted differently. Klaus etwa hätte anders reagiert.

By way of example, let's say you have a rich client. Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.

By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions. So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.

envelope [listen] Briefumschlag {m}; Umschlag {m}; Briefkuvert {n}; Kuvert {n} [listen]

envelopes Briefumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Briefkuverts {pl}; Kuverts {pl}

reply-paid envelope; self-addressed envelope Rückantwortkuvert {n}; Rückkuvert {n}; Retourkuvert {n}; Rückumschlag {m}; vorfrankiertes Antwortkuvert {n}

manilla envelope [Br.]; manila envelope [Am.] (often wrongly: vanilla envelope) brauner Briefumschlag; braunes Kuvert

stamped addressed envelope /SAE/ [Br.]; stamped self-addressed envelope /SSAE/ [Am.]; self-addressed stamped envelope /SASE/ [Am.] frankiertes Rückkuvert; frankierter Rückumschlag

padded envelope gepolsterter Umschlag; wattierter Umschlag

adhesive envelope gummierter Briefumschlag

black-edged envelope; mourning envelope schwarzumrandeter Umschlag; Trauerumschlag {m}; Trauerkuvert {n}

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

individual data Einzeldaten {pl}

global and local data globale und lokale Daten

personal data personenbezogene Daten

raw data Rohdaten {pl}

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

shipping data Versanddaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

sb.'s spit and image; sb.'s spitten image [rare]; sb.'s image; sb.'s exact likeness jds. Ebenbild {n} [geh.]

man as the image / the likeness of God; man as God's image/likeness der Mensch als Ebenbild Gottes

to be the spit and image of sb. (often wrongly: spitting image) jds. (genaues) Ebenbild sein; jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein

minutiae (of sth.) (belanglose) Einzelheiten {pl}; Details {pl} (von etw.)

The committee studied the minutiae of the report for hours. Der Ausschuss studierte stundenlang die Einzelheiten des Berichts.

Comedy is often based on the minutiae of everyday life. Komik beruht oft auf den kleinen Dingen des Alltags.

rail turnout; railway turnout [Br.]; railroad turnout [Am.]; turnout (track section composed of fixed rails, the point rails, the cross frog, and the point mechanism) (often wrongly: points [Br.]; switch [Am.]) (railway) Eisenbahnweiche {f}; Gleisweiche {f}; Weichenanlage {f}; Weiche {f} (Gleisabschnitt bestehend aus festen Schienen, Zungenschienen, Herzstück und Weichenantrieb) (Bahn)

rail turnouts; railway turnouts; railroad turnouts; turnouts Eisenbahnweichen {pl}; Gleisweichen {pl}; Weichenanlagen {pl}; Weichen {pl}

turnout curved away from the diverging route Außenbogenweiche {f} /ABW/

curved turnout (often wrongly: curved switch) Bogenweiche {f}

double turnout; three-throw turnout Doppelweiche {f}; Dreiwegweiche {f} [selten]

tandem turnout (maglev guideway) Dreiwegeweiche {f} mit versetzten Zungenspitzen (Magnetbahn)

single turnout (often wrongly: ordinary points) einfache Weiche

right-hand turnout einfache Rechtsweiche {f}

left-hand turnout einfache Linksweiche {f}

remote-controlled turnout fernbediente Weiche

turnout with a flat-angle crossing Flachweiche {f}

turnout curved towards the diverging route Innenbogenweiche {f}

wye turnout; equilateral turnout [Am.] symmetrische Außenbogenweiche {f}; symmetrische Weiche; zweiseitige Weiche; Y-Weiche {f}

to dismantle a turnout eine Weiche ausbauen

golf car (often wrongly: golf cart) Golfplatzfahrzeug {n}; Golfwagen {m}; Golfmobil {n}

golf cars Golfplatzfahrzeuge {pl}; Golfwagen {pl}; Golfmobile {pl}

chart of frequency distributions; frequency plot; distribution graph; histogram Häufigkeitsdiagramm {n}; Histogramm {n} [statist.]

scatter diagram; scattergram; scatter chart; scatter plot (often wrongly: scatter graph) Streuungsdiagramm {n}; Streuhistogramm {n}; Streubild {n}; Korrelationsdiagramm {n}; Korrelationsbild {n}; Punktwolkendiagramm {n}; Punktwolke {f} [ugs.]

to suffer sth. etw. in Kauf nehmen müssen; etw. auf sich nehmen müssen {vt}

I have suffered many disadvantages because of it. Ich musste deswegen viele Nachteile in Kauf nehmen.

Air passengers often suffer excessive delays. Fluggäste müssen oft große Verspätungen in Kauf nehmen.

knot (tightened looping of strings, cords, bands, ropes) [listen] Knoten {m} (festgezogene Verschlingung von Fäden, Schnüren, Bändern, Seilen) [listen]

knots Knoten {pl} [listen]

figure-eight knot; figure-of-eight knot Achtknoten {m}

alpine butterfly knot; butterfly knot; butterfly loop; lineman's loop; lineman's rider Alpiner Schmetterlingsknoten {m}; Schmetterlingsknoten {m}

tape knot; grass knot; water knot; ring bend; overhand follow-through (climbing) Bandschlingenknoten {m} (Klettern)

reef knot; carrick bend Kreuzknoten {m}; Weberknoten {m}; doppelter Schifferknoten

bowline knot (climbing) Palstekknoten {m}; Bulinknoten {m} (Klettern)

Prusik knot; Prusik (often wrongly: Prussic knot) Prusikknoten {m}; Prusikschlinge {f}

anchor knot; anchor bend; fisherman's bend Roringstek {m}

wall knot; stevedore's knot Schauermannsknoten {m}; doppelter Achtknoten {m} [naut.]

crown knot; square knot; thief knot [Am.] Schifferknoten {m} [naut.]

weaver's knot; weaver's hitch; sheet bend; becket bend Schotstek {m} [naut.]

sheepshank Trompetenknoten {m}; Trompetenstich {m}

self-releasing knot selbstlösender Knoten

to knot; to tie a knot [listen] einen Knoten machen

to tie a knot in sth. in etw. einen Knoten machen

More results >>>